Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Arafta - Episode 95 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:32I'll leave it
00:03:50Mercan, you're not?
00:03:53You have something to do with you?
00:03:55You have something to do with you?
00:03:56No, he doesn't do anything
00:03:58Please, let me take a moment
00:04:06You went to eat it now.
00:04:10You've been asked to stay here to stay here in the middle of March.
00:04:14I'd like to take my house.
00:04:15Some more to stay here.
00:04:19He wants to stay here.
00:04:21He tells me to leave it here.
00:04:25She wants to stop it.
00:04:25He wants to stay there.
00:04:27He knows what they do.
00:04:27He wants to stay here.
00:04:28Then, let him like it.
00:04:32What are you doing now?
00:04:34Today was a nice day.
00:04:41Your eyes are in the inside.
00:04:44There is something you can see.
00:04:45Yes, there is.
00:04:47But life is very strange.
00:04:49There is a bad thing.
00:04:51There is a bad thing.
00:04:52There is a good thing.
00:04:53There is a good thing.
00:04:56And I want to focus on this beautiful thing.
00:05:07Here is a good thing.
00:05:14Let me ask you.
00:05:21Please.
00:05:22Cemal!
00:05:24Cemal!
00:05:27How are you today?
00:05:28Well done, Erih.
00:05:29Yes?
00:05:31Oh, yoruldum.
00:05:34Hayırdır?
00:05:36Şey, bugün Ateş'in yani Tahir'in doğum günüymüş.
00:05:40Ana!
00:05:41Ya ben onu nasıl unuttum.
00:05:43Bir de adama kardeş deyip yazıyoruz Allah kahveri.
00:05:45Sen nereden öğrendin bunu?
00:05:47Aslı söyledi bana da.
00:05:49Ben de hiç bilmiyordum.
00:05:50Bizim Aslı.
00:05:52Evet.
00:05:54Sorma ben de çok şaşkınım.
00:05:56Ama neyse bunu sonra konuşuruz.
00:05:57Şimdi benim senin yardımına ihtiyacım var.
00:06:00Vay hay sen ne dersin o?
00:06:12Acaba yine ne işler peşindesin süperisi?
00:06:21Bir fırtına tuttu bizi Derya yakardı.
00:06:38O bizim kavuşmalarımıza yârim maşere kaldı.
00:06:52O bizim kavuşmalarımıza yârim maşere kaldı.
00:07:10Gerçekten de Malik'ten hiç bir talebin yoksa bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
00:07:32Çiçeğim.
00:07:34Ay.
00:07:36İyi misin sen? Ne oldu?
00:07:38Yok ya öyle.
00:07:40Ürperdim birden. Yani bir şey yok.
00:07:43Ya bir şey olduğu kesin.
00:07:46Hani...
00:07:46Biliyorum bakışları.
00:07:50Eminim.
00:07:51Yani bir şey olsa sana söylerdim zaten değil mi?
00:07:54Yani canım niye emin olmayayım ayrıca?
00:07:57Ee...
00:07:58Bir kek ver.
00:08:00Tazeye yeni yaptım.
00:08:01Yanına da bir çay vereyim ben sana.
00:08:03Sen amarı içersin.
00:08:04Çiçek.
00:08:04Dur.
00:08:13Anneme bir şey yaptı yok Zeynep.
00:08:15Yok ya.
00:08:17Öyle olanları biliyorsun zaten.
00:08:19Olanlara canım sıkıldı.
00:08:21Yani anneme canım sıkıldı.
00:08:23Öyle canım sıkıldı yani işte.
00:08:26E tamam.
00:08:27Yani sen öyle diyorsan kabul.
00:08:29Ama sıkma canını.
00:08:30Sorun her neyse...
00:08:32...birlikte çözeriz.
00:08:33Değil mi?
00:08:37Çözeriz.
00:08:40Sen merak etme hiç.
00:08:42Yani...
00:08:43Geçer.
00:08:45Böyle kalacak değil ya sonuçta.
00:08:47Değil mi?
00:08:48Evet.
00:08:48Hallederiz.
00:08:50Şimdi benim konakta işlerim vardı.
00:08:53Halledeyim onları.
00:08:55Evet.
00:08:55Sonra görüşürüz tamam mı?
00:08:57Tamam.
00:09:05Off anne ya.
00:09:07Ne yaptın yine acaba?
00:09:27Off anne ya.
00:09:31Ne yaptın yine acaba?
00:09:33Başarı çıkacağım sana bakayım dedim önce.
00:09:37Nasıl olayım ben de bilmiyorum ki.
00:09:42Şu anda bir boşluk var.
00:09:44Delimiş gibi.
00:09:48Buz gibi sürekli ısınmıyor.
00:09:53Abini tekrar gömdüm sanki.
00:09:58Baba neler yaşatmış bize Mercan.
00:10:02Çok öfkeliyim.
00:10:03Çok.
00:10:05Kendime de.
00:10:10Murat benim oğlum.
00:10:12Bunu hiçbir şey değiştirmeyecek.
00:10:15Biliyorum.
00:10:17Benim için de öyle.
00:10:19O benim abim.
00:10:23Ben onu çok sevdim.
00:10:27Yeri geldi.
00:10:29Seni görmezden geldim onunla ilgilenmek için.
00:10:33Ben onu kurtarmak için.
00:10:36Anne.
00:10:37Geçti bunlar artık.
00:10:39Geçmedi işte geçmedi.
00:10:43Ben Murat'ı kurtarmak için seni yaktım.
00:10:46Yaptım ben bunu.
00:10:51Biz hiç seninle anne kız olamadık.
00:10:54Ben seni kendimden mahrum ettim.
00:10:58Ama bu hiçbir zaman.
00:11:00Seni sevmediğim anlamına gelmedi.
00:11:03Bunu bil olur mu?
00:11:07İşte.
00:11:09Ben de böyle bir anne oldum.
00:11:12Geçmişi geri getiremiyor işte insan.
00:11:28Ben.
00:12:02Ya.
00:12:03Ben gelmese miydim?
00:12:06Sanki.
00:12:07Herkes abimi hatırlatıyor gibiyim biraz.
00:12:11Mercan'a da söyledim ama.
00:12:13Dinlemedi beni hiç.
00:12:15Gününüzü bozmak istemem.
00:12:17Mercan dinlemedi seni ha.
00:12:19Doğru yapmış.
00:12:20Ben de galiba merican gibi seni dinlemeyeceğim.
00:12:22Ha sen bende gelmek istemiyorsan o zaman konu başka.
00:12:24Bir dakika.
00:12:27Nereye?
00:12:29Hiç biraz dışarı çıkacaktık.
00:12:34Mercan bir şey konuşuyordu seninle.
00:12:37O kardeş.
00:12:38Ama dedi ki git Demet'i al.
00:12:40Orayı falan bozuk tut dışarı çık birazcık.
00:12:42Allah'a sakınca azıyor.
00:12:43Ben de onunla ilgisi.
00:12:44Hadi ben kaçtım.
00:12:46Demet atla.
00:12:56Ondan da hiçbir şey kaçmıyor.
00:12:58Havada uçan sinekten bile şüphe yanıyor adam.
00:13:18Nereye?
00:13:21Ben değil.
00:13:23Beraber gidiyoruz.
00:13:24Nereye gidiyoruz?
00:13:25Bilmem.
00:13:28Bilmem.
00:13:28Böyle gezeriz.
00:13:29Dolaşırız.
00:13:29Bunaldım evde biraz.
00:13:34Hemen bana aklımdakileri anlatmazsın.
00:13:37Olacaklardan ben sorumlu değilim.
00:13:43Konuş.
00:13:45Cevabını almak istiyorsan bugün ben ne dersem onu yapacaksın.
00:13:52Tamam.
00:13:54Soru sormak falan yok.
00:13:56Tamam.
00:13:57Patron sensin.
00:13:59Sen ne dersen o.
00:14:15Buyrun beyefendi.
00:14:18Beni şaşırtıyorsunuz hanımefendi.
00:14:37Oğlumu aldılar benden.
00:14:46Oğlumu aldılar benden.
00:15:04Hüzeyn Hanım.
00:15:06Hüzeyn Hanım.
00:15:07İlaçlarınızı getirdim.
00:15:15Sen benim oğlumu öldürmedin.
00:15:18Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
00:15:21Evlat katilisin sen.
00:15:24Murat senin öldü sandığın oğlundu.
00:15:27Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koydu.
00:15:31Hüzeyn Hanım ilaçlarınızı da getirdim.
00:15:34Hüzeyn Hanım.
00:15:40Tamam Zehra.
00:15:42Sen çık ben veririm ilaçlarını.
00:16:02Anne.
00:16:13Ver hadi.
00:16:15Ver.
00:16:25Yalnız bırak beni.
00:16:28Anne.
00:16:29Yapma böyle ne olur.
00:16:32Dışlama beni.
00:16:36O benim kardeşim de.
00:16:40Benim de canım yanıyor.
00:16:53Hüzeyn Hanım.
00:17:00Ne olur.
00:17:00Ne olur.
00:17:00Ne olur.
00:17:01Ne olur.
00:17:03Ne olur.
00:17:04Ne olur.
00:17:05Ne olur.
00:17:10You are
00:17:12Abii!
00:17:12Hura!
00:17:26Oni aldılar elimden
00:17:28Kardeşini aldılar bizden
00:17:32Hura
00:17:33Ağl annet
00:17:36I can't
00:17:38Ağla
00:17:42Dök içini
00:18:06This is a really nice way.
00:18:17This was really fine.
00:18:24That's fine.
00:18:25Like that's fine.
00:18:25No.
00:18:26You know what?
00:18:27But at the time you need to go to the side of the road.
00:18:32It's like so it's human need.
00:18:34Sure, you don't need to go to the side of the side.
00:18:36It's time to be here, the hotel has been here, it's fine, it's fine.
00:18:40I don't have to go.
00:18:42Okay, let's go.
00:18:51I don't know.
00:18:52No, I'll go. Let me see. Let me go.
00:18:56Okay, let me go.
00:18:56I don't need a minute, I don't need it.
00:19:07I'll be ready to make you a new one.
00:19:10But you can't do it.
00:19:15I'll be ready to go.
00:19:20I'll be ready to go.
00:19:25Okay, you're ready to go.
00:19:26You're ready to go.
00:19:31You're ready to go.
00:19:33Dohum gününde bunu yapacağımıza mıyım?
00:19:35Ne var ki her doğum gününde yapılır bu?
00:19:38Ya Demet, Helalem ne der? Bize yakışmaz. Kaldır şunları gözünü seveyim.
00:19:44Dohum günü konseptli değil mi? Öyle olur canım.
00:19:47Hasbunallah.
00:19:48Demet şunu öttürmesene, ver.
00:19:49Hayır, hayır.
00:19:50Ya öttürme şunu, Demet kaldır.
00:19:52Öttürme şunu, kaldır.
00:19:53Hayır diyorum.
00:20:11Ötürme şunu, asayım.
00:20:13Evet, Demet.
00:20:14Şşş, şu tarafa asayım.
00:20:45Niye geldik buraya?
00:20:47Hani soru sormak yoktu?
00:20:49Ya tamam sormuyorum da, bir nedeni olmalı.
00:20:53Bırak şimdi nedenleri, ne içinleri.
00:20:55Bugün sadece ikimize ayırdım.
00:20:58Ateş ve mercan.
00:21:00Sadece biz.
00:21:02Sadece ikimizin gelin.
00:21:04Bu yeni bir şey değil ki.
00:21:06Benim dünyamda sadece sen varsın.
00:21:10Sadece sen.
00:21:15Bir şeyler yiyelim mi?
00:21:17Olur.
00:21:29Var mısın?
00:21:31Kaybeden ısmarlar.
00:21:41Nereden çıktı bunlar?
00:21:45Çocukluğundan.
00:22:07Bu oyun böyle bitmez ama.
00:22:10Düşünmem lazım Aycan Hanım.
00:22:12Kusura bakma.
00:22:13Sen sıkıldın diye öyle hay beya hamle yapma.
00:22:16Aman yapma sakın.
00:22:18Kırk saat düşün.
00:22:21İlla kazanacaksın ya.
00:22:23Ya yani zaten kaç oyundur kazanıyorsun.
00:22:25Ya ne olmuş yani bilimin hakkıyla kazanıyorum.
00:22:28Sen düşünmeden oynuyorsun hem.
00:22:30Ne yapayım.
00:22:32Ne yapayım?
00:22:32Sıkıldım işte.
00:22:34Sen çocukken de böyleydin.
00:22:37Kazanamayınca suratın düşerdi hemen.
00:22:38Hiç de bile.
00:22:42Hatırlamazsın tabii.
00:22:44İçine gelince hatırlama.
00:22:46Benim ismimi de unutmuştun.
00:22:48Unutmadım.
00:22:50Mahir.
00:22:52Mahir.
00:22:53Kadir.
00:22:56Kadir.
00:22:56Ah Tahir Tahir.
00:22:59Ya hatırladığım şeyler de var ama lütfen.
00:23:03Mesela bilgelerin vardı.
00:23:06Öyle renkli renkli.
00:23:08Onlara bakmayı çok severdim.
00:23:10Sanki içlerinde büyülü bir dünya var gibiydi.
00:23:16Saylan ne oldu onlara?
00:23:22Kaybettim.
00:23:26Sonunda büyüdüm.
00:23:34Yenisini alırız bizden.
00:23:46Yenisini alırız bizden.
00:23:52Eee beğendin mi?
00:23:55Çok.
00:23:56Bende de buna benzer bir tane vardı.
00:24:00Oynardım.
00:24:02Yani eskiden oynadım.
00:24:04Var mısın o zaman?
00:24:06Emin misin?
00:24:08İyi oynarım bak.
00:24:10Ben korkmam bilirsin.
00:24:11Bilirim bilirim.
00:24:13Ama haberin olsun.
00:24:15Fena gelmeyeceksin.
00:24:17Göreceğiz.
00:24:19Çenen değil.
00:24:20Elin çalışsın.
00:24:22Ver bakalım.
00:24:23Okurayım şunları.
00:24:27Görelim bakalım ne kadar iyisin.
00:24:31Ben şu mavi olduğunu istiyorum.
00:24:34Bu güzelmiş renkli renkli.
00:24:44İlk sen başla.
00:24:49Ne oldu?
00:24:52Nasıl oynayacağım?
00:24:55Ya oynamak isteyen sen değil miydin?
00:25:01Tamam.
00:25:03Yavaşça.
00:25:05Yavaşça.
00:25:07Bak.
00:25:08Bilye baş parmağınla bu parmağınla arasında kalacak.
00:25:13Sonra hedefi seçeceksin.
00:25:16Ve hedefe doğru fırlatacaksın.
00:25:19Böyle mi?
00:25:20Evet.
00:25:29Bu sayılmaz ama.
00:25:35O ilk de yemeğinde.
00:25:45Çekil bakalım kenara.
00:25:54Gördün mü?
00:26:00Ama sen elini fazla uzattın.
00:26:04Yani bak ben buradan attım.
00:26:06Bak mızıkçılık yapacaksan hiç oynamayalım.
00:26:09Mızıkçılık falan yapmıyorum efendim.
00:26:11Ben buradan attıysam sen de buradan atacaksın.
00:26:13Ben de oradan attım ama istiyorsan buradan vurayım.
00:26:33Bak.
00:26:34Gördün mü?
00:26:35Vuramadım.
00:26:45Nerede?
00:26:49Burada, burada.
00:26:51Burada.
00:26:53Teşekkür ederim.
00:27:07Güzel şimdilik.
00:27:18Güzel şimdilik.
00:27:33Güzel şimdilik.
00:27:40Kazınınca da yemesi pek keyifli oluyormuş.
00:27:44Afiyet olsun.
00:27:46Acemi şanslı işte.
00:27:49Bazen bilmemek korkusuzca hareket etmeyi sağlar.
00:27:53Bu da acemilik değil, cesaret yani anladın mı?
00:27:57Sen bu lafları nereden öğreniyorsun acaba ha?
00:28:01Bilirim ben böyle şeyler.
00:28:03Bilirsin bilirsin.
00:28:05Her şeyi bilirsin zaten.
00:28:11Bilirsin.
00:28:12Var mısın?
00:28:13Neye?
00:28:15Hadi gel benimle.
00:28:17Nereye?
00:28:54Ne işi var bunun sende?
00:28:57Ver onu bana.
00:28:58Oğlumu bana ver.
00:29:01Oğlumu tanımama izin ver.
00:29:07Ne öğrenmek istiyorsun ha?
00:29:10Okulda başarısızdı.
00:29:13Dayak yerdi bu yüzden babasından.
00:29:20Hemen gelip bana sığınırdı.
00:29:23Çünkü ben önemsemezdim.
00:29:26Bunu mu öğrenmek istiyorsun?
00:29:29Öğrendin işte.
00:29:32Başka?
00:29:33En çok hangi yemeği severdi biliyor musun?
00:29:40Karnıyarık.
00:29:41Tatlı da revani.
00:29:45Bayılırdı revaniye.
00:29:47Ama şimdi yiyemiyor.
00:29:53Neden?
00:29:54Çünkü sen onu öldürdün.
00:30:05Mesela kedileri çok severdi.
00:30:08Bir kedisi vardı.
00:30:14Çok ağladı öldüğünde.
00:30:18Çok severdi kedileri.
00:30:20Fıstığa alerjisi vardı.
00:30:22Ne öğreneceksin başka?
00:30:25Ne geçecek eline öğrenince?
00:30:29Anaların olmayacak onunla.
00:30:32Hiçbir anın olmayacak.
00:30:40Çünkü onun annesi benim.
00:30:42Sen değilsin.
00:30:48Sen ondan kalan son anaları yaktın.
00:30:52Sen yaktın.
00:30:55Senin kocan aldı onu elimden.
00:31:00Sen de benim oğlumu öldürdün.
00:31:03İkinizin de birbirinizden farkı yok.
00:31:07İkiniz de katilsiniz.
00:31:12Onun annesi benim.
00:31:14Sen sen değilsin.
00:31:16Onun annesi benim.
00:31:16Sen sen değilsin.
00:31:17Sen onun katilisin.
00:31:18Onu ben öldürmedim.
00:31:19Ben oğlumu öldürmedim.
00:31:25Hangi anne evladına kıyar ha?
00:31:28Binseydim yaşıyor.
00:31:30Sarardım onu bağrıma basardım.
00:31:34Midemi bulandırıyorsun.
00:31:36Ver onu bana.
00:31:37Bırak!
00:31:39Bırak şunu!
00:31:48Asla vermem onu sana.
00:31:51Sen oğlunu koruyamamışsın.
00:31:54Fotoğrafını korusan ne olur?
00:31:56Sen korusaydın keşke.
00:31:59Keşke sen korusaydın da yaşasaydın.
00:32:03Doğru.
00:32:05Doğru söylüyorsun.
00:32:07Senden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:13Senin nefretinden korusaydım.
00:32:16Senin bu pis ellerinden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:36Bizi ayıranlardan tek tek hesa buluşuracağım.
00:32:44Haydar'ın kanından kim varsa ölümü benim elimden tadacak.
00:32:49Sana söz olsun.
00:32:52Söz olsun.
00:33:06Koskoca eter yatırımın düştüğü adere bak.
00:33:09Söz olsun.
00:33:27Nereye ihtiyar?
00:33:30İzin verin geçe.
00:33:32Sorun çıksın istemiyorum.
00:33:34Sorun çıksın istemiyormuş.
00:33:36Duydun mu?
00:33:37I do not.
00:33:40I am not...
00:33:41...but I can't make you anything.
00:33:43You are not doing anything.
00:33:44You are doing what you are doing.
00:33:47How did you do?
00:33:50You'll be a little bit of a delay.
00:33:56You have to take action, not to give you anything.
00:33:58I have to give you that I will give you.
00:34:00You will give me that you will give you.
00:34:01Then you will get us to pass.
00:34:12Hahaha!
00:34:15Ah!
00:34:16Ah!
00:34:18Ah!
00:34:19Ah!
00:34:20Ah!
00:34:20Doğru tamir ettin!
00:34:21Salam getirdim sana Yüzein Hanım'dan!
00:34:30Ah!
00:34:31Ah!
00:34:32Ah!
00:34:53I'm sorry.
00:34:55Karıcığım.
00:34:56Kocacığım.
00:34:58Kolay gelsin.
00:34:59Teşekkür ederim.
00:35:00Neler yaptın sen öyle bak.
00:35:02Börek yaptım çay demledim.
00:35:05Çay demledin börek yaptın.
00:35:09O zaman bir çay koy da beraber karşılığı içelim de.
00:35:12Tamam olur.
00:35:13Sen geç otur.
00:35:15Geçeyim oturayım.
00:35:16Geç sen otur dinlen.
00:35:17Ben sana geçerim kocacığım.
00:35:19Dinleneyim.
00:35:23Karıcığım.
00:35:24Karıcığım beni.
00:35:26Şey düşünebilirsin böyle.
00:35:29Hani hasta gibi.
00:35:32Her şeyi koy yanına da.
00:35:33Kek.
00:35:34Baklava.
00:35:34Tatlı.
00:35:35Tuzlu.
00:35:36Kraker.
00:35:37Neyse artık yani işte.
00:35:39Her şey.
00:35:40Yerim ben.
00:35:42Karıcığım var ya şu an.
00:35:44Kral gibiyim de.
00:35:46Her yer benim.
00:35:48Sehpa.
00:35:50Hemen benim.
00:35:52Seni biraz beklettim kusura bakma.
00:35:58Valla ne güzel olmuş da.
00:36:02Karıcığım ne oldu?
00:36:04Zere ne oldu?
00:36:06Ne oldu?
00:36:09Allah Allah.
00:36:11Ya.
00:36:11Karıcığım ne oldu de?
00:36:15Ya.
00:36:16Karıcığım iyi misin?
00:36:19Allah Allah.
00:36:19Birden ne oldu da bu ne?
00:36:26Karıcığım ne oldu?
00:36:27Gel.
00:36:27Gel gel gel gel gel.
00:36:29Gel.
00:36:29Gel gülüm.
00:36:30Otur de.
00:36:31Otur.
00:36:32He.
00:36:32Ay canım.
00:36:34Şunu da arkana koyalım.
00:36:35Karıcığım iyi misin da?
00:36:37He.
00:36:38Ne oldu birden bire böyle?
00:36:40Bir şey ister misin böyle tuzlu, kraker bir şey?
00:36:42Bak böyle.
00:36:43Allah aşkına ya.
00:36:45Cık.
00:36:45Yemekten bahsedip durma ya.
00:36:47Şu boğazına artık hakim mi olsan acaba?
00:36:48Durduk yere midemi kaldırdın.
00:36:51Ben bunu götüreyim.
00:36:53Tamam.
00:36:55He pis.
00:36:56Tamam gel gel.
00:36:58Karıcığım.
00:36:58İyi misin da?
00:37:00Ne oldu da birden bire böyle sana?
00:37:02Ya biliyorsun benim baklavat, kek, tatlı falan günlük rutinim de.
00:37:06Berat Allah aşkına ya.
00:37:07Allah'ın adını vereceğim.
00:37:08Sus ya.
00:37:14İyisin değil mi karıcığım ama?
00:37:16İyiyim iyiyim.
00:37:17İyiyim.
00:37:18Zehra bir.
00:37:19Ya doktora mı gitsek daha bak.
00:37:20Allah korusun kötü bir şey çıkmasın da.
00:37:23Berat.
00:37:24Bana bir bardak su verir misin?
00:37:26Su.
00:37:27Hı.
00:37:27Vereyim.
00:37:28Hemen getireyim dur.
00:37:30Buldu da.
00:37:35Allah Allah.
00:37:36Bak kafama takıldı benim de şimdi.
00:37:41Çi çi çi çi çi.
00:37:45Karıcığım bak.
00:37:46Bak inat etme de kalk gidelim hadi.
00:37:49Hadi.
00:37:51Yok sen.
00:37:52Yok canım.
00:37:53Olmaz değildir.
00:37:55Gerek yok Berat iyiyim.
00:37:58İyisin.
00:38:04Yetişebiliyor musun?
00:38:06Yetişemiyorum.
00:38:08Mercan yeter artık hadi.
00:38:10Yetişemiyorum.
00:38:12Hadi gidelim artık bak yakalanacağız.
00:38:15Marketten alırım ben sana hadi.
00:38:17Ya olmaz öyle tadı çıkmaz.
00:38:19Hani bugün patron bendim?
00:38:22Ya patron hep sensin de.
00:38:24Bugün bu enerji nereden geldiyse.
00:38:28Hadi bak yakalanacağız gidelim artık.
00:38:30Ya itiraz etme de biraz daha yüksel.
00:38:32Yetişemiyorum bak.
00:38:34Yeter artık ama.
00:38:42Allah.
00:38:49Ne yapıyorsun?
00:38:50Niye indirdin ki beni?
00:38:51Omzum çürüdü.
00:38:54Ayıp ama.
00:38:55Sanki kiloluymuşum gibi.
00:38:57Allah ben bilmem omuzlarım isyan etti.
00:39:01İyi.
00:39:02O zaman ben tırmanırım.
00:39:21Bak ya.
00:39:23Hala ağaç diyor.
00:39:25Sanki kedi.
00:39:27Ya bu enerji nereden geldi sana?
00:39:29Ben anlamadım ki.
00:39:30Hadi yürü bak.
00:39:32Yakalanacağız Mercan.
00:39:33Ya bir şey olmaz.
00:39:34Yakalanırsak da yakalanırız.
00:39:35Ne olacak?
00:39:37Tutturdu İlla.
00:39:38Tamam dur sen.
00:39:39Dur.
00:39:40İn.
00:39:41Ben çıkarım.
00:39:43Kim var orada?
00:39:48Mercan.
00:39:53Mercan.
00:39:54Yine mi sen?
00:39:56Koca kız oldun hala.
00:40:06Eee seni tanıdı?
00:40:09Evet.
00:40:11Ama çok tatlı kadındır.
00:40:13Görür ama bir şey demez.
00:40:14Yani helal.
00:40:16Merak etme.
00:40:17Eee niye gizliden yaptık o zaman?
00:40:20Senin için.
00:40:22Heyecan olsun diye.
00:40:24Bunu da yaşa diye.
00:40:29Bence sen hiç böyle bir şey yapmamışsındır.
00:40:32Yapmadın değil mi?
00:40:35Anlattığın o hikayenin uydurma olduğunu anlamıştım zaten.
00:40:40Her şeyde anlar benim karım.
00:40:45Yani sen öyle bir şeyler anlat deyince ben de moralim güzelsin diye onu anlattım.
00:40:52Nasıl tanıyorum seni.
00:40:54Ama kabul et hoşuna gitti.
00:40:57Heyecan getirdim hayatımıza.
00:41:01Fazla bir heyecan oldu sanki ha?
00:41:06Dönsek mi artık?
00:41:07Hayır.
00:41:09Bugün daha bitmedi Ateş Karahan.
00:41:11Yapacak çok çılgınlık var.
00:41:14Hatta.
00:41:15Biri de arabanın bagajında duruyor.
00:41:18Bagajda mı?
00:41:30Açurtma.
00:41:41Yarım kalan her şeyi birlikte yapacağız.
00:42:02Tayyip Tayyip.
00:42:08Eylül nerede?
00:42:10Hasta.
00:42:11Uyuyor.
00:42:22Bu ne?
00:42:24Uçurtma.
00:42:26Bir gün biz de uçuruz dersen.
00:42:33İstenim.
00:42:34Rengarenk olsun.
00:42:36Aynı böyle.
00:42:37Ben de yaparım sana.
00:42:54Goodbye.
00:42:58I'm going to go.
00:42:59I'm going to go.
00:42:59I love you
00:43:14I don't know
00:43:15I don't know
00:43:17We will be together
00:43:20I don't know
00:43:29Hadi o zaman
00:43:39Sen dur burada
00:43:41Ver bana bunu
00:43:55Hazır mısın?
00:44:00Bir
00:44:02İki
00:44:03Üç
00:44:20Tut
00:44:31Üç
00:44:31Üç
00:44:31Üç
00:44:31Üç
00:44:31Üç
00:44:34Üç
00:44:34Üç
00:44:34Üç
00:44:34Üç
00:44:34Üç
00:44:45Üç
00:44:45Üç
00:44:47Üç
00:45:01Üç
00:45:02Üç
00:45:05Üç
00:45:05Üç
00:45:10Üç
00:45:11You're going to get up.
00:45:12I'm going to get up my doing the same thing.
00:45:15I'm going to get up the same way.
00:45:18I'm trying to get up my friend.
00:45:20I don't know. I'm trying to get up my first thing.
00:45:23Why did you get up my first thing?
00:45:30Good, I'm going to get up.
00:45:32I'm going to get up my last week.
00:45:33Hey, I think we had a lot of fun.
00:45:38That's why we got into his place.
00:45:40We had a break to read thelds of the children that we could catch.
00:45:45Let's see...
00:45:50I'm going to read it before the 2 days of the PDC.
00:45:53I'm really proud of the PDC..
00:45:53...so I'm going to read it before.
00:45:56I've done that and you can tell us a lot.
00:46:03don't like that
00:46:04ever
00:46:05it was an only thousand
00:46:06I
00:46:07have
00:46:08it to
00:46:08you
00:46:10you
00:46:12will
00:46:13I
00:46:14can
00:46:14tried
00:46:32because
00:46:42This is a hot one,
00:46:44but a hot one is a hot one.
00:47:08Perfect.
00:47:10No more.
00:47:10Sorry, I'm going to go.
00:47:12Can you take something for me?
00:47:14I'm going to hit you because you don't have to do this.
00:47:15There will be a little thing.
00:47:16Take your head and see if it goes to it.
00:47:17Let me take it now,
00:47:18or say it.
00:47:20You need to get a big one one.
00:47:23Michael Handler's.
00:47:24What about you doing is sushi.
00:47:26No.
00:47:51It was a very nice day.
00:47:53It was a very nice day.
00:47:55It was a very nice day.
00:48:06Bitmesin o zaman.
00:48:26Eee başka ne yapıyoruz?
00:48:29Aklımda bir şey var mı?
00:48:35Aslında var.
00:48:42Ne yapıyorsun kalk?
00:48:45Ateş.
00:48:48Bir filmde izlemiştim.
00:48:51Biliyorum o filmi.
00:49:01Hadi gel.
00:49:15Ondan sonra ne yaparız hep birlikte, ayrı gaybı yok.
00:49:21I don't know what I mean.
00:49:23I don't know what I mean.
00:49:28I'm a re-fessor,
00:49:30I'm a re-fessor,
00:49:31I'm a re-fessor,
00:49:33I'm a re-fessor.
00:49:49you
00:50:25I don't know if you were there, I don't know, if you were there.
00:50:29But when I was there, I could be a lot of people.
00:50:41But I don't know if you were there.
00:50:46It's not something that's either.
00:50:46But if you keep me there, I can't, you don't know?
00:50:48I don't think I'm going to die.
00:50:51I'll see you later.
00:51:21Now we have to dance at the same time.
00:51:26If you don't have to do that,
00:51:30I don't have to do anything else.
00:51:56Oh, my God.
00:52:48Oh, my God.
00:52:51Alo.
00:52:54Tamam bak, hata istemiyorum.
00:52:58Eğer bir şeyler ters giderse yakarım canını.
00:53:05Hadi, haber var bana.
00:53:19Nezir Keseroğlu bitti demeden hiçbir şey bitmez.
00:53:25Anlayacak bütün karanlar.
00:53:28Ama en çok da ateş.
00:53:33Halım, beni tanıdığın güne pişman edeceğim seni.
00:54:11Mahalleyi arıyorsanız eğer çıktı kendisi.
00:54:15Birazdan gelir.
00:54:17Yok ben, senin için geldim.
00:54:22Söylediklerimi düşündün herhalde.
00:54:26Düşündüm, düşündüm tabii.
00:54:51Aslında düşünecek pek de bir şey yoktu.
00:54:54Benim öyle sizin sandığınız gibi parada puta gözüm yok.
00:55:00Malik mutlu olsun yeter bana.
00:55:03Onun yanımda olması en büyük hazine benim için.
00:55:06Doğru karar.
00:55:08Sizin için değil.
00:55:10Benim için doğrusu bu.
00:55:11Bu hayatta paradan daha önemli şeyler vardır ama siz onları unutmuşsunuz.
00:55:17Nasıl şeyler?
00:55:19Onur, haysiyet, ahlak, gurur gibi mesela.
00:55:33Ne oluyor burada?
00:55:39Bir şey yok öyle.
00:55:41Konuşuyorduk kendisiyle.
00:55:46Konuştuk biz seni beklerken.
00:55:50Öyle mi?
00:55:53Bakalım öyle miymiş?
00:56:10Bunu da mı yaptın sen ya?
00:56:12Yani her seferinde daha ne yapabilir diyorum ama her defasında beni şaşırtmayı başarıyorsun anne.
00:56:21Malik.
00:56:23Malik.
00:56:23Çiçek.
00:56:24Lütfen.
00:56:30Bizim çiçekle aramızda tek bir söz var.
00:56:34O da birbirimize verdiğimiz ömür boyu birlikte olma sözü.
00:56:44Bunu anla.
00:56:46Artık olur mu?
00:56:48Olur mu?
00:57:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:17Bugün o kadar güzel bir gündü ki.
00:57:20Hafızama kazımak istiyorum bugün.
00:57:24Ben de.
00:57:27Eğlendin değil mi?
00:57:29Çok.
00:57:36Gülüş'ün en sevdiğim manzara.
00:57:39Bana çok iyi geliyor.
00:57:42Sana iyi gelebilmek kendim yapacağım en büyük iyilikmiş demek.
00:57:49Teşekkür ederim.
00:57:52Bugün için.
00:57:57Aşkın için, varlığın için, her şey için.
00:58:04Konağa dönmek istemiyorum hiç.
00:58:07Sen nasıl istersen.
00:58:09Dönmeyelim.
00:58:11Dönmeyelim?
00:58:12Nereye gidelim?
00:58:14Bence sen iyi biliyorsun nereye gitmek istediğimi.
00:58:17Tek bir tahmin hakkım var.
00:58:21Var mısın?
00:58:25Hadi bakalım.
00:58:36Altyazı M.K.
00:58:38Altyazı M.K.
00:58:39Altyazı M.K.
00:58:43Altyazı M.K.
00:58:55Altyazı M.K.
00:59:15Beceriksiz adamlar.
00:59:17Durumu nasılmış peki?
00:59:19Bilmiyorum daha.
00:59:21Hastanenin önündeyim.
00:59:23Öğrenirim birazdan.
00:59:24Haydar o hastaneden sağ çıkmayacak.
00:59:27Duydun mu beni?
00:59:28Tamam Yüzey Hanım.
00:59:47Sen ölmeden bana huzur yok Haydar.
01:00:03Altyazı M.K.
01:00:04Altyazı M.K.
01:00:06Altyazı M.K.
01:00:07Altyazı M.K.
01:00:07Altyazı M.K.
01:00:18Altyazı M.K.
01:00:30Altyazı M.K.
01:00:33Altyazı M.K.
01:00:33Altyazı M.K.
01:00:37Altyazı M.K.
01:00:37I'll give you the cake, the cake for the cake, the cake is ready to get you.
01:00:46I'm fine, okay.
01:00:52Yeah, you're afraid of me, you're fine, you're fine.
01:00:57I'm fine, I'm fine, I'm fine.
01:01:02You're fine, you're fine, you're fine.
01:01:08Olam
01:01:09Olan olmuş anacom.
01:01:10Sen hiç bir suçun yok da.
01:01:12Bu
01:01:16Haydar'la kim başa çıkabilmiş ki sen çıkacaksın da?
01:01:22Bence kapatalım artık bu konuyu değil mi?
01:01:33Geçti gitti yani.
01:01:37Oh, there's a lot of work that I had to do.
01:01:41I'm going to get you.
01:01:43Good evening.
01:01:45Good evening.
01:01:45Good evening.
01:01:46Good evening.
01:01:47Good evening.
01:01:47Good evening.
01:01:54I'm going to see you.
01:01:56I'm going to see you.
01:01:57You'll see.
01:01:58It's a long way.
01:02:00It's a long way.
01:02:12We're not leaving for a long time.
01:02:15Don't laugh at you.
01:02:23Fine, allました.
01:02:25Well then, all of this is interrupal of friends who've ever faced it.
01:02:26I can hear you.
01:02:27This is a very difficult time for me.
01:02:42So, I decided to make a job.
01:03:30Torbaları sen taşırsın. Ben çok yoruldum.
01:03:35Ya poşetlerden birkaçını alsaydın bari.
01:03:38Sen halledersin. Güçlü kollarını taşırsın.
01:03:43İşine gelmeyince kadınlar onu yapmaz, bunu yapmaz.
01:03:47Hani eşittik?
01:04:03Ne çok alışveriş yapmış bir de.
01:04:20Ne çok alışveriş yapmışsın.
01:04:23Sen geç ben hallediyorum.
01:04:25Sobaya yak geliyorum şimdi.
01:04:55Teşekkürler.
01:04:57What is it?
01:05:18Kimsin sen?
01:05:20Nefelin kimsin?
01:05:22Konuş!
01:05:23Saygim kim söyle
01:05:25Sahibim falan yok abi valla
01:05:26Fotoğrafçıyım ben
01:05:28Serbest çalışıyorum
01:05:37İyi ki doğdun ateş
01:05:42İyi ki doğdun ateş
01:05:45İyi ki doğdun
01:05:47İyi ki doğdun
01:05:49Mutlu yıllar
01:05:51Sana
01:05:52Müzik
01:07:56Hadi sen Haydar.
01:07:59Buradan kurtulayım.
01:08:02Gerisi tufan.
01:08:03Hadi.
01:08:06Hadi.
01:08:15Yavaş.
01:08:17Mercan'ı da benden kaçtığı için pişman edeceğim.
01:08:30Ya ne bileyim ben böyle olacağını.
01:08:33Ya da bütün gün bizi çekmesi için tutmuştum onu.
01:08:38Ana olarak kalsın diye.
01:08:40O yüzden bütün gün bizi çekti adam.
01:08:49Hayır yani adam.
01:08:52Bunun üzerine bir de dayaktan zor kaçtı.
01:08:55Hırpalandığıyla kaldı adam yazık.
01:09:01Ya en azından hastane masraflarını fazla fazla verdim.
01:09:04Hiç bakmayın bana öyle.
01:09:04Bu da bir şey bence.
01:09:14Yalnız bir şey söyleyeceğim.
01:09:16Adamın hakkını yememek lazım.
01:09:18Harbiden iyi çekmiş.
01:09:25Eşinin hakkını vermiş.
01:09:45Bir ara biz de mi çektirsek acaba?
01:09:48Tövbe etmezse devam eder mesleğine herhalde.
01:09:57Hay Allah.
01:09:59Ben nereden bileyim ya?
01:10:01Biz senin doğum günü için sürpriz yapmak istemiştik.
01:10:11Bugünün anlamı bu demek.
01:10:16Bu zamanı çocukluğumu yaşattın.
01:10:30Valla bu saatten sonra ben bahane falan da kabul etmiyorum.
01:10:33Sabahtan beri şu süsleri yapacağım.
01:10:34diye canım çıktı.
01:10:39Bugün bu pasta yenecek.
01:10:40Bu parti kutlanacak.
01:10:41O kadar.
01:10:44Hadi gel.
01:10:45Bakın.
01:10:46Hadi.
01:10:46Hadi.
01:10:47Hadi.
01:10:48Hadi.
01:10:50Hadi.
01:11:03Hadi.
01:11:10Hadi.
01:11:11Hadi.
01:11:23Hadi lütfen.
01:11:25Hadi.
01:11:26Hadi lütfen
01:11:29lütfen.
01:11:30Hadi lütfen.
01:11:31Hadi lütfen.
01:11:36Hadi lütfen.
01:11:39Adamın çıkış.
01:11:57I
01:11:58Ki doğdun ateş
01:12:01İyi ki doğdun tahir
01:12:063
01:12:063
01:12:106
01:12:169
01:12:2116
01:12:2216
01:12:2217
01:12:2216
01:12:2217
01:12:2218
01:12:2217
01:12:2218
01:12:2217
01:12:2919
01:12:3418
01:12:35Let's go.
01:12:37I have a good idea.
01:12:53Let's go together.
01:13:01I'll take a break from the beginning.
01:13:031...
01:13:052...
01:13:073...
Comments

Recommended