Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Guarda Gomorra Le origini Streaming Serie TV Stagione 1 Episodio 5 (2026) in streaming ita e streaming italiano gratis in qualità HD. Episodio completo con audio doppiato in italiano, VOSTFR e sub ita su Dailymotion. Guarda online senza limiti in altadefinizione.
Trascrizione
00:00Dans les épisodes précédents
00:30Il cherche à ce que je l'invite, c'est un piège et ensuite tout se passe à moitié.
00:33Bonsoir, Michèle
00:34Si vous me pardonnez ce que j'ai fait
00:36Nous pourrions vous réserver une belle surprise
00:43Nous ne sommes pas encore arrivés ?
00:45A-t-il tiré sur un visage ?
00:46Mais est-ce que j'aurai un meurtrier ?
00:49Ils sont arrivés en grand nombre
00:51Ils font la queue et notre maison sera construite
00:53Je suis là pour apporter le nouveau tabagisme
01:08Cela, je ne le vois pas
01:14Notre cœur
01:15Travail
01:16C'était
01:17C'était
01:18Travail
01:25Ceci n'est pas ordonné
01:26C'était
01:28C'était
01:29C'était
01:47Merci à tous.
02:10Merci à tous.
02:32Merci à tous.
03:13Merci.
03:41Merci à tous.
04:09Merci à tous.
04:38Merci à tous.
04:55Merci à tous.
05:27Merci à tous.
05:42Merci à tous.
06:09Merci à tous.
06:23Merci à tous.
06:29Merci à tous.
06:46Merci à tous.
07:24Merci à tous.
07:31Merci à tous.
07:46Merci à tous.
07:47Merci à tous.
08:32Merci à tous.
08:43Merci à tous.
09:01Merci à tous.
09:33Merci à tous.
09:43Merci à tous.
10:07Merci à tous.
11:02Merci à tous.
11:12à tous.
11:14à tous.
11:17à tous.
11:43à tous.
11:46à tous.
11:48à tous.
11:50à tous.
11:51à tous.
11:59à tous.
12:00à tous.
12:03à tous.
12:04à tous.
12:06à tous.
12:07à tous.
12:09à tous.
12:21à tous.
12:23à tous.
12:25à tous.
12:36à tous.
12:39à tous.
12:55à tous.
12:58à tous.
13:00à tous.
13:01à tous.
13:48à tous.
13:50à tous.
13:51à tous.
13:52à tous.
14:20à tous.
14:23Vous êtes prêt.
14:25à tous.
14:26à tous.
14:29à tous.
14:31Ils vous aiguisent un lasso en C, combien de pics ?
14:34Vous comprenez que je n'abandonne pas ?
14:36La vue que j'avais à Cirra est juste
14:48Bien sûr, Mme Carmela cuisine très bien.
14:58Aujourd'hui, je parle à Dieu
15:06C'est tout.
15:08Son secret peut illuminer la journée.
15:09Par exemple, ma mère y mettait une feuille d'huile d'olive.
15:12Votre patron poli s'approche discrètement
15:19Oui
15:19Je sais tout
15:22Comment vous et les Français avez convenu de vendre de l'héroïne à Naples
15:25Et vous aviez chargé une cargaison de nourriture prête à être vendue.
15:29Et comment cette putain de sirène mange
15:37Papa
15:39Qui êtes-vous même dans Bramero 2 ?
15:44Angelo, tu y penses ?
15:45Vous vous demandez quel âge j'ai.
15:50Et le moment est venu de passer le relais.
16:07Est-ce le vôtre ?
16:10Pigliatilla
16:16Mais c'est de ta faute si tu m'as parlé avec ton insolence et ta sirène.
16:19Nous ne pouvions rien faire
16:22Une légère baisse de régime en deuxième vitesse
16:23C'est à travers toi que tu as montré ton insolence et nous n'avons rien pu faire.
16:27Comprenez-vous ce que vous avez fait ?
16:32Je vais payer pour ces conneries.
16:35Mais ne recommencez jamais ça.
16:37Car si je vote au prochain tour, comment être sûr que je garderai le silence alors que j'ai quelque chose à dire ?
16:42Vous comprenez, n'est-ce pas ?
16:43Je garde le silence sur ce que j'ai dans ma main
17:04Je pense que tu l'aimes davantage
17:06Vous mangez
17:29Mais je
17:31Tu es desséché
17:34Tu veux comprendre le café pour maman ?
17:36Oh, super !
17:37Eh
17:38Peut
17:39Force de Rasimo
17:41Oh, mais gardez-le calme.
17:43Oui oui ressuscité
17:44Manuel
17:45Tu as besoin de repos.
17:51Lello
17:58Comment vas-tu, mon frère ?
18:01Au moins, je ne le fais pas mal.
18:05Quel médecin ?
18:06Avec le médecin, vous parlez au policier
18:07Oh, super !
18:08Mais je sais que je les vois
18:09Mais qu'en savez-vous ?
18:11Mais quand avez-vous expliqué ce diplôme de médecine ?
18:14Ils gardent le médecin fait
18:15je le savais
18:16Manuel
18:17Lorsque vous reconnaissez déjà
18:18Qu'est-ce qui fait qu'une de leurs jambes est plus petite que l'autre ?
18:25Tu ne dis pas ça
18:28qu'il doit voir que je fournis
18:31nous faisons donc cela
19:00Et
19:01cela nous change
19:02quand j'ai envie de faire ce que tu nous amènes à Danusia tout de suite
19:06nous avons traversé Danusia
19:08mais tu vois à quel point tu aimes ce genre de choses d'une certaine manière.
19:10Si tu ne le répètes pas, mon pote, mais tu sais qu'à la maison, je joue toujours au foot avec moi.
19:12Mais qu'est-ce qui vous a forcé à venir avec moi ?
19:14T'a-t-il forcé à venir avec moi ?
19:15Suis-je responsable de tout ?
19:17Était-ce ma faute ?
19:19Oh, tu vois, elle en a besoin.
19:21reste avec moi, reste avec moi
19:22tu es silencieux fugari
19:23Est-ce que je vous en veux ?
19:24Viens, viens, viens
19:27Mais pendant un instant, vous comprenez non !
19:29Elle n'a pas besoin de nous !
19:30Et j'ai une idée pour vous !
19:31Mais qu'est-ce qui va sortir ?
19:32Nous allons avoir une belle surprise !
19:33On leur vole une belle télévision.
19:35pour qu'on puisse faire un film entier ensemble !
19:37Comme si nous étions au cinéma !
19:39J'en veux absolument un avec une salle de cinéma !
19:41Mais c'est un de mes amis
19:42que les nouveaux téléviseurs à ceux
19:44J'ai en fait passé commande
19:47Je ferais un film !
19:49Oh là là, donnons cette télévision à ces gens-là !
19:51Et pensez-vous qu'ils aient cette idée en tête ?
19:52Je ne savais pas !
19:58Allons-y!
20:11À bientôt !
20:12Ange!
20:14Qu'est-ce que c'est?
20:16Es-tu sûr?
20:18Brismini, il ne peut rien faire !
20:21Don Corrado est notre poste.
20:22Et Don Corrado nous a déjà aidés une fois !
20:25Mais ça ne peut pas durer éternellement !
20:26On ne peut rien faire !
20:27Je vous invite à vous en préoccuper, car cela nous arrange.
20:34Êtes-vous prêt à acquérir cette maison ou non ?
20:37Oui, j'aurais bien aimé, s'ils l'avaient été.
20:40Et il en sera ainsi.
20:42Allons-y.
21:15Don Adolfo, nous avions un accord, nous faisons de la contrebande, mais la ruine n'atteindra pas Naples.
21:23Quels seront-ils, selon vous ? Si je me souviens bien.
21:28Vous vous en souvenez bien.
21:31Les Français, stupéfaits, l'ont fait sauter.
21:35Anzoletta m'avait prévenue, nous avions fait ce que nous avions fait, je brûle.
21:41Nous y avions échappé.
21:43Pensez-vous que nous avons mal agi ?
21:45Non.
21:47Tu as bien fait.
21:49Et je crois que c'est comme ça qu'il me l'a présenté.
21:54Et malheureusement, je ne peux pas être d'accord avec vous sur ce point.
21:59Et que désirez-vous d'autre ?
22:01Ah, rien pour moi.
22:03Mais faisons de ce désordre un ambassadeur.
22:06Ce qui prouve qu'il tenait le ballon.
22:09Et il mérite une récompense.
22:15Et pourquoi parlez-vous ?
22:18Ce petit coquin tenait le ballon, mais il n'a pas de langue.
22:32Le deuxième jour, la fourchette se séparera.
22:36Et je deviens indépendant.
22:40Qu'a-t-il fait ?
22:44Et puis?
22:44Et puis je me rapproche de plus en plus de notre réintégration.
22:48Et vous, ici.
22:51Mais je vous en montrerai plus.
22:54que cela ne s'applique qu'à vous.
22:59Naples va pouvoir assurer l'escorte.
23:03Ce qui est juste est juste.
23:07Tout le monde a une maison sale.
23:09Et tant que cette paix règne,
23:12Les cigarettes continueront d'arriver.
23:14au même prix.
23:17Mais bon pour tout ?
23:22D'accord.
23:26Vous pouvez vous serrer la main.
23:33Voilà comment se fait la paix.
23:55Bonne nuit.
24:06Bonne nuit.
24:08Quoi?
24:10À ce moment-là?
24:13Commençons par les singles.
24:17Paradoci, Ranciole.
24:45Violet.
24:50Vous ne me faites pas comprendre ?
25:01Quelly, qu'as-tu trouvé ?
25:02Vous allez me réciter un passage.
25:03Phil ?
25:04Qu'avez-vous trouvé ?
25:05Ah, vous pouvez parler, c'est-à-dire ?
25:06Comment te comportes-tu ?
25:12исторあのЅ�ret lens.
25:27Oui, oui.
25:29Mais que se passera-t-il quand je viendrai ?
25:30Je voulais, Sachi.
25:45Oui, oui.
26:38Oui, oui, oui.
26:41Oui, oui.
26:42Oui, oui.
26:43Mais qu'est-ce que ce spray ?
26:45Voilà le papier toilette dont je n'ai jamais bu le jus de toute ma vie.
26:49Et comment c'était ?
26:50C'était comment ?
26:51C'était doux, c'était lisse, mais je caressais tes fesses sans que ça ne glisse de ta main.
26:58C'était magnifique.
27:00Oui, oui.
27:01Mais m'avez-vous donné des toilettes ici ?
27:02S'échapper?
27:03Que faites-vous maintenant avec tout ce papier ?
27:05Oui, et maintenant, que me faites-vous ?
27:11Oui.
27:13Oui.
27:25Oui.
27:28Oui.
27:29Oui.
27:30Oui.
27:38Oui.
27:39Oui.
27:46Oui.
27:47Oui.
27:48Oui.
27:52Oui.
27:54Oui.
28:06Oui.
28:11Oui.
28:12Puis, au loin, au loin, au loin, au loin.
28:15Spanaro, vas-y, vas-y, vas-y.
28:17Oui, allez-y, allez-y, allez-y.
28:18Oui, continuez, continuez.
28:20Allez, allez, allez, allez, allez.
28:20Oui, allez-y, allez-y, allez-y.
28:21Oui, allez-y, allez-y, allez-y.
28:23Oui, allez-y, allez-y, allez-y.
28:24Oui.
28:24Oui.
28:24Oui.
28:25Oui.
28:25Vous ne me croyez pas ?
28:26Ce qui s'est passé?
28:27Angeletta Serino organise une fête à Piscca.
28:30Parce qu'il s'est opposé à Viglio.
28:31Et maintenant, j'ai de nouveau du jaune.
28:32Hé!
29:15Merci d'avoir accepté cette invitation.
29:25Je suis sûr que vous connaissez la situation à la prison de Poggio Reale.
29:30Mon frère est devenu la voix des prisonniers et vous demande d'examiner votre conscience.
29:37Nous connaissons très bien la situation et nous savons également ce que votre frère fait depuis sa prison.
29:45Mon frère dit que les prisonniers sont tous des enfants de Dieu et que la rémunération est très faible.
29:51Vous donnez si peu à vos familles et si peu à vos propres hommes
29:57qui vous protègent au péril de leur vie.
29:59Mon frère est ici, mon frère est là-bas. Mais qui sont tous tes frères, putain ?
30:05Mais c'est qui, putain, ton frère ?
30:07Et pour tenir à distance certaines pauvres créatures, il vous demande de lui verser 40 % de vos gains.
30:24Mon frère, tu as vu que c'est toi ? Ce type est-il fou ou est-ce lui qui est fou ?
30:29Vous pensez peut-être être devenu une société caritative.
30:33Vos hommes n'ont pas le courage de le dire, mais notre révolution a déjà commencé.
30:43Dis à ton frère de vivre sa vie en prison paisiblement et de se préoccuper de ses propres problèmes.
30:57Nous avons accepté la demande de Donna Concetta.
31:01Nous avons vécu paisiblement tout ce temps, il n'y a eu aucun trouble.
31:06Mais nous n'aimons pas quand quelqu'un vient nous dire qu'il m'a soutenu et que je
31:09il y a.
31:11Mais c'est ainsi que cela a été mis en place et c'est ainsi que cela restera à l'avenir.
31:17Tu dois donc aller dire à ton frère que tu as compris par toi-même.
31:27Vous avez fait votre choix.
31:32Je vous tiendrai au courant.
31:39Je vous tiendrai au courant.
32:05Je vous tiendrai au courant.
32:07Visage de mère.
32:09Il n'y a pas de nouvelle vie. Tout ceci est pour toi.
32:15Désormais, cet endroit sera votre domicile.
32:20Parce qu'il est mort tout entier, nous appartenant.
32:22Et Secondigliano est libre !
32:23Secondigliano est gratuit !
32:25Il est libre !
32:28Et puis tous les guadaglieri !
32:30Que c'était beau ce soir.
32:35Bonne soirée.
32:35Bonne soirée!
32:38Bonne soirée!
32:43Bonne soirée!
32:44Secondes, oncles.
32:45Quelques secondes pour que la mère s'en aille.
32:47Il aurait été fier de posséder cela.
32:50Angiole, tout cela, c'est grâce à toi.
32:53Il la salue, il la salue.
32:55Félicitations, Angiole !
32:58Compliments !
32:58Vous êtes là pour vous-mêmes !
33:00Je jure!
33:03Beau!
33:03Il te voit pour ce que tu es !
33:05Oh, magnifique !
33:07Tu es gasta !
33:08Maman, je peux manger quelque chose ?
33:10Un, deux, deux, trois !
33:13J'en ai marre !
33:17J'en ai le cœur qui bat la chamade
33:18Bonsoir, Paglia !
33:21Presque...
33:22Mais que voulez-vous faire avec le côté droit du poteau ?
33:24Mangez le palino !
33:26Vous croyez vraiment ça ?
33:44Puis-je vous poser une question ?
33:46Voisins
33:49Comment se fait-il que je ne sois pas limité à cette fête ?
33:51Pourquoi regardes-tu ?
33:54C'est quelque chose que j'ai payé.
33:57Mais je n'étais pas un imbécile quand tu m'as sauvé la vie
34:00C'est vrai
34:02Je vous suis redevable
34:06Aucune dette
34:09Avez-vous fait plus que ce que vous vouliez ?
34:13Tu n'as raison que si tu ne fais plus de bonnes choses.
34:16Pourquoi?
34:19Pourquoi?
34:20Pourquoi m'as-tu raconté une histoire ?
34:24Toi?
34:25C'est une mère teinte
34:27C'était également agréable
34:30Depuis ce soir, j'ai des bosses et des bosses
34:33Mais que se passe-t-il ?
34:35Non
34:38Mais si vous y réfléchissez,
34:40C'est un peu un jugement pour moi.
34:43C'est nul
34:46J'ai fait une vidéo ici
34:48Je te laisse libre
34:52Giuseppe Davide vous le recommande
35:23ET...
35:32Oui.
35:55Oui.
36:24Oui.
36:38Nous ne nous laissons pas partir sans frapper.
36:54Pierre.
37:21Comment est-ce déjà bon ?
37:28Pierre.
37:37En quoi est-ce déjà une bonne chose de le faire ?
37:41Non seulement elle m'est abandonnée, mais...
37:44Angelo s'est retourné contre moi.
38:16Il l'a déjà fait ici pour vous.
38:36Pierre.
38:40Tout cela est un pire que nous mettrons de côté pour vous.
39:11Il n'est pas abandonné.
39:15Je veux qu'elle soit sage.
39:17Et peut-être qu'il viendra te rendre visite un jour, si tu le souhaites.
39:22Il n'est pas abandonné.
39:33Avant même d'avoir une vague idée de ce que je sais déjà.
39:44Qui est mon père ?
39:46C'est la seule personne ici que j'aie jamais aimée.
39:48C'est toi.
39:54Quel est ton nom?
39:56Il s'appelle Gennaro.
40:01Gennaro comment ?
40:04Gennaro Savastano.
40:08Gennaro.
40:35Gennaro.
40:36Gennaro.
40:37Gennaro.
40:38Gennaro.
40:44Gennaro.
41:11Gennaro.
41:12Gennaro.
41:16Gennaro.
41:17Gennaro.
41:22Gennaro.
41:25Bonjour, enchantée de faire votre connaissance, Imma.
41:28Plaisir?
41:28Emanuele Caputo.
41:31Je suis Tony.
41:35Une jeune femme méchante.
41:37Je suis un fuoverello.
41:39Popi, mais tu dis que je t'avais dit que c'était beau, mais je ne l'ai jamais pensé.
41:45Mais que demandez-vous ? Pourquoi êtes-vous avec ces gens, c'est vraiment grave ?
41:50Vous êtes tous des idiots, j'étais...
41:52Ah, vous y êtes enfin arrivé, ou plutôt, parlez de Leonese.
41:56Je suis là, je suis là, je suis là !
41:59Oh, oh, cours, cours, viens.
42:01Allez, allez, allez, courez, courez, courez, courez, courez, courez, courez...
42:04À bientôt, à bientôt, à bientôt.
42:36Allez, j'appellerai.
42:45Peut-être que ce sont les Schumi.
42:47Ne t'inquiète pas.
42:53J'appelle déjà.
43:00Bienvenue à nouveau, mon frère ?
43:06À bientôt, frère, frère, frère.
43:11Bienvenue, bienvenue, bienvenue, bienvenue...
43:14Bienvenue à nouveau, bienvenue à nouveau.
43:18Bienvenue à nouveau, bienvenue à nouveau.
43:22Voici à quoi ça ressemble.
43:30Huer!
43:31L'avez-vous vu ?
43:31L'avez-vous vu ?
43:32L'avez-vous vu ?
43:33Hé!
43:34Regarde, l'un d'eux se comporte bien !
43:35Nous vous attendrons !
43:37Nous faisons beaucoup de choses parce que, vous savez !
43:42Entrez!
43:42Mais ce n'est pas à moi d'en décider !
43:44Hé, je le fais maintenant !
43:45Premier rang!
44:05Nous sommes ravis d'accueillir à nouveau Angelo Asiret !
44:10Bravo!
44:11Bravo!
44:31Bon après-midi!
44:33Nous commençons nos programmes par une rediffusion de la série télévisée Sandokan !
44:39Sandokan !
44:40Sandokan !
44:42Sandokan !
44:47Attention, cœur !
44:49La raison est à l'antenne !
44:54Assez!
44:56Biosynando !
44:58Bon après-midi!
44:58Et oui, Mode !
45:01En bas
45:07petite caméra !
45:10Out 5 misi Oventura!
45:13분들은
45:14Bon sang et foi, un grand vent se lèvera dans la mort brûlante.
45:29Bac à sable, bac à sable, jaune le soleil me donne de la force.
45:35Sando peut, sando peut, me donner de la force chaque jour, me donner du courage chaque nuit.
45:42Bac à sable, bac à sable, jaune le soleil me donne de la force.
45:49Sando peut, sando peut, me donner de la force chaque jour, me donner du courage chaque nuit.
46:12Je suis un chien !
46:37Merci à tous.
46:44Merci à tous.
47:13L'avez-vous fait ?
47:28Qu'avez-vous vu ?
47:32Les propos de votre sœur n'ont pas été bien accueillis.
47:37Mais il me semble aussi que vous n'avez rien fait pour la défense, en termes d'espace.
47:40Nous n'avons pas combattu contre vous en tant qu'ennemis.
47:46Et de quoi avez-vous besoin ?
47:49C'est quelque chose que vous seul pouvez faire.
47:54Parce que si je le faisais, je foutrais le bordel dans une guerre avec un kit d'arène.
47:59Et la guerre n'est dans l'intérêt de personne.
48:08C'est quelque chose que seul moi peux faire.
48:11Et vous me surestimez.
48:17Si vous nous aidez
48:21Et nous devenons amis
48:25En quelques secondes, il vous appartiendrait clairement.
48:28Et ce quartier aspire à devenir une mine d'or.
48:35Et les dames ?
48:37Même le macabre et même la sirène.
48:58Promenade le long de la mer de Galilée
49:04Ils
49:07Il vit deux frères
49:10Qui ont jeté leurs filets parce qu'ils étaient pêcheurs
49:14Et il leur a dit
49:16Viens derrière moi
49:19Et je ferai de vous des pêcheurs d'hommes.
49:25Et de sirène
49:44Et de sirène
50:26Merci à tous.
50:58Merci à tous.
51:24Merci à tous.
51:57Merci à tous.
52:40Merci à tous.
52:57Merci à tous.
53:40Merci à tous.
54:07Merci à tous.
54:14Merci à tous.
Commenti

Consigliato