- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:05В эфире Большая Игра.
00:08Я Дмитрий Саинс.
00:10Американо-израильские атаки на Иран продолжаются.
00:14И также продолжается угроза Трампа, что разнесет Иран в пух и прах.
00:20Если, конечно, Иран не согласится на его условия, условия фактически означающие капитуляцию.
00:27Но есть и обнадеживающие новости.
00:31Российский танкер благополучно прибыл с нефтью на Кубу, и Трамп дал понять, что он не будет возражать и против дальнейших
00:40поставок.
00:41И вчера из Вашингтона в Москву вернулась делегация Государственной Думы, которая там встречалась с американскими конгрессменами.
00:49Это первый такого рода обмен за многие годы.
00:53Мы поговорим сейчас с главой делегации, первым заместителем председателя комитета по международным делам Государственной Думы и моим коллегой на Первом
01:03канале Вячеславом Никону.
01:04Вячеслав Алексеевич, очень рады Вас приветствовать.
01:08Добрый вечер.
01:08Это называется прибыли с корабля на Нинабал, но, по крайней мере, на Первый канал. Спасибо.
01:16Что бы Вы хотели сказать про Вашу поездку?
01:20Что Вы считаете самым главным и интересным?
01:23Ну, Вы знаете, в Государственной Думе у меня разные обязанности есть, но была одна самая непыльная, которая называлась руководитель группы
01:31по связям с Конгрессом Соединенных Штатов Америки.
01:35Никакой, собственно, работы по этой линии у меня не было, потому что никаких связей не было очень давно.
01:43Официальных делегаций Государственной Думы в Конгресс США не было вообще никогда.
01:48Один раз была официальная делегация Совета Федерации, это было в 2004 году, 22 года назад.
01:57Полуофициальная делегация Государственной Думы была там последний раз в 2014 году.
02:03Американцы в Государственной Думе появлялись в 2017 году.
02:08Поэтому это действительно событие в какой-то степени уникальное, которое позволило действительно возобновить эту линию взаимодействия.
02:17И самое главное, в разговорах с нашими коллегами, конгрессменами, я хочу прежде всего поблагодарить конгрессвумен Анну Луну,
02:27которая была главной движущей силой нашего туда направления, приезда, приглашения.
02:35Она действительно очень энергичный человек, избрана в Палату представителей не так давно от округа, который соседствует с Мара Лага, с
02:46резиденцией Трампа.
02:47И она является такой верной трамписткой, достаточно близкой к администрации и к Государственному департаменту.
02:57В ходе этих разговоров удалось решить, ну, я считаю, две очень важных вещи.
03:03Первое – это то, что состоится ответный визит делегации Палаты представителей в Государственную Думу.
03:10Причем произойдет это, скорее всего, до начала празднования 250-летия Соединенных Штатов, а это июль.
03:18Уже в этом году члены, возможные члены делегации готовы принять на себя все политические риски, которые с этим, безусловно, связаны,
03:29они понимают.
03:30А это будут те же конгрессмены?
03:33Ну, список уточняется.
03:35Там были люди, с которыми мы встречались, были люди, которые изъявили готовность встречаться, но по тем или иным причинам не
03:41могли,
03:42поэтому состав делегации пока не установлен.
03:46Вторая важная вещь – это то, что с американской стороны было заявлено, что в Палате представителей будет создан так называемый
03:53российский кокус.
03:54То есть, реально, группа по связям с Государственной Думой – это будет уже институциализация наших контактов.
04:02Вот это главное, пожалуй…
04:05Это действительно важно.
04:06Это очень важно, да.
04:07Это действительно раньше не было.
04:09И что касается контактов с администрацией Соединенных Штатов, они были на уровне представителей Совета национальной безопасности и Государственного департамента.
04:23Встречи проходили off the record, и мы, в общем-то, договорились не раскрывать их подробности публично.
04:30Но это само по себе тоже было важным событием, потому что члены Государственной Думы с представителями администрации не общались уже
04:38тоже несколько десятилетий.
04:40И, в общем-то, этот контакт был достаточно дружелюбный, хотя и во многом носивший, я бы так сказал, такой демонстративно,
04:55с одной стороны, дружеский, а с другой стороны, без большого содержания характера.
05:04Американцы…
05:05И это касается и вашей встречи с официальными лицами, да?
05:08И это касается и в какой-то степени встречи с официальными лицами, хотя, конечно, там конкретика звучала, безусловно, но общий
05:17посыл, который проходил сквозной линией через и выступления конгрессменов, и общение с представителями администрации,
05:27это то, что в отношениях между нашими странами, которые очень важны для Соединенных Штатов, нет никаких неразрешимых проблем после того,
05:37как закончится украинский конфликт.
05:40Как он закончится, я так понимаю, американской стороне, в общем-то, достаточно безразлично.
05:45Важно, чтобы он закончился как можно раньше, чтобы администрация Трампа могла представить это в качестве своей важной политической победы.
05:55Ну и была у нас встреча с американскими политологами, многих из которых вы тоже очень хорошо знаете, но она тоже
06:02прошла в режиме off the record, то есть не публично.
06:08Причем, в основном, они спрашивали нас и интересовали их вопросы, связанные с позицией России в иранском конфликте, потому что для
06:18США это действительно сейчас очень важная проблема.
06:21Да, были вопросы по Украине, причем скорее такого, я бы сказал, информационного толка, чем осуждающие.
06:28Ну, обсуждали, конечно, и вопросы возможного экономического взаимодействия и того, что можно было бы, в принципе, сделать в отношениях между
06:36двумя странами.
06:37Общий вывод то, что каких-то немедленных прорывов до завершения конфликта на Украине я бы не ожидал, но возможны какие
06:46-то единичные прорывы на некоторых направлениях, прежде всего, связанные с гуманитарной составляющей,
06:52как то академические обмены, обмены студентами, спорт. Вот это те направления, где, в принципе, можно ожидать каких-то изменений.
07:03Что касается всего остального, сложно идут переговоры, например, по возвращению нашей дипломатической собственности, а там шесть крупных объектов замороженных.
07:12Что касается санкций, то, ну, с нас санкции не сняты, были выведены вейверы, это так называемые, это временное снятие санкций,
07:24которое действовало только на время пребывания в Соединенных Штатах.
07:29Ослабление каких-то визовых ограничений я тоже пока не ждал бы.
07:35Вы слышали от ваших собеседников, либо официальных лиц, либо конгрессменов, что есть какие-то реальные шансы добиться прогресса по Украине?
07:49Ну, с их точки зрения, конечно, они есть.
07:53Ну, и со своей стороны мы тоже видим, что Соединенные Штаты прикладывают достаточно серьезные усилия для того, чтобы помочь разрешить
08:02этот конфликт.
08:04То, что рассматривается у нас как план Уиткоффа или план Уиткоффа-Кушнера, он в значительной степени ведь учитывает российские озабоченности,
08:17и пока что именно он находится на столе переговоров с украинской стороной.
08:22Да, есть понимание того, что украинская сторона занимает достаточно жесткую позицию, но Соединенные Штаты, как мне представляется, будут и дальше
08:32последовательно давить в пользу этого плана.
08:35Вы знаете наверняка, что Юрий Ушаков, помощник президента к международным делам, два дня назад высказал мнение, что правильно было бы
08:45Соединенным Штатам оказать большее давление на Украину.
08:49Ну и прямо скажем, у Трампа и у его администрации есть такие возможности.
08:55Видели ли какие-то признаки, что они на это готовы?
08:58Ну, словесно, да. Такие признаки были, они готовы действительно поддерживать этот процесс, но они со своей стороны подталкивают и нашу
09:08сторону в пользу каких-то шагов в пользу Украины, хотя я считаю, что мы уже до предела своих компромиссов дошли.
09:15Хорошо. Вот ваш визит состоялся. Больших конкретных результатов пока нет, но тем не менее вы правы.
09:24Сам факт визита – это уже событие. Почему они решили это сделать? Это инициатива индивидуального влиятельного члена Конгресса? Видимо, она
09:38получила санкцию Госдепартамента? Или тут есть какие-то другие, более значимые моменты?
09:45Ну, здесь у меня нет, естественно, точной информации, как это решение принималось, но очевидно, что решения все подобного рода вопросам,
09:56они носили, если хотите, все прецедентный характер, потому что ничего такого в наших отношениях в последние годы не было, хотя
10:03отменялись.
10:04Были вейверы, в частности, в адрес Кирилла Дмитриева, эти ограничения были сняты.
10:11Я бы не сказал, что каких-то осязаемых результатов нет, и ответный визит американской делегации создания российского кокоса в палате
10:19представителей, я считаю, что это действительно реальные результаты, которые будут иметь значение.
10:25Ясно, что никакой конгрессмен, даже самый влиятельный, не может принять решение об возобновлении контактов по межпарламентской линии, о исключении участников
10:38российской стороны из санкций.
10:40Ясно, что эти решения принимаются на самом высоком уровне.
10:43Но у вас есть представление, почему вот такая позитивная перемена?
10:49В целом, администрация Трампа демонстрирует более позитивный подход, согласитесь, к отношениям с Россией, чем администрация Байдена.
10:58И это выражается уже и в политике в отношении Украины, ну и по целому ряду других направлений.
11:06Как мы видим, еще одно направление приоткрыто.
11:09Во всяком случае, я так думаю, что администрация Трампа искренне заинтересована в прекращении войны на Украине.
11:17В поддержке того плана, который с американской стороны предложен.
11:22И в какой-то момент, если это состоится, мирное урегулирование на Украине, им надо будет объяснять американской публике,
11:30а, собственно, почему это вдруг они опять налаживают отношения с Россией.
11:36То есть они заранее должны были подготовить для этого определенную почву.
11:40Плюс поддержка Украины не является популярным сейчас явлением в американской политике, особенно в Конгрессе Соединенных Штатов.
11:51Как раз в тот момент, когда у нас шли переговоры на ленты новостей, посыпалась информация о докладе специальной комиссии по
12:03поводу украинского финансирования избирательной кампании Байдена.
12:08И это вызвало, конечно, серьезный политический резонанс.
12:12Хотя сейчас на фоне Ирана любые политические события, связанные с Украиной, представляются абсолютно незначительными.
12:19Люди, которые организовали вашу конференцию, особенно сама Луна, как вы, я уверен, знаете, подвергались нападкам со стороны демократов.
12:30Дайте послушаем.
12:32А не по Улине Луне, пора решить, кого она представляет, Флориду или Кремль.
12:36Если истинное призвание Луны быть под халимкой Кремля, избиратели Флориды будут рады, если она досрочно покинет пост и перестанет выдавать
12:44себя за их представителя.
12:45Ну вот так. Вы с таким подходом столкнулись во время вашей поездки?
12:50Ну, с этим столкнулась Луна. И надо сказать, что она ответила более чем жестко своим критикам.
12:58В целом, конечно, я не могу сказать, что там отношение к России резко поменялось в позитивную сторону.
13:04Мы с проявлениями откровенной враждебности, агрессивности не столкнулись в Соединенных Штатах.
13:11Но здесь надо поблагодарить и наше посольство, и посла в Соединенных Штатах Америки, Александра Китича Дарчиева,
13:19которые сделали все возможное, чтобы визит прошел гладко, чтобы обеспечить безопасность.
13:25Потому что угрозы, провокации, особенно со стороны агрессивной украинской диаспоры, они существовали, безусловно.
13:31Но надо отдать должное администрации Трампа, она в процессе кампании очистки американских городов от нелегальных мигрантов занялась в том числе
13:41и украинской диаспорой.
13:43Поэтому какие-то откровенные проявления протеста со стороны украинских активистов, они, как правило, сейчас заканчиваются тем, что их сажают в
13:52самолет и отправляют в Киев.
13:54Поэтому провокаций с их стороны не было.
13:59Ну а что касается конгрессменов, мы привыкли к тому, что у них есть свое мнение.
14:06Кто-то занимал более жесткую позицию, кто-то более мягкую, но все это было в рамках взаимного уважения и понимания
14:15важности для Соединенных Штатов отношений с нашей страной.
14:18Много лет назад, больше 50 лет назад при администрации Ричарда Никсона, тоже состоялась встреча, про которую тогда не было известно,
14:30станет ли она исторической и получит ли она какое-то продолжение.
14:35Это была дипломатия Пимпонга между Соединенными Штатами и Китаем, и тогда еще между Соединенными Штатами и КНР даже не было
14:46дипломатических отношений.
14:47И никто тогда не знал, к чему эта встреча приведет и что за этим последует.
14:55Есть ли у вас надежды, что мы действительно видим признаки хотя бы потенциального перелома в американском подходе к России?
15:05Надежды, безусловно, всегда существуют.
15:08Пока, честно говоря, я не вижу каких-то немедленных предпосылок для этого.
15:14Но при этом с американской стороны я тоже не увидел стремления как-то эскалировать ситуацию в отношениях между Россией и
15:24Соединенными Штатами,
15:25вводить новые санкции, как-то оказывать новые туры давления.
15:29Этого, безусловно, нет.
15:31Но, кроме того, позитивные изменения уже происходят.
15:34Тот факт, что администрация Трампа не финансирует Украину, это уже большой сдвиг в американской политике.
15:42Тот факт, что они не поставляют на Украину оружие в неограниченном количестве, это тоже позитивные изменения в американской политике.
15:51Общественное мнение США, не могу сказать, что оно развернулось к России, безусловно, это не так.
15:57Но оно может развернуться к России, если для этого будут приниматься какие-то усилия с американской стороны.
16:05Собственно, в России уже отношение к Америке, кстати, изменилось и достаточно серьезно по вопросам общественного мнения.
16:12Если два года назад Америка лидировала в числе главных врагов России, то сейчас первенство перешло к Франции, Великобритании, Германии.
16:24А количество людей, считающих Соединенные Штаты врагом России, резко сократилось.
16:29Именно благодаря политике администрации Трампа.
16:32Не идеальная администрация.
16:35Естественно, все, что связано с Ираном, нами тоже обсуждалось.
16:39Не добавляет Трампу политических очков.
16:42Да, мы встречались с твердыми трампистами.
16:44Они готовы поддерживать любую акцию президента.
16:49Но мои замечания о том, что те люди, которые посоветовали Трампу начать войну в Иране, не являются его друзьями, тоже
16:58было встречено с пониманием.
17:00Ну что ж.
17:02Это не могу сказать, что это по-настоящему многообещающий итог вашего визита.
17:10Но, с другой стороны, по-моему, это все, что было реально возможно, а, наверное, потенциально и больше, чем возможно.
17:17Спасибо вам за выступление и поздравляю вас с серьезным успехом.
17:22Спасибо большое, Дмитрий.
17:23А мы уходим на рекламу.
17:38В эфире «Большая игра».
17:40Мы только что поговорили с Вячеславом Никоновым, который возглавлял делегацию Государственной Думы, только что вернувшись из Соединенных Штатов.
17:50Их там вроде принимали нормально.
17:53Им дали визы.
17:55Это впервые за много лет.
17:58Визит российских законодателей в Соединенные Штаты.
18:01С ними встретились официальные лица.
18:04Не самые первые.
18:07Но, тем не менее, из Совета национальной безопасности, из Госдепартамента.
18:13Так что, скажем так, это не был прорыв по существу.
18:18Но, как любил говорить Михаил Сергеевич Горбачев, процесс пошел.
18:23Или может быть процесс пошел.
18:24Но это самое главное.
18:26Или может быть процесс пошел.
18:27Или может быть процесс.
18:28Но я не могу лишить себя удовольствия.
18:32Наверное, это также моя обязанность.
18:35Зачитать, чтобы вы послушали.
18:38Некоторые высказывания Трампа по Ирану.
18:41Чтобы мы слишком не расслаблялись.
18:44Это помогает.
18:45Ну да.
18:46Давайте послушаем, как Трамп угрожает взорвать оплеснители.
18:54Соединенные Штаты Америки ведут серьезные переговоры с новым, более разумным режимом о прекращении наших военных операций в Иране.
19:01Достигнут большой прогресс.
19:02Но если по какой-либо причине сделка не будет заключена в ближайшее время, а она, вероятно, будет заключена,
19:07и если Армузский пролив не будет немедленно открыт, мы завершим наше прекрасное пребывание в Иране,
19:12взорвав и полностью уничтожив все их электростанции, нефтяные скважины и остров Харк,
19:16а возможные все оплеснительные установки, которые мы намеренно до сих пор не трогали.
19:20Это станет возмездием за многих наших солдат и других людей,
19:24которых Иран убивал на протяжении 47 лет эпохи террора старого режима.
19:28Ну и Трамп последовательный.
19:31Куда бы он ни шел, ему хочется забрать нефть.
19:34Давайте послушаем.
19:37Честно говоря, мне больше всего нравится забирать нефть из Ирана,
19:40но некоторые глупые люди в США говорят, зачем вы это делаете?
19:44Однако такие вопросы задают глупцы.
19:46Ну и Трамп, говоря о скором заключении мира,
19:52заодно пообещал захватить остров Харк.
19:56Послушаем.
19:59Может, мы захватим остров Харка, может и нет.
20:02У нас много вариантов.
20:03Если мы решимся его захватить, то нам придется какое-то время побыть на этом острове.
20:07Не думаю, что у них там есть какая-то оборона.
20:09Мы бы запросто смогли взять этот остров.
20:11Ну и, наконец, про цели, которые остались для США в Иране.
20:20Нам осталось поразить 3000 целей в Иране.
20:23Мы разбомбили 13 тысяч целей, впереди еще пара тысяч.
20:26Возможно, мы довольно скоро заключим сделку.
20:28Ну вот, а возможно, они скоро заключат сделку,
20:31и все идет хорошо на переговорах.
20:33А вот что по этому поводу знает МИД Ирана.
20:36На всякий случай, давайте послушаем.
20:41Мы не принимали участие во встрече.
20:43Прямых переговоров США с предыдущего раунда до настоящего момента не было.
20:46То, о чем говорят, это послание, которое мы получили от ряда посредников,
20:50в том числе Пакистана, с желанием и запросом США провести переговоры.
20:53Вообще-то, как я понимаю дипломатию, обычно сделки заключаются сторонами конфликта.
21:03Если еще даже не было прямой встречи,
21:08то значит ничего серьезного дипломатически даже не началось.
21:11Так?
21:12Ну, видели, это с точки зрения такой нормальной логики и здравого смысла.
21:17Но ведь президент Соединенных Штатов человек незаурядный и явно необычный.
21:22Вы знаете, я иногда вспоминаю его высказывания,
21:27которые сейчас как-то подзабылось, нечасто цитируют.
21:30А вот где-то лет 10-12 назад, во время подготовки к первой избирательной кампании,
21:35оно как-то вспоминалось чаще.
21:37Оно такое грубоватое, прямо скажем, на английском языке.
21:42«Sing big and kick ass».
21:44Если так его несколько сглаженно перевести на русский язык,
21:47то это «думай по-крупному и давай пинки», «пинков».
21:51Вот он и делает, пожалуйста.
21:53Вот он явно думает по-крупному.
21:55И все эти цитаты свидетельствует куда уж крупнее.
21:58Здесь не хватает, как вот знаете, вишенка на торте,
22:01только предложение своей кандидатуры для избрания в Айатуллы.
22:07Вот это, наверное, было бы совсем хорошо.
22:10Ну, как говорится, что есть, то есть.
22:12Вы занимали крупнейшие посты в МИДе, вы учились в НГИМО, изучали историю дипломатии.
22:21Вы слышали от руководителей государств, но вы были исключением,
22:25идиамина в Африке что-то подобное?
22:28Я, честно говоря, идиамина действительно видел и слышал.
22:34Ну, это совсем другая ситуация.
22:35Нет, это нечто новое.
22:38И вы знаете, что можно совершенно очевидно предсказать,
22:43что когда-то в будущем, но ведь все проходит, и это пройдет,
22:47и будут, наверное, тома написаны относительно политической истории Дональда Трампа,
22:53политического стиля, его как 45-го-47-го президента Соединенных Штатов Америки.
22:59И, видимо, это будут тома, потому что наговорил и наделал он уже очень много.
23:05В современной истории Америки появлялись неожиданные, скажем так, фигуры
23:09на высшем посту в исполнительной власти.
23:13Ну, возьмем Рональда Рейгана.
23:16Все-таки это непрофессиональный, хотя и профессиональный,
23:20он был профсоюзным деятелем Гильдии киноактеров,
23:22но все-таки это не политик федерального масштаба.
23:25Тем не менее, был вполне удачливый президент Соединенных Штатов Америки.
23:29Но необычный.
23:30А это вот еще более необычный.
23:32Ну, кого выбрали, тот и правит.
23:34Я всегда, когда мы говорим о Рейгане,
23:39напоминаю, что хотя он был очень ожесточенный антикоммунист,
23:45и вообще-то любил еще современным маккартизмом заниматься такой полемикой,
23:52в то же время, буквально считанные дни,
23:56после своего вступления в Белый дом,
23:59на него было совершено покушение.
24:01Его отвезли в госпиталь,
24:04где боролись за спасение его жизни.
24:06Первоначально это не было ясно, удастся ли.
24:09И вот он пишет от руки письмо Леониду Бревневу о том,
24:15что, да, конечно, у наших стран очень серьезные разногласия,
24:20но не только в ядерный век мы обязаны работать друг с другом
24:23и не допустить катастрофы.
24:25Но я не сомневаюсь, господин генеральный секретарь,
24:29что наши фундаментальные ценности,
24:33наша вера в свои страны,
24:35наша лояльность нашим семьям,
24:37что это нас могут сближать.
24:40Вот этим подходом, мне кажется,
24:44Рейган радикально отличается от Трампа,
24:47который ведет себя иногда,
24:49не хочу сказать, как мелкий задир,
24:51в Соединенные Штаты очень крупная страна,
24:54но ведет он себя, как мелкий задир.
24:57Ну, вы знаете, я бы тут не то, чтобы не согласился с вами,
25:01а просто дополнил бы.
25:01А вы не согласитесь?
25:02Нет, я просто дополнил бы.
25:04Все-таки Дональд Трамп – это фигура очень противоречивая.
25:09Ну, вот вы напомнили о покушении на Роналда Рейгана,
25:13когда он уже был президентом США.
25:15На Доналда Трампа было совершено, ну, как минимум, два покушения,
25:19причем одно на наших глазах, и он проявил себя.
25:22Тут уж надо признать, с человеческой точки зрения, очень достойно.
25:28Мужественный человек.
25:29Да, мужественный человек, это первое.
25:32Второе, Роналд Рейган действительно написал письмо,
25:36и мне кажется, что никто от него этого не ждал.
25:39Это был какой-то его личный порыв души,
25:42который очень о многом говорит, что внутри у человека.
25:45Но Доналд Трамп принял нашего президента,
25:48пригласил и принял его на Аляске.
25:51И чтобы не говорили сейчас о духе Анкориджа,
25:55иногда, знаете, с какой-то такой иронией,
25:57но ведь это тоже было, мы это все видели своими глазами.
26:02Может быть, не в полной мере тогда были достигнуты те цели,
26:05которые ставились сторонами,
26:07поэтому программа была какая-то сокращенная,
26:09потом много говорили о том, что какие-то мероприятия там отменили,
26:14врезали как-то пребывание,
26:16но было, было, по крайней мере, на наших глазах мы видели
26:21взаимное человеческое уважение,
26:22в том числе и со стороны Доналда Трампа,
26:24к нашему лидеру, который такого уважения более чем достойный,
26:29который пользуется этим уважением со стороны абсолютного большинства стран мира.
26:33Так что здесь довольно трудно судить,
26:36почему я и говорю, что это предмет, будет предмет изучения.
26:39Противоречивая фигура, давайте признаем очевидное.
26:44Фигура противоречивая, и то, что вы сейчас сказали,
26:47это очень важно и полезно.
26:50И в моменты экстравагантных выходок Трампа,
26:55то, что вы сказали, мы не должны забывать и иметь в виду.
26:59И именно поэтому президент России и готов по-прежнему
27:04вести с Трампом переговоры.
27:07Кое-кто этого в Москве не понимает,
27:10потому что мы смотрим на текущие события,
27:15и у нас очень короткая историческая память.
27:18И то, что вы сказали, это, безусловно,
27:20важные факты политической биографии Трампа,
27:24которые мы имеем в виду.
27:26Но мы должны иметь в виду и другое.
27:29То, о чем я только что говорил,
27:31и то, о чем я не говорил,
27:34а именно в дополнении к его экстравагантным заявлениям
27:38есть, конечно, такие поступки,
27:41как его поведение по поводу Ирана,
27:44как то, что он проделал с Венесуэлой,
27:47ну и то, что он угрожает сделать с Кубой.
27:50Ну, это уже очевидно, со знаком минус,
27:53и это тоже не вызывает каких-либо сомнений.
27:59Трамп, несмотря на то, что прошел уже месяц войны,
28:04по-прежнему пытается создать впечатление,
28:07что Соединенные Штаты могут одержать легкую победу над Ираном,
28:12что можно легко захватить иранскую нефть,
28:15что можно без всяких серьезных потерь для Соединенных Штатов
28:19оккупировать остров Харк.
28:21Он говорит, что если надо, он откроет Армузский пролив,
28:26и так далее, и так далее, и так далее.
28:29Какая военная оценка такого рода заявлений?
28:32Вы знаете, ну, понятно, что он уже несколько раз уничтожил
28:37все вооруженные силы Ирана, и ВВС, и ВМС, и военную промышленность,
28:44все, что только можно уничтожить, он уже уничтожил.
28:46В несколько раз.
28:48Но вот экспертное сообщество, в том числе, я имею в виду западное,
28:53в том числе и в Соединенных Штатах, пришли к однозначному выводу,
28:58что Соединенные Штаты практически исчерпали все неядерные возможности
29:06по средствам поражения.
29:09То есть все, что можно было применить, Соединенные Штаты уже применили.
29:13Но целей своих, военных целей, то есть уничтожение ядерной программы,
29:21ракетной программы, вооруженных сил, они не достигли.
29:25И это официальная оценка, потому что Тулси Габбард,
29:28Тулси Габбард, когда выступала на слушаниях в Конгрессе,
29:32она сказала, да, Ирану нанесен значительный ущерб,
29:37но полностью, так сказать, добиться поставленных целей пока не удалось.
29:43Что касается его заявлений по поводу того, что он там уничтожит все электростанции,
29:49все опреснительные установки, все, что можно еще и не уничтожить, но все уничтожит.
29:55Ну, со своей очереди, Ирану надо отдать должное их руководителям,
30:00они тоже не скупятся на различные угрозы.
30:03Во-первых, они заявили о том, что как только начнется, так сказать,
30:10нанесение ударов по их энергосистеме,
30:12они в ответ также нанесут удары и по энергоэнергетическим объектам стран залива,
30:22где расположены американские базы,
30:24американские базы расположены во всех странах залива.
30:26Они также нанесут удар по опреснительным установкам,
30:30это вполне реально, учитывая расстояние и учитывая дыры сейчас в системе противоракетной обороны стран залива.
30:39Более того, уже хуситы вчера продемонстрировали, что они готовы вступить в бой,
30:45уже запустили там три ракеты в акваторию Красного моря,
30:49чем напугали не только тех, так сказать, капитанов торговых судов,
30:56но даже капитанов тех двух или трех фрегатов Европейского союза,
31:02которые исполняют там миссию по обеспечению безопасности судоходства в Красном море,
31:09которые сказали, что там, где стреляют, мы туда не пойдем,
31:13мы подождем где-нибудь там в уголочке и потом посмотрим, как дело будет развиваться.
31:18То есть вероятность перекрытия Бап-Эль-Мандерского пролива, она существует,
31:26и она по экспорту...
31:28Этот пролив в Красном море, правильно?
31:29В Красном море, да.
31:30То есть закроет то, что Саудовская Аравия сейчас, так сказать, радостно
31:37переориентировала все свои, так сказать, экспортные поставки на Бап-Эль-Мандерский пролив и Красное море,
31:43может быть перекрыто.
31:44Более того...
31:45А они могут это сделать, вы думаете?
31:46Могут, да, вполне могут, потому что Иран в свое время хуситов снабдил достаточным количеством
31:53и ракетного оружия, и без экипажных котиров, которые тоже, так сказать, хуситы уже продемонстрировали,
32:01что они могут их применять.
32:03И последнее, Иран сказал, что если начнется захват островов, там не только Харк, там и Ларак,
32:11и Абумуса, и еще несколько островов, то мы тоже, так сказать, можем оккупировать побережье, там вот,
32:21объединенных Арабских Эмиратов, Катара, Саудовская Аравия тоже могут предпринять какие-то действия.
32:26С учетом численности, вот, численность вооруженных сил Ирана 350 тысяч, 190 тысяч КСИР, и плюс Басидж, 90 тысяч активных членов
32:38и 600 тысяч резервов.
32:41То есть практически больше миллиона.
32:44Вполне...
32:45Это США и Израиль перебили многих командиров.
32:50Ну, командиров, понимаете, они сейчас перешли, вот, в своей доктрине, они перешли к так называемой мозаичной войне.
32:56То есть, если выбивается централизованное командование, то каждое подразделение, каждая часть соединения могут действовать самостоятельно.
33:04Командирам этих соединений частей даны такие полномочия, и, более того, они уже этот, за прошедший год, эти, эту тактику отработали.
33:15Более того, если Соединенные Штаты, так сказать, начнут десантную операцию, ну, во-первых, я уже говорил, что последний раз, когда
33:23американцы проводили десантную операцию, это была и Вадзима в 45-м году.
33:29Понимаете, остров значительно меньше, чем Харк, там 8 километров всего.
33:349 месяцев они его утюжили, у японцев не было никакой, так сказать, помощи.
33:40И, тем не менее, потеряли каждого третьего морпеха, 7 тысяч убитых и 20 тысяч раненых.
33:48То есть, это еще та была операция.
33:51Здесь Иран уже, во-первых, минирует все эти острова, во-вторых, они хорошо очень простреливаются, и потом их нужно удерживать.
34:01Вот это самое трудное, потому что открытая практически местность у Ирана вдоль побережья Персидского залива местность как раз гористая, с
34:12господствующими высотами.
34:14Там американцу будет очень непросто.
34:16Учитывая американское и израильское превосходство в воздухе, почти полное превосходство, могли бы они захватить остров Харк?
34:27Ну, вы понимаете, Дмитрий, с воздуха можно разбомбить, но разбомбить это не значит захватить.
34:36Для того, чтобы захватить, туда действительно нужно вот эти знаменитые boots on the ground, то есть сапог на земле, это
34:43обязательное условие.
34:45Без этого, хоть ты, знаете, есть там у американцев выражение, там, то бомб, то the stone age.
34:54Ну, можно, конечно, в каменный век вбомбить любую страну, тем более у которой нет мощной ПВО, ну и дальше что?
35:02А у Ирана все вот по всем оценкам, вся промышленность по хранению, по производству, заводы, все в скальных породах, все
35:11под землей.
35:12И точных данных, естественно, ни у кого нет, но по оценочным данным, ну, половину американцы, так сказать, половину израсходовали, а
35:21половина еще осталась.
35:24Мозаичная модель сопротивления.
35:26Конечно, на уровне индивидуального партизанского отряда это может хорошо работать.
35:32Но если бы речь шла о полномасштабном вторжении, сопротивление мозаичное, как-то не звучит очень убедительно.
35:39Дмитрий, понимаете, полномасштабное вторжение, то, что у американцев есть сейчас, вот на сегодняшний момент, да, у них было на Ближнем
35:47Востоке, если брать весь, так сказать, вот регион, залив, Саудовская Аравия, все эти страны, 40 тысяч.
35:54Но 10 где-то тысяч примерно они вывезли, ну, будем считать, осталось 30.
36:01Плюс перебрасывает там вот две десантные группы по 2,5 тысячи, 5 тысяч, бригада 82-й воздушно-десантной дивизии, еще
36:10там 3-4, максимум 5 тысяч, 75-й полк рейнджеров, еще 2 тысячи.
36:16Некоторые части морской пехоты всего, вот они дополнительно перебрасывают где-то порядка 20 тысяч человек, всего 50 тысяч.
36:26Но вы, соотношение все-таки, там миллион, а здесь 50 тысяч.
36:30То есть вы исходите из того, и с вами согласны большинство военных экспертов, что Соединенные Штаты, даже вместе с Израилем,
36:40не способны сегодня на полномасштабное вторжение.
36:43А Израиль он не может, понимаете? Все-таки Израиле нужно... Они сразу сказали, что они, так сказать, с сухопутными войсками
36:50просто не могут.
36:51Как их перебрасывать? Воздухом туда? Это практически нереально. Ну, могут там десантников перебросить, там батареи.
36:59Что насчет израильских действий в Ливане немножко меняет?
37:02А вот израильские действия в Ливане, я еще раз повторяю, что вся история арабо-израильских войн, ну, последняя самая такая
37:11продолжительная, это война с Ливаном 2006 года.
37:1534 дня. Это максимум. Уже Израиль, начальник генерального штаба, уже жалуется, не хватает солдат, нужна мобилизация, армия, так сказать, практически
37:27истощена, боеприпасов уже недостаток, не говоря уже там о зенитных ракетах.
37:34То есть вот сейчас уже 28-го начали практически месяц, ну, еще неделю, а дальше посмотрим. Израиль дольше никогда не
37:43воевал.
37:44Еще раз меняем тему и более серьезно поговорим о другом регионе, о Европе.
37:49Когда Трамп решил первый раз баллотироваться в 2016 году, одна из первых вещей, которые он сказал из своей внешнеполитической повестки,
38:02это, что нужно уменьшить роль НАТО в американской внешней политике, нужно Соединенным Штатам пересмотреть свой подход к НАТО, нужно меньше
38:15делать для НАТО.
38:16И, в общем, это было все громко заявлено, но на протяжении его первого срока в этом направлении было сделано мало.
38:27Не согласны?
38:28Согласен.
38:29Второй срок.
38:32Слушайте, по-моему, ломает НАТО, нет?
38:35Ну, насчет слома я бы, конечно, не стал таких резких заявлений делать.
38:40Действительно, в первый срок, ну, скажем, в странах Европейского Союза очень озаботились заявлениями Трампа.
38:47И именно параллельно первому сроку Трампа разрабатывалась вот эта знаменитая инициатива о стратегической автономии Европейского Союза.
38:57Но она, в общем, в ответ на то, что Трамп в конечном счете ничего особенного не сделал, тоже существенного развития
39:04не получила.
39:04Сейчас, ну, очевидно, наблюдается переформатирование трансатлантических отношений.
39:11Я бы, опять же, не стал говорить о том, что НАТО совсем ломается.
39:14Оно переформатируется.
39:15Переформатируются обязательства, переформатируются параметры взаимодействия между европейскими странами и Соединенными Штатами.
39:23Естественно, меняется приоритет, меняется регион, который для Соединенных Штатов ключевой.
39:28И в НАТО, собственно, на уровне стратегических концепций это тоже имеет свое отражение о том, что есть другие театры военных
39:36действий, не только европейские, есть Тихоокеанские, в конце концов.
39:40То есть нельзя говорить о сломе, конечно, пока...
39:44Я не сказал...
39:45Ну, ломает, да?
39:47Совершенно верно. Я сказал, что происходит процесс.
39:51Процесс идет, это да.
39:55Всегда краеугольным камнем американской политики в отношении Европы было тесное сотрудничество с Великобританией.
40:03Сейчас Трамп говорит о Стармере с открытым пренебрежением.
40:09Публично он говорит, кто он такой, он не Черчилль, а как бы не публично, но его цитируют активно в соцсетях.
40:18Он говорит, что это за ничтожество и позор Англии и угрожает серьезным наказанием, что он больше не будет ездить в
40:29свой гольф-клуб в Англии, пока Стармер является премьер-министром.
40:36Вот уж угроза.
40:37В Шотландии у него гольф-клуб.
40:40Точно.
40:41Ну пока это как бы часть Великобритании.
40:44Хотя Трамп сказал, ни кой Великобритании нет.
40:48Она не великая.
40:49Она не великая, да.
40:51Ну вот все-таки, какой статус НАТО, как вам, как это сейчас, и куда вы думаете это идет?
40:58Только переформатирование или что-то потенциально более значительное?
41:03Ну мне кажется, с одной стороны, вот эти заявления Трампа очень много говорят о личности самого Трампа и о том,
41:09как он видит политику.
41:10То есть о том, что он видит себя, сам факт своего посещения собственного гольф-клуба в качестве жеста того, что
41:17он воспринимает своего контрагента как равноправного визави.
41:21Это вот один, наверное, важный момент.
41:23С другой стороны, ну опять же, я бы не стал говорить о том, что сегодня, в настоящий момент, мы точно
41:29можем говорить об окончательных параметрах того, как, куда и в каком направлении НАТО трансформируется.
41:35И в отдельных американских элитах, и в европейских элитах, мне кажется, есть этот элемент.
41:41Давайте подождем, посмотрим.
41:43Сейчас Трамп, простите за это слово, перебесится немножко.
41:47Сейчас изменится внутриполитическая обстановка в Соединенных Штатах, и авось вернется на круги своя.
41:53Дмитрий, можно я про НАТО еще хочу несколько.
41:57Вот Трамп, он же не просто, так сказать, вот в отношении НАТО, не просто языком, так сказать, работает, а он
42:05предлагает конкретные вещи.
42:08В частности, вот он предлагает те, кто, так сказать, 5% не платит, лишить, так сказать, во-первых, пятая статья
42:14Вашингтонского договора не должна работать.
42:17Ну, то есть там масса требований, которые он выдвигает к НАТО.
42:23И более, все это должно в Анкаре, вот в этом году, в июле, на очередном саммите НАТО финализировано.
42:31Во-первых, 5% должны быть финализированы.
42:34И вот эти трамповские задумки, что если не платишь, то ты, так сказать, постой в сторонке, а мы будем решать,
42:41тот, кто платит.
42:42И вот к вопросу о том, что Соединенные Штаты могут выйти из НАТО, я вот прочитал просто еще раз Вашингтонский
42:49договор, там есть такая статья 13.
42:52Вот сам процесс выхода любой страны, он предусмотрен, в отличие там от Европейского Союза.
42:57Любая страна, которая захочет выйти из НАТО, должна подать прошение Соединенным Штатам.
43:03Соединенные Штаты уведомляют союзников, после этого, так сказать, начинается процесс выхода.
43:11И потом документы хранятся в архиве, который по Вашингтонскому договору хранится в Соединенных Штатах.
43:18То есть Соединенные Штаты должны подать, так сказать, прошение самим себе.
43:22И дальше, ну, в общем, полный абсурд.
43:28У меня была возможность поговорить с одним значимым американцем, поскольку это был частный разговор, я не хочу быть более определенным,
43:39который не так давно посещал Москву.
43:42А до этого он побывал в Европе и пообщался с представителями, руководителями Евросоюза.
43:49И он говорит, ты представляешь себе, какие претенциозные ничтожества, где они их набрали, как они позволяют себе с нами разговаривать.
44:01Ну вот, не знаю, я что-то не увидел сильных союзнических эмоций.
44:08Уходим на рекламу и вернемся буквально через несколько минут.
44:24В эфире «Большая игра».
44:27Сенатор, в последнее время мы мало слышали про Китай.
44:32Но это и понятно.
44:33Учитывая, что проделывает Трамп вместе с израильтянами, это, что называется, привлекает, если не все, то почти все внимание сенсационно мыслящих
44:44средств массовой информации.
44:46Но вообще-то, как я понимаю, в Китае назревают серьезные события.
44:52По крайней мере, в той мере, в которой мы говорим об отношении Китая к Соединенных Штатах.
44:58Вот давайте послушаем, что сообщает по этому поводу Блумберг.
45:04Китай инициировал два расследования в отношении торговой практики США в ответ на аналогичные меры администрации Трампа.
45:10Китай и США таким образом обозначают свои позиции перед ожидаемым в мае саммитом президентов.
45:14Срок каждого из расследований составляет 6 месяцев с возможностью продления еще на 3 месяца,
45:19что дает Пекину юридическое обоснование для принятия будущих контрмер и рычаг давления перед возможными переговорами.
45:24Одно из таких расследований, начатое в сентябре в отношении Мексики, завершилось в понедельник.
45:28Пекин счел мексиканские пошлины на китайские товары торговым барьером и обещал принять меры для защиты интересов китайских компаний, не уточнив,
45:35какие именно.
45:36Начатое в пятницу расследование направлено против действий США, которые, по мнению Пекина, нарушают глобальные цепочки поставок.
45:42Они включают ограничения на ввоз китайских товаров на американский рынок, экспортный контроль в отношении передовых технологий
45:47и ограничения на двусторонние инвестиции в критически важные отрасли.
45:53Намечается китайско-американская торговая война?
45:57Ничего подобного. И близко нет.
46:00Хотя то, что мы видим, отражает одно китайское выражение «бороться острием против острия».
46:11Но это не значит война. Это скорее...
46:13Торговая.
46:14Торговая. Что касается торговой войны, просто буквально секунду истории.
46:19У вас есть время.
46:20Когда торговая война началась по инициативе американской стороны после избрания Трампа первый раз 45-м президентом,
46:30это был 18-й год, то в Китае было в таком, ну, там это пока еще, как говорится, есть рычаги,
46:37в таком инструктивном порядке было велено в печати не употреблять термин «торговая война»,
46:44то есть «трейдвор», если по-английски, «мауи джан джан» по-китайски,
46:49а употреблять термин по-китайски «мауи ма цха» – это значит «аттришин», «трение», да?
46:56«Торговые трения», мол, нет у нас никакой войны, у нас «трение», но это было много лет назад, сейчас ситуация изменилась.
47:05Поэтому торговая война – это на самом деле не война, и здесь нет войны.
47:09Китай просто играет по правилам, но просто он научился по правилам играть и начал обыгрывать.
47:16Вот и все, и не более того.
47:18Уж разного рода расследований, антидемпинговых или в особенности связанных с господдержкой государственных предприятий.
47:26Я уж не говорю о правах интеллектуальной собственности.
47:30Китай как елка игрушками обвешан вот такого рода расследований на протяжении многих лет и с американской стороны, и с европейской.
47:38И как только Китай… Я даже не могу здесь применить такое бытовое слово «огрызается».
47:44Китай не огрызается, он именно честно фиктует по правилам, как это бывает на чемпионатах по фехтованию.
47:51Он видит явные нарушения, а их сколько угодно, и, соответственно, предъявляет свои претензии.
47:58А то, что он это делает, ну, вполне естественно.
48:01Ведь, смотрите, все-таки в корне американо-китайских противоречий лежит экономика.
48:08Экономика и торговля пока, во всяком случае, да, есть политика,
48:12да, есть всякого рода апокалиптические высказывания, особенно свойственные вот западному экспертному сообществу.
48:19Все это есть. Есть там всякого рода вот и тайваньскую тему, и там Южно-Китайское море, да все что угодно.
48:25Но в основе, в основе все-таки точно по Марксу.
48:29В основе базис. А базис – это торговля.
48:32Вот и все. Так что китайцы следуют просто вот марксистской линии.
48:35И, кстати сказать, они договорились, они, американская и китайская стороны,
48:41во время саммита прошлогоднего в Южной Корее договорились о перемирии, скажем так, на год,
48:48с тем, чтобы при личной встрече как-то вот это перемирие там или продлить, или зафиксировать,
48:54ну, так, чтобы оно стало более долгосрочным.
48:56И они приблизились к этой цели, готовят те переговоры, вот, которые не состоялись,
49:01которые должны были случиться вот сейчас в середине апреля.
49:08Американская и китайская делегации, как всегда, вдали от разного рода там Юпитеров и корреспондентов в Париже,
49:14провела переговоры и вроде бы обо всем договорилась.
49:17То есть вышли на результаты, достаточные для того, чтобы вынести на встречу лидеров,
49:22и там зафиксировать согласие. Так это всегда делается.
49:25И исходит из того, что, несмотря на американские действия в Иране,
49:31встреча с Китаем у Трампа может пройти нормально.
49:34Нет, этого я никак не утверждаю, это невозможно утверждать.
49:38Тем более, смотрите, они сейчас все это перенесли где-то там на середину мая, да, примерно так.
49:43Но судя по тому, что мы слышим относительно предсказаний вот этих самых развитий иранской ситуации,
49:50вот то, о чем говорил Евгений Петрович,
49:52ну все это явно, так сказать, не на одну неделю и не на две.
49:55Все это может уйти туда в мае, все это опять может отложить.
49:59Америка на китайский визит. Это вполне возможная ситуация.
50:02Даже, я бы сказал, более ожидаемая, чем была, когда дело шло к первому визиту.
50:07Но торговый пакет для переговоров где-то в черне, в общем-то, готов.
50:12А то, что идет сейчас, ну это, в общем, ну что, это нормально.
50:15Это нормальная ситуация. Блумберг, ну он и есть Блумберг.
50:20Он, конечно, пытается, так сказать, ну как, в общем-то, журналисты, несколько обострить ситуацию.
50:25Обострять здесь особенно нечего.
50:27Это случается постоянно в течение многих лет, и ничего нового здесь нет.
50:31Вы знаете, что этой весной предполагается еще один интересный визит в Китай президента Путина?
50:41Совершенно справедливо. Это создает большую интригу, я бы так сказал.
50:48Ну, видите ли, все было как бы так разложено так аккуратно по корзинам, да.
50:54Вот визит Трампа в апреле, спустя месяц визит, ну, потому что ориентировочно уже вслух говорят,
51:02что визит нашего президента может состояться, ну, где-то в пределах мая.
51:06Во всяком случае, пока не объявлена дата, об этом говорить не принято, но такого рода разговоры...
51:13Такого рода предположения есть?
51:15Да, они идут открыто, поэтому я, в общем, об этом и говорю.
51:18Так бы стоял бы и молчал, безусловно, как это бывало много раз в прошлом, на прошлой работе.
51:24Ну вот, поэтому это, опять-таки, чисто по-китайски.
51:27Знаете, вот сначала одним, потом другим.
51:30Вот приняли Трампа, приняли Путина, отражает такую вот, я бы сказал, диалектическую составляющую китайской внешней политики.
51:41Но сейчас вот этот вот баланс, эти чашки весов, они как-то немножко нарушились, вообще съехали.
51:46И как дальше будет?
51:47То есть я уверен, что это никак не отразится на нашем визите.
51:50Мы его готовим, он, как говорится, назрел.
51:52К нему есть целый ряд серьезных договоренностей в различных областях сотрудничества.
51:58Мы, в конце концов, вышли на уровень всеобъемлющего, как мы называем, стратегического взаимодействия и всеобъемлющего партнерства в новую эпоху.
52:09Под новой эпохой каждый раз может подразумеваться все новое и новое.
52:14Вот сейчас, с 28 февраля, началась очередная новая эпоха, которая, конечно, налагает определенный отпечаток и на наши отношения с Китаем.
52:23Интересные повороты вот сейчас случаются с поставками энергоресурсов.
52:28То, в общем-то, мы продавали там с большой скидкой.
52:32Сейчас, получается, имеем право с премией продавать, как это называется, у нефтяников.
52:37Постоянно ходили разговоры о том, что Китай, ну, продает нам какие-то виды машино-технической продукции, но с определенной оглядкой
52:44через плечо, как бы его там не заклевали за якобы нарушение санкций, хотя, в общем-то, никаких санкций американских он
52:50не нарушает.
52:51Сейчас, наверняка, Китай будет это делать значительно более, ну, скажем так, с большей готовностью.
52:57И вряд ли американцы будут по этому поводу как-то сильно переживать.
53:03Скорее всего, так вот оно и будет.
53:04То есть, некоторые вещи, как это ни странно, даже на руку в какой-то мере Китае, ну, вот смотрите, даже
53:11то, что какое-то незначительное, ну, в масштабах военной деятельности США,
53:16незначительные контингенты, выведенные военные из Азиатско-Тихенского региона в район Армунского пролива, это уже порождает определенную озабоченность в Японии,
53:30истеричные нотки на Тайване, ну, Китай по этому поводу особенно не выражает свое мнение, но совершенно очевидно, что там, ну,
53:40во всяком случае, этим как минимум не огорчаются,
53:42то, что американский профиль военный в регионе становится несколько, ну, скажем так, ниже.
53:48Так что, это на руку.
53:50Вот из того, что говорил Андрей Иванович, я, по крайней мере, делаю вывод, что про российско-американские отношения можно сказать,
54:01что они противоречивые, что они сложные, но что есть основания для того, чтобы надеяться на лучшее.
54:14По крайней мере, есть какие-то проблески надежды.
54:16А в политике Европы, Евросоюза в отношении России есть основания для этих проблесков?
54:23Ну, в отношении России сейчас в контексте даже энергетического кризиса, лично я существенных, ну, как и многие другие, существенных проблесков
54:33не вижу.
54:35Ну, как бы политическая ставка, которую сделал Европейский Союз в конфликте с нашей страной, в том, какую энергетическую политику он
54:43ведет,
54:44какие цели он принял в этой области, не предполагают радикальных разворотов.
54:48И все ключевые лидеры, бюрократы Европейского Союза при всем нашем понятном к ним отношении еще раз в очередной сказали о
54:59том,
54:59что никакие параметры энергетической своей политики менять они не будут.
55:04Для этого есть некоторые основания.
55:06Европейский рынок все же в несколько меньшей степени, чем восточно-азиатский, например, зависит, по крайней мере, сейчас от ситуации в
55:13Армузском проливе.
55:14Да, серьезно страдает рынок поставок СПГ, и Европейский Союз увидит и рост цен, и дальнейшую потерю конкурентоспособности, и все прочие
55:26эффекты в промышленности, которые были.
55:29Но, опять же, повторюсь, стратегически для Европейского Союза то видение России, которое уже давно существует, никуда не денется.
55:38И не думаю, что энергетический кризис как-то существенно повлияет на трансформацию этой политики.
55:44Возможно, некоторые небольшие корректировки, как вот сейчас уже было с незначительными сдвигами сроков принятия дополнительных ограничений отказа Европейского Союза окончательного
55:55от импорта энергоресурсов.
55:58Возможно, введение оговорок, которые включены сейчас в отдельные санкционные пакеты, касающиеся безопасности отдельных энергетических рынков.
56:07В случае нарушения такой безопасности возможны некоторые поставки.
56:10Но, повторюсь, стратегическая ставка никуда не денется.
56:16Ну и теперь, возвращаясь к Украине, Зеленский говорил, что на него оказывается давление.
56:25Его союзниками не сказал кем, что он должен прекратить удары по российской энергетической инфраструктуре.
56:35И он говорит, пожалуйста, все, что я делаю, я только отвечаю.
56:42Это Россия делает первой.
56:44Это противоречит российской позиции и пониманию ситуации, не так ли?
56:47Конечно, конечно. Ну, понимаете, то, что говорит Зеленский, что на него давят, никто на нее не давит.
56:55И Руби, я думаю, я ему верю, что американцы, ну, все уже в мире видят, что Украина проигрывает.
57:04Да, она еще сохраняет, так сказать, ресурс, который ей предоставляет Европа для того, чтобы сопротивляться.
57:09Но, тем не менее, мы продвигаемся.
57:15Проблема, ну, нехватки финансов, она существует.
57:19Не знаю, как долго это продлится с этими несчастными 90 миллиардами.
57:24Но, хорошо, пусть им даже дадут эти деньги.
57:29Оружие, боеприпасы, то, что американцы уже, ну, напрямую говорят, что для нас самое главное,
57:35это собственные национальные интересы и потребности собственных вооруженных сил.
57:39И если нам не будет хватать, мы все, что предназначено Украине, мы перенаправим для удовлетворения наших собственных нужд.
57:48Ну, естественно, так сказать, Израиль там далеко впереди Украины по приоритетности.
57:55Поэтому наши войска продвигаются.
57:58Даже вот Краматорска, Славянская Краматорская агломерация уже практически, там, до Славянска осталось 9 километров.
58:09Украинцы судорожно минируют вот канал Северный Донецк, который обеспечивает водоснабжением Донецк с тем, что...
58:20То есть они понимают, что он рано или поздно будет потерян.
58:25Поэтому Рубиев сказал, хорошо, никто на вас не давит, просто если... или вы соглашаетесь, или война будет продолжаться.
58:34Понимаете, пройдет еще пару месяцев, я думаю, и тогда вот этот вопрос о том, что они должны что-то освободить,
58:40он отпадет сам собой.
58:41Мы сами все освободим, то, что нужно.
58:44Более того, и Путин об этом, по-моему, совершенно прямо сказал, мы не исключаем.
58:49Он уже, так сказать, уже официально называет все вот эти вот освобожденные территории, которые вошли в состав Российской Федерации, Новороссии.
58:57А вот Николаев и Одесса — это Новороссия, Харьков — это Новороссия, Сума — это Новороссия.
59:01Поэтому я не исключаю, что, так сказать, цели будут скорректированы.
59:08Ну, это абсолютно логично.
59:11Если ты достигаешь мирной договоренности, то это компромисс.
59:16Если ты достигаешь военной победы, то это совсем другая ситуация.
59:22Это капитуляция, да.
59:23Ну вот мы идем к нему, и Зеленский, я думаю, он сам в душе-то это понимает.
59:28И даже уже украинские эксперты начинают сквозь зубы говорить, что да, еще немного, и мы можем потерять столько территорий, что
59:39мало не покажется.
59:41Все выпуски «Большой игры» смотрите на сайте Первого канала, а мы снова будем в эфире уже завтра.
Comments