Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
От Обич Епизод 61

Category

📺
TV
Transcript
00:19Blanko
00:30I know that I'm a lot of straddling.
00:34Not that there is something against Nando.
00:37He loves me, loves me.
00:39I want to be happy, but I don't want to be a young child.
00:43But without a ceremony, without a celebration, without anything.
00:49So, my parents are dreaming for a great fight for their children.
00:53My father is always a great way to tell me and Natalia,
00:56but when I was a young child, it was something super, it was a great way to tell me.
01:01Yeah, my father will tell me about it, so I don't have time to tell you about it.
01:08And I'd be like you to tell me about it, without saying it on Nikola.
01:14But if I'm with Marcelo, I want to show you everything,
01:19to see you, to see you, to see you, to see you, to see you, to see you,
01:22to have even a TV show, to have even a TV show.
01:24I want to show you, to see you, to see you, to see you, to see you.
01:26DJ!
01:36What do you see?
01:58Hello?
01:59Hello, Paola.
02:00Branka is.
02:01Is it there?
02:02No, no, no.
02:04Branka is running around 15 minutes.
02:06He says that he goes to the club and then he goes to the club.
02:10Oh, no.
02:12Can I help you?
02:14No, no, no.
02:17Leonardo is here.
02:20No, no.
02:22Bye.
02:23Who was it?
02:25My mother.
02:26She was very upset.
02:28She wanted to talk to you, but she went to the club.
02:34And so, Dona Isabel,
02:36our trip to Buenos Aires
02:38is in practice,
02:39and it's a promise of Branka.
02:42It's funny that you can only be in the way.
02:46It's funny.
02:48When you're from the other side of the bar,
02:50it's funny that you have to tell me how naive women are from the other side.
02:54It's funny.
02:55It's funny.
02:56It's funny.
03:00It's funny.
03:01It's funny.
03:03It's funny.
03:05It's funny.
03:06It's funny.
03:08and it's a great job in the world.
03:09Yes, I know.
03:11I have a lot of women, but as I know,
03:14one after the other.
03:16I know,
03:18or you know,
03:19you know,
03:19but Branca knows a good life on Atilio.
03:26She said,
03:29Isabel,
03:30when you're watching another woman
03:34in front of you.
03:36And why Branca
03:38has an opinion about Atilio?
03:39Look, Arnaldo,
03:41and tell you,
03:41what is actually between
03:47Atilio and Branca?
03:51Zilla,
03:51where is Milena?
03:52I'm going to ask you,
03:55when I ask you,
03:56when I ask you,
03:56I'm going to talk with you.
03:57Okay.
03:58Okay.
03:58I'm going to ask you,
04:00I'm going to ask you.
04:01I know you…
04:02I know you.
04:12I met Branca
04:15I was very young, but Atilio and she connected to the relationship between them.
04:23When I was born, I had no idea between them.
04:28I didn't leave it at all.
04:30How did you always leave anything on anyone?
04:32What did you say?
04:33It wasn't like that.
04:34I know that the love of the life of Branca was Atilio.
04:38Atilio, she was not able to do that.
04:40But we had to leave Branca.
04:43And I was Atilio and Atilio.
04:46And you became friends.
04:48You became friends.
04:50Four of them.
04:51They made a trip around the world.
04:56You never did not get angry at him?
04:59Of course, I was angry.
05:01And so very much I was angry.
05:05Like Marcelo and Eduardo.
05:08I had to leave.
05:09I started, I had to make a trip, and started.
05:13I had to make a trip, and I was a liar.
05:16And I tuned for a trip.
05:19No, we have been in the midst of it.
05:24We have been in this year, we have been in a fantastic way.
05:28We have been in a friend between us.
05:31We have been in a more than a relationship.
05:35We have been in a company that Branca has helped us in the development of you.
05:40Yes, so is.
05:41Before Marcelo was to get married and to go on the company, Branca was to take care of it.
05:46before it was done before.
05:48I'm going to show you and I'm going to show you,
05:50because I had a lot of my blood in this company.
05:57And even so, I didn't get any one of the company
06:01in the sign of trust.
06:05Arnaldo, how much is it?
06:08For this reason, you get an extremely expensive
06:12for God.
06:13If you had a company's business,
06:16you would have a lot of money.
06:18You would have a lot of money now.
06:21Right.
06:23I'm sure you're missing that,
06:24that the gold and the gold are the best investment.
06:28And of course,
06:29I'm going to show you the same thing in a couple of days.
06:32Right, love my love?
06:36Yes.
06:36I'm going to show you the same thing.
06:39I'm going to show you the same thing.
06:43I'm going to show you the same thing.
06:46I'm going to show you the same thing.
06:51I'm going to show you the same thing.
06:52So when you get to go, you'll find me and I'll be together with you.
06:56It'll be beautiful.
06:58But you have to find a company for the time.
07:05It'll be interesting for the time, right?
07:07But it can be a little, little.
07:09It's not a little.
07:10But you have to take a step, little, little, little, little, little, little, little.
07:18I'm not sure.
07:20You'll be a little.
07:21Yeah, what's the way to go?
07:23Or for a moment?
07:23Maybe.
07:26Let's go!
07:27I can't believe that Milena is able to do this.
07:33I am capable of, too.
07:35I am capable of, too.
07:36I know I'm capable of, because I am capable of,
07:39I can't believe it.
07:41I didn't hear anything like that.
07:41I'm able to give the signals to the turbulent power.
07:44I didn't hear anything like that.
07:46At one week, I got signals on the turbulence.
07:50Different views,
07:52different views,
07:54phrases,
07:55smiles,
07:56and extremely,
07:58and extremely,
07:59and extremely,
08:00and extremely,
08:00and extremely,
08:01and extremely,
08:04which I said,
08:05that I don't have to stay
08:06for any other.
08:09I talked to Arnaldo,
08:11I asked her,
08:12I was afraid of Zilla,
08:15I asked Leonardo,
08:17and nothing, nothing.
08:19When the young people ask me something,
08:21I'm going to do it.
08:22I'm going to do it.
08:23I'm going to do it.
08:24I'm going to do it.
08:26I'm going to do it.
08:32But my daughter
08:33won't do it.
08:36I'll do it anyway,
08:37I will do it a pass.
08:38I'll do it to go,
08:38I'll make it a bit more than it was.
08:41Just like yourenzie Marcelo
08:44made a way with Edward.
08:46Barbara,
08:47I'll try to establish this question.
08:49What am I waiting for you?
08:51What do you think?
08:51To prevent this,
08:52and even with the Greens.
09:03I'm going to take care of the house.
09:26that your husband will break business.
09:31And why?
09:33For me, it was first to open the store,
09:36and then to think about the husband.
09:38Because you're in my place.
09:41I'm trying to get drunk for the whole day,
09:43and try to get my life.
09:44Tomorrow, after the evening,
09:46I'll leave it for the rest of the day,
09:48and I'll leave it for the rest of my life.
09:49I'm dying from glad.
09:51Who wants to share a pizza?
09:53I'm going to share a pizza.
09:55In such a case,
09:57one of them will not be.
09:58Natalia,
09:59I'll leave it for you,
10:00and I'll leave it for everyone.
10:02I'll leave it for you.
10:04I love it, my love.
10:06I love it, when the Dona Ros is here.
10:08Why?
10:09Because always Milena is here.
10:13Milena is here with Ros or without Ros.
10:16And Milena and Leo.
10:17No, when the Dona Ros is here.
10:20Two of them are not in the salon.
10:22I'm sure.
10:25I'll leave it for you.
10:34I'll leave it for you.
10:38I'll leave it for you.
10:39I'll leave it for you.
10:40I'll leave it for you.
10:42I'll leave it for you.
10:53I'll leave it for you.
10:57I'll leave it for you.
10:58I'll leave it for you.
11:25I'll leave it for you.
11:29I'll leave it for you.
11:37I'll leave it for you.
11:46I'll leave it for you.
11:53I'll leave it for you.
11:55I'll leave it for you.
11:56I'm going to leave it for you.
12:01I mean, I'll leave it for you.
12:07I'm doing it for you.
12:11What can you do to do?
12:17As...
12:18What do you think, Branka?
12:20As if you don't have to do anything,
12:23what do you think?
12:24How do you say?
12:26But this is Nando, isn't it?
12:28Yes, so it looks like.
12:29How do you think you don't have to do anything?
12:32You can find a way, Ros.
12:35You can find a way.
12:38You can find a way.
12:39I will find you in a way.
12:40I will find you in a way.
12:42I'll find you in a way.
12:43You can find a way.
12:46Exactly.
12:47I have been there.
12:49I'm not sure.
12:50I'm not sure.
12:52You can find a way.
12:53You have a way to live here.
13:01You can find a way,
13:02I am near you.
13:04I'm far away from all of you.
13:06and you are the best to tell me.
13:07I'm not saying anything about my peace.
13:12Is it possible?
13:13How do you do that?
13:14I'm not going to die, my son!
13:18I'm not going to die.
13:20How do you say, Lydia?
13:22It's not that you're saying.
13:24You're going to die,
13:26you're going to ask me to tell you,
13:28you're going to die.
13:31You're going to die.
13:31You're going to die.
13:36I will die.
13:36I'm not saying anything about my heart.
13:36But I'm willing to do it.
13:41It's best to go and let them be very happy.
13:49To be very happy.
13:53I'm not a belief.
14:00Lydia...
14:02It's right, but, as you said before, you'll be happy.
14:10Come and talk with her.
14:13Lidia, she was very happy about the marriage of Nando.
14:16And she was very proud of what she did.
14:20What she did with her dream.
14:23She's going to eat it.
14:25She was delicious.
14:26Yes.
14:27She can't eat it.
14:28You can't eat it?
14:29Yes.
14:30And every time you get the same thing.
14:33You should be happy about the vacation, Lilo, Katia.
14:36You should be happy about the vacation.
14:38But when we don't sleep, we say something.
14:42We're happy to play and play.
14:45Katia, you should be good for Nando.
14:48It's clear that Lidia is in depression for a few days.
14:52Mom is in depression?
14:54No.
14:55What do you think of these things, Momichin?
14:58Of course.
14:59We have one teacher in the school, right?
15:02Yes.
15:03Lelie Renata is a teacher in mathematics.
15:05Exactly so.
15:06She says that she is in depression, she is in depression.
15:09I don't know whether it is because of this.
15:11But it's only for all of us.
15:12I am feeling a little tired of all of you in class.
15:18I'm happy to see you.
15:23Goodbye, how are you?
15:30I'm going to ask you, I'm going to ask you.
15:31Yes, I'm going to ask you compliments.
15:34You know, I'm going to ask you a lot.
15:37I'm going to ask you a little bit.
15:38I'm going to prepare for one piece.
15:40No, I'm going to ask you,
15:41because when you come to the kitchen,
15:43you're going to get everything.
15:46You're going to ask me,
15:47when you come to the kitchen,
15:49the first thing you do is to give you a piece,
15:52and to offer you a piece.
15:54That's the way we're going to tell you,
15:56you're going to come.
15:57This is a lot.
15:58I have to get some alcohol.
16:01I must give you a lot of money.
16:04Okay.
16:06Okay, I'm going to try this stuff.
16:07I'll do it.
16:08One and get you.
16:09Yeah, I'm going to do it.
16:10No, I'm going to show you one day.
16:12You are a tea?
16:12Yes, I'm going to try that.
16:14Sure.
16:15I'm going to ask you a bit.
16:17I will say you.
16:19You are of the day's,
16:26or you're going to sign you.
16:27coffee and beef.
16:28And soup.
16:29Good.
16:31And Marcelino?
16:32It's very sweet.
16:34It's good to see you.
16:40It's an angel.
16:42It's amazing how you change your life.
16:45One man, so small.
16:51I know that I don't say anything, but...
16:57I'm a little bit.
16:58I'll never say anything.
17:00I can't wait a minute.
17:02I can't wait a minute.
17:05I can't wait a minute.
17:06I can't wait a minute.
17:06It's a lot.
17:08I'm thinking that I can't wait for you.
17:10I can't wait for you.
17:13I know, but you are a big fan of him.
17:19It's so beautiful, you know.
17:22It's a lot, you have to protect your friend.
17:26You are so much more than all of them.
17:34I think it's just one way to use it.
17:38It's just one way to use it.
17:41What?
17:42I don't remember anything about Arnaldo,
17:45anything about Leo,
17:46even more than Milena.
17:48I don't know how to do it.
17:51I don't know anything about him.
17:52What?
17:53What?
17:54I think it's only on you.
17:56You know, you can't count on me.
17:59On me and on Olavo.
18:01You can always count on me.
18:02Not on me, Olavo.
18:04Only us two.
18:05Oh, my God.
18:07But the operation needs to be perfect.
18:10Absolutely perfect.
18:13Ticho.
18:13I'm going to talk.
18:15Hello.
18:16Hello.
18:17How are you?
18:19Very good, Marcelo.
18:20What?
18:21What?
18:21What?
18:21What?
18:23What?
18:38What?
18:44What?
18:48What?
18:49What?
18:58What?
19:02What?
19:04What?
19:14What?
19:15What?
19:15What?
19:15What?
19:18What?
19:25What?
19:27What?
19:28What?
19:40What?
19:42What?
19:42What?
19:55What?
19:57What?
20:01What?
20:03What?
20:03What's up YOURilyn and fizeramno, is there a rental club?
20:08No.
20:10What a
20:10part of your village is letting you go to a lot of Punjabi disappearing,
20:12on the F ziki, part of the Eackley in town.
20:17The first one is not only Carl Mom.
20:21I think I have a good idea, if you want.
20:25The theater is in Niteroi.
20:27It's beautiful, I don't know, I think it's suitable.
20:33I like it!
20:35I like it!
20:36I like it!
20:37We can use Ferribota,
20:40which will bring guests from Rio to Niteroi.
20:44And all of you are on Contini.
20:46You are on Contini.
20:48Super!
20:49You're welcome!
20:51You're welcome!
20:53Many people are interested in me,
20:55for me to imitate me.
20:57Nando!
20:59You are a genius!
21:01We have to realize this idea
21:03for the city of Niteroi.
21:06You're welcome, Niteroi.
21:08You're welcome!
21:09Dr.
21:15Hi.
21:19What do you want if you want to do it?
21:23You're welcome, Rester.
21:25see I get you, I'm sure.
21:38You're welcome!
21:38You're welcome!
21:39But it's...
21:39It's just for Grimm.
21:40It's just for you to live in a month.
21:43We're going to live in this house.
21:45Lydia, if she...
21:46What will he do to do?
21:48Lydia, if she's a woman, she'll have to pay for it.
21:52Yeah, yeah, yeah.
21:52How can you pay for it?
21:53Who would pay for it?
21:55It's a standard of love.
21:57Lydia, I can't know.
22:01Of love, people have made many more important things.
22:03Many more serious things.
22:04Отколкото да престанат да си купуват крем за лица
22:07или пък чифто бувки.
22:10Боже!
22:12Отивам да си гледам сериала.
22:13След това ще си легна и ще спя.
22:17И аз не мога да се понасям вече.
22:20Lydia,
22:22нещастна си заради тази женидба, но...
22:25Най-важното е те да са щастливи.
22:28Нали?
22:29Добре, добре, добре.
22:31Ще се престоря, че не съм чула какво каза.
22:34Да, Рубенс, пристигаме тази седмица.
22:38Не, какво говориш, когато пристигна?
22:43Тогава ще видя.
22:45Бранка, аз ще тръгвам.
22:46Не, Рос, ще вечереш с нас.
22:48Не, улава ще се прибере, няма да ме завари в къщи
22:51и ще му стане неприятно.
22:52След толкова години брак, още ли се случва това?
22:56Така трябва, Бранка.
22:57Става му неприятно, може да не е искрен, но...
23:00Какво е бракът без малко театър?
23:02Да, вярно е.
23:03Трябва да е така.
23:05Разбрано.
23:06Прегръщам те.
23:07Чао, чао, Рубенс.
23:08Татко?
23:09Кажи.
23:10С Буенос Айрес ли говори?
23:12Да, тук още говорих с Рубенс.
23:13Много е притеснен.
23:16Ако Рубенс не беше толкова страхлив,
23:17нямаше да изгубим толкова сделки в Буенос Айрес.
23:20Когато аз подбирах служителите във фирмата,
23:22не допусках грешка.
23:23Всички бяха много подходящи, като започнем от Атилю.
23:27Да наредели, да сервират вечерят.
23:30Ако питаш мен, може?
23:31Чуй, Бранка, работата е следната.
23:34Отбих се в клуба.
23:36Пощипнах малко мезета там и сега нямам апетит.
23:38Така ли.
23:39Надявам се само да не си пощипна краката на администраторки.
23:44Какво говориш, Бранка?
23:45Как може?
23:46Минало ми е времето.
23:47Не е така, Арналдо.
23:48Но сега ти е времето за пощипване,
23:51защото докато беше млад, вършеше други неща.
23:57Зила, Милена и Леонардо още ли ги няма?
23:59Дона Бранко обадиха са, че няма да се прибират.
24:02Така ли? Какво щастие?
24:03И къде са мога ли да знам?
24:05Милена е от Дона Мека, а Лео при Дона Елена.
24:10А ти ли утре ще отида в апартамента ти, може ли?
24:13Разбира се.
24:13Ключете там вътре, но ако искаш, има ключи при портия.
24:17Според мен не бива да си толкова далеч от нас.
24:20Но ще е по-близо до Бранка.
24:24Извинявай, Лео.
24:25Няма нищо.
24:26Едуарде.
24:28Има един апартамент в тази сграда, сега го боядисват, но Нарсисо каза, че не знае нищо за него.
24:34Дали ще го дават под наем, дали собственикът ще го даде под наем или ще го продаде.
24:39Здравейте, добър вечер.
24:41Здравейте.
24:42Вечерехте ли?
24:44Излизаме да вечереме навън.
24:45Да, ще изведа мама и баба малко навън.
24:47По цял ден стоят затворени в къщи.
24:49Добре правите.
24:50Майка ти се нужда от развлечения, да види свят, да се разходи.
24:55Много често идваш тук, Лео.
24:57Ами, да, и аз това казах.
24:59Все едно съм на хотел тук.
25:01Или на полупансион.
25:03Рудриго, не се заяждае.
25:06Здравейте.
25:07Здравейте.
25:08Когато кажете, ние сме готови.
25:11Трябва да си поговорим, Елена.
25:13Искам да разкрие сърцето си пред теб.
25:16Елена, приготвай си чършовщите, залей с река от сузи.
25:20Когато кажеш си, Лея, заповядай, ще поговорим.
25:23Добре.
25:23Трябва да е дом, е ли?
25:24Да.
25:25Чао на всички.
25:26Приятна вечер.
25:26Чао.
25:27Приятна разходка.
25:28Чао.
25:30Лео, да не изчезнеш пак.
25:40Хареса ти, а, Лео?
25:42Видяхте ли тя какъв поглед му хвърли?
25:45Тя не може да погледне младеж без да се разступи.
25:48Тя, Диня, виждал съм Кати да се разтапя пред много младежи, но този поглед, който отправи към Лео, не го
25:55бях виждал до сега.
26:00Нандо, кажи, ако искаш, ще мина през недвижими имоти и ще взема документите за апартамента.
26:06Наистина ли?
26:07Ще бъде чудесно, ако направиш това за мен.
26:08Разбира се.
26:10Нандо, много ли далеч от тук ще живеете?
26:13На около 5-12 минути паша.
26:14Когато излизам от училища, ще мога да ви идвам на гости.
26:19Разбира се.
26:20А когато си имате бебе, ако искате да излезете, да отидете на кино или някъде другаде, само вие двамата ще
26:29оставам да го гледам.
26:33Лидия, имаш ли нужда от помощ?
26:34Не, благодаря.
26:35Изпуснах нещо.
26:38Мамо.
26:40Мамо.
26:41Кажи, какво има?
26:42Искам да ми направиш една услуга.
26:47Много голяма услуга.
26:51Трябва ми гарант за апартамента.
26:55Исках да дам депозит за 3 месеца, но човекът каза, че му трябва човек, който да има жилище тук в
27:00Нитерои.
27:00Та, ако можеш.
27:02Няма проблем.
27:03Донеси документите, ще ги подпиша.
27:07Това е нещо, което можеш да поискаш само от майка си или...
27:10Да, има разни неща, формалности, но след това Орестът се ще отида и ще ги реши.
27:15Нали така?
27:16Да, те ги реша.
27:18Нандо, може ли да дойде на сватбата ти?
27:22Миличка, ние ще се оженим в гражданското.
27:24Няма да има хубава церемония, каквато би искала да видиш, но що ми искаш?
27:30То ми искаш, ала?
27:31Искам да се венчаете в църква, а аз да вървя отпред и да нося халките.
27:39Ще трябва малко да почакаме, докато се венчаем в църква.
27:43Но ти обещавам, когато се венчаваме, ти ще носиш халките.
27:46Кой знае, може и дъщерята на Сандриня.
27:50Извинявай, не спах добре и говоря глупости.
27:59Мама сега само плаче.
28:01Е, аз тръгвам.
28:04Нандо, трябва да си търпелив.
28:08Знам, Орестес.
28:10Знам.
28:12А, тях да забравя.
28:16Чао.
28:18Чао, чао.
28:18Приятен ден.
28:19Приятен ден, лека работа.
28:21Благодаря.
28:21Приятен ден, Нандо.
28:24Мама не иска той да се ожени.
28:27Сандриня, не, иска.
28:29Но, такива са майките.
28:31Плачат, защото детето им ще се жени.
28:35И плачат, защото няма да се жени.
28:37Плачат, когато детето им е обичано.
28:39И плачат, когато не е обичано.
28:41Това е таинството на майчеството.
28:43Когато пораснеш, ще разбереш по-добре това.
28:46Когато порасна, искам да имам две деца.
28:50Двойка.
28:51Двойка.
28:52Двойка.
28:52Чудесно.
28:53Браво.
28:53Искам да имам близнаци.
28:56Двойка близнаци.
28:57Близнаци? Защо?
28:58Защото близнаците се раждат наведнъж.
29:01По-практично е.
29:07Зила, ще хапна препечената филийка, която ми предложи.
29:10Не искаш ли сандвич, какъвто обичаш?
29:13Опазил ме Бог, не бива да надавам игра.
29:15Много скоро ще трябва да депилирам.
29:19Това е щастие на новата ти работа ли се дължи?
29:24Естествено, Бранка.
29:25На какво друго?
29:27Прекрасно.
29:28Умирам от недърпение да видя как ще потръгне бизнесът.
29:31Мисля, че би могла да ми станеш клиент.
29:33Така ли?
29:33Ще дойдеш и ще купиш пижама или купри нени боксърки за татко.
29:39Ще бъде много сладък с боксърки.
29:42Имаме мъжки дантелини боксърки върхът са.
29:45Мъжки дантелини боксърки?
29:48Наистина, много са шейк.
29:49Супер изискани.
29:50Опазил ме Бог.
29:51Очевидно, няма да станат на твой любим Озимурга патлет.
29:55Два метра високо хранител на централ.
29:58Представиш ли си, зила твоят любим с дантелини боксърки?
30:02Ужас!
30:03При първият удобен случай ще го гръмнат.
30:06Да.
30:12Ало, кой се обажда?
30:14Да, една минута.
30:16Дона Бранка, Дона Роз ви търси.
30:18Роз? От години не съм я виждала.
30:21Преди целувка?
30:22Разбира се.
30:23Здравей, Роз, къпа.
30:25Как си?
30:26Милена е тук срещу мене и ти праща целувка.
30:30И аз на нея.
30:32Бранка?
30:34Има ли опасност да ни чуе някой?
30:36Мога ли да говоря?
30:38Спокойна, скъпа.
30:39Говори.
30:40Открай гражданското.
30:42Вкопа кабана е.
30:43Представили са само удостоверението си, както каза Олаво.
30:46Срокът за обявяването вече тече, Бранка.
30:49Ще се оженят след 10 дена.
30:53Не се притеснявай.
30:54Записах всичко.
30:55Час, име, име на длъжностното лице,
30:58което ще ги бърко съчетая.
31:00Чудесно, прекрасно.
31:02По-късно ще ти се обадя да се разберем за театъра.
31:07Чудесна идея, да.
31:08Ще оточня всичко, Солаво.
31:11После може да вечереме някъде.
31:14Добре, скъпа.
31:15Целувам те.
31:17Благодаря ти.
31:18Чао.
31:19И аз.
31:20Чао.
31:21Рос е много мила, нали?
31:23Да.
31:25Зила.
31:27Искам един препечен сандвич.
31:30Огъднях.
31:31И аз съм като теб същата.
31:34Внезапно нещо събожда апетита ми.
31:36Нещо прави така.
31:38Бум!
31:39Вътре от мен.
31:41Така ли?
31:42Може да си влюбна, мамо?
31:45Ами да.
31:46Да, кой знае.
31:48Добро утро.
31:48Добро утро си, не е?
31:50Как си?
31:51Как си?
31:58Дона Бранка.
31:59Да.
31:59Имате гости.
32:00Мили Божи, да но са приятни.
32:02Така е.
32:05Ле, Едуарда.
32:07Моето бебче, Едуарда.
32:09Много се радвам, че дойде и доведе бебето.
32:12Липсваше ми много.
32:14Ела, при баба, съкровище.
32:17Ела.
32:17Ааа, готово.
32:19Днес, баба, не е с онзи неприятен парфюм, който не ти харесва.
32:24Виж го, Милена, колко е сладък.
32:26Трве, Едуарда.
32:27На баба й беше мъчна за теб.
32:29Русата ти, баба, е тук съкровища.
32:31Колко си хубав.
32:33Мъчна ми беше за теб.
32:36Благодаря, Едуарда.
32:38Благодаря, че го доведе.
32:40Благодаря ти.
32:44Зила.
32:47Лиза идва с куличката.
32:48Ще й помогнеш ли, моля те?
32:50Разбира се.
32:52Бранка, извини ме, че дойдох без да се обадя.
32:55За Бога, Едуарда.
32:56Не е нужно да се обаждаш.
32:58Този дом е твой и негов.
33:03Няма нищо.
33:03Доведох Марселиньо да го видиш,
33:05тъй като не идваш у нас.
33:08Много благодаря.
33:22Направя го заради теб, Лео,
33:24защото ти ме помоли.
33:25Брат ти ми даде да разбера,
33:27че не заслужава тази саможертва.
33:29Да тъжи на неговата съвест.
33:32Остави го.
33:33Той си е такъв.
33:35Всесилен.
33:36Отвори си очичките, Бекчо.
33:39Какво невъзпитание?
33:42Кажи, Лиза, какво е времето навън?
33:44Хубаво.
33:45Не е много горещо.
33:47Чудесно.
33:48Хайде, миличко, да отидем на слънчице.
33:50Как е басейна, чист ли е, Леонардо?
33:53Не знам, не съм излизал.
33:54Ще отиде да видя.
33:55Извини ме, Едуарда.
33:57Ще хапнеш ли нещо, Едуарда?
33:59Не, Зила.
34:00Благодаря.
34:00Закусих с мама.
34:01Благодаря.
34:03Трябва да тръгвам.
34:04Ще се проблика и излизам.
34:05После ще ти кажа нещо.
34:08Нещо специално.
34:09Наистина.
34:09Какво?
34:11Изненада.
34:13Моя и на Нандо.
34:14Ще ти кажа.
34:15Още сега.
34:15Ела.
34:16Добре.
34:17Извини ме, Бранка.
34:18Сега се връщам.
34:19Добре, скъпа.
34:21Видя ли я?
34:22Донесе бебето.
34:23Сякаш е новогодишен подарък.
34:25Специално благоволение.
34:27Представиш ли си?
34:28След развода всичко ще е регламентирано.
34:31Не искам да виждам сина си.
34:32Сякаш ми прави услуга.
34:33Разваля ми удоволствието.
34:35Сина ти няма нищо общо с това.
34:38Дай да го глушне малко.
34:40Разбира се.
34:42Каресва му така правичек.
34:44Иди при тат.
34:46Обожава баба си.
34:47Видя ли?
34:48Иска при баба си.
34:49При русата си баба.
34:51Да, русата баба.
34:52Намирам го.
34:53Малко дебеличко.
34:54Не знам.
34:55Имам чувството, че унези жени го хранят непрекъснато.
35:00Защото Елена смята, че дебелината е красота.
35:04А после ще му дават хапчета.
35:06За отслабване през пубертета.
35:09Не могат да му убедят, че крехкото здраве на Едуарда не се дължи на това.
35:13А, иска при баба.
35:16При баба ли искаш?
35:18Не, не.
35:18Иска?
35:19Не.
35:19Дай ми го, Марсело.
35:21Ще се омъжиш, Милена, без никой да знае?
35:24Не, само Бранка не знае.
35:26И някой не е ни близки.
35:27Защото, ако разберат, ще й кажат веднага на моите приятели.
35:31Знаят, Лео, разбира се.
35:33Разбира се.
35:34Знае.
35:34На татко ще му кажа предния ден.
35:36Много исках да кажа на теб и на майката, защото знам, че ме подкрепят.
35:40Разбира се, много.
35:42Това исках да ти кажа.
35:43Хубаво е, нали?
35:44Милена, много се радвам за теб.
35:46Дори само за това, че лицето ти грее от щастие.
35:51Не само лицето ми.
35:55Днес, аз съм най-щастливата жена.
35:59Най-щастлива.
36:02Ами, Бранка, какво ще стане като разбере?
36:05Вече ще е късно.
36:07Какво може да направи Едуарда?
36:08Да ме лиши от наследство?
36:10И това не може според бразилските закони.
36:12Законът не е разрешавал, сме в крайни случаи.
36:14А женитбата не е такъв случай.
36:17Честно казано, не ми пука за нените парините на баща ми.
36:21Искам сама да се боря.
36:22Право си, и аз така мисля.
36:25Но е толкова трудно.
36:27Без курсове, без подготовка,
36:31престанах да уча, когато тръгнах с брати.
36:35Защото той ме помоли.
36:39Според Марсело, жената не трябва да учи.
36:42Трябва да се посвети само на дума и на децата.
36:45Така е.
36:46Бях много глупава, че се съгласих тогава и сега.
36:50Какво мога да върша?
36:51Нищо.
36:52Едуарда, не е точно така.
36:54Така е, Милена.
36:55Нищо не умея да правя.
36:57Започнах да работя на компютъра на Атилио.
37:00Опитвам разни неща.
37:02Но съм пълен невежа.
37:09Защо ми станеш модел?
37:11Аз?
37:13Полудя ли, Милена?
37:15Не, ще си справиш много добре.
37:17Има някои специфични неща, може да се снимаш.
37:20Милена, стига.
37:22Не ставам за тези работи.
37:24Да се показвам пред хората, много съм притеснителна.
37:28Ако вляза някъде и хората се загледат в мен,
37:31ще се спъна и ще падна.
37:33Няма начин.
37:34Не.
37:35Извинете ме.
37:36Простете, че ви прекъсвам,
37:37но Марсело трябва да отиде по описа
37:39и иска да размени няколко думи с теб.
37:41Разбира се.
37:42И не се карайте, моля те.
37:44Можеше да убиеш си на мисонзи от дър по главата.
37:47Само се защитих, Бранка.
37:50Добре.
37:54Е, трябва да тръгвам, ще те оставя.
37:56Отивам да се боря.
37:57И да знаеш,
37:58не съм завравила този разговор.
38:01По-късно пак ще говорим.
38:03Разбира се, пак ще поговорим.
38:06Чао.
38:07Чао, Милена.
38:10Чао.
38:11Това е.
38:12Ето.
38:13Здравейте.
38:14Здрасти.
38:15Здрасти.
38:16Обади с един тип от надижими имоти
38:18да провери дали си наш служител.
38:19Колко печелиш тези неща за кадастъра.
38:22Да, аз им дадох телефона.
38:24Ще напуснеш дома на мама ли?
38:26Мисля по въпроса.
38:28Изнесох се от нас,
38:29за да се оженя и 6 месеца.
38:30По-късно се върнах.
38:32Ще се жениш ли, Нанда?
38:35Не.
38:36Още не съм мислил за това.
38:39Ако се жениш, да ни поканиш,
38:40ей, трябва да има голям купон.
38:42Тя е червива с пари.
38:44Ти га приказки.
38:45Ще хвърлят им поглед на графика.
38:50Ало?
38:51Тук е.
38:52Да, момент.
38:53За теб е.
38:54Побързай, чакат те.
38:57Ало?
38:59Здравей, скъпа.
39:00Кажи.
39:01Днес се обадих оваа смайка ти вдигна,
39:03но гласът ти беше...
39:05Какъв беше?
39:07Мисля, че ме мрази.
39:09Глупости.
39:10Не те мрази.
39:11Обидена е, защото...
39:13Не и казахме по-рано,
39:14но ще и мине.
39:15Бъди спокойна.
39:17Колко часа ще се видим днес?
39:19Не знам.
39:20Точно гледах графика.
39:21Мисля, че ще ми я заед целия ден.
39:23Не е ли апартамента?
39:25Не.
39:26Но Рестес ще отиде да вземе документите.
39:28Тръгвай, Нандо.
39:32Трябва да тръгвам.
39:33Добре.
39:34Целувам те.
39:35Чао.
39:46Трябва да го видиш, Лео.
39:48Апартаментът е много хубав.
39:50Има две стаи, страхотна кухня и гледа към една детска площадка, на която Сандрини играе по цял ден.
39:57Кажи, в града ли отиваш?
39:59Да.
40:00Идвам с теб.
40:01Трябва да ми на пресофиса искам баща ми да ми подпиша едни документи от банката и да поговорим за разни
40:07неща, за които не могат да говорят тук в къщи.
40:11Бранкът е само слухти.
40:12Знам.
40:18Адвоката усе овчера ми каза, че трябва да се срещнем следващата седмица.
40:22Да, знам.
40:25Каза, че трябва да постигнем съгласие, а не като отидем там да започнем да спорим и да се караме и
40:31така ще облегчим работата му.
40:35Съгласие за какво?
40:37Съгласие за подробностите по развода.
40:39Като месечна издръжка, например, подялба на имуществото.
40:43Казах ти, че не искам издръжка за мен, Марсело.
40:46Искам само за Марселиньо.
40:50Нито подялба на твоето имущество.
40:52Нямам нужда от нищо.
40:54Не се прави на много горда, защото после ще трябва да живееш от благодеянията на майка си.
40:59Няма да живея от благодеянията на майка си.
41:02И дори да се наложи да живея от тях, няма да се чувствам притеснена.
41:05Ще работя.
41:07Разбираш ли?
41:12И не ми излиза из тази иронична усмивка, както би казал Нелсон Родригес.
41:18Не, Дей. Какво си мислиш? Че ще умра от глад без твоята помощ?
41:22Да не би да четеш, Нелсон Родригес.
41:24Ти не четеш. Нищо не умееш да правиш. Дори едно кафе не можеш да направиш.
41:28Няма смисъл да ме предизвикваш, Марсело, защото няма да се карам с теб.
41:32Обещах на себе си, че няма да споря повече с теб.
41:35Няма да падам повече до твоето ниво.
41:39Тъй като аз нищо не съм обещавал на себе си, ако ме предизвикаш, ще се карам с теб.
41:43Ще те бия. Ще вдигам скандали, да знаеш.
41:46Свърши ли?
41:48Ще страдаш много заради високомерното си поведение.
41:51Ако си свършил, кажи, защото имам ангажименти, закъснявам вече.
41:57Върви под дяволите.
42:07Не е ли възможно да размените две думи без да се карате?
42:11Той се кара бранка, аз не. Аз съм си добре.
42:15Ще дойда да взема Марселинио по обяд. Става ли?
42:18Добре, мила. Всичко хубаво. Чао.
42:30Пусни ме да изляза.
42:32Ако не работя, изложбата ми в Сао Пауло ще се провали.
42:35Спокойно. Почакай малко.
42:39Трябва да видя ретиня.
42:41Остави я, тя е в ателието с Аниния.
42:43Какво има? Пак ли бягаш от мен?
42:47Не.
42:49Не бягам, но...
42:51И не те приемам както преди.
42:54Но сега ще бъде по-хубаво от преди.
42:59Не ми се вярва.
43:01Престана да ме обичаш ли?
43:05Не.
43:08Но онази сляпа любов.
43:11Онази любов, която ме разтърстваше цялата,
43:14която ме караше да лазя пред теб.
43:17Тази любов не я изпитвам вече.
43:20А каква любов изпитваш сега?
43:25Любовта на отворените очи.
43:27Или поне на едното око.
43:31За да не преживея отново онзи срам
43:35и да не бъда унижавана.
43:37Ще ти дам любовта, която искаш.
43:46Искам да ти кажа нещо.
43:47Не е нужно да ми отговаряш сега.
43:51Какво?
43:53Искам да се омъжиш за мен.
43:55Да се омъжиш наистина.
43:57Официално.
44:01И защо сега?
44:03Ти си...
44:04...свободна.
44:05Аз съм свободен.
44:08Предлагам ти брак.
44:15След толкова време.
44:18Сега имаме дъщеря.
44:20Различно е.
44:21Искам да осигуря нормален живот за неята,
44:24когато тръгне на училище.
44:25Да се чувства сигурна, щастлива.
44:31За да е щастлива, тя няма нужда от официален брак
44:34между майка си и баща си.
44:37Има нужда от майка и баща, които се обичат.
44:41Които се уважават.
44:44Промених се.
44:45Не се ли промених?
44:50Мисля, че се промени.
44:53Днес не бих направил това, което направих.
44:56Заклевам се.
44:57Днес бих постъпил по друг начин.
44:59Щях да те подкрепя.
45:01Повярвай ми.
45:09Добре.
45:11Но при една условия.
45:14Каквото поискаш.
45:19Искам отново да забременея.
45:24Искам да имам още едно дете.
45:28Кой знае сега може да не се роди с моят цвет на кожата.
45:33Така, ще си имаме две.
45:34Кафе с мляко.
45:46Много бързаш, Кати.
45:48Трябва да преработя един текст.
45:49Ти има проблем с издателството технически и такива неща.
45:53Късме ти, не забравяй да ми кажеш, когато пуснат рекламата ти по телевизията, нали?
45:56Добре.
45:57Чао.
46:00Здравейте, Диня.
46:06Здравей, Антенор.
46:07Каква е изненада.
46:08Как си?
46:10А ти?
46:11Добре.
46:12Извиниме, че дойдох без да предупредя, но...
46:14Казах му, че няма значение, че от семейството предложих му кафе, вода, пока не го да седне.
46:19Не искам да ви притеснявам, дойдох само да поговоря с теб за Сезар.
Comments

Recommended