#video #short #film #movie
Category
📺
TVTranscript
00:00:02That's why our hearts are so complicated.
00:00:06Now it's really our two problems.
00:00:10Why did you want to leave?
00:00:13My father came to the house.
00:00:16It was my house.
00:00:18It was my house.
00:00:18It was my own.
00:00:20I wanted to find myself.
00:00:23What do you think?
00:00:25So?
00:00:26You're going to find myself?
00:00:30I decided to start the house.
00:00:33I don't want to leave here.
00:00:36Here's my house.
00:00:39I'm going to go and make friends.
00:00:42I'm going to make a house in Seoul.
00:00:46I'm going to make a house in Seoul.
00:00:48I'm going to make a house in Seoul.
00:01:01I'm going to make a house.
00:01:04I'm going to make a house in Seoul.
00:01:07I'll do it for me.
00:01:14I'll make a house in Seoul.
00:01:15We've got a kiss-eye chance.
00:01:22I'll make a kiss-eye chance.
00:01:29We've got a kiss-eye chance.
00:01:30I'll have to give you a kiss-eye chance.
00:01:31S student
00:01:45Aaaaah
00:01:47Hahahaha
00:01:47What are you doing?
00:01:48Why are you doing what you're doing?
00:02:09I'm so sorry.
00:02:10You've been thinking of how hard you've been here?
00:02:14I'm so tired.
00:02:16But if you're leaving, you're not going to die.
00:02:20What happened to you?
00:02:21She's waiting for a couple of days.
00:02:24You just had to wait for a couple of days.
00:02:25She's leaving a couple of days.
00:02:28You just had to look at her.
00:02:30She's waiting for a couple of days.
00:02:32She's waiting for a couple of days.
00:02:32I could find myself in my life.
00:02:37You just had to go to her home.
00:03:19I'm so sorry, I'm so sorry.
00:03:25I'm not home running, I'm not gone.
00:03:27I'm not alone drinking, but to make up the morning, it's also time I eat.
00:03:31I'm not alone with my wife.
00:03:34Oh, I will get her.
00:03:36Oh, please get her!
00:03:41You didn't know me.
00:03:42She doesn't think that she's going to be putting on the other side.
00:03:44I didn't know about anything, but that's not going to be a better life.
00:04:18What kind of a
00:04:19You're going to get a phone call.
00:04:21You're going to get a phone call.
00:04:31Good morning.
00:04:33Good morning.
00:04:34Good morning.
00:04:44밥 먹으면서 딴짓하면 소화도 안 되고 살찐대.
00:04:48잔소리.
00:04:50밥 먹고 아버지 면회 가자.
00:04:54대답하지.
00:04:56아버지가 남길 씨 싫어하잖아.
00:04:58따님이 저한테 푹 빠졌다고 고백까지 했는데,
00:05:01맘 바꾸시죠 이러면 되지.
00:05:02응?
00:05:03내가?
00:05:04언제 고백했는데?
00:05:05난 기억이 안 나는데.
00:05:07밥 다 먹고 잘 치우고 준비하고 나와.
00:05:12이봐.
00:05:13은근 자기 식재로 밀어붙이는 경향이 있어.
00:05:22권덕봉 변호사가 요즘 바쁘신가?
00:05:25너는 권변호사 자유 좀 만나고?
00:05:28덕봉 씨랑 나랑 아무 사이 아니에요.
00:05:30덕봉 씨가 왜 아버지를 만나러 오겠어요?
00:05:31집행료가 언제쯤 결정될지 궁금해서 그러지.
00:05:36그리고 권변호사 말이다.
00:05:38사람이 참 싹싹하고 생기기도 잘 생기고.
00:05:46권한길 나 앞으로 면회 따라올 일 없다.
00:05:50아버지.
00:05:51뭐 필요한 거 있으시면 말씀하세요.
00:06:05아버지.
00:06:06처음엔 나 좀 어려워 하시는 거 같더니 이제 할 말 다 하시는 거 같아.
00:06:10응.
00:06:11아니 근데 왜 아버지 앞에서 한마디도 못해?
00:06:16아버지 집에 들어오시면 어떡할 거야?
00:06:18계속 쩔쩔 뵐 거야?
00:06:19알았어.
00:06:20내가 당당하게 말할게.
00:06:23아버님.
00:06:24앞으로 제 앞에서 권덕봉 씨 얘기하지 마세요.
00:06:27아시겠지만 제가 홍나리의 남자입니다.
00:06:31앞으로 홍나리 스트레스 받게 하면 저도 가만히 있지 않을 거예요.
00:07:01뭡니까?
00:07:02협박할 게 더 남았어요?
00:07:04I'm sorry, it's a bit so much.
00:07:06I'm not sure if you're going to get the situation.
00:07:13I don't care, but it's not him.
00:07:13If you're going to get the situation,
00:07:15you'll find it in your own way.
00:07:16If you're talking about your father's father...
00:07:16I'm not sure about it.
00:07:18You know what situation is right now?
00:07:20I don't know how to deal with your family.
00:07:22It's a lot of pain.
00:07:24I don't know what he's doing.
00:07:27I don't know if he's a kid.
00:07:29You're not doing it.
00:07:31You're not doing it.
00:07:31I don't care.
00:07:32Then you keep going.
00:07:33Then you keep going.
00:07:36You're not alone.
00:07:37You're not alone, I don't know.
00:07:40You're not alone.
00:07:41I don't know what you're doing.
00:07:45But there's nothing to do with me.
00:07:51You're not alone.
00:07:56You're not alone.
00:07:57I'm a friend of mine.
00:07:59I'm not going to do anything else.
00:08:16When we're done, we'll have a date.
00:08:28Can I help you?
00:08:30I'm sorry.
00:08:32I'll come back a little later.
00:08:33Can I put a book here?
00:08:35Yes.
00:08:36Is it going to be an event for a girlfriend?
00:08:39Yes.
00:09:08Let's go.
00:09:11Here you go?
00:09:13Yes.
00:09:14Who?
00:09:15I'm alone.
00:09:16Why?
00:09:34Why?
00:09:34I'm not going to make it more.
00:09:36I'm not going to make it more.
00:09:43I'm not going to make it more.
00:09:46I'm not going to make it more.
00:09:50I'm not going to make it more.
00:09:50But the name is why?
00:09:52It was a time for us to get back to the house.
00:09:57You have my mum.
00:09:58It's my mum.
00:09:58It's my mum.
00:09:59It's my mum.
00:10:01I can't wait to see you.
00:10:02I can't wait to meet your mum.
00:10:08It's my mum.
00:10:10That's my mum.
00:10:12Let's see what's next to you.
00:10:19This book is to make a new meaning.
00:10:23Why?
00:10:25I think it's a good thing to do.
00:10:30You know, when you're in the room and you're writing a book,
00:10:32you don't know what to do.
00:10:33You don't know what to do.
00:10:36But you're writing a book like this.
00:10:39You know what to do.
00:10:40You don't know what to do.
00:10:41It's better than you, then.
00:10:43You don't know the word.
00:10:46You shouldn't have a lot of writing in the book.
00:10:47You shouldn't have to write it in the book,
00:10:53you shouldn't have to write it in anymore.
00:10:59I know.
00:11:00I don't care, right?
00:11:03I don't care, right?
00:11:06What's your word?
00:11:09I think you want it to read it this way.
00:11:10Let's go.
00:11:25I'm going to meet you.
00:11:29You don't have to say anything.
00:11:34But why?
00:11:36Just...
00:11:37I'm going to have to do something.
00:11:41Okay.
00:11:56How are you waiting for us?
00:12:00I will be waiting for you.
00:12:00How are you waiting for me?
00:12:01I don't know, just a robot.
00:12:03I'm going to be looking for you too.
00:12:11You're not going to be waiting for me.
00:12:13I don't know what you need for you.
00:12:18You're not going to be waiting for me.
00:12:25I wasn't going to be waiting for you.
00:12:28Then you get to see your face.
00:12:31What's wrong?
00:12:34Then you can tell me what you're doing.
00:12:36What's wrong with you.
00:12:41I'm going to take you to the next meeting.
00:12:44I'm going to take you to the next meeting.
00:12:44I'm going to take you to the next meeting.
00:12:45You're going to take me to the next meeting.
00:12:55...their generell...
00:12:56...their generell...
00:12:59...their 24th percent...
00:13:00...mean...
00:13:01...and I don't know...
00:13:05...maybe that is not good.
00:13:07The one will do it?
00:13:09You're right, you're right.
00:13:13So...
00:13:18...that's why you're so sorry.
00:13:20It's because I didn't pay for some time to ask you.
00:13:21I'll leave you alone.
00:13:24I'll leave you alone, you don't want to.
00:13:28I can't apologize that you've got to leave, you don't want to be with me.
00:13:29I won't let you know what's going on.
00:13:31I'll leave you alone, you don't get it.
00:13:31But everything's wrong is that I can't take you alone and license it.
00:13:41Well, you see my friend's relationship and are different.
00:13:44So we'll put it on time as yours.
00:13:46It's a very strange thing.
00:13:48I think you can do something.
00:13:50Just so, I think I can't do it.
00:13:51I'm sorry, I'll talk to you.
00:13:56I'm sorry, my friend.
00:14:03We're going to get married, and I'll go back to you later.
00:14:14We don't have any idea.
00:14:15Yeah, I'm sorry.
00:14:18You're so sorry.
00:14:19I'm sorry.
00:14:20You're so sorry to go to the place.
00:14:26I'm sorry to go.
00:14:27You're so sorry to go.
00:14:30I'm sorry to go.
00:14:32I have to go.
00:14:32We'll go.
00:14:33We'll go.
00:14:39Why are you so sad?
00:14:50...
00:14:521-in-자의 옷의 무게를 받아들였어야 했어.
00:14:55그 옷의 감촉이 아직 잊혀지지가 않아.
00:15:00아이, 진짜.
00:15:01내가 승진할 수 있는 기회를 내 스스로 내던진 거야.
00:15:04용기 오빠,
00:15:05멋진 폭발은 이런 날인데
00:15:07자꾸 실망하게 할 거예요.
00:15:10오빠?
00:15:13Oh my God.
00:15:15Oh, my God.
00:15:20Oh, my God.
00:15:22Oh, my God.
00:15:23It's still not going to be here.
00:15:25Oh, you came here again?
00:15:29Oh, my God!
00:15:31Oh, my God!
00:15:32Oh!
00:15:39Oh!
00:15:40Oh, how'd you go when were you?
00:15:42What's it you doing right now?
00:15:44Where's it?
00:15:45This is a zdjęer.
00:15:46I saw you then it was just a Maps.
00:15:49This is a homehouse Adponed,
00:15:51which was segued.
00:15:52I've got 20 years old for you.
00:15:55This is a place in the shop,
00:15:57which is a secret from the shop.
00:15:59It's an illegal thing.
00:16:01It's not a bad thing, I'm sorry.
00:16:05This is also a good thing from the shop.
00:16:10It's been a long time for me to keep up with my family.
00:16:18I've had a feeling that I can't win.
00:16:23When I asked Nari,
00:16:24I've heard of Nari,
00:16:26I've heard of Nari's feelings.
00:16:30What kind of person do you want?
00:16:35It's called the Nari.
00:16:36I'm going to get a bit more information.
00:16:38And I'll get a bit more information about this.
00:16:41I'm going to get a bit more information on the back of my husband.
00:16:43I'm going to get a bit more information on my account.
00:16:46I'm going to go to the house where I can't get a bit more information.
00:16:52He's going to be very hard.
00:16:54I'm going to have a secret on my past.
00:16:57I'm going to try something wrong.
00:17:02But when we're going to show up on my past,
00:17:03Well, it's an important thing to me.
00:17:03I'll have to go on.
00:17:04I'll have to go on.
00:17:09I'll have to go on.
00:17:10I'll have to go on.
00:17:10Then I'll have to go on.
00:17:14Well, it's too late.
00:17:19Well, it's great to be a law of fact.
00:17:21I'm a bad man...
00:17:22You're really sad to be guilty, huh?
00:17:24Oh, man.
00:17:31Oh, my God.
00:17:33I got here.
00:17:56What's wrong with you?
00:17:57Robo 대표님.
00:17:58Our CEO is to protect us.
00:18:01We're going to go to our store.
00:18:04What?
00:18:05We're going to do something like this.
00:18:07We're going to do something like this.
00:18:08We're going to do something like this.
00:18:09We're going to go.
00:18:25What's wrong with you?
00:18:28Let me send you to the show.
00:18:30What's wrong with you?
00:18:32I don't know.
00:18:35I'll tell you.
00:18:39I'll tell you.
00:18:51I'll tell you.
00:18:52What does the news happen to you?
00:18:55What does the front like this thing mean to me?
00:18:59When I do my best for the defense,
00:19:00I am going to show you the chairman's comments.
00:19:03We will get a couple of messages here.
00:19:04I'll tell you, gentlemen.
00:19:06When did you get hurt?
00:19:08What has happened in the past?
00:19:09When did you show up?
00:19:12How did you show up?
00:19:15No!
00:19:16First...
00:19:16...
00:19:26Dutch Seam.
00:19:28...
00:19:28...
00:19:29...
00:19:29...
00:19:29...
00:19:31...
00:19:31...
00:19:31...
00:19:32...
00:19:32...
00:19:33...
00:19:34Oh, no, no, no, no, I'm going to win it.
00:19:38I'm going to win it.
00:19:40I'm going to go.
00:19:41Thanks, James.
00:20:03Yeah?
00:20:04적극 지원할 것을 약속드립니다.
00:20:22정의로운 척을 했더니 손발이 다 우울거리네.
00:20:25동네 친구, 한잔 합시다.
00:20:27Oh, 샴페인.
00:20:36I'm sorry.
00:21:21I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:21:31What the hell is this?
00:21:32Why are you talking about the two people?
00:21:32The two people, they can't answer.
00:21:35Hey, Horvary.
00:21:37Hey, Horvary.
00:21:39Is this a good one?
00:21:41No.
00:21:42I'll show you the two people.
00:21:45I'll show you the two relationships.
00:21:47We'll show you the same way.
00:21:53You're really good at this.
00:21:59But we're going to have to be done with our relationship, right?
00:22:04Then we'll have to do one more, but it's okay?
00:22:18You're here, what are you doing?
00:22:24My mom was nervous.
00:22:26I was helping him outside...
00:22:27Ah!
00:22:28He's going to be there when he came here.
00:22:31Oh, my brother is the only one who's closer to me.
00:22:34So he's like, friend, man, I got married now.
00:22:34What am I saying?
00:22:39He's going to be fine with you, friend.
00:22:43And we are like, you're gonna be okay with your ex?
00:22:43You know, you're getting tired from him.
00:22:43And I'm getting tired from him again.
00:22:45And I'm going to be here.
00:22:51I'm going to go to the gym.
00:23:03I'll go to the gym.
00:23:06I'll go to the gym.
00:23:07I'll go to the gym.
00:23:08You're so happy to be here.
00:23:10I'm so happy to be here.
00:23:13I'm not going to go to the gym, but it's not for me.
00:23:16I will do this for you.
00:23:17I'm not going to go back to work you on.
00:23:26No.
00:23:33I was 100% honest about you.
00:23:37I'm going to go to the front of you.
00:23:38I'm going to go to the front of you and I want to talk about you.
00:23:48I don't like this.
00:23:51when we meet you,
00:23:52we meet you with our friends,
00:23:53we meet you with our friends.
00:23:57We meet you with our friends and family.
00:24:26Let's go.
00:24:27Oh, you've been here, right?
00:24:30What's your name?
00:24:31You're a man.
00:24:32Your brother was at home.
00:24:33He was at home.
00:24:34What?
00:24:36Your brother's brother, he was really a man.
00:24:38What did you say?
00:24:40I mean, I don't know how much to do the same thing.
00:24:44I think it's fine.
00:24:49We'll go.
00:25:05I'm going to go.
00:25:05Have you ever been here?
00:25:08Yes.
00:25:09I've been here for a while.
00:25:10Oh, my God.
00:25:11I'm going to wear a mask.
00:25:13I'm going to wear a mask.
00:25:15I'm going to wear a mask.
00:25:17Yes, I'm going to wear a mask.
00:25:19Why do you need it?
00:25:21You can't make it.
00:25:23I'm going to wear a mask.
00:25:26I'm going to wear a mask.
00:25:28여보세요?
00:25:31네, 알겠습니다.
00:25:37재판 날짜 잡혔대.
00:25:55재판장님.
00:25:56신정임 씨는 사고 희생자들을 기르기 위해 땅을 지키려 했고
00:25:59이제 이 땅은 희생자들을 위한 공원으로 기증될 것입니다.
00:26:04여기 고난길 씨는 어머니의 이런 유지를 받들기 위해
00:26:07이 자리까지 오게 된 것이지요.
00:26:10고 신정임 씨와 고난길 씨의 결혼은
00:26:13다다검용의 불법 추신방법을 피해 땅을 지키려던
00:26:17선의의 선택임을 고려해 주시기 바랍니다.
00:26:24신정님의 숭고한 정신을 이해하고
00:26:2820년 이상 진행된 채무 압박 상황을 고려해
00:26:32신정임과 고난길의 혼인 무효를 받아들인다.
00:26:57이어, 끝났다!
00:27:09너가 누군데?
00:27:11너가 누군데 자꾸 우리집은 네 집이래!
00:27:13너 정체가 뭐야?
00:27:19그래서 네가 누군데?
00:27:22전설의 고난길이요?
00:27:24What's your name?
00:27:25It's not a good name.
00:27:27I'm a good one.
00:27:29I love the world of the world of the world.
00:27:37Our relationship is done so we'll call it a name.
00:27:41We'll call it a name.
00:27:42I like to call it a name.
00:27:45Why would you like to go to work with him?
00:27:48No, it's not.
00:27:53What's wrong with you?
00:27:57I don't want to go.
00:28:02Where are you?
00:28:04Where are you?
00:28:05Where are you?
00:28:35Let's go.
00:28:49But I have a lot of words that I've been thinking about.
00:28:53I've been looking for a lot, and I've been thinking about it.
00:28:58Tell me about it.
00:28:59The word word word.
00:29:01The word word word word.
00:29:01It's hard to kill it.
00:29:04Then it's hard to kill it.
00:29:05There's a Rockefeller's
00:29:07Attention
00:29:07Like a enfant
00:29:07He's locked down
00:29:08He sponsorship
00:29:10He's not a big deal
00:29:14It's a lot of money
00:29:15He's a lot of money
00:29:16You can't buy a lot of money
00:29:24He's a lot of money
00:29:33Hongnalie 씨,
00:29:34고난길 씨와 어떤 관계입니까?
00:29:40새아버지입니다.
00:30:03법적으로 우리 관계는 확정됐네요.
00:30:05잘 지내세요.
00:30:33왜 이래?
00:30:35뭐 있어?
00:30:36어디서 무슨 짓을 한 거야?
00:30:42가만히 있어.
00:30:43농부의 발자국 소리처럼 장거리 연애에 필요한 게 뭐라고?
00:30:48바쁘더라도 문자하고 사진 보내고 하트 이모티콘도 보낼 건데
00:30:51난 자주 통화할 거야.
00:30:53그러니까 보고 싶으면 언제든지 와.
00:30:56나 부르면 바로 갈게.
00:30:58기다린다, 지금부터?
00:31:03꼭 따는 사람 같아.
00:31:05내가 모르던
00:31:06화라한 네 목 속에
00:31:09뭔지 화가 났어 밤새는 나.
00:31:12바보야 몰라.
00:31:14정말 몰라.
00:31:16너만 빼고 다 알아 몰라.
00:31:21더 멀어지지 마.
00:31:23날 밀어내지 마.
00:31:25날 쫓는 내 맘로
00:31:26웃음이자.
00:31:29너만 보여.
00:31:31너만 틀려.
00:31:33더는 움직일 수 없을 만큼.
00:31:35사랑해.
00:31:36귓말.
00:31:38그동안 알아.
00:31:40날 널 안고 싶어.
00:31:42언젠가 이 맘을 알게 될까.
00:31:48사보야 몰라.
00:32:01타르자.
00:32:04나는 내 맘을 할게.
00:32:07날 날 쫓는다고 했어요.
00:32:09와 신기하다.
00:32:10올해 며칠 남지도 않았는데.
00:32:12선백.
00:32:13우리도 타로점 보러 가요.
00:32:15너, 나한테 뭐 좀 하자고 하지 마.
00:32:17안녕하세요.
00:32:18Hi, guys.
00:32:18Thank you very much.
00:32:20I know each other, and the thirdly meeting would be nice to see you.
00:32:27Okay.
00:32:29Cause I won't be able to see you guys here.
00:32:33She's going to go to the next four.
00:32:35She's so wrong.
00:32:36But everyone stays together.
00:32:37And we know that it's better to see you guys.
00:32:38Don't mention it.
00:32:39Don't mention it.
00:32:40You're not against me anymore.
00:32:42It's not going to go against us anymore.
00:32:47You're going to get a lot in the morning, right?
00:32:49It's okay.
00:32:51I'm going to get a lot.
00:32:52I'm going to get a lot of fun.
00:32:54It's hard to see you?
00:32:55It's a big deal, right?
00:32:57I'm not going to see you again.
00:32:59I'm going to get a lot out of this.
00:33:01I'm going to get a lot of fun.
00:33:04Why?
00:33:05I'm going to get a lot.
00:33:07What's up to you, what's up to you?
00:33:11What's up to you?
00:33:12There's nothing to do with you.
00:33:14You've got nothing to do with me.
00:33:16You've got nothing to do with me.
00:33:19Let's go.
00:33:21I want you to go.
00:33:30You're the one for our house.
00:33:35Don't give up.
00:33:37I can't see you.
00:33:49You're the one.
00:33:51You're the one for me.
00:33:56Why are you serious?
00:34:00Mr. Kuan 대표.
00:34:02I was wrong.
00:34:08And you don't have to meet me.
00:34:10I'll break it up.
00:34:12I'll give you a break.
00:34:16I'll tell you,
00:34:17I'll tell you.
00:34:20I'll tell you.
00:34:21I was going to take care of him.
00:34:29I was going to sell him.
00:34:30I'm going to go to Seoul, and I'll go to Seoul.
00:34:35Let's go.
00:34:36I'll go to Seoul.
00:34:38I'll go to the staff.
00:34:40What are we going to do?
00:34:43We're going to have a lot of money!
00:34:44You're going to have a lot of money!
00:34:45Did you forget me?
00:34:48And I'm going to have a friend.
00:34:54This is nothing I've ever done.
00:34:58I've got no coins.
00:35:00I'll go to Seoul, and I'll get my girlfriend.
00:35:04I'll take care of this one.
00:35:05I'll take care of this one.
00:35:06I'll take care of this one.
00:35:10I'll take care of that one.
00:35:14I'll take care of this one.
00:35:17There's nothing to do.
00:35:22Wow, unbelievable.
00:35:25It's been a year for a year.
00:35:27It's a complete card.
00:35:30You've achieved everything you've achieved.
00:35:34Legend.
00:35:35It's a legend.
00:35:38Next.
00:35:40Oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:44You've expanded.
00:35:46A사항이 생생하시나봐요?
00:35:47어떤 사업을 확장시.
00:35:51일어나.
00:35:52왜, 나도 볼래.
00:35:58왜?
00:36:00왜, 맞는 것 같은데.
00:36:02아니, 애인분이 하신다는데 왜 그러시는지?
00:36:06가자, 그럼.
00:36:07에?
00:36:08저기요, 저기.
00:36:20I'm so sorry.
00:36:21You're a young man.
00:36:24You're a little bit.
00:36:33I'm so sorry.
00:36:33What do you mean?
00:36:35You're a little bit like a house.
00:36:38You're a little bit like a house.
00:36:39I'm so sorry.
00:36:40I'm so sorry.
00:36:41I'm so sorry.
00:36:44When you come to sleep, I'll talk to you later.
00:36:48I'm not even a bad person.
00:36:50I'm not a bad person, so I'm not a bad person.
00:36:53You can't take your father to him anymore...
00:36:59Don't you?
00:37:00Don't you?
00:37:01You're not a bad person.
00:37:06Take it.
00:37:07Yes.
00:37:09Do you have a franchise?
00:37:18There are a lot of people.
00:37:20Yes, there are a lot.
00:37:21Yes, there are a lot.
00:37:22Yes, go ahead.
00:37:23Hi.
00:37:35Oh, well, we can get it.
00:37:37We'll get it.
00:37:39Hello.
00:37:41Yes, sir.
00:37:44Yes, sir.
00:37:45It tastes really delicious.
00:37:47Yes, sir.
00:37:48I ate the last one is the best of the man.
00:37:51It's a homeless man.
00:37:53It's about the Hong Son Gil.
00:37:54Yes.
00:37:56Have you watched the show?
00:37:57Yes, I've heard of the show.
00:38:00Here, the chairman,
00:38:02who was trying to find the man who's in the living room,
00:38:06the children came to the show,
00:38:10and the chairman,
00:38:12the chairman,
00:38:12and then came back to the store.
00:38:15So we have to wear this outfit.
00:38:20And we have to go to the world for a new life.
00:38:22And we have to do the magic of the world.
00:38:27Let's take a look.
00:38:29Let's take a look.
00:38:33What?
00:38:37What?
00:38:38It's good.
00:38:39I think it's the best of my father and my uncle.
00:38:40I thought it was the best thing I did.
00:38:43That was good. How long did I get it?
00:38:46It's been a while now, but I think it's a place where the whole thing is.
00:38:50The whole thing is about the whole thing.
00:38:54What?
00:38:54The whole thing is about the whole thing.
00:38:56The whole thing is about the whole thing.
00:38:58The whole thing is about the whole thing.
00:39:02I don't like it.
00:39:04I'm really good at it.
00:39:05I don't know what I'm doing.
00:39:10The whole thing is about the whole thing.
00:39:19I'm so excited.
00:39:21I'm so excited.
00:39:23I'm so excited.
00:39:25I'm so excited.
00:39:26I'm so excited to be here.
00:39:28It's like it's fun.
00:39:52You're 창피해.
00:39:53How do you do it?
00:39:54I do, you have to.
00:39:54I don't think you have to be here.
00:39:54Then when I met you,
00:39:55He is gonna talk to me again.
00:39:55You guys just like me.
00:39:56I think I can relate to him.
00:39:57What's up, man?
00:39:58Once again, I'll try to talk with him.
00:40:02But later, I'll try to find him.
00:40:04I'm not sure how to talk.
00:40:05I'm not sure how to talk about the people of mine.
00:40:08I'm not sure how to talk about the people.
00:40:15I'm not sure how to talk about the people of mine!
00:40:18So I'm not sure how to talk about the people of mine!
00:40:22Do you want me to meet your father?
00:40:23Let's meet you again!
00:40:49It's a shop shop!
00:40:53But it's why it's like a bag and a hat?
00:40:56I think it's a good thing to do.
00:41:01I've got a card in my account.
00:41:03My card is a long time ago, so it's a big deal.
00:41:06So, I'm going to pay you.
00:41:09Okay.
00:41:10It's been a long time now.
00:41:14I'm going to talk to you.
00:41:19I'm going to talk to you.
00:41:21I'll go back to you.
00:41:22I'll go back to you later, then I'll go back to you later.
00:41:24I'll go back to you later.
00:41:25I'll go back to you later.
00:41:38Okay.
00:41:43Thank you very much for having me on the show.
00:41:45Thank you very much.
00:41:48Hi.
00:41:49Hi.
00:41:52Hi.
00:41:55Hi.
00:41:57Hi.
00:41:58Hi.
00:42:00Hi.
00:42:03Hi.
00:42:04Hi.
00:42:07Hi.
00:42:15Dear...
00:42:16둘이 진짜 사 easily?
00:42:18아니...
00:42:20왜 둘이 말이 달라?
00:42:22네 할igh.
00:42:24Click.
00:42:24Co yارirs diso.
00:42:26Let's go with me.
00:42:34전화하면 사귀기로 했으니까,
00:42:35We're going to marry you.
00:42:38Now, I'll be going to get better.
00:42:41I'll be going to try a bit more.
00:42:51I'll be going to get better.
00:42:53I'm fine.
00:42:55You want to pass?
00:42:56Yes.
00:42:57You don't even have to do it?
00:42:58Yes.
00:42:59You don't want to do it?
00:42:59You just get money to buy it?
00:43:03Yes.
00:43:04You never see?
00:43:11I'll call you one-year-old.
00:43:12It's been a year for the summer.
00:43:16It's been a year for the summer.
00:43:18It's been a year for a year, summer, summer and summer.
00:43:28It's been a year for that time.
00:43:31It's been a year for years.
00:43:32We're going to have to be a short time and it will be a long time left.
00:43:34We'll just go.
00:43:35How is she doing that?
00:43:36They're taking me off for you.
00:43:48I'm sorry.
00:43:50I've been testing you.
00:43:50It's something that I can't have my life in.
00:43:51No, I need to be testing.
00:43:53You have to be testing before.
00:43:54I need to see.
00:43:56I'm just going to be testing.
00:43:58Let's see that you're out of here.
00:43:58But that's why I go so far.
00:44:00Then it's because you can't call me.
00:44:01It's a simple thing.
00:44:04I thought it was a long time ago.
00:44:06I thought it was a long time ago.
00:44:10I thought that was a long time ago.
00:44:12I was looking for a lot of bread.
00:44:14Why?
00:44:17Why are you all so bad?
00:44:18It was just a good time.
00:44:21But the day was very good.
00:44:24The ocean is so beautiful.
00:44:32What's your name?
00:44:37Let's talk about his future.
00:44:37If you're married,
00:44:39you'll marry a girl?
00:44:41Yeah.
00:44:42You'll marry a girl?
00:44:44Um...
00:44:45A girl, three?
00:44:46One, two?
00:44:46A girl, two?
00:44:47We're not gonna marry her?
00:44:53We'll be here to stay here.
00:44:55We'll be here to stay here?
00:44:57Let's go.
00:45:02Come on, come on.
00:45:03Come on, come on.
00:45:05Come on, come on.
00:45:08Come on, come on.
00:45:10Let's go, let's go.
00:45:12Hey, Chris.
00:45:17We're together with you.
00:45:22I'm going to go to the terminal.
00:45:25Come on.
00:45:30I'm going to go to the terminal.
00:45:36요즘 고난길 씨 얼굴 보기가 힘드네요.
00:45:39요즘 바빠.
00:45:40그러게요. 고난길 씨 바쁘긴 하더라.
00:45:43여자들한테 인기도 많아.
00:45:45권리가 어떻게 알아?
00:45:47홍만도 SNS 안 들어가봤어요?
00:45:56홍만두 프랜차이점이 늘면서 홍만두 가게 오픈한다며 만두 배우러 오는 사람들이 엄청 늘어났어요.
00:46:03거기 고난길 씨랑 같이 사진 찍은 거 좋아요 숫자 좀 봐요.
00:46:06완전 연예인 급이에요.
00:46:08특히 여자 사람들한테 인기가 그렇게 많아요.
00:46:12선배 전혀 몰랐구나.
00:46:15요즘은 슬길이에서 로봇 박물관보다 홍만두 가게가 더 유명해요.
00:46:24아, 이거다.
00:46:33난 너무 좋아.
00:46:36남길 씨한테 친구도 많이 생기고 바빠지게 너무 좋아.
00:46:39평범한 남자의 삶을 사는 게 진짜 너무 좋아.
00:46:42선배가 좋다니까 나도 좋네요.
00:46:45근데 걱정이다.
00:46:46아, 난길 씨 일에 푹 빠져서 앞으로도 한 1, 2년 휙 지나가 버리면 어떡하니.
00:46:54선배, 슬길이에서 외롭게 있지 말고 그냥 서울에 방을 하나 얻는 게 나을 거 같아요.
00:46:59그래, 나는 다 좋아.
00:47:03선배가 좋다니까 나도 좋네요.
00:47:05넌 뭐가 좋은데?
00:47:09선배, 고난길 씨는 이 세상에 딱 하나 있을까 말까 한 남자예요.
00:47:16다른 여자들이 좋아한다고 질투하지 마세요.
00:47:19누가 질투한다 그래?
00:47:29선배, 고마워요.
00:47:31뭐가?
00:47:32선배 때문에 그래도 내가 아주 조금은 성장을 한 것 같아요.
00:47:40사람 안 변해.
00:47:42선배.
00:47:45선배, 그럼 비행자 갈게요.
00:47:47그래, 잘 가.
00:47:59이찌� marketed
00:48:12Except if the work is threeặced,
00:48:13samb Puisque made with the like of a duck and produce
00:48:13간 땐 만두 소가 맛의 절반을 차지하니까
00:48:15It's hard to get out of hand, but it's hard to get out of hand.
00:48:19It's hard to get out of hand when you get out of hand.
00:48:24Now, I'm going to take a look at the bottom of the bag.
00:48:29There you go, there you go.
00:48:32Look at me!
00:48:38Oh, I'm going to get out of hand.
00:48:45It's just the same way.
00:48:55Do you want to work here?
00:48:57I think you'll work here.
00:48:59Then you can eat meat.
00:49:01There's a lot of meat.
00:49:02There's a lot of meat meat.
00:49:04You can eat meat meat.
00:49:15Oh!
00:49:17I had to get to the table again.
00:49:19I'll tell you to send the trip when you go home.
00:49:22It's not true.
00:49:23It's not true.
00:49:25When you go home, I told you around.
00:49:29I've had a few days to go.
00:49:30How much?
00:49:33I've had a few days.
00:49:35How much?
00:49:37I've had a few days,
00:49:38given the quantities.
00:49:40When I wake up, I'm out for the night.
00:49:42I'm having a bed.
00:49:46Why?
00:49:48It's tired.
00:49:50I'm late to have me.
00:49:52And I'm just getting the time.
00:49:53I'm not gonna do that.
00:49:55I'm not my last time.
00:49:57I don't know what to do.
00:49:58I've never felt.
00:50:00You have to go over there!
00:50:02Then I'm getting some home!
00:50:06I'm going to go there and go there, I'll go there.
00:50:11What's that?
00:50:15Coffee drink.
00:50:16I'll drink more.
00:50:18I'll drink more.
00:50:20I'll drink more.
00:50:22I'll drink more.
00:50:25I'll drink more.
00:50:33Hennari.
00:50:35Why?
00:50:39Hennari.
00:50:44Hennari?
00:51:13I'll drink more.
00:51:17Proper sip?
00:51:21Is this oh my god?
00:51:23Why do you stay tuned?
00:51:24I'm gonna drink more.
00:51:25Uh.
00:51:35Oh.
00:51:40Uh.
00:51:41It's fantastic.
00:51:42Uh.
00:51:43Uh.
00:51:43It's been a good life.
00:51:45It's been a good life.
00:51:49Hey.
00:51:50Hey then.
00:51:54Hey, what are you doing?
00:51:57I'm going to go to the next morning, so I can go to the next morning.
00:51:59Yes, yes.
00:52:05You idiot!
00:52:06Let's get married!
00:52:08Let's get married!
00:52:31No!
00:52:55Oh, it's so good.
00:52:59You'll be able to see it.
00:53:08Hong Nari...
00:53:09I can't believe it.
00:53:12I can't believe it, Hong Nari.
00:53:16Oh, my God!
00:53:17Hong Nari!
00:53:23Why are you so sorry?
00:53:24I'm sorry, my son. I'm sorry.
00:53:27I'm sorry.
00:53:28What's wrong?
00:53:29I'm sorry.
00:53:31I'm sorry.
00:53:41My life is over, Hong Nari.
00:53:47I'm sorry, Hong Nari.
00:53:49I'm sorry.
00:54:15들어가볼래?
00:54:16Hmm?
00:54:46Let's go.
00:54:56Hong Nari.
00:54:58The first question is...
00:55:00I love Hong Nari.
00:55:03I'm sorry.
00:55:05I've had a regret.
00:55:06The second question is...
00:55:08Hong Nari.
00:55:11I'm sorry.
00:55:15I can't do anything.
00:55:16I can't do anything.
00:55:18I thought we could do anything.
00:55:22I would like to end up with a single woman.
00:55:23The final question is...
00:55:25I promise we'll have a relationship with a single woman.
00:55:44I'm going to marry you.
00:55:45I'm going to marry you.
00:55:48I'm going to marry you.
00:55:50Let's marry you.
00:56:22I'll never forget it.
00:56:24I'll never forget it.
00:56:25I'll never forget it.
00:56:27You're a boy.
00:56:29Hey, you're a boy.
00:56:31I'm a boy.
00:56:32You're a boy.
00:56:32Why didn't you watch me?
00:56:33Hey, I was a boy.
00:56:35Why did you watch me?
00:56:38You're a boy.
00:56:38You're a boy.
00:56:41We bought a cake.
00:56:44We bought a cake.
00:56:45It's a steel cake.
00:56:46We bought a cake.
00:56:47You're a boy.
00:56:50I'll never forget it.
00:56:51I'll never forget it.
00:56:53Come on.
00:56:59Come on.
00:57:08There's a lot to go, but you're still going to be here, and you're going to go back to the
00:57:17house.
00:57:19Now we're going to have a recovery of the family, so you can stay safe.
00:57:24So, we're going to be very good at this time.
00:57:31Now, you're going to have to wear a dress.
00:57:34It's my style.
00:57:40What's the name of the family?
00:57:41Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:57:44I'll be here.
00:57:46You'll be here, you'll be here.
00:57:48If you're here, you'll be here.
00:57:51If you're here, you'll be here.
00:57:51Then you'll be here.
00:57:53Okay, okay, okay, okay, okay.
00:57:57One thing that I love is
00:57:59one person and one family's history
00:58:02is the one that loves the family.
00:58:25Let's go.
00:58:26Hongmandu is Hongnaari and...
00:58:28Konaengil is Hongmandu.
00:58:52What's up, girl?
00:59:08What's up, girl?
00:59:53What's up, girl?
Comments