Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움 & TVM
00:0715
00:58Subtitulado por Jnkoil
01:001 K-Contents Channel
01:36금주야
01:37내 생일 이렇게까지 안 챙겨도 돼
01:39What was it that was?
01:40It was yesterday, the police officer.
02:09I don't know.
02:41We were living in the city of 서울, and we were living in the city of Bochon.
02:48We were living in the city of Bochon.
02:53What are you doing?
02:59And I met you.
03:04I was so happy to be with you.
03:09I was so happy to be with you.
03:20I was so happy to have you with me.
03:22I was so happy to be with you.
03:25I was so happy to be with you.
03:27You are so happy to be with me.
03:31I don't know if you want to get rid of him.
03:33That's why I've had to go.
03:39I'm so sorry.
03:40I don't know anything about what?
03:42I don't know anything about it.
03:44What are you doing?
03:45Oh, I'm so sorry.
03:46I'm right back.
03:47Oh, I'm so sorry.
03:49I'm going to go.
03:50I'm going to go.
03:52I'm going to go.
03:54I'm going to go.
03:59I'm going to go.
04:01That's how it started.
04:04You idiot!
04:06Are you going to let me go?
04:08You idiot!
04:11Don't go!
04:12Don't go!
04:15I prayed.
04:17I could be able to change.
04:21But...
04:22I prayed.
04:32It's all my fault.
04:33It's all my fault.
04:34It's all your fault.
04:40I did have a job.
04:43You did have a job.
04:45You did have a job.
04:47I was just having a job.
04:48I didn't do it anymore.
04:50So...
04:52I was just letting you go.
04:56You really want to live.
05:02Remember when I was letting you stay here to Fargo,
05:07I want to live with your father.
05:12If I didn't want to live with my son,
05:13If I didn't do that,
05:19He took the time to get the medication.
05:21I was like, I need a doctor.
05:27I was able to get the medication.
05:32He used to be a doctor.
05:39He was a doctor.
05:48You've all heard that.
05:54You'll understand that.
05:55You're a father's been able to do it.
05:56I didn't think it was anymore, but what would I say?
06:01Is it...
06:03Is it...
06:04If you were to stay home from the hospital,
06:05you were to stay with you?
06:09No, I want to stay in your hospital.
06:17The first time I was asleep is gone, and the other girl had been asleep.
06:24I've been asleep so much in the night, and I'm sorry for it.
06:32But I don't know what else can it be.
06:38I don't know what else.
06:41So?
06:42
06:44
06:44
06:45
06:45Alcohol-중독-치료 전문의가 된 것도
06:48아버지 때문에?
06:53So...
06:54So...
06:57What happened?
06:59I feel like it's like this,
07:04I'm sorry...
07:06I don't care, I hate you.
07:13I'll stop you.
07:18I'll stop you.
07:19I'll stop you.
07:51I'm so happy to be here.
07:52Oh, my God.
07:55Why are you all here?
07:58It's a thing that's coming out of the house.
08:01I'm so happy to come here.
08:02I'm so happy to come here.
08:04I'm so happy to come here.
08:07I'm so happy to come here.
08:15I love you, and everyone.
08:19Yes, I love you.
08:21See?
08:22I'm looking for your hope and our baby, too.
08:24Come on.
08:26So come on or do you want to go?
08:28Am I right?
08:29You can see my baby.
08:31Oh, you can see this so much, so you can see me.
08:32It says you can see me.
08:34I'm going to go.
08:36I'm going to go.
08:37I'm going to go.
08:39I'm going to go.
08:42I'm going to go.
08:44I'm going to go.
08:46I'm going to go.
08:51Thank you so much.
08:55It's our job.
08:56Right.
08:58I've been waiting for a while.
08:59I've been looking for just a few years.
09:01I've been looking for a few years.
09:03It's been so hard.
09:05I've worked at a lot.
09:10You're so sorry.
09:12After I've reached.
09:14I've been blessed to talk with you.
09:14And if you're interested in it,
09:16you'll be able to take care of it.
09:18When did you have to take care of it?
09:20You can take care of it.
09:23How do you take care of it?
09:26Oh, I'm going to take care of you in the future.
09:29I know I've been very successful in this year.
09:33I don't want to live anymore.
09:36It's just a joke.
09:38Why? I'm so sorry.
09:43It's time to be like this.
09:46Then I'm going to leave here.
09:49I'm going to eat dinner and eat dinner.
09:51No.
09:52There's a meeting in a meeting.
09:53Today is another meeting?
09:55Oh.
10:00We're going to eat dinner and eat dinner.
10:03You can take our dinner.
10:04We're going to eat dinner with our tea.
10:07How happy!
10:09Oh, thank you.
10:11We're going to eat dinner again.
10:14I'll celebrate your dinner.
10:15We're going to eat dinner.
10:17I'll be happy.
10:21What?
10:22What?
10:24I'll go first.
10:26I'll go first.
10:27Please...
10:28No, no.
10:29Please come here.
10:31Please come here.
10:32Please come here.
10:34Please come here.
10:36Please come here.
10:43But when you're with your husband, you're going to be like a special?
10:45You're not special about how it works.
10:48You, Zack.
10:49That's why you're going to stay here.
10:51When a preacher is with your wife,
10:52you said you were going home to me and she was going on for the time.
10:53And she argued,
10:55you should've been meeting me sometimes.
10:59Why girl career?
11:08Do torn down!
11:15While you were Muslim,
11:18Wow, this is our graduation photo.
11:21It's really pretty.
11:23Oh, really, it's a cake.
11:28That's right, I got a cake.
11:33I'm so cute.
11:35I'm so cute.
11:37I don't care.
11:39I don't care.
11:40I'm so cute.
11:45엄마가 이거 갖다 주래.
11:48잘 먹을게.
11:49감사합니다.
11:54방도 넓은데 딱 붙어있어.
11:57왜, 둘이?
11:59안 돼?
12:00뭐해?
12:02어쩌다 보니까 이렇게 서 있는 거지?
12:06아, 앨범 보고 있었구나.
12:10맞다, 맞다.
12:11그때 둘이 같이 사진 찍었다, 그치?
12:14아빠, 아빠 같이 보게?
12:16같이 보자.
12:18아빠도 아는 사진이야.
12:19신경 쓰지 말고 내려가세요.
12:20아냐, 내려가서 할 일이 없어.
12:21아빠 할 일이 많잖아.
12:22아빠 설거지도 해야 되고.
12:23왜, 둘이 뭐 하려고?
12:26아니, 뭘 해, 빨리.
12:27사진 같이 보면 좋잖아.
12:29아빠 다 옛날에 본 거야.
12:30이따 가자.
12:34아빠를 못 본게 해야 돼.
12:36왜 이렇게 해?
12:41뭐야, 이거?
12:44차가 왜 이래, 이거?
12:52사고 당시 도로 CCTV 및 블랙박스 영상입니다.
12:55보신 바와 같이 정지 신호에도 멈추지 않고 고속 주행하다 충돌, 범퍼 및 보닛 파손, 에어백이 전개됐는데요.
13:03운전기사분이 급발진을 주장, 손해배상 청구 소송을 원하여서 경기도 명주센터에서 본사로 이전, 저희 팀에 분석 의뢰된 차량입니다.
13:11회사 이미지가 달린 문제야.
13:14한 책임 팀에서 오차 없이 잘 살펴봐.
13:16네.
13:18면밀히 점검 후에 분석팀, 범부팀과 협의하겠습니다.
13:27떠?
13:28아니요.
13:29지금.
13:30해볼게요.
13:35사실 여기 보면 서울대교 수업에서는 모두 급발진 수업으로 추상할만한 것 같아요.
13:41그다음에 오류가 있을 수도 있다고 사는 게 있어요.
13:44밟아봐.
13:45밟을게요.
13:47모르겠어요.
13:49오케이.
14:05노라고!
14:06야.
14:07이리오라고.
14:09이리오라고.
14:24I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:30I'm sorry.
14:32I'm sorry.
14:33I'm sorry.
14:36I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:40my brother went to the house.
14:42It's so bad.
14:44I still don't know.
14:46It's hard to make a lot of money.
14:52It's hard to make money.
14:55I love my brother.
14:57It's hard to make money.
14:58I can't care.
14:59I can't move out.
15:00I can't...
15:01I can't.
15:01It's hard to let him find the fit for now.
15:08In future...
15:10Yes, his family.
15:10My name is my father.
15:12I'll call it back in the name of Mr. Hs.
15:19I'm not sure you won't go.
15:24I'll call him.
15:26I'll call him.
15:27I'll call him.
15:27Please, if you have a message,
15:29if you have any questions,
15:29please me.
15:32Yes.
15:52I'm sorry.
15:53Canoes?
15:54Yes.
15:56He was a person who was a child.
15:59He was a person who was a child.
16:02That's...
16:05It's a shame.
16:07Yes.
16:12But...
16:14You should always find yourself.
16:18If you're going to find someone, you'll find someone.
16:21If you're going to find someone, you'll find someone.
16:27You said you just have to leave.
16:31You'll be happy with your friends.
16:32You'll be happy with me.
16:38You're lucky with me to find someone to find my agent.
16:39Who's looking at that?
16:43What do you see, my friend?
16:46What do you see?
16:52Probably isn't that...
16:54Who knows?
16:55I was like, I was like a doctor.
16:59My name is Omiei.
17:03Omiei?
17:05I don't know.
17:08I don't know.
17:12I was a lot of times when I was a kid and a lot of myself.
17:16I was a kid.
17:18I was a kid.
17:19Yes?
17:22I was a kid.
17:25Oh yeah.
17:35But it's gonna be a huge thing.
17:37Yes.
17:38At first, I'll have to eat some things.
17:44Did you get some stuff before you ate it?
17:45No, I don't have to eat some stuff.
17:47I don't have to eat them.
17:48No, I am not too hungry.
17:49So let's talk to him.
17:53Then you're not working.
17:54And you're learning, learning, learning, learning.
17:56You're working.
17:57Just helping?
18:00You're making me.
18:02You're looking forward.
18:03That's why I'm not working.
18:05I'm going to work.
18:07I'm going to work.
18:07I'm going to make you better.
18:08You are watching him.
18:10So?
18:11So I don't want them to get me.
18:14You are not going to be a good take-down?
18:19You can't eat this at the end of the year.
18:28Where is this?
18:29You're not eating!
18:29Just do that, I'm not eating it!
18:31You don't eat this, you're not eating it.
18:32I'm not eating it, so I'm not eating it.
18:33I'm not eating it.
18:34I'm not eating it anymore?
18:35Do you think I'm eating it?
18:40Yes?
18:41Yes?
18:42Yes?
18:42I'm sorry that I didn't know.
18:45I can't remember myself.
18:49Yes?
18:51You're kind of fine.
18:58I can't remember.
19:00There's no way over here.
19:02I didn't know.
19:03I know you're crazy.
19:03I'll be like, I should do it.
19:14It's fine.
19:16You're a good-nighter.
19:17All right, buddy.
19:22I'm sorry.
19:22Oh, man, Rick.
19:24I'm sorry.
19:26My parents live here because they're not in a problem, because they don't understand what I'm going to be doing
19:30and a lot of them, because I have to send them to the outside.
19:33You're not in a hospital.
19:35You're in a hospital, so...
19:36Yep, you're in a hospital?
19:40Who is your family?
19:44No, I know.
19:48I've been back to you, right?
19:50He's been home, brother.
19:55We're there to go.
19:56No, it's my family and I don't live.
19:58Here you go.
20:05You're not going to go to the hospital.
20:06But it's not that I'm going to go to the hospital.
20:10I'm going to go to the hospital.
20:12I'm going to go to the hospital.
20:15Yes.
20:20Can you drink more?
20:35Wait, I'll take it here.
20:37I'll take it over.
20:39What are you doing?
20:40I'll take it over.
20:41I'll take it over.
20:43I'll take it over.
20:44There's a lot of stuff that's there.
20:45Okay.
21:00Oh, it's not good.
21:01Wait, wait, wait.
21:03What?
21:04When did you buy it?
21:05It's been done, at the time.
21:07Really?
21:09But why didn't you do it?
21:12I didn't do it anymore.
21:14I didn't do it.
21:15Why?
21:19Anyway, I'm going to buy it.
21:21I'm going to buy it.
21:22Why?
21:23Let's buy it.
21:26Let's see.
21:27Let's say it's fine.
21:29It doesn't matter.
21:35Yeah, I can tell everything.
21:40Yeah, it's not fair.
21:46It's not fair.
21:48Let's go, I have a puzzle.
21:50Yes, it looks you ____!
21:53But she's so beautiful.
21:54Oh, she's just pretty.
21:56You're fine, this is good.
21:57You're fine.
21:58I'm done.
22:00I'm pretty.
22:04Well, it's a real, real.
22:09That's a really cool one.
22:21You're so cute.
22:23You're so cute.
22:39You're so cute.
22:40It's time for you.
22:41Thank you very much.
22:45Hey, you've been here for a long time?
22:50What's going on?
22:52Why are you looking for a long time?
22:55You're not looking for a long time?
22:57I'm looking for a long time.
23:01Yes.
23:02I'm looking for a long time.
23:09Is that okay?
23:17What?
23:20Why are you?
23:22He's waiting for nothing.
23:25He's stressing.
23:26What?
23:29What?
23:30What?
23:30I'm going to get rid of it.
23:33I'm going to get rid of it.
23:37I'm going to get rid of it.
23:38I was so tired.
23:39I couldn't hear it.
23:40I'm sorry.
23:48Sorry, my voice is so sad.
24:01I'm going to go to the wedding day and go to the wedding day.
24:05I'm going to come back and I'm going to go to the wedding day.
24:31Yeah?
24:33No, no, no.
24:38No, no, no.
24:40No, no, no.
25:05No, no.
25:08No, no.
25:10That's okay.
25:11I can't wear one.
25:13Your boyfriend is in a man.
25:14It feels so bad.
25:15She's like, she's like.
25:17She doesn't know what happened.
25:17I'm going to go with him.
25:21He's going to go with him.
25:27He's not done.
25:29He's going to go with his head.
25:33He's going to give you a lot of his brother.
25:41He's really not a lie.
25:43...
25:44...
25:45...
25:45...
25:47I'm sorry.
25:49I'm sorry to die.
25:51Really, I'm sorry to die.
25:51But it's not true.
25:54Yes?
25:55I mean, you're not?
25:56Why would you say that?
25:59You're too good now.
26:01You're still still alive.
26:01You're still alive.
26:02I never felt a mess.
26:03You're still alive.
26:07He is.
26:08I don't want to get there.
26:09Sometimes you're the same.
26:10You're not a problem with your fault.
26:11You're not a problem.
26:11I don't want to talk about your fault here, Karim.
26:17You don't want to talk about it.
26:20There are places like this,
26:22but I don't want to talk about it.
26:25I think he's right.
26:26You need to pay the money.
26:27No!
26:47I don't know what to do.
26:49I don't know what to do.
26:51When did you come to me?
26:53I don't know what to do.
26:53It's a bit complicated.
26:56I'm going to meet you.
26:58No, I don't have the fear.
27:02But I can't even go to my own.
27:04I don't care for you.
27:08I'm so sorry about you.
27:09I never said anything about you.
27:11I don't know anything about you.
27:14I'm sure there's a lot of you in the mood.
27:18So it's me.
27:20I know it's about you.
27:21You can't wait.
27:23Um.
27:26Oh?
27:27What?
27:28I didn't see you before.
27:29And you get it, you got it?
27:31Oh, you're pretty.
27:33You're pretty.
27:34You're pretty.
27:38I'm sorry.
27:39What?
27:40You're like, I'm just like this.
27:42I'm happy.
27:45I'm happy.
27:46I'm happy.
27:48I'm happy.
27:49I'm happy.
27:56What?
27:56What?
27:57You can't do it.
27:59You get out of the way.
28:00We get out of the way.
28:00You're crazy.
28:01We're really good at this time.
28:03And this time, what are you doing?
28:05So.
28:06I don't think I'm going to do it again.
28:08You're going to go on.
28:10I'm going to go back and sleep.
28:10I'm tired.
28:11Okay, you can sleep.
28:13Okay, you can sleep.
28:13Okay, I'm going back.
28:15Yeah.
28:35Yeah.
28:40I'm so mad to you.
28:42I'm so mad.
28:45You're mad at me now.
28:46I'm so mad at you.
28:46I'm so mad at you.
28:48I'm so mad at you.
28:50You're not being a man.
28:51What are you doing when you're doing?
28:51I'm so mad at you.
28:52What's that?
28:53I'm not mad at you.
28:55Oh, I was so happy.
28:58It was a big deal.
29:00Prof.
29:06Look, find yourself.
29:08Prof.
29:08Prof.
29:09Prof.
29:09Prof.
29:09Prof.
29:10Prof.
29:11Prof.
29:12Prof.
29:12Prof.
29:12Prof.
29:13Prof.
29:14Prof.
29:15Prof.
29:17Prof.
29:18What are you talking about?
29:19I don't know.
29:22You idiot!
29:25You're a good man.
29:26You're a good man.
29:27You're a good man.
29:28You're a good man.
29:30You're a good man.
29:31You're a good man.
29:32You're a good man.
29:38One...
29:41Two...
29:42Three...
29:45Yeah, yeah, yeah.
29:48봉선욱.
29:48괜찮아?
29:50엄마, 넌 안 괜찮지?
29:52아파 죽겠지?
29:55그러니까 엄마.
29:56왜 유단자를 건드리려.
30:03그래.
30:05유단자긴 유단자더라.
30:06아주 그냥 한 방에나가 떨어지던데?
30:08말도 안 되는 소리야.
30:09어디서 소설을 쓰고 있어, 이씨.
30:10What, what, 다음은 노베문학상 노리냐?
30:12What, 한국인 이현숙 수상 노려?
30:13Ah, really?
30:15Yeah, ma!
30:16Na, taekwondo 정신으로 무장된 사람이야.
30:19술에 취했어도 절대 흐트러지지 않는 무도인.
30:22It's not bad, it's bad.
30:24그래, 무도인, 아주 극악무도인.
30:26너 진짜 상진상이었어, 이 처남시끼야.
30:28Oh, I'm sorry, you're a young man.
30:31I'm sorry.
30:32Ma, no, 진짜 마시지 마!
30:34또 술 꽈라대서 현준은아 찾아갔다가는
30:36진짜 진상진상 상진상이 딱.
30:44I'm sorry.
30:45Then I'll go?
30:46What are you talking about?
30:47I'm sorry, I got a friend.
30:55I'm sorry.
30:56I'm sorry.
30:57I got a phone call to you.
31:01What?
31:04I got a phone call?
31:06You're the one who was out of this.
31:06Oh, you're the one who's in love with the guy.
31:08His husband would be the one who was in love with the guy who's in love with the guy.
31:15What?
31:18Don't you get in mind, this guy.
31:20Don't you get away from me?
31:21You said you had two of us in love with the guy.
31:23I'm not here.
31:25Why are you going to stop?
31:27I'm not going to stop.
31:28I'm going to get in there.
31:30Where did you go, he did.
31:32Now, it's just...
31:35What?
31:36It's just a little bit.
31:37I don't have a drink.
31:42I can't drink that much, but it's...
31:45I can't eat it.
31:46Do it.
31:47I can't eat it.
31:48It's the way I see it.
31:48It's a little bit better.
31:49I can't eat it.
31:50Well, I can't eat it.
31:52I'll be able to eat it.
31:53I can't eat it.
31:54I can't eat it.
31:54I can't eat it.
31:55I can't eat it anymore.
31:57I can't eat it!
31:58Thank you so much.
32:04You can't pay my rent, I'm so excited.
32:04It's the first time we're going to be a student?
32:08I'm going to pay you now!
32:10What? It's fine, and I'm not ready.
32:13And I'm still going to pay you some money.
32:17What?
32:18I've been making money for you.
32:18What?
32:20What?
32:33I don't know.
33:09I don't know.
33:10확인해 보시면 아시겠지만 브레이크에는 전혀 문제가 없었습니다.
33:14네.
33:15사고 당시 CCTV 영상 보시면 브레이크 등에 아예 점등이 안 됐어요.
33:21분석 결과 브레이크가 아닌 엑셀레이터를 밟은 기록만 있었고요.
33:25네?
33:26기사님께서 엑셀을 브레이크로 착각하고 밟았다 뗐다를 반복한 걸로 판단됩니다.
33:33만나서 설명드렸더니 본인 실수 인정하셨고요.
33:37아니...
33:38경력 오래되신 분이 어떻게 그런 실수를...
33:42숙련된 운전자분도 당황하면 인지 판단에 오류가 있을 수 있습니다.
33:47그렇군요.
33:49무튼 큰 사고로 이어지지 않은 게 다행이네요.
33:53근데 차 수리는 언제쯤 끝날까요?
33:57그동안 조사하느라 이제 작업 시작하면 시간이 꽤 걸릴 것 같습니다.
34:01대신 요양원 운영에는 차질이 없도록 본사에서 차량을 지원하기로 했어요.
34:06제가 주차장에 세워뒀고요.
34:08네?
34:09감사합니다.
34:09뭘요?
34:11갈 곳 없는 병든 노인분들 이곳에서 무성으로 보살펴 주신다면서요.
34:17좋은 일에 후원하는 차원입니다.
34:19고마워요, 정말.
34:21고마워요, 정말.
35:01고마워요, 정말.
35:09여기 계셨으면 얼마나 좋았을까?
35:39Oh, I'm so sorry.
35:43I'm going to go to the bus.
35:46What?
35:47Where did you go?
35:48The doctor told me to go to the hospital.
35:53Ah...
35:54How do you do it?
35:55What's going on?
35:57It's okay.
35:58I'm going to follow you.
35:59Let's go to the hospital.
36:01Um.
36:05The doctor!
36:12What happened?
36:21I went to the hospital.
36:21Or...
36:21Great, I'll go to the hospital.
36:24Are you still there?
36:35I'll go to the hospital.
36:35The doctor told me to go to the hospital.
36:37You were like, don't you?
36:37You are like, you're like, you're like...
36:37You know, you can't wait to see your own.
36:38I don't know.
36:42But...
36:44...you're here with the director.
36:46He's going to stay in the house.
36:50He's going to stay in the house right here.
36:52There's no need to stay in the house.
36:55But...
37:00...you're going to stay here.
37:01You're still not again?
37:04Yes.
37:06I don't know what to do.
37:08I'll tell you.
37:11I'll tell you.
37:13I'll tell you later.
37:35Hey.
37:36Canoes?
37:37혹시 지금 보천 터미널에 계세요?
37:39방금 간oes님 뵈 것 같은데 지금은 안 보여서요.
37:43안 보이는 게 당연하죠.
37:44난 지금 서울에 있어요.
37:47아, 그러시구나.
37:48제가 잘못 봤나 보네요.
37:50근데 서울은 어쩌...
37:51아, 네.
37:53저번에 말씀드린 맛집 뽀개기 동호회 오늘은 서울에서 모이거든요.
38:11I'll be back in the morning.
38:13I'll be back in the morning.
38:14I'll be back in the morning.
38:46Where did you find your father?
38:48I don't know. I don't know.
38:51I'm going to leave for a while.
38:54Is that right?
38:56I'm just going to help you.
39:08If you've arrived, I'll tell you.
39:44So, you're going to die again?
39:48Then.
39:50Who knows?
39:53I don't know.
39:54I don't know.
39:55I'll tell you.
39:56So, you get there.
40:02What did you think of that?
40:02You're not in a game.
40:03No, didn't you think he was a kid?
40:05No.
40:07You don't have to know something.
40:08No.
40:17Oh.
40:17Yeah.
40:17What a-
40:20What is that?
40:22You know, you look like.
40:23I don't know.
40:23You're not in a game.
40:25What are you doing?
40:25It's so delicious.
40:26How much is it?
40:27It's so well.
40:28In fact, there's a book called Wee,
40:29someone called the fabulous ,
40:29and we do it!
40:31We'll have to take care of the bus,
40:33when we get to the bus,
40:34we'll take care of the bus and the bus.
40:35It's okay.
40:37I'm in the same way.
40:41We're here.
40:42I'm in the same way,
40:44we'll take care of the bus.
40:46I'll take care of the bus!
40:52Oh, my gosh,
40:53Yeah, those cows always said ooh!
40:54That's right, you didn't clean theference with my mom.
40:58I usually signed him.
41:01You didn't always want toulations, don't you?
41:02What do you mean when you saw I sleep?
41:03That's why I'm a гор-to-brow.
41:06I got some rainwater forest or have tears.
41:09In this case,
41:12you're in a dressing room.
41:14No, it's not true, sir.
41:16But it's all the time.
41:17I'm not a woman.
41:18It's all the pain.
41:22It's all the pain, and it's all the pain.
41:24It's all I can do with you!
41:25If you want to go to the hospital,
41:28you're a little bit tired.
41:29He's a little bit out of this.
41:33What?
41:33No, I don't know.
41:35You know what it means?
41:37The problem is a lot,
41:40...and my boyfriend had a problem.
41:42You know, I had a nursing home.
41:44You did it?
41:45I had a nursing home.
41:48But I was looking for him.
41:50I was stressed.
41:52What?
41:53That's what you say.
41:56That's how I've been stressed!
41:59I'm sorry to talk to you.
42:01I'm stressed, I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry...
42:04I'm hungry, I'm hungry!
42:07Why? Why can't you have enough?
42:10Why can't I travel? Why do you mean by the stress oh so bad then?
42:13That's just everything and why?
42:15Why cannot I've collapsed. Why can't I die, in the grace of an environment?
42:17Why can't I defiance? Why can't you have enough for me and trust them?
42:22Why can't I take basic type of life and see the entire dasare how I cannot?
42:23In 김병izing why can't I据 it.
42:28But when I was right when I watched you, it took place.
42:31All right, I'm sorry, Landshover.
42:36Oh, well, it's okay.
42:37Want me to come to get your daughter?
42:41I've got a picture of the woman who doesn't walk.
42:43It's okay.
42:44But why do you get up here, sonaha?
42:49They're going to come after him.
42:52Oh, what a deal here.
42:54This is my daughter, sonaha.
43:00I'm أحد.
43:02And I don't...
43:03It's not a lie.
43:05I'm not a lie.
43:06I'm not a lie.
43:09Thanks, my friend.
43:10I'm not a lie.
43:10I don't have a lie.
43:11I'm not a lie.
43:12I'm not a lie.
43:13I don't want to go to her.
43:14I don't want to go to her.
43:16Yes, my friend.
43:24Thanks.
43:25We all want to go for the rest of us.
43:27It doesn't matter if you have to eat lunch so that you can never need lunch.
43:29It doesn't matter if you have lunch because you're lunch with lunch somewhere.
43:34I come to take a break.
43:35Yes.
43:44I can tell you that he is a little lateевой way.
43:55I thought it was just me.
43:55But I was like that,
43:57because I got the thump.
44:00And I got the last thing.
44:05I have to take care of it.
44:08OK.
44:09I did, I think.
44:10I would just take care of it, too.
44:15My brother, I just wanted to talk about it, too.
44:19I can't believe it.
44:20No matter what matters, I know I'm going to sleep in my life.
44:25It's all that I have done.
44:27I'm trying to explain that I don't want to be done.
44:30I'm going to be away with you.
44:32We are going to help you with your own finances.
44:35What do you want to say?
44:38It's all that I'm doing.
44:40No, it's all that I'm doing.
44:42eresoft이에요
44:44우리 누나
44:45이 세상을 의지할 때라고는 누나 부모님뿐이고
44:49자기 속마음 털어놓을 수 있는 친구는 누나가 유일한데
44:53이렇게 멀어지면
44:56너무 외로울 것 같아서요
44:59염치없지만
45:01부탁드리겠습니다
45:29I'm going to be here today in Seoul, so I'm going to be here today.
45:41I'm going to be here today.
45:41What is this?
45:48There's a lot of things like this.
45:50If you're an artist, you'll see how happy you are.
46:00Leonardo T-couple.
46:02When you're thinking about two women,
46:04how happy you are.
46:11How happy you are in the sky.
46:15I'm a person who's a person.
46:17I'm a person who's a person.
46:18I'm sorry.
46:33I'm sorry.
46:36No, it's okay.
46:38I'm sorry.
46:42I'm sorry.
46:43But...
46:44...
46:45...
46:45...
46:47...
46:47...
46:47...
46:48...
46:48...
46:49...
46:49...
46:52...
46:53...
46:53저 정말 든든합니다.
46:55간호사님처럼 좋은 분이 옆에 계셔서요.
46:59하...!
47:03얼른 자.
47:05좋은 꿈 꾸고.
47:12그나저나...
47:13I don't know what your story is, but you still don't know what your story is.
47:16Yes.
47:18I don't know.
47:33I don't know.
47:37I don't know what your story is.
47:41거짓말하실 분이 아니잖아.
47:58검진 끝나면 연락 줘.
48:00방금 끝났어.
48:02수술 후유증도 전혀 없고 관리 잘하고 있다고 칭찬도 받았어.
48:13한금주 씨는 그때 그 일 알고 만났는 걸까, 소 선생님?
48:17설마 그 인간 때문에 사람이 죽었는데.
48:19그거 다 알면 정 떨어지지 않을까?
48:22하긴.
48:22근데 얘기 들었어?
48:24백혜미 수 간호사님 소 선생님이랑 같이 일한다는 거.
48:26그니까.
48:28딴 사람도 아니고 어떻게 수 간호사님이 그 인간을 챙기고 있냐고.
48:36이거 좀 드시죠?
48:37네?
48:38드시라고요.
48:39입이 심심해서 그러신지 뵐 때마다 없는 사람 씻고 계신 것 같은데.
48:42의준이 때문에 사람이 죽었다니 그게 말이 돼요?
48:46그게 어떻게 의준이 때문이냐고요.
48:51남의 말이라고 함부로 하지 마시라고요.
49:05그 일 알고 계셨군요.
49:09그때 의준이 판단 틀리지 않았어요.
49:13당신 아버지 상태라면 그 어떤 의사라도 태연 결정했을 거예요.
49:19하.
49:21그런데도 여전히 스스로를 탓하는 의준이가 안쓰러워요.
49:28금주 씨가 옆에 있어서 다행이네요.
49:31그 자식을 의지할 사람이라곤 수 간호사님밖에 없다고 생각했는데.
49:38저기 수 간호사님 말이에요.
49:42어떤 분이세요?
49:47의준이랑은 각별한데 저는 뭐랄까 좀 멀게 느껴져서요.
49:55그럴 수 있죠.
49:55누구에게나 친절하시지만 누구에게나 마음을 여는 분은 아니니까.
50:01그래서 그런지 이 병원에서도 친한 사람이 몇 안 됐어요.
50:05의준이랑 죽은 정 간호사 정도.
50:08정 간호사요?
50:10네.
50:11이 병원 유일한 대학 동문 후배였거든요.
50:14여기 이직해서 적응하시는데 많은 도움이 된 것 같더라고요.
50:19되게 고마운 분이었겠네요.
50:22수 간호사님한테는.
50:23많이 아끼셨죠.
50:24의준이만큼이나.
50:26근데 아무리 각별한 사이였어도 그 자식 때문에 정 간호사 잘못됐다고.
50:33뭐 남들처럼 원망하면서 그렇게 돌아설 법도 한데 대단하죠.
50:38굳이 보천까지 따라가서 챙기시는 거 보면.
50:41죽은 정 간호사 생각하면 의준이 그 자식 쳐다보기도 싫었을 텐데 말이에요.
50:48죄책감이 크셨대요.
50:51그 사고 날 원래 수 간호사님 근무였는데 바꿨대요.
50:57정 간호사랑.
50:59네?
51:16정 간호사랑.
51:17많이 아끼셨죠?
51:18죽은 정 간호사 생각하면 의준이 그 자식 쳐다도 보기 싫었을 텐데.
51:24죄책감이 크셨거든요.
51:30에케미 씨입니다.
51:32정직 유형원.
51:33실소유주.
51:34예?
51:36형사님.
51:37그게 무슨.
51:38부탁하셨던 정직 유형원 알아보니까 소유주가 백호 재단으로 나오는데 얼마 전에 상속받았어요.
51:46외동딸 백혜미 씨가.
51:48그거 한번 확인해 보시죠.
52:31왜 이렇게 얌전히 잠만 자면 얼마나 좋아.
52:48아.
53:05여보세요?
53:07아 네 선생님.
53:08어디세요?
53:09할 얘기가 있는데.
53:11어쩌죠?
53:12제가 지금 동호회 모임이 있어서 서울에 있는데.
53:39Why?
53:41Did you get them in the morning?
53:44Why?
53:45You're so dying to get them?
53:45You're the best mom.
53:46You're the best mom.
53:50What is your father's wife?
53:51It's not just that I can't wait.
54:00He's a bitch.
54:04He's a bitch.
54:06You're dead, you're a bitch.
54:11Please, you're just...
54:14Why are you doing this?
54:16Why are you doing this?
54:19You're killing me.
54:21You're killing me.
54:24You're killing me.
54:25You're the most important thing.
54:29You are killing me, you bastard.
54:36Why are you killing me?
54:38You're killing me.
54:53You're killing me.
54:58Yes, sir.
55:03Sir, sir.
55:13Help me.
55:14Hey!
55:20Why don't you get this?
55:22Okay, you can take it.
55:24Yes?
55:26Hey, you can take it.
55:32Oh, yes.
55:37Oh, yes.
55:40Today I went to go to my dad.
55:46It's a bit sad.
55:49I could die.
55:54If you were not.
56:04But I couldn't do that.
56:09I'm not sure how to die.
56:10I'll do that.
56:13I'll do that.
56:15I'll do that.
56:16I'll do that.
56:19My father, I'm your wife.
56:21What a 사람이야.
56:37Kauza님! Kauza님!
56:51Oh,
56:53감사히...
56:55감사히...
56:58Oh, please don't stay here, please, please!
57:08Wow...
57:09This...
57:10This is our student's photo?
57:23You got this.
57:24There's no money, no money.
57:26On the other way.
57:27The Levin's gift at the beginning.
57:28Uh, the Levin's gift, this one!
57:31Oh?
57:31Ah.
57:32Well, let's go.
57:33The governor.
57:38Yes, it's this two.
57:39Oh, I've got a計算.
57:43This one?
57:44Yes.
57:45Who?
57:46There's a single one, a coat on
57:48You can count on your own.
57:50So?
57:51Yes.
57:52One, two, three.
57:54Once again.
57:55It's so cool.
57:59It's so cool.
58:00It's so cool.
58:02Oh!
58:06It's so cool.
58:09It's so cool.
58:16It's so cool.
58:18It's so cool.
58:19I love it, so cool.
58:22It's so cool.
58:24It's cool.
58:26Oh.
58:30Oh!
58:30Oh, get off.
58:32Oh, oh!
58:37Oh, my God.
58:39Oh!
58:40Oh, my gosh.
58:41Oh, my gosh.
58:43I love you.
59:13I love you.
59:43I love you.
59:44I love you.
59:46I love you.
59:47I love you.
59:51I love you.
59:53I love you.
59:56I love you.
59:58I love you.
59:58I love you.
59:58I love you.
59:58I love you.
Comments

Recommended