Skip to playerSkip to main content
#video #short #film #movie

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:18.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:43Platinum card, an anti-aging agent, and we have a home-sherter, and we have a home-sherter.
00:00:54What is it?
00:00:55What is it?
00:00:56You don't want to feel like you're just a pain.
00:01:00You're a good guy.
00:01:01You're a good guy.
00:01:02You're a good guy.
00:01:03You're a good guy.
00:01:05You're a good guy.
00:01:12You're신 Dears.
00:01:18You're a쟁이.
00:01:19You're a good guy, 큰 gue.
00:01:21heard the ball side looking.
00:01:25You remember the ball is actually blue.
00:01:26You're a good guy.
00:01:27You're a little older.
00:01:29You're a hard guy.
00:01:32Herzogane has to race.
00:01:32You can't do it.
00:01:33Get back.
00:01:34No, you'll need a little music now.
00:01:37It's a long time.ローリアルがまだ
00:01:38off Takay,USHの母なし、ラーにゃんけますが
00:01:42Are you going to go for your next year?
00:01:44I'll go for you.
00:01:48I'll go for you.
00:01:49Wait.
00:01:50I'll go for you.
00:01:52I'll go for you.
00:01:55He's got a thing.
00:02:00We got a girl.
00:02:06She's got a girl.
00:02:11She's full of heart.
00:02:12She's full of heart and heart.
00:02:13Why's she born again?
00:02:22She's wonderful.
00:02:25...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:30Let's go.
00:02:32Let's go, 경성우.
00:02:52I'm not afraid.
00:02:53아니요.
00:02:56사장님은 한 번도 우리를 버린 적이 없거든요.
00:03:01오실 거예요.
00:03:06분명히 오실 거야.
00:03:31아...
00:03:32입고 가실래요?
00:03:34아니면...
00:03:35싸드릴까요?
00:03:37입어봐야지.
00:03:38탈의실은 이쪽입니다.
00:03:51바지가 좀 긴 것 같은데.
00:03:56다리가 짧은 거 아닐까?
00:04:02너구나.
00:04:04총독부 경무국장이라는 놈이.
00:04:06내가 말했지?
00:04:07다시 만나게 될 거라고.
00:04:11정체가 뭐냐, 너?
00:04:16다이탱구.
00:04:20살아선 덕망 높은 스님이었고, 전쟁 전에는 본토의 산신이었다.
00:04:25산신?
00:04:26같은 산신으로서.
00:04:29너한테 관심이 많아?
00:04:31나와.
00:04:32같은 산신끼리 한번 붙자.
00:04:34음...
00:04:35나 결혼식 하러 가야 돼.
00:04:37죽으면 영혼 결혼식 뭐 그런 거 해줄게.
00:04:39인지를 찾으러 온 거 아닌가?
00:04:41보물은 가져왔어?
00:04:43당연히 놓고 왔지.
00:04:47네가 죽으면 난 보물을 못 찾고, 내가 죽으면 넌 인지를 못 찾아.
00:04:52교환하자.
00:04:54공평하게.
00:04:56정규 제대로 안 받았네.
00:04:58너 공평의 뜻을 잘 모르는구나.
00:05:00넌 신문은 좀 보니?
00:05:02니들 나라 잃은 지 28년 됐어.
00:05:04내가 공평이라면 그게 공평이야.
00:05:08금척이랑 수호석 가져와.
00:05:10세상 물정도 전혀 모르시네.
00:05:12금척이자 없어.
00:05:14북쪽 산신이 날려먹었어.
00:05:15남은 건 수호석뿐.
00:05:16그거라도 넘겨.
00:05:18네가 그게 왜 필요하냐?
00:05:20세상 제일 가는 결계를 만드는 물건이라고 들었다.
00:05:23우리 제국은 지금 전쟁 중이고.
00:05:25본토를 지키는 것 또한 내 임무거든.
00:05:28내 임무는 그거 가지고 집으로 돌아가는 거야.
00:05:31오늘 안에 보물을 못 찾으면 인질은 죽는다.
00:05:38인질을 찾으면 넌 오늘 죽어.
00:05:46꼬리 잡기 시작.
00:05:50수단이.
00:05:53꼬치라와 아줌마 데이로.
00:05:57너 방금 뭐라고 했어?
00:05:59인질은 둘 중에 하나만 살 수 있다고 했습니다.
00:06:02어?
00:06:03유 사장님한테 숏과 같은 아이.
00:06:06그리고 이쪽 여자친구가 저희 손에 있어요.
00:06:08둘 중 한 명만 살려보냅니다.
00:06:11원하는 게 뭐야?
00:06:12구미호랑 싸워서 먼저 보물 가져온 쪽을 풀어드릴게요.
00:06:18원래 이 조선놈들은 조선놈들끼리 밥 먹듯 싸우잖아요?
00:06:24죽여버린다.
00:06:25그런다고 될 일 아니야.
00:06:33재윤은 풀어줘.
00:06:35걔는 관계없잖아.
00:06:37유 사장님께 기회를 여러 번 드렸어요.
00:06:40번번이 뒤통수를 치셨고 무엇보다 꼭 한번 보고 싶었어요.
00:06:46그 표정.
00:06:58이럴 시간이 있나 몰라.
00:07:01죽어라 뛰세요.
00:07:02이제 두 분은 라이벌이니까.
00:07:16이 사태를 어떡해요?
00:07:17수호석이랑 인질 중에 선택하라는 거잖아.
00:07:20이원님 우리 여유 좀 살려주세요.
00:07:23네?
00:07:25월식이 오늘이에요.
00:07:27수호석 넘기면 돌아갈 방법이 없어.
00:07:306시간도 안 남았어요.
00:07:31뭐라고 말 좀 해봐.
00:07:34신주야.
00:07:35너 지금 가서.
00:07:36네.
00:07:37뭐부터 할까요?
00:07:38아이스 아메리카노 한 잔만 사와.
00:07:40아요?
00:07:41이 와중에?
00:07:42아.
00:07:43놈이 두뇌 싸움을 걸어왔어.
00:07:44카페인이 시급해.
00:07:51아.
00:07:53어이 맛없어.
00:07:54야 이거 왜 이렇게 쓰냐.
00:07:55사약도 아니고.
00:07:56아.
00:07:56가지가자 하시네 진짜.
00:07:58가자.
00:08:00물원각으로.
00:08:01물원각 씨는 가서 신부 데려오고.
00:08:04관계자 전원 집합시켜.
00:08:11너 보물 어디 있는지 알지?
00:08:13이현을 배신할 셈이야?
00:08:16재유한테는 나밖에 없으니까.
00:08:18진돗개가 그래.
00:08:21바보같이 평생 하나의 주인만 섬기면서.
00:08:23뭔 짓을 당해도 내가 올 거라고 믿고 기다릴 거야.
00:08:26이현은 어쩌고.
00:08:28걔 수호석 없으면 집에 못 가.
00:08:31솔직히 진짜 우리.
00:08:33이현이 여기 남는 거.
00:08:36너나 나나 바라던 일 아닌가?
00:08:42아.
00:08:43사람은 말이야 놔줄 때를 아는 거야.
00:08:47너나.
00:08:48두 분 모두 고민이 많은 거 알겠는데.
00:08:52자 이 자리에서 결정해.
00:08:55놈들이 깔아 놓은 불판 위에서 노란하다가 바싹하게 구워질지.
00:09:00아니면 나랑 같이 그 불판 뒤집어 엎을지.
00:09:08우리는 두 가지 목표를 가지고 이 자리에 모였어.
00:09:12첫째, 인질 둘을 무사히 구한다.
00:09:15둘째, 이 사태의 원흉인 경무국장 일당을 쓸어버린다.
00:09:21우리의 약점은 시간이야.
00:09:23원식은 오후 7시면 끝나.
00:09:26제한시간 안에 애들을 구하고 놈들을 잡아야 돼.
00:09:30앞으로 5시간.
00:09:33누군가 다치거나 죽을 수도 있어.
00:09:38살고 싶으면 지금 빠져.
00:09:44라고 멋지게 말하고 싶은데.
00:09:50난 니들이 정말 필요해.
00:09:54좋아.
00:09:55그럼 지금부터 팀을 나눠서 움직이자.
00:09:57먼저 이쪽은.
00:09:58인질들을 찾는 것부터.
00:10:00어떻게 찾죠?
00:10:02납치된 시간은 대략 10시경으로 추정돼.
00:10:05이 시대는 통행 금지가 없는 시대니까.
00:10:07놈들이 하늘로 솟지 않는 이상 못각자는 반드시 있어.
00:10:11두 분 사진 같은 거 있나요?
00:10:12한 번 알려면 필요한데.
00:10:13없어.
00:10:15나도.
00:10:16내가 그림 좀 그린다 손.
00:10:20어 쿠키.
00:10:26사람보다 청각과 동체지력이 훨씬 뛰어나게 개들이야.
00:10:29넌 동물과 대화하는 능력이지?
00:10:32자 주목.
00:10:33니들이 이 동네 서열 1, 2, 3 이름에.
00:10:36니가 1위야?
00:10:37그럼 너야?
00:10:39너야?
00:10:39지금부터 경성에서 먹고 사는 집게 떠돌이게 전부한테 전해.
00:10:43이 자를 찾고 있다고.
00:10:48이 자.
00:10:49납치된 건 토중 진돗개.
00:10:51같은 개로서 책임감을 갖다.
00:10:55말해봐.
00:11:00너는 잡종이라 순종 진돗개 싫어한다고?
00:11:07헌상금이 이만큼 걸렸는데?
00:11:10가.
00:11:12가.
00:11:13가.
00:11:14한다 간다.
00:11:20두목님 사모님이 남치되셨다.
00:11:22우리 마적단 명예를 걸고 찾아내.
00:11:24예.
00:11:25니가 두목이냐?
00:11:26예.
00:11:27아 죄송합니다.
00:11:28제가 의욕이 넘쳐가지고.
00:11:29꼭 모셔오겠습니다.
00:11:31가자.
00:11:32예.
00:11:33예.
00:11:35이쪽은 견호실장 습격을 준비해.
00:11:37난 여기 정리되는 대로 바로 합류할게.
00:11:40문제는 폭탄만 있고 무기가 없어요.
00:11:43조직이 썩 털려서.
00:11:46따라와.
00:11:55너 뭐 정쟁 나가냐?
00:11:57금 팔아서 모은 거야.
00:12:00언젠간 이런 날이 올 것 같아서.
00:12:01아니 근데 이걸 다 어떻게 갖고 들어가죠?
00:12:05저는 얼굴이 노출됐고 호텔 경비가 아주 살벌할 텐데.
00:12:10얘네 있잖아.
00:12:16나한테 니 조선만큼 귀한 게 니들 목숨이야.
00:12:21절대 다치지 마.
00:13:03I think it's not a big deal.
00:13:05I think it's a big deal.
00:13:17Yeah, it's a big deal.
00:13:22I'll have to go.
00:13:23I'll go.
00:13:24I'll have a chance to go.
00:13:24I'll have a chance to go.
00:13:25Onjul.
00:13:28You know we got to keep them in our team.
00:13:32We'll find them we'll find them.
00:13:35I'll see you soon.
00:14:06What a hard time do you have to do?
00:14:07Do you have a chance to give it to me?
00:14:08Yes.
00:14:09Yes.
00:14:11Did you have your efforts?
00:14:13He's a team where the team is helping the floor on a";
00:14:17I won't let you have a fight!
00:14:19Yes!
00:14:36What do you think?
00:14:38That's right.
00:14:40If someone finds a man,
00:14:42the plan is going to water.
00:14:45You just go there,
00:14:48and go to me.
00:14:58Yes!
00:15:07Okay.
00:15:46Let's go.
00:16:13다들 조금만 더 서둘러.
00:16:28현이 월아버지.
00:16:29어, 홍주야.
00:16:30할머니 보러 갈래?
00:16:31네, 사무소 계시죠?
00:16:33아, 지금 가지 마라.
00:16:34손님은 대.
00:16:34손님?
00:16:36누구요?
00:16:36그 세상 누군지 몰라도 해지기 전까지 절대 들어오지 말라대.
00:16:40아, 몰라요.
00:16:41그럴 시간 없어요.
00:16:42빨리 가요.
00:16:46어이구, 저놈의 성주의 머리하고는 어쩐 이렇게 할머니랑 똑같냐.
00:16:51아이유, 진심이.
00:16:54아이유, 진심이.
00:17:25할아버지.
00:17:26하아.
00:17:34하아...
00:17:34하아...
00:17:34하아...
00:17:34하아, 하아...
00:17:37하아...
00:17:38하아...
00:17:40할머니, 천리한 좀 빌려줘.
00:17:47What?
00:17:49What?
00:17:50What?
00:17:51What?
00:18:02Why?
00:18:04최초의 산신.
00:18:07그 자가 돌아왔다.
00:18:10봉인이 실패했어.
00:18:13그래서...
00:18:14천리안이...
00:18:17놈의 손에...
00:18:20최초의 산신이라니.
00:18:23그게 무슨 말이야?
00:18:25수호석을 미래로 돌려보내야 해.
00:18:29연희한테 가서 전해라.
00:18:31오늘 반드시
00:18:33제 시간에 돌아와야 한다고.
00:18:36책임지고 수호석 가지고
00:18:37돌아가.
00:18:39그 자가 네 가지 보물을 다 모으면
00:18:42세상에 종말이온데.
00:18:47종말이라니.
00:18:49무형인.
00:18:51금척으로 그 자가 되살아났다면
00:18:53무형인.
00:18:55지금은 모르는 편이 나을 거야.
00:18:59애들 납치한 군용 트럭이
00:19:01독립문 쪽에서 사라졌어.
00:19:02그 동네 개들 말이
00:19:03독립운동가들 실어나르던 트럭이래요.
00:19:06독립문, 독립운동가들.
00:19:10설협운영무소.
00:19:11가자.
00:19:12잠깐만.
00:19:13뭐가 좀 이상해.
00:19:15애들 위치가 너무 쉽게 노출됐잖아.
00:19:18더 생각할 시간 없어.
00:19:19곧 결혼식 시작이지.
00:19:20이쪽은 나한테 맡기고.
00:19:22넌 경무국장을 끝내.
00:19:23가자.
00:19:27간다.
00:19:28애랑아.
00:19:30옛날에 아버지가 이런 얘기를 한 적이 있어.
00:19:33나한테 동생이 하나 있는데
00:19:35그놈이
00:19:37언젠가는 나를 뛰어넘을지도 모른다.
00:19:39치.
00:19:40거짓말.
00:19:41근데
00:19:43아무리 반쪽이어도
00:19:45넌 분명히 내 동생이고
00:19:47어엿한 구미호 일족이야.
00:19:49목숨을 걸고 싸울 일이 있으면
00:19:51니 스스로를 믿어.
00:19:53내가 너를 믿는 것처럼.
00:19:57어.
00:19:59듣기 싫지는 않네.
00:20:02너도
00:20:03꼭 살아 돌아가라.
00:20:06애정이
00:20:09
00:20:09
00:20:11지금까지 한 번도 못한 얘기가 있는데
00:20:15
00:20:16사람
00:20:17다쳐.
00:20:18어.
00:20:20야, 면하.
00:20:21야.
00:20:24니 신발 놔주고 너 이거 해.
00:20:27그거 신고
00:20:28죽을 것 같으면 어?
00:20:30겁나 빨리 도망가.
00:20:32이거 한 종파니까 몸 가려면.
00:20:34한 종파.
00:20:36이쪽 세상에서 니가 내 한 종파니였어.
00:20:38지구야.
00:20:42야, 얼른.
00:20:44출발해.
00:20:46야.
00:20:47야.
00:20:49우리도 가자.
00:21:21스타는 어디에 심을까요?
00:21:23안 보이는 곳이 낫겠죠?
00:21:24아니.
00:21:25원래 등잔 빛이 제일 어두운 법.
00:21:27가장 잘 보이는 곳에.
00:21:37Yeah!
00:21:39Yeah!
00:21:39You're why here?
00:21:44Unho's a good friend, he's a good friend.
00:21:47But then he's a brother.
00:21:50He's a brother.
00:21:53He's a brother.
00:21:54He's a brother.
00:21:55And you're not going to marry me.
00:21:56I don't know.
00:22:02I don't know what he's going to be.
00:22:09I don't know what he's going to be.
00:22:10I don't know what he's going to be.
00:22:19I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:37What is it?
00:22:39What is it?
00:22:41Let's go.
00:22:54This guy!
00:23:00This guy...
00:23:01This guy...
00:23:02This guy!
00:23:05That guy who knows?
00:23:08This guy?
00:23:10No, it's so good.
00:23:12That guy who knows.
00:23:13He's an old woman.
00:23:32I need you to do your own job.
00:23:47I'm here!
00:23:57I'm here!
00:23:58Yes!
00:24:03You have that far, who knows he's dead, you can fix him in physics why are they tired of healing
00:24:09his whole life.
00:24:11And theattles etc...
00:24:16I can't live the way, you can't stop.ierungjee.
00:24:19I'll show you
00:24:20what to suit him.
00:24:24I don't want
00:24:26to do a bit of him. I'm not too
00:24:27late anymore, you can minutстр 볼 him to leave the conditioned thing.
00:24:45I'm not going to go.
00:24:50I'm going to go.
00:24:51I'm going to go.
00:25:00I'm going to go.
00:25:00I'm sorry.
00:25:02I'm going to have to go faster than that.
00:25:07I'm going to have a whole new world.
00:25:09I didn't know what to do with him.
00:25:28Seeu!
00:25:31Seeu!
00:25:33Seeu!
00:25:34Seeu!
00:25:35Seeu!
00:25:38Seeu!
00:25:39걸려들었구나?
00:25:41너 찾으러 왔나봐?
00:25:44Seeu!
00:25:45Seeu!
00:25:46내 목소리 들리면 대답해!
00:25:48대답!
00:25:50싫어.
00:25:55Seeu!
00:25:56Seeu!
00:25:57제발 들려!
00:26:02Seeu!
00:26:08그럼 주인이랑 즐거운 시간 보내라.
00:26:16으악!
00:26:18으악!
00:26:21으악!
00:26:25으악!
00:26:26제휘야!
00:26:27제휘야!
00:26:30제휘야!
00:26:32제휘야!
00:26:32제휘야!
00:26:33제휘야!
00:26:33제휘야!
00:26:33제휘야!
00:26:35제휘야!
00:26:36제휘야!
00:26:37제휘야!
00:26:39살아있구나!
00:26:40살아있어!
00:26:43제휘야!
00:26:44으악!
00:26:45숨이 안 돼, 제휘야!
00:26:48숨이 안 돼!
00:26:49숨이 안 돼!
00:26:49숨이 안 돼!
00:26:49괜찮니?
00:26:50같이 내놓고?
00:27:01여기 계시면 안 돼요!
00:27:04안 돼요!
00:27:08안 돼요!
00:27:09으악!
00:27:12으악!
00:27:15으악!
00:27:31제휘야!
00:27:33제휘야!
00:27:33으악!
00:27:36제휘야!
00:27:39으악!
00:27:40제휘야!
00:27:41제휘야!
00:27:42죽어!
00:27:44죽어!
00:27:45죽어!
00:27:45유재야!
00:27:46정신 차려!
00:27:49으악!
00:27:54하...
00:27:55하...
00:27:56하...
00:27:57하...
00:27:57하...
00:27:57하...
00:27:59하...
00:28:01다 괜찮아질 거야.
00:28:04하...
00:28:05하...
00:28:08하...
00:28:09하...
00:28:09하...
00:28:10하...
00:28:11하...
00:28:12하...
00:28:14하...
00:28:14자옹...
00:28:16하...
00:28:18하...
00:28:20쟤가 어떻게 사장님한테...
00:28:21그...
00:28:21아...
00:28:24하...
00:28:25하...
00:28:26제휘야...
00:28:27하.....
00:28:29하...
00:28:29머리 속에서 누가 휘바람을 불고 있어요.
00:28:34휘바람?
00:28:36하!
00:28:38으....
00:28:40하...
00:28:41설마...
00:28:42Where are you?
00:28:44Oh, no.
00:28:48I don't want to go.
00:28:49I don't want to go.
00:28:51You're going to take me.
00:28:52I don't want to go.
00:28:53You're going to go.
00:28:54There's no way to go.
00:28:54I'm going to find you.
00:28:56Why don't you go!
00:29:01Why don't you go!
00:29:02Why don't you go!
00:29:03재유야!
00:29:04재유야!
00:29:06재유야.
00:29:10전 죽을 때까지 하나의 죄인만 섬길 겁니다.
00:29:25울지마.
00:29:28안돼, 재유야.
00:29:30안돼!
00:29:34안돼!
00:29:38안돼!
00:29:39안돼!
00:29:41안돼!
00:29:42안돼!
00:29:44재유야!
00:29:48네 엄마 잠댄다.
00:29:51두통약 먹는 아들이 수면제 줘 먹었대.
00:29:55그거 제가 바꿔놓은 거예요?
00:29:58응?
00:29:59엄마는 여기 올 자격이 없어.
00:30:02이 자식이 지 엄마한테 무슨 소리를 하는 거야!
00:30:07천덕 각각에서 도착하셨습니다.
00:30:24구신주 이현.
00:30:26왜 아직도 안 오는 거야?
00:30:36신주야.
00:30:37다리 팔면 안타가 얼마나 걸리냐?
00:30:39차로 15분.
00:30:40늦어도 6시 40분에 출발해야 돼요.
00:30:43가자.
00:30:45얘네.
00:30:46한마디만 해줘요.
00:30:47우리 사러 돌아갈 수 있다고.
00:30:50내가 너 데리고 왔어.
00:30:52집으로 무사히 돌려보내줄게.
00:31:01아이고.
00:31:04저걸 어떻게 뚫고 들어가죠?
00:31:06야.
00:31:07나 구미호야.
00:31:16바보.
00:31:17그 산신 계집을 유인한 건 널 고립시키기 위해서야.
00:31:21여기 데리고 먼저 나가.
00:31:22안 돼요, 두모.
00:31:23같이 가.
00:31:24나가!
00:31:31유키 허락 없이 아무도 못 나가!
00:31:47어머, 너 되게 악하구나.
00:31:54같은 구미호라 기대를 좀 했는데 별거 아니네?
00:31:57우리 재주를 쓸 필요도 없어.
00:32:00놀아줘.
00:32:09어.
00:32:10아.
00:32:12아.
00:32:13아.
00:32:14아.
00:32:15아.
00:32:15아.
00:32:15아.
00:32:20아.
00:32:24아.
00:32:25아.
00:32:30아쉳어.
00:32:33아악.
00:32:39야잇.
00:32:41seu.
00:33:03Don't let him go!
00:33:05Come on!
00:33:19Oh!
00:33:21I can screw him.
00:33:24I can screw him.
00:33:26Ah!
00:33:34Ah!
00:33:35Oh!
00:33:39Ah!
00:33:42Ah!
00:33:51어떻게 그 보미호랑 둘이 형제인 거지?
00:33:55나도 오빠가 하나 있거든?
00:33:57아키라라고 나보다 훨씬 약골이야.
00:34:00내가 몇 번 구해줬는데 하다 보니 이런 생각이 들더라.
00:34:05귀찮아.
00:34:06이런 놈은 그냥 도퇴되는 게 낫지 않나?
00:34:09말은 안 했지.
00:34:12니네 형도 같은 생각일걸?
00:34:15그럼 반쪽인 거네?
00:34:17구미호도 인간도 못된 버러지.
00:34:22차생아!
00:34:23여우가 나은 차생아 아니여!
00:34:25죽여!
00:34:25죽여!
00:34:26죽여!
00:34:27죽여!
00:34:28죽여!
00:34:29죽여!
00:34:29죽여!
00:34:29죽여!
00:34:31너는 태어나지 말았어야 했다.
00:34:34뱃속에 있는 널 떼버리기 위해.
00:34:36내 문짓이 없단다.
00:34:37너는 괴물이란다.
00:34:42아까.
00:34:50안 돼, 안 돼, 안 돼.
00:34:52안 돼, 재우야.
00:34:53안 돼, 재우야.
00:34:56저 없어도 이런 거 묻히고 다니시면 안 돼요.
00:35:01안 돼, 안 돼, 재우야!
00:35:04우시게 돼서 영광이었어요.
00:35:11세상에 버림받은 저희한테 사장님이 얼마나 큰 위로였는지.
00:35:28혼자 있니?
00:35:30나랑 갈래?
00:35:34이러지 마, 재우야.
00:35:36나 두고 가지 마라.
00:35:38이미 피를 너무, 너무 많이 흘렸어.
00:35:43아니야, 너 죽을 때까지 나 하나만 섬기겠다며?
00:35:48너 내가 시키는 거 모두 다 하겠다고 했잖아.
00:35:51그러니까 일어나.
00:35:52일어나!
00:35:57우리 두 번째 앞으로 말하지 마!
00:36:02오은아.
00:36:17우리.
00:36:35안 돼.
00:36:39He's done.
00:36:42He's done.
00:36:45He's done.
00:36:47He's done.
00:36:50Your brother is the only thing I've been through.
00:36:55You're the only thing I've been through.
00:36:56I'm going to believe in you.
00:37:02I'm not a good one.
00:37:04You're not a good one.
00:37:07Oh, come on!
00:37:09Come on!
00:37:13Rao!
00:37:44It's all changed.
00:38:21I've been a father for this.
00:38:24I've been a brother for a while.
00:38:26He's got a brother.
00:38:28He's got a brother.
00:38:39Let's go.
00:39:18Let's go.
00:39:41Let's go.
00:39:43뚜벅.
00:39:47괜찮아요?
00:39:49네?
00:39:49뚜벅.
00:39:50가자.
00:39:53살았어.
00:39:55살았어.
00:39:58살았어.
00:40:01살았어.
00:40:13귀에서 누가 휘파람을 보네.
00:40:15아, 시끄러우니까 다 죽여야겠다.
00:40:33살았어.
00:40:33살았어.
00:40:53해.
00:40:55해.
00:40:55일어나서 지내고 앉아.
00:41:01집.
00:41:05떠돌이개로 태어나 처음으로 생긴 우리 집이었는데.
00:41:13이제는 돌아갈 길이 없네요.
00:41:19어떻게.
00:41:20어떻게 네가 나한테 이러지.
00:41:24우냐?
00:41:30엄청 우네.
00:41:34오랜만이다.
00:41:35그다 죽어가나 봐.
00:41:38꺼져.
00:41:39좋은 거 주려고 그랬는데.
00:41:41씨름 말고.
00:41:44벗을 노령이랑 내게 해서 어렵게 얻은 건데.
00:41:50벗을 노령?
00:41:53설마.
00:41:54피사리꼬.
00:42:15여러분.
00:42:15여러분이 고정이있나입니다.
00:42:29여러분께 여러분께 부탁드립니다.
00:42:29新藤入場
00:43:00新婦入場新婦入場
00:43:20新婦入場続きまして
00:43:24総督閣下よりご祝辞を賜ります皆さま ご起立ください
00:43:40ご紹介を受けました 総督府の田村です今回の結婚は
00:43:46内戦一体の証です総督府 刑務局長として
00:43:49朝鮮の治安維持のため 先頭に立った加藤隆平くん
00:43:54また 飛行機を2機も検納してくださった 愛国家の家庭で育った娘さんである田原銀行所この結婚が
00:44:10新東亜建設の代表を成し遂げる危機になることを願い
00:44:172人の結婚を心よりお祝いします続きまして
00:44:18잠깐え? 저도
00:44:20한마디
00:44:20해도 될까요?
00:44:26ご紹介しますこれにお祝いしようこの結婚の結婚が
00:44:28下族にくまっていますこの結婚にある人間
00:44:30都会に来る必要がありますどこにある人間 私は一日
00:44:37見る必要があることがあります僕らは何を見ることですか何を見るか何を見るか気持ちの基地に
00:44:38私たちを見るかこの但皆さんの 横を見ることができることができるわ全員さん的なメラ言を感じることができるの本当に何を見るかお前
00:44:49Av・ハーナtemなどごまえ
00:45:01Let's go.
00:45:11I'm going to the end of the last time.
00:45:27What the hell?
00:45:29I'm going to kill you!
00:45:30I'm going to kill you!
00:45:50See you!
00:46:01I'm getting up!
00:46:02I'm getting up!
00:46:42What do you want to do with him?
00:46:48Why do you want to do this?
00:46:50We will be able to fight the fight.
00:46:52We will be able to fight the fight.
00:47:28Let's go.
00:47:55Let's go.
00:48:28Let's go.
00:48:38Let's go.
00:49:03Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:11Let's go.
00:49:42Let's go.
00:49:45Let's go.
00:49:49Let's go.
00:49:52Let's go.
00:49:55Let's go.
00:49:58Let's go.
00:50:01Let's go.
00:50:18Let's go.
00:50:20Let's go.
00:50:33Let's go.
00:50:37Let's go.
00:50:38Let's go.
00:50:43Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:49Let's go.
00:50:56Let's go.
00:51:24Let's go.
00:51:25Let's go.
00:51:25Let's go.
00:51:26Let's go.
00:51:29Let's go.
00:51:30Let's go.
00:51:32Let's go.
00:51:34Let's go.
00:51:36Let's go.
00:51:39Let's go.
00:51:44Let's go.
00:51:46I can't see you anymore.
00:51:54I'm sorry.
00:52:01It's a little too late.
00:52:08We're going to the hospital.
00:52:14It's just his first time.
00:52:15I'm sorry, but I'm not kidding.
00:52:16I can't see you again.
00:52:20I'm telling you, Dad.
00:52:21You're the one that I've known right now, God?
00:52:26He's telling me that God's love.
00:52:26But I can't stand.
00:52:30You're the one who played a lot.
00:52:33I can't see it.
00:52:37Anyway, you know what happened earlier.
00:52:43I'm so happy to meet you.
00:52:43I'm so happy to meet you.
00:52:48I'm so happy to meet you.
00:53:34I'm so happy to meet you.
00:54:03I'm so happy to meet you.
00:54:06I'm so happy to meet you.
00:54:12I'm so happy to meet you.
00:54:181945년 8월 15일.
00:54:24일본은 전쟁에서 폐방하고 우리는 독립이 돼.
00:54:30그럼 너희들은 한동안 너희 땅에 저 국기도 못 굽고 국가도 못 불러.
00:54:38뭐.
00:54:58그럼에도 넌 그 미래를 못 봐요.
00:55:02왜요?
00:55:02왠 줄 알아?
00:55:04오늘 여기서 죽거든.
00:55:09내 손에.
00:55:30아니, 큰 놈으로 지금 어딜 가요, 이거.
00:55:32위안한테 할 말이 있어.
00:55:42이쯤에서 우리도 끝을 내야지.
00:56:07이 땅의 주인은 너들이 아니야.
00:56:11감히.
00:56:14조선의 지상이신 따위가.
00:56:39아이씨 따갑게.
00:56:41아, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:56:44아, 왜 이렇게 한 번은 쉽게 가는 게 없냐.
00:56:54네가 모르는 게 있는데 이 땅의 산신은 나 혼자가 아니야.
00:57:16여러분.
00:57:18내가 오늘 기분이 아주 거지 같거든.
00:57:21그래서 말인데 단 한 놈도 살아서 못 간다.
00:57:27연기! 빨리!
00:57:29어.
00:57:30가.
00:57:31여긴 나한테 맡기고.
00:57:32애들은?
00:57:33다들 무사해.
00:57:35네 동생도.
00:57:38간다.
00:57:40살려.
00:57:42덕분에 어떤 이름으로 살지 결정했어.
00:57:45서쪽 산신 류홍주.
00:57:49류현각 사장보다 그게 더 잘 어울려.
00:57:57보고 싶을 거야, 류현.
00:58:02고마워.
00:58:06빨리 가.
00:58:12예약 converge July 15도인데.
00:58:29아이씨.
00:58:30뭐해?
00:58:32시동이 안 걸려요.
00:58:39I don't want to go.
00:58:40I don't want to go.
00:58:42Hurry up!
00:58:46Go!
00:58:55What?
00:58:56You're going to go for the next time.
00:58:58You're going to go for the next time.
00:59:02What if I don't want to get back in a garden?
00:59:04I don't want to get back in a garden.
00:59:07Let's go for the next door.
00:59:09Your first son is gone.
00:59:10Just stop.
00:59:10If you're not a descendant.
00:59:12Please, please.
00:59:13Come on, let's go!
00:59:25Well, come on!
00:59:26I'm going to get you.
00:59:40I'm going to get you.
00:59:45I'm going to get you.
00:59:52I can't wait to see you.
00:59:57Okay.
00:59:58I can't wait to see you.
01:00:03I can't wait to see you.
01:00:04If...
01:00:08I can't wait to see you.
01:00:11You can't wait to see him.
01:00:14I'm going to go.
01:00:17I'm going to go.
01:00:19What?
01:00:20I'm hoping to do that.
01:00:23I'll be the way to the future.
01:00:27I'll be the way to the future.
01:00:32I'll be the way to the future.
01:00:36Let's go!
01:00:43I'll be the way to the future.
01:00:46Thank you, 전무.
01:00:50Let's go.
01:00:51One more question.
01:01:05Why did you want me to go?
01:01:07Why do we need to go?
01:01:08We will be able to go again.
01:01:22I can't believe it.
01:01:54There he is.
01:02:08Oh, this is my father!
01:02:10I was born here!
01:02:13I've got to win.
01:02:14I've got to win this.
01:02:18Super hard.
01:02:19So, I've got to win this game.
01:02:28I've got to win this game.
01:02:31I've got to win this game.
01:02:33I'll win this game.
01:02:34You're a bit angry, right?
01:02:35You and I are not good at all.
01:02:39I'm a good guy.
01:02:42He's not good.
01:02:43I'm so happy.
01:02:44I'm a good guy.
01:02:45I'm a good guy.
01:02:47I'm good.
01:02:57But we all got a good guy.
01:02:58Good luck.
01:03:04It's not my fault.
01:03:06I'm not a good luck.
01:03:11I'm not a good luck.
01:03:22I don't know.
01:03:23You can't.
01:03:32You can't.
01:03:42You can't.
01:03:44You can't.
01:03:51You can't.
01:03:52하나.
01:03:55꼴이 말이 아니네.
01:03:58내가 이겼어.
01:04:01너 없어도 나 이제 씩씩하게 잘 싸운다고.
01:04:07그러니까 나 진짜 괜찮다고.
01:04:09이 말을 꼭 해 주고 싶어서.
01:04:16잘했어.
01:04:18그럴 줄 알았어.
01:04:21그리고 이거.
01:04:23이거 별거 아닌데 복을 가져다 주던 물건이래.
01:04:27나 까먹지 말라고.
01:04:40당연하지.
01:04:42하나밖에 없는 내 동생인데.
01:04:47웃으면서 보내주려고 그랬는데.
01:04:50미안.
01:04:53그냥 도저히 못 지킬 것 같아.
01:05:02네가 아니냐.
01:05:08갈게.
01:05:09다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:18다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:32다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:38다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:45다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:47다행히 못 지킬 것 같아.
01:05:47잘 가.
01:05:48형.
01:05:55갈게요.
01:05:57I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:27나는 무사히 잘 갔을까?
01:06:30아마도.
01:06:34나는 어디로 갈 거야?
01:06:39어디든 좋지.
01:06:40홍주 네가 사는 시대라면.
01:06:42같이 갈래?
01:06:46어.
01:06:50그러고 싶은데.
01:06:52한동안은 떠돌이 의원으로 좀 살아보려고.
01:06:56의원?
01:06:58죽어가는 순간에도 홍주 네 얼굴만 맴돌더라.
01:07:03그래서 결심했어.
01:07:07한 번쯤은 홍주 네가 아는 천무영으로 살아보고 싶어.
01:07:12아무도.
01:07:15아무것도.
01:07:17되지 않아도 되는 그런 세상이 올 때까지.
01:07:22돌아올 거지?
01:07:24물론이지.
01:07:27내가 아무리 발버둥 쳐도.
01:07:29나한테서.
01:07:34그리 멀리 가지 못할 테니까.
01:07:36나의 곁에 둘 수 있는.
01:07:44유일한.
01:07:47길인걸.
01:07:54탈락하는 뒤에 wife 너희가 모든게 stays을 것 같네 .
01:08:05내가 너희가 다행히 갔네.
01:08:06다행히 가고 싶어.
01:08:06내가 너희가 다행히 바랍니다.
01:08:06그리고 너희가 다행히 가사.
01:08:07너희가 다행히 가사.
01:08:07이리 vac일만 보기 싫어.
01:08:07나의 곁에.
01:08:10내가 너희가 다행히 가사.
01:08:11너희가 다행히 가사.
01:08:12내가 너희가 다행히 가사.
01:08:13나의 mat.
01:08:22I'm going to send you this to my aunt and I'll send you to my aunt.
01:08:36She taught me to go to my aunt and go to my aunt.
01:08:46I don't know.
01:09:13I will not be able to get it.
01:09:15But the girl is the way she looks like me.
01:09:20And she looks like me until the end of the girl.
01:09:25It's the same.
01:09:27You're still fighting for each other.
01:09:32It's a bit of a complex complex.
01:09:35But you're pretty sure it's strong.
01:09:38There's a lot of things, hmm.
01:09:40I'm your father.
01:09:42I will be able to know your heart and your heart.
01:09:46I will be able to forgive you.
01:09:49I will not be able to forgive you.
01:09:53I will be able to follow you.
01:10:32I'm sorry.
01:10:34I'm sorry.
01:10:36It's been a long time ago, but it's been a long time since the world has changed.
01:10:44Why?
01:10:44Why?
01:10:47Why?
01:10:50Why?
01:10:51Why?
01:10:52Why?
01:10:58Why are you all artists?
01:11:00You know you are no one.
01:11:00What are you doing?
01:11:01What are you doing?
01:11:02Sure you are.
01:11:05You eat?
01:11:06You eat?
01:11:06You take care of yourself.
01:11:07You eat?
01:11:08You eat?
01:11:08You eat?
01:11:08You eat?
01:11:09You eat?
01:11:11You eat?
01:11:12You eat?
01:11:17We're going to go!
01:11:18The change is ours.
01:11:23We're going to set a new school here.
01:11:33We're going to go.
01:11:37We're going to go!
01:11:48I'll be with you.
01:11:53I'll be with you.
01:11:58KUNZA금으로 주신다고요?
01:12:00이걸 다?
01:12:02불 지필 때도 큰 장작부터 넣으면 불이 안 타.
01:12:06밑불이 있어야지.
01:12:08열심히 해 보쇼.
01:12:261, 2, 3, 4, 5, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
01:12:35하나.
01:12:37하나.
01:12:40둘.
01:12:41둘.
01:12:42하나.
01:12:42하나.
01:12:42하나.
01:12:43둘.
01:12:43셋.
01:12:47그래, 인호 아가씨, 우리 집안에 대해서는 얘기 좀 들었나?
01:12:53우리 가문으로 말할 것 같으면 말이야, 4대 산신 중에서도 무려 이 백두대간 산신을 배출한 명문가로서.
01:13:01아니, 똑같은 말을 몇 번을 해.
01:13:0513번밖에 안 했을 것 같지.
01:13:07아이, 뱉어.
01:13:09아이, 그, 아, 보이는 것만.
01:13:11묘은각의 새로운 객식군은 금단 증상과 싸우고 있다.
01:13:16이랑이 어린 시절에 빚이라도 갚듯 그런 형을 돌보고 있지만 낳기 싫지만은 않은 눈치다.
01:13:29밥 더 가져와.
01:13:30네.
01:13:36어떻게 사장님 폭식이 도졌어.
01:13:39이현님 가고 외로우신 거지.
01:13:43어제는 소 한 마리를 잡아드셨어요.
01:13:50시련의 충격 때문이라는 소문이 돌았지만 그렇게 믿는다면 오산이다.
01:14:07시련의 충격 때문이다.
01:14:25시련의 충격 때문이다.
01:14:26그쪽이 이번에 새로 부임한 조선 총독이신가?
01:14:31아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
01:14:33아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아...
01:14:54아...
01:14:57가자?
01:14:58네가 떠난 그곳은 시간이 달리 흐른다고 했지.
01:15:03Do you know what time you are going to do, Yonah?
01:15:57All right.
01:16:40내가 너무 늦었지?
01:16:47아니, 돌아올 줄 알았어.
01:16:51언제나 그랬듯이.
01:16:54보고 싶었어, 미치도.
01:16:58보고 싶었어, 미치도.
01:17:03보고 싶었어.
01:17:09보고 싶었어, 미치도.
01:17:37보고 싶었어, 미치도.
01:17:41보고 싶었어, 미치도.
01:17:58보고 싶었어, 미치도.
01:17:59보고 싶었어, 미치도.
01:18:08뜻깊이 녀home이야!
01:18:12보고 싶었어.
01:18:16보고 싶었어, 미치도.
01:18:24obstun mill می 네 close list!
01:18:24ranked에서 mort같은 helen,
01:18:26벌jiang이 creativity!
01:18:34I'm sorry.
01:18:34I'm sorry.
01:18:35I'm sorry.
01:18:35Here's the one.
01:18:36Let's go.
Comments

Recommended