Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 17 heures

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00:26MFP subtitles.
00:00:41MFP subtitles.
00:01:28MFP subtitles.
00:01:29MFP subtitles.
00:02:10MFP subtitles.
00:02:15MFP subtitles.
00:02:19MFP subtitles.
00:02:44O söyledi, şaşırdım açıkçası.
00:02:46Bir sana sorayım dedim.
00:02:48Dicle bizim şirkette çalışmaya mı başladı?
00:02:51Evet.
00:02:52You can also do this and it will be a success.
00:02:56Ayrıca...
00:02:57...yani okuma yazma bilmeyen kızın şirkette işi ne?
00:02:59Well we have the last update.
00:03:02Böyle basit işler falan verecektim.
00:03:03Kız sabah kendi geldi, iş istedi, ne yapacaktım?
00:03:06Hayır diyecektin Esat'cığım.
00:03:09Haddini bil de seçeneklerden biri olabilir.
00:03:11Olmaz.
00:03:13Kız dün yaptığı açıklamayla bizi millete rezil olmaktan kurtardı.
00:03:17What's the difference?
00:03:20Is this not possible?
00:03:22Amuk subuk konuşma benimle ince.
00:03:24Bak, bu boşanma resmi hale gelene kadar...
00:03:28...biz bu kızın suyuna gideceğiz.
00:03:30Tamam mı?
00:03:30O bilse de bilmese de biz ona mecburuz.
00:03:33Anladın mı?
00:03:36Peki.
00:03:38Sen öyle diyorsan.
00:03:40Öyle diyorum.
00:03:42Bir daha da benim karalarımı sorgulama.
00:03:48Şiştim Esat.
00:03:51Şiştim.
00:03:55Hello.
00:03:56Ulan kekeyi.
00:03:58Ulan oğlum beni korkuttun ya.
00:03:59İyisin.
00:04:01He iyiyim abi iyiyim.
00:04:02Sağ ol sorduğun için.
00:04:03Abi şimdi ben işimi geri aldım.
00:04:06Ama silahımla telefonum hala o Kasmer'dedir.
00:04:09Ricle'ye zarar vermeyeceğim diye ikna ettim.
00:04:12Şimdi ne yapacağız?
00:04:13Ya vallahi ben de un düşünüyorum.
00:04:15Gittim baktım o köşkün oraya her tarafı kapatmışlar.
00:04:18Ben yaklaşamıyorum.
00:04:20Daha yapacak bir şey yok.
00:04:22What about the kalacaksın tamam mı?
00:04:25Abi bir de...
00:04:28Erkan boşayınca Kadir evlenecekmiş Dicle'yle.
00:04:32Ne diyorsun oğlum sen?
00:04:33Ne evlenmesi?
00:04:34Olur mu ya öyle şey?
00:04:36Bence de Olmaz.
00:04:37Ama sen bir şey yapmazsan olacak.
00:04:40Yapacağım Raymond yapacağım.
00:04:42Sen hiç korkma tamam mı?
00:04:43O telefonunu kimseye kaptırma.
00:04:46Ulanların bütün adımlarından beni haberdar et.
00:04:48Tamam o be tamam.
00:04:50Tamam.
00:04:53Civanın işi nedir zaten?
00:04:57Ne oldu?
00:04:58Ne oldu sana ne oldu?
00:05:01Kim alattı seni?
00:05:04Kes sesini aç şu kapıyı.
00:05:07Aç.
00:05:14Allah'ın cadısı.
00:05:15İyilik de haram veriyor.
00:05:16Ya bu şeytan diyor var ya.
00:05:20Valla ben buna iyi sabrediyorum ha.
00:05:21Allah bunun kocasının yardımcısı olsun.
00:05:23Allah bunun kocasının yardımcısı olsun diyeceğim de.
00:05:25Kimse almamış ki bunu.
00:05:37Kimse almamış ki bunu.
00:05:46Allah Allah.
00:05:47Gariban kız.
00:05:48İnsan sırf üzüldüğü için yardımcı olmak ister kıza değil mi?
00:05:51Abla bak.
00:05:53Başka bir iş var.
00:05:54Bardakları sileyim.
00:05:55Her şeyi yaparım.
00:05:56Ama or köylünün pisliğini temizlemem ben.
00:05:58Tamam tamam bağırma.
00:06:00Şunları bitireyim.
00:06:01Ben gider yaparım.
00:06:03Abla.
00:06:05Gelsene bir.
00:06:06Born?
00:06:06Freeze.
00:06:12Sen yap abla.
00:06:14İstersen beraber temizleyelim.
00:06:16Ne saçma iş.
00:06:17İstemiyorum dedim ya.
00:06:18O kızdan nefret etmiyor musun?
00:06:22E diyorum.
00:06:23Tamam işte.
00:06:25O zaman beraber temizleyelim.
00:06:28Ne diyorsun sen Zeliş?
00:06:30Dinle beni.
00:06:31Hadi.
00:06:33Freeze.
00:06:34Abla biz hallederiz.
00:06:40Hadi.
00:06:41You can see the normal look.
00:06:43A-a.
00:06:51Orada otoparkta bağırdığım için özür dilerim dişle.
00:06:59Cevap yok.
00:07:04Artık benimle hiç konuşmayacak mısın?
00:07:12Yine cevap yok.
00:07:14Doesn't that mean it's Dicle?
00:07:16Erkan sen beni rahat bırakacaksın he?
00:07:22Sana sordum.
00:07:23Duydum.
00:07:24Yok duydum.
00:07:25Duydum.
00:07:25Öyle Erkan deyince şaşırdım bir an.
00:07:28It's a good idea to know what it's like.
00:07:30Well ağam dediklerimi sayarım.
00:07:33Sen artık böyle dümdüz Erkan'sın.
00:07:35Hele söylesen beni niye rahat bırakmıyorsun he?
00:07:38Anlatacağım.
00:07:39İşte.
00:07:39Konuşacağız gidelim.
00:07:40Gideceğimiz yer.
00:07:41Söyleyeceğim sana niye rahat bırakmadığımı.
00:07:44Dümdüz Dicle.
00:07:45Allah'a hıvla v'la.
00:07:46Ufetteye.
00:07:47Dümdüz Erkan'mış.
00:07:48Bana sabır ver.
00:07:55Biz gene niye geldik buraya?
00:07:58Deniz kenarında konuşalım bir işle.
00:08:00Daha iyi olmaz mı?
00:08:03İyi.
00:08:06Dicle.
00:08:08Tamam bırak.
00:08:10Kırmızıda duracağım yeşilde geçeceğim.
00:08:13Öğrendim.
00:08:29Allah'a hıvla.
00:09:07Dicle yavaş.
00:09:09Dicle.
00:09:09Dicle bir sakin olur musun?
00:09:13Bak dikkat et.
00:09:15Yerlerde taşlar var.
00:09:15Batacak ayağına.
00:09:16Dicle.
00:09:18Dicle.
00:09:19Çok güzel.
00:09:22Çok güzel.
00:09:31Sen şimdi buraya geldik diye yine mutlu olacağım sanıyorsun değil?
00:09:36Yine sevinçle koşacağım, zıplayacağım sanıyorsun.
00:09:41Well, it's a bit too late.
00:09:45Mutsuzken de mutluymuşum gibi yapamam.
00:09:50Ama ben seni tekrar mutlu görebilmek için her şeyi yaparım Dicle.
00:09:53Ne istersen.
00:09:57Söylemen yeterli.
00:10:01Or you can see it again.
00:10:06O Hüseyin Deniz'in kokusu güzeldi.
00:10:09Yer güzeldi.
00:10:11Kök güzeldi.
00:10:15This is how it works.
00:10:18Embarrassed.
00:10:22Zorla güzellik de mutluluk da olmaz Erkan.
00:10:27Sen kendi mutluluğuna bak.
00:10:29Ben de kendi yoluma gideyim.
00:10:32It's a good idea to take it out of your budget.
00:10:36Kadir'le mutlu olacaksın yani.
00:10:38It's easy to see what you're looking for.
00:10:41Sanki baya baya hayat kuracakmışsınız gibi.
00:10:46Anladın sen sen nişte Dicle.
00:10:48Erkan sen nişanlısın ya.
00:10:51It's a bad idea.
00:10:54It's a good idea to start cooking.
00:10:58However, you will not be able to find out what to do with it.
00:11:00Bilmiyorum Dicle.
00:11:03Hiçbir şey bilmiyorum.
00:11:06Sen neyi bilmiyorsun ben sana diyeyim hele.
00:11:10Sen iyilikçe mutlu oluyorsun.
00:11:14Garibana yardım edince senin gönlün ferahlıyor.
00:11:19Sevaptır diye beni korudun, kolladın ama tamamdır.
00:11:23Tamamdır artık yetti.
00:11:25But this will be a good thing but you will hear the article but it will turn out to be true.
00:11:31Kurban olayım beni daha fazla zorlama.
00:11:34Günahtır.
00:11:35Anladın?
00:11:36Öyle deme.
00:11:38Tamam mı?
00:11:39Deme öyle.
00:11:39Sen benim gözümde gariban falan değilsin Dicle.
00:11:44Erkan ben şimdi bu kıyafetleri çıkarayım.
00:11:47Tamam.
00:11:49Gene kendime hırkamı giyeyim.
00:11:51Kırmızı hırkamı.
00:11:52Ben gene garibanım senin gözünden.
00:11:54Allah Allah ya.
00:11:55Ne alakası var Dicle?
00:11:57However, this is what happens.
00:12:00Ben anladım.
00:12:01Ama ben artık ezaretim.
00:12:04Peşimden de gelmem.
00:12:10Nereye gidiyorsun ya?
00:12:11Dicle?
00:12:13Nereye gidiyorsun Dicle?
00:12:15Göşke gideceğim.
00:12:16Ya konuşmamız bitti mi?
00:12:17Bitmedi ki.
00:12:20This means that you will not be able to use it.
00:12:25Ya evet ama...
00:12:26Bak.
00:12:28Konuşmamız bitti.
00:12:32Dicle.
00:12:34Dicle.
00:12:44Ya Dicle yaptığın iş mi şimdi senin?
00:12:48Ne yapıyorsun?
00:12:50Nereye gidiyorsun ya?
00:12:52Adresi biliyor musun ki?
00:12:53He biliyorum.
00:12:56Dicle iner misin lütfen ya?
00:12:59Al dur köşküne gideceğiz kardeş.
00:13:01Orası neresi bacım?
00:13:06Hadi.
00:13:11Ben adres price edeceğim size.
00:13:13Peki.
00:13:13If you want to know what to do with it?
00:13:15Tabii ki.
00:13:18Beylerbeği Mahallesi.
00:13:203901 sokak.
00:13:21Kapat kapat.
00:13:23Freeze.
00:13:24Doesn't it matter?
00:13:27Söylerim ama kızmayacaksın.
00:13:29Önce sen söyle.
00:13:31Söz ver abla.
00:13:32Beni buradan göndermeyeceksin.
00:13:33Ne yaptın Zeliş?
00:13:35Dicle'ye olacak olan.
00:13:36Bana değil.
00:13:37Tamam mı?
00:13:38Ya çıldırtma artık söyler misin Allah Allah?
00:13:40Söz ver abla.
00:13:42Söz.
00:13:43Söz bak.
00:13:44Tamam.
00:13:51İnce Hanım'ın kolesi.
00:13:54Dicle çalmış.
00:13:55Seliş.
00:13:56Diyeceğiz.
00:13:57Seliş.
00:13:59Temizlik yaparken ben görmüşüm gibi.
00:14:08Yo ben kafsekatim kafsekat.
00:14:10Seni dinleyen kafama tuküreyim evvallah.
00:14:13After this, you will see that this is the case.
00:14:15Ferman ne diyorsun sen be?
00:14:16Bak sinirlerim zaten tepemde.
00:14:18Ayağımın altına almayayım şimdi seni.
00:14:21Ey ey.
00:14:23Sen daha uyu uyu.
00:14:25İyi geceler beyefendi.
00:14:27Erkan kızdan çoktan vazgeçmiş.
00:14:30Dicle'yi başkası levlendiriyorlar.
00:14:31Ben de diyorum yürek yemiş.
00:14:33Neyine güveniyor?
00:14:34Demek ondandır.
00:14:36Ondan tabii.
00:14:37Başka neyden olacak?
00:14:39Bak ben ne diyorum biliyorsun.
00:14:41Ben daha fazla beklemeyeyim.
00:14:43Then it will turn off again.
00:14:46Bizi adam yerine koymayanları bin pişman etmezsem.
00:14:49Benim adım da ferman değil.
00:14:51Ne yapacaksın?
00:14:53Yapılacak şey belli.
00:14:55Bu silah var ya bu silah.
00:14:57Bu dağ patlamamış ya.
00:15:00O Erkan Bey'in bütün gevşekliği ondan.
00:15:02Beni bir kendime bırak.
00:15:04Yemin ediyorum var ya.
00:15:06Well, that's it.
00:15:08Yer yerinden oynayacak.
00:15:10Allah'im.
00:15:12Hem valla hem de billah.
00:15:32Biz böyle dolanıp dolaşacak mıyız?
00:15:36Evet.
00:15:37Ne var?
00:15:37Dolanıp dolaşacağız.
00:15:38Ne var?
00:15:39Ne bağırıyorsun?
00:15:39Sorduk ya.
00:15:40Bana bak.
00:15:41Benle senle benle konuşma.
00:15:43But you can't send it until it's over.
00:15:55Emine bir gün konuşmadan duramıyorsun bakıyorum.
00:15:59Yavaş.
00:16:03Sabret Sıvan.
00:16:04Sabret.
00:16:05İşin bitsin.
00:16:06Az kaldı.
00:16:07It's a good idea to get it right.
00:16:09Pardon ne diyordun?
00:16:10Ya kızım sizin ailenin sakin geçireceği tek bir gün olmayacak mı ya şu hayatta?
00:16:17Bugün Erkan tek hamleyle taş divanı dağıttı.
00:16:21Ne diyorsun nasıl?
00:16:23Ya telefonda mı konuşalım?
00:16:26Buluşalım mı yoksa?
00:16:28Yani bulusalım da wingen kızmasın will sound.
00:16:32O ne demek ya?
00:16:33Ne oldu ki?
00:16:34Allah'ın nişanda beni fena paraladı.
00:16:36Bayağı kıskanıyor bize.
00:16:38Yani doğum yaklaştı ya.
00:16:40Ondan işte hormonlar falan filan.
00:16:44How do you know what the skin is?
00:16:46Gelmiş gitmiş bitmiş bir hikaye edilmiş sonuçta değil mi?
00:16:50İyi öyle diyorsan.
00:16:52Görüşürüz birazdan o zaman.
00:16:53İyi görüşürüz.
00:16:57Efendim aşkım.
00:17:16İnatçı keçi ya.
00:17:18İnatçı keçi.
00:17:21Ne fark etti şimdi?
00:17:39Sağ ol Osman'ım.
00:17:41Üzade.
00:17:41Born?
00:17:58SErnene.
00:17:59Çocuk.
00:18:04Hadi.
00:18:05Özür dilerim.
00:18:06Hoşçakalın.
00:18:08Hoşçakalın.
00:18:09Müzik.
00:18:09Tepi.
00:18:10Müzik.
00:18:11Müzik.
00:18:11Müzik.
00:18:32Subtitling by Radio-Canada
00:18:41...ben senin ne mal olduğunu hep görüyordum.
00:18:45Hava! Ara polisi.
00:18:51Ben hırsız değilim.
00:18:53Well asla bir şeyinizi çalmam.
00:18:55Bak sen.
00:18:58İnce Hanım, Dicle yapmaz öyle bir şey.
00:19:01Muhakkak bir yanlış anlaşılma olmuştur.
00:19:03Ya bırak! Doesn't it hurt?
00:19:06Al işte.
00:19:07Kızlar odasını temizlerken bulmuşlar.
00:19:12Söylesenize kızlar.
00:19:13Evet.
00:19:15Biz de şaşırdık.
00:19:17Odasını temizliyorduk.
00:19:18Yatağının altında bulduk Zelihayla.
00:19:22Cehra yapmıştır.
00:19:25Geldiğimden beri beni hor görüyor.
00:19:28Well asla kimsenin malına dokunmam.
00:19:32Hava sen.
00:19:33İnce Hanım baksanıza laflarına.
00:19:34Bir de iftira atıyor.
00:19:36Hem suçlu hem güçlü.
00:19:38Yahu bu güçlü olsa ne olacak ha?
00:19:40All this means that the polis gelinceye can be used.
00:19:43Ben asla kaçmam.
00:19:45Asla kaçmam.
00:19:46Well then you can get it right.
00:19:49Ya...
00:19:51...gerçekten inanamıyorum ben sana.
00:19:53Bir de kızımın kıyafetlerini giymişsin.
00:19:56...şirketimize çalışmaya gitmişmişmiş.
00:19:59Yüzsüze bak yüzsüze.
00:20:01How can I plan to see what happens?
00:20:04Asıl Esat bu hırsızlığı öğrenince ne yapacaksın?
00:20:08Onu düşün.
00:20:09Seni şirketin önünden bile geçirmezler.
00:20:12Dicle ne oluyor burada?
00:20:15Kız İnce Hanım'ın kolesini çalmış.
00:20:17Yatağının altında bulduk.
00:20:19Asla sapan konuşma Dicle.
00:20:21Böyle bir şey yapmaz.
00:20:22Nereden çıktı Dicle?
00:20:24Bana iftira atıyor ben Kadir.
00:20:28Allah'tan da korkuları yap.
00:20:32Ben bir Erkan'ı arayayım.
00:20:35Erkan'ı arayacağınıza polisi arayayım.
00:20:37Ha bak ilk defa sen doğru bir şey söyledin ha.
00:20:41Erkan, artık seni oğlum da kurtaramaz.
00:20:43Çünkü şahitler var.
00:20:46Telefonumu getirin benim hemen.
00:20:49Ha bir de çıktın sen.
00:20:51Böyle bütün basının önüne.
00:20:52Kendini bir güzel acındırdın değil mi?
00:20:54Ama herkes görecek senin bize ettiğin oyunları.
00:20:58Oğlumun nasıl parmağında oynattığını herkes anlayacak.
00:21:02Şimdi aç kulağını.
00:21:04Beni çok iyi dinle güzelim.
00:21:06Then you can see the old ones and you're going to have to worry about them.
00:21:15But it's time to start cooking.
00:21:19Elinizden gelen ardı baking.
00:21:22Benim anlamı açık.
00:21:25Görüşürüz bakalım.
00:21:36Bize bir dur sen de dur.
00:21:37Bir yangına körükle gitme.
00:21:40Ben yoruldum artık Kadir.
00:21:43Bırak ne olacaksa olsun.
00:21:45Ben yine bir Erkan'a haber vereyim.
00:21:52Efendim Abba Teyze.
00:21:54Oğlum.
00:21:56Çok kötü bir şey oldu.
00:21:59Ne oldu yine ya?
00:22:00Ne oldu Abba Teyze?
00:22:02Düzle sen bir bekle burada.
00:22:04Tamam mı?
00:22:11İnci Hanım.
00:22:13İnci Hanım.
00:22:14But then you don't have to worry about it.
00:22:17Yürü git başımdan.
00:22:18O küçük yılan çıkamayacak hapishaneden.
00:22:21İnci Hanım.
00:22:22Dicle.
00:22:23Do not dediyseniz yaptı zaten şimdiye kadar.
00:22:25Zaten kurtulacaksınız bizden yakında.
00:22:27Yapmaz öyle bir şey Dicle.
00:22:28Ne olur aramayın polisi.
00:22:30Tabii ya.
00:22:31What is it like?
00:22:34Hay Allah'im ya Rabbim ya.
00:22:38Erkan söylemişti.
00:22:40Evleniyormuşsunuz.
00:22:41Ne düşündünüz?
00:22:42What if it doesn't matter what it is?
00:22:46Ondan çaldınız kolyeyi.
00:22:48Ne diyorsunuz siz ya?
00:22:49Daha yakalanmasaydı kız kim bilir neler çalacaktınız.
00:22:53Ah Erkan ah.
00:22:54Ah benim vicdanlı oğlum.
00:22:56Kimleri topladın getirdin evimize ya.
00:23:01Dicle'nin abilerini sizin getirdiğinizi biliyorum.
00:23:07Ne diyorsun sen?
00:23:10Siz duydunuz ne dediğimi.
00:23:13Erkan'a söylerim.
00:23:19Sen beni bu yalanlarla mı tehdit ediyorsun ha?
00:23:22Kimsin sen be?
00:23:25Bir yalan yok.
00:23:27Fikret diye bir adamı aradınız.
00:23:30Beraber Dicle'nin abilerini getirdiniz.
00:23:34Erkan'a hepsini tek tek anlatırım.
00:23:41112 acil attı buyurun.
00:23:43Sesim geliyor mu?
00:23:46Orada mısınız?
00:23:48Sizi dinliyorum.
00:23:56Tek bir şartım var.
00:23:59Polis yok.
00:24:00O zaman bu sır benimle mezara kadar gelir İnca Hanım.
00:24:16İnşallah bir an önce o mezara girersin.
00:24:22Kadir.
00:24:26Üzülme sakın.
00:24:27Yok aramıyor polis İnca Hanım.
00:24:30Nasıl yani?
00:24:31Ne oldu?
00:24:32Nasıl ikna ettin?
00:24:33Oldu abla.
00:24:34Misaf'a geldi.
00:24:36İnca Hanım.
00:24:37İnca Hanım.
00:24:41Sende sıkma canını artık.
00:24:44Bir an önce gideceğiz burada.
00:24:47And then you can get it right.
00:24:52Yok evlenmekten vazgeçmedim.
00:24:55Duramayız artık burada yani.
00:24:56Siz bir boşanın.
00:24:58İlk fırsatta gideceğiz.
00:25:04Senin akıllı davranman lazım.
00:25:06Bence Uğur'u Arkan'a al.
00:25:09Bir de böyle boş olan üç kişinin yerine böyle kolay yönetebileceğin isimler öner.
00:25:14Bana sormayacaklar ki Nilüfer.
00:25:17Tabii ki sormayacaklar.
00:25:18Ama sen erken davranıp görüşme ayarlayacaksın.
00:25:22Yani.
00:25:23Aklında bir liste var mı?
00:25:26Var tabii.
00:25:27Var.
00:25:28Erkan zaten gönülsüz prens.
00:25:29Babam koltuğu ona bıraksa bile istemez.
00:25:31Sen de bu arada gizlice güçlenebilirsin.
00:25:36Peki ben bir şey soracağım.
00:25:39Sen niye Tahir'e değil de bana yardım ediyorsun?
00:25:42Bilmem.
00:25:44Mutlu olmanı istiyorumdur belki.
00:25:46Allah Allah.
00:25:50Babasım.
00:25:52Bak biz geldik.
00:25:54Aşklarım.
00:25:55Hoş geldiniz.
00:25:56Hiç daha mı bitti mi?
00:25:57Yok canım bitti bizim de işimiz.
00:25:59Nasılsın Nilüfer?
00:26:01Sağ ol.
00:26:02Bak Melek'ciğim burada kim var?
00:26:05Nilüfer ablan.
00:26:07Annenle babanın bir arkadaşı.
00:26:09Bak merhaba de.
00:26:11Merhaba Melek.
00:26:17Aşkım hiç uyumadı bu.
00:26:19Hadi sen biraz dolaştır sanatını.
00:26:20Ya bakalım.
00:26:21Gel babayla dolaşalım biraz bir tanem.
00:26:23Freeze.
00:26:24Freeze.
00:26:25Gel canım.
00:26:26Gel gittik bak.
00:26:27Gel, gel, gel, gel.
00:26:29Freeze.
00:26:30Freeze.
00:26:31Ay surpriz olmadık inşallah.
00:26:33Yok canım.
00:26:35Akşam sizdeyim bu arada.
00:26:37In this case, you will be able to see the truth.
00:26:40Hadi ya.
00:26:41Hiç haberim yok.
00:26:43Ben de şimdi Melek'i babasına bırakıp alışverişe gideceğim.
00:26:46Bir iki şey alacağım.
00:26:47Çocukla çok zor oluyor ya.
00:26:49Ne kadar şanslısın.
00:26:51Hiç çocuğun olmayacak.
00:26:56Ne dedin sen?
00:27:00Yani.
00:27:02Teo öyle bir şeyler söylemişti.
00:27:05Sen çocuk aldırmışsın.
00:27:07İslam sırasında bir şeyler tersi falan gitmiş herhalde.
00:27:11Bir daha çocuğun olmayacakmış.
00:27:14Neyse.
00:27:16Akşam görüşürüz şekerim.
00:27:45Hayırdır ne oldun?
00:27:46İyisin.
00:27:49Değilim hiç.
00:27:49Hiç iyi değilim.
00:27:51Aslan öyle değil mi sen?
00:27:52Yok.
00:27:55Bir şey söyle ne oldu?
00:28:01Kusumak iyidir.
00:28:02Zehri atar.
00:28:15Al temizdir.
00:28:21Daha iyisin.
00:28:24Kimseye bahsetmeyeceksin bundan.
00:28:26Yok.
00:28:27Kime ne diyeceğim?
00:28:29Don't worry about it.
00:28:32Benim ağzım sıkıdır.
00:28:33Kimseyle de muhabbetim yok zaten.
00:28:38Hastaneye gitmiyoruz kesin.
00:28:40Hayır yok.
00:28:46Anne!
00:28:48Havva teyze annem nerede?
00:28:49Oğlum dur.
00:28:50Annem nerede Havva teyze?
00:28:51Oğlum sakin ol.
00:28:53Kadir Halletti.
00:28:54Ya pardon da Kadir neyi halletmiş olabilir ki?
00:28:57Valla sağ olsun artık nasıl ikna ettiyse...
00:28:59...Inci Hanım vazgeçti şikayetçi olmaktan.
00:29:02Tabii ki vazgeçecekti.
00:29:03Ne yapacaktı?
00:29:03Dicle nasıl hırsızlık yapmış olabilir?
00:29:05Peki bu suçu kimin attığını öğrendiniz mi?
00:29:07Yok.
00:29:08It's only a matter of time.
00:29:10O hırsız hala bu evde bir yerde.
00:29:13Dicle nerede peki?
00:29:15Aşağıda.
00:29:16Aşağıda?
00:29:17Kadir'in yanında mı?
00:29:19Evet.
00:29:21Bütün hizmetçileri salona istiyorum.
00:29:23Özellikle de o Zehra'yı.
00:29:24Annemi de.
00:29:25Oğlum ne yapacaksın?
00:29:27Please note that this does not apply.
00:29:30Göreceksin.
00:29:32Terbiler olsun.
00:29:33O sefer fena.
00:29:40Bugüne kadar herhangi birinizin kalbini kırdın mı?
00:29:43Hiçbirinizi üzdün mü?
00:29:45Evet.
00:29:46Erkan.
00:29:48Bir dakika Kadir.
00:29:50Şimdi size insan gibi soruyorum.
00:29:52Bakın size söz veriyorum.
00:29:54Kimse polise verilmeyecek.
00:29:56Bana güvenebilirsiniz.
00:29:59O kolyeyi Dicle'nin yatağının altına kim koydu?
00:30:12Arkadaşlar bakın.
00:30:14Ben bu Neticilerin yapmadığını adım gibi biliyorum.
00:30:17O yüzden bu iş içinizden birinizin işi.
00:30:20Son kez soruyorum.
00:30:22Kim yaptı?
00:30:31Erkan.
00:30:33Evladım.
00:30:34Şimdi.
00:30:36Ne gerek var buna?
00:30:38Ben zaten affettim kızı.
00:30:42Acıdım ona.
00:30:44But then you will be able to hear the bird's vultures.
00:30:49Erkan yapma.
00:30:51Onlar da benim gibi gariban.
00:30:53Sen günaha girme.
00:31:01Geldiğinden beri o kıza yapmadanı bırakmadın.
00:31:04Does this mean it can be changed?
00:31:07What bird can you eat?
00:31:12Fazla zamanın yok Serra.
00:31:19Peki.
00:31:21Havva teyze.
00:31:23Hepsinin çıkışını cylinder.
00:31:24Erkan.
00:31:25Zeliha yaptı Erkan Bey.
00:31:27Ne yapıyorsun?
00:31:28Zeliş.
00:31:29Ne yapıyorsun?
00:31:30Gitmen gerekiyor.
00:31:31Abla.
00:31:32Gideceksin.
00:31:33Ne söylüyorsun ya?
00:31:42Sus.
00:31:43Gel kardeşim.
00:31:44What about art?
00:31:46Nersin?
00:31:47Konuşalım.
00:31:51Ablacığım.
00:31:52Havva.
00:31:52Ne söyledin?
00:31:52Ara Feride'yi.
00:31:54Gelip alsın.
00:31:55Ötürsün tekrar derneye.
00:31:56Yapmayın ne olur.
00:31:57Ne olur göndermeyin beni ne olur.
00:31:59Söz veriyorum bir daha yapmayacağım.
00:32:01Ne olur göndermeyin.
00:32:02Al kardeşini.
00:32:03Al ne olur.
00:32:04Zeliş.
00:32:05Zeliş hadi.
00:32:06Bırak.
00:32:07Zeliş.
00:32:07Bak dedin.
00:32:08Yürü.
00:32:12Yürü.
00:32:18Hepiniz işinizin başına.
00:32:20Hadi.
00:32:22Hadi.
00:45:28...
00:45:29It's not really a little bit of fear.
00:45:32It's all in the air, everything is mourned.
00:45:37I could bless him with knowledge, he is not a little bit evil.
00:45:44What is Aparagence?
00:45:47...
00:46:17You're not saying it?
00:46:19But you're not saying that?
00:46:22Everyone can describe what they are saying.
00:46:26What he is doing.
00:46:30That's what he's doing.
00:46:31Everyone can describe themselves.
00:46:41You're molded.
00:46:42You're molded, you're molded.
00:46:42You're molded.
00:46:43Let's go!
00:47:13it's about living in these days
00:47:23me the świat
00:47:24My
00:47:25Всё
00:47:29My
00:47:29Me
00:47:30It is
00:47:30THE
00:47:30END
00:47:30o
00:47:32he
00:47:42d
00:47:43Let's go!
00:48:23Subtitling by Radio-Canada
00:48:43Subtitling by Radio-Canada
00:49:25Subtitling by Radio-Canada
00:49:44Subtitling by Radio-Canada
00:50:20Subtitling by Radio-Canada
00:50:35Subtitling by Radio-Canada
00:50:38Subtitling by Radio-Canada
00:50:46Geldiğin noktada bu
00:50:50Hayalini göremeyeceğin, oturamayacağın sofralarda yemekler yiyorsun
00:50:53Böyle bir winge insan yerine konuyorsun
00:50:57Bence ta başından beri her şeyin planlıydı
00:51:04Ben yalan konuşmam
00:51:08Allah şahidim olsun ki benim ablam öldü
00:51:13Ona namussuz deme
00:51:16Çok günah
00:51:37Dilar'cığım
00:51:38Sana gerçekten çok teşekkür ederim
00:51:43Yani senin sayende sonunda bu kızın gerçek yüzü ortaya çıkacak ve herkes bilecek
00:51:50Siz hiç merak etmeyin
00:51:51Bugün onu göğe çıkaranlar yarın yerin dibine sokacak
00:51:56Her zaman öyle olur
00:51:58Doğru söylüyorsun
00:52:03Dilar'a
00:52:06But it doesn't matter what it is and
00:52:10Söz veriyorum bizim dergide seni baş yazar yaptıracağım
00:52:15Yok oğlum tamam anlaşıldı ya
00:52:16Oğlum ben kime diyorum Kadir
00:52:17Yok böyle olmayacak
00:52:18Dursana oğlum bak dursana diyorum sana
00:52:20Erkan ben sana sorununu söyleyeyim mi?
00:52:22Söyle
00:52:22Söyle batayım mı?
00:52:23Anlatsana
00:52:24Does this mean the card will be damaged?
00:52:27Onlar tarafından yönetilmişsin
00:52:29Allah Allah
00:52:29Sen paranla kendine bir gariban motsi kurmak istiyorsun
00:52:31Does this mean that your card might be damaged?
00:52:33Oğlum hayırdır mı?
00:52:34Is it good to have fruit and vegetables?
00:52:36Kadir ne oluyor lan?
00:52:36Bana bak kendine gel benimle böyle konuşamazsın ha
00:52:39Konuşamayayım lan
00:52:39Doesn't it matter what you're doing?
00:52:41Hey?
00:52:42Yeter lan kendime bir de
00:52:43Neye yeter lan neye yeter?
00:52:44Oğlum konuşalım işte
00:52:45Edemeyeceğim kendimi konuşmuyoruz ben geliyorum
00:52:46Oğlum bekle lan
00:52:47Bekle konuşacağız burada
00:52:48Sen haddini bilmiyorsun
00:52:49Sen haddini bilmiyorsun
00:53:10Daha hızlı salla abam daha hızlı
00:53:13Sallıyorum düştüm
00:53:15Baba
00:53:17Baba yılba gel
00:53:19Baba
00:53:20Baba
00:53:22Baba
00:53:29Kusura bakma
00:53:31Ama ben sana daha doğrusu anlattıklarına inanmıyorum
00:53:53Dur lan dur konuşacağız yani
00:53:54Yok sen haddini çok açtın Kadir
00:53:55Dur oğlum dur ne haddi sen biliyor musun haddini?
00:53:57Well, what does it mean to say that this is not the case?
00:54:00What about an analysis?
00:54:02Bekle un da soyleyeyim ben sana
00:54:03Söyleyeyim mi?
00:54:04Söyle lan söyle
00:54:06It's a good idea to see what's happening.
00:54:08Direkt ben Dicle ile evleneceğim diye bana kızgınsın Erkan sen
00:54:11Oğlum bak saçma sapan konuşma bana
00:54:13Öyle öyle onu kıskandığın için değil ama
00:54:15Yanlış anlama öyle bir kıza sen bakmazsın zaten
00:54:17O senin lignde değil
00:54:18Orası net
00:54:19Ama sen sanlar sana muhtaç kalsın istiyorsun Erkan
00:54:22Ne diyorsun lan sen?
00:54:23Öyle
00:54:24Ne konuşuyorsun bak yeter Kadir sus uzatma
00:54:26Onlar gerçek
00:54:27Bunları duyacaksın bunları dinleyeceksin
00:54:29Ben de sana muhtaç kalacağım Dicle de sana muhtaç kalacak
00:54:32But you don't need to know what to do if you don't know what to do with it.
00:54:37Aşkı emrin var mı Erkan?
00:54:39Dicle
00:54:41Hello
00:54:42Kadir kardeş
00:54:43Bana demediklerini bırakmadılar
00:54:46Ben yalan değilmişim herkesi kandırıyormuşum
00:54:50Kimi kandırmışsın kim dedi Dicle?
00:54:52Anlamadım
00:54:53Ben gitmek istiyorum buradan
00:54:55Vallahi bak sığınırız bir karakola en kötü ne olacak
00:54:59Neresi olursa olsun burada kalmaktan iyidir
00:55:01Dicle bir ağlamadan bir tane tane anlatsana bana
00:55:04Ben hiç bir şey anlamadım bir soyle
00:55:06Ne diyor?
00:55:07Well çıkıyorum Kadir kardeş
00:55:09Ben seni sokakta beklerim geldiğinde de anlatırım
00:55:12Yeter ki gidelim buradan
00:55:15Allah bir kapıyı kapatır
00:55:18Başka bir kapı açar bize
00:55:35Oğlum ne diyor?
00:55:36Ne olmuş?
00:55:37Niye ağlıyormuş?
00:55:37Bilmiyorum seninkilerden biri yine bir şey yaptı galiba kız
00:55:40Hay Allah kahretsin ya
00:55:40Kalmayacağım diyor köşkte gideceğim diyor
00:55:44Ben de kalmayacağım Erkan
00:55:45Gidip alacağım şimdi Dicle'yi
00:55:47Nereye gidiyorsun lan sen bana bak
00:55:48Bana bak hiçbir yere gidemezsin Kadir
00:55:50Hiçbir yere götüremezsin Dicle'yi
00:55:52O benim nikahlı karım onu ​​hiçbir yere götüremezsin
00:55:54Kız kalmayacağım diyor köşkte
00:55:56Kalmak istemiyorum diyor
00:55:57Gitmek istiyorum diyor
00:55:58Ciddi misin sen?
00:55:59Gayet ciddiyim
00:56:00Oğlum kızın
00:56:01This means that the skin is damaged and the skin is damaged.
00:56:04Yapma kızın önünde nişanlandın
00:56:07Boşanacaksın zaten
00:56:08Could it be that there is a difference in what you are looking for?
00:56:11Ben Dicle'nin hayatını korumaya çalışıyorum
00:56:13Kızın hayatını nikah koruyacak Erkan
00:56:16Bunu en iyi sen biliyorsun
00:56:19Oğlum bak Kadir
00:56:20Kadir bana bak bak
00:56:22Bana bak
00:56:24Bak bak
00:56:25Aklını başına topla
00:56:26Benimle daha fazla kavga etme
00:56:28Ben
00:56:28How about this and what do you mean?
00:56:32Anladın mı?
00:56:33Ya sana diyecek lafım yok kardeşim
00:56:35Sana babanın aynısısını ya
00:56:39Ne dedin sen?
00:56:41Do not diyorsun sen bir daha söylesen sen
00:56:43Bak oğlum bak beni sınama Kadir
00:56:44Beni sınama
00:56:47Seen
00:56:47Vur Erkan vur
00:56:50Seen
00:56:50Vur kardeşim
00:56:53Seen
00:56:57Ne vuracağım lan?
00:56:59What does it mean?
00:57:02Bak sana son kez soruyorum
00:57:03Benimle eve dönüyor musun dönmüyor musun?
00:57:09Well then it will sound or it will freeze again.
00:57:39Maniaklar
00:57:44Müzik
00:57:45Müzik
00:57:48Müzik
00:57:50Müzik
00:57:56Müzik
00:58:16Hayırlı akşamlar
00:58:18Yemekler kaldı da ben bunları hayvanlara bırakacağım
00:58:21Erkan Bey'in haberi var mı?
00:58:23Erkan Bey sees what you have to say about it
00:58:26Hemen geliyorum çabuk ama hemen dört tamam mı?
00:58:29Tamam
00:58:32Müzik
00:58:33Müzik
00:58:36Müzik
00:58:38Müzik
00:58:40Müzik
00:58:41Müzik
00:58:41Müzik
00:58:43Müzik
00:58:44Müzik
00:58:46Müzik
00:58:47Müzik
00:58:57Müzik
00:58:59Müzik
00:59:05Müzik
00:59:06Müzik
00:59:08Müzik
00:59:20Müzik
00:59:21Müzik
00:59:22Müzik
00:59:22Müzik
00:59:22Müzik
00:59:24Müzik
00:59:24Müzik
00:59:25Müzik
00:59:25Müzik
00:59:25Müzik
00:59:26Müzik
00:59:28Müzik
00:59:28Müzik
00:59:28Müzik
00:59:29Müzik
00:59:30Müzik
00:59:31Müzik
00:59:33Müzik
00:59:35Müzik
00:59:35Müzik
00:59:35Müzik
00:59:35Müzik
00:59:36Müzik
00:59:36Açıkçası çok ilgisi var
00:59:40Fikret'in bu hayatta vazgeçemediği tek kişinin ismini veririm
00:59:43Ama hayatınız eskisi gibi olmayacak
00:59:45Bunu da garantier
01:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim
01:00:44Ne yapacağım ben ya
01:00:48But it's a good idea to get it out of the way.
01:00:51Kız bekliyor
01:01:02Kadir
01:01:11Yeni damat sen misin he
01:01:13Farman
01:01:44Altyazı M.K.
01:02:02Şimdi ben sana yetişmesem
01:02:04Sen baya baya bana haber vermeden Kadir'le beraber kaçıp gidecektin yani öyle?
01:02:10Ama
01:02:12It's a good thing to know about it
01:02:16O annnin
01:02:18Gazetecinin
01:02:19Inshallah
01:02:19Bilmiyorum çünkü beni aramadın Dicle Kadir'i aradın
01:02:22Madem bir derdin var niye beni aramıyorsun?
01:02:26What does it mean?
01:02:28Çıkmış birth of dönmemiş geri
01:02:30Hayır yani başına bir şey gelse Erkan benden bilecek
01:02:32Tamam sen dur ben bakarım
01:02:37Erkan ben seni nasıl arayayım
01:02:39Biri senin anan dğeri nişanlı
01:02:45Bak ben dayanamıyorum artık
01:02:47Vallahi
01:02:49Ben çok yoruldum
01:02:51Bu evde bana huzur yok
01:02:53Görüyorsun
01:02:54Ben varken sana da yok
01:02:59Tamam yürü şimdi içeri gireceğiz
01:03:01Well onların hepsini seni üzmekteymiş göstereceğim
01:03:03Ya Erkan yapma bütün hayatım böyle geçecek
01:03:06Dicle gerekirse böyle geçecek
01:03:07Bak bak yapma yapma
01:03:11Ben sana dedim
01:03:12Senin derdin iyiliktir
01:03:15Sadakadır
01:03:16Ama bu evde bana olacak olan da bellidir
01:03:21Well hep gariban mağmulesi göreceğim
01:03:27Kadir senden daha çok dengümdür benim
01:03:35Born?
01:03:38Bu evlilik yani
01:03:42Belki zamanla gerçek bile olur
01:03:46Kimse de bozması sureer gider öyle
01:03:51But it doesn't matter if it doesn't happen
01:03:57Belki mutlu bile olurum
01:04:00Sen şimdi benim bacımı alacaksın
01:04:05Ulan oğlum ben senin gibi fakire kız verir miyim hiç?
01:04:11Gundi
01:04:13What does it mean?
01:04:43Bence binmem
01:05:05Bizi seninle kan birleştirdi
01:05:07Ben senin canını korudum
01:05:11Sen de benim canımı korudun
01:05:14Allah bizi canla bağladı birbirimize
01:05:18Ama artık geçti
01:05:21Artık bitti
01:05:24But it's going to be a little bit harsher
01:05:26Diçile
01:05:28Bak
01:05:29Well then it's okay to see what's happening
01:05:33Tamam mı?
01:05:34Çok acayip
01:05:36Gidiyorum seni üzdüm
01:05:37Kadir'e kötü davranıp duruyorum
01:05:39Ama ben böyle biri değilim
01:05:40Yani ben böyle biri değildim
01:05:41Benim artık içimi dökmem lazım
01:05:43Artık dayanamıyorum
01:05:44Benim kendimi açıklamam lazım
01:05:45Erkan sen ne dersen
01:05:48Ben kararımı vermişim
01:05:50But it will sound like it was already there
01:05:52Senin de eğer azıcık vicdanın varsa beni bırakırsın
01:05:55Ben de kendi yoluma giderim
01:05:57Gidemezsin
01:05:58Gideceğim
01:05:59Gidemezsin diyorum vicdan
01:06:00Niye gidemeyim?
01:06:01Çünkü ben seni
01:06:08Çünkü
01:06:39Altyazı M.K.
01:07:08Altyazı M.K.
01:07:25Altyazı M.K.
01:07:40Altyazı M.K.
Commentaires

Recommandations