00:00.
00:15Joey, I'm here to go.
00:18Why are you doing this?
00:20I'm going to talk about my name here.
00:24Wait, I'm here to go.
00:25No, Joey, I just need to know if we are really helping.
00:31I'm here.
00:34Huh?
00:55Oh.
00:59Oh.
01:11Oh.
01:14Oh.
01:15Oh.
01:38Zoe.
01:46Andrew.
02:03Zoe.
02:04Zoe.
02:17Uh, you know what? I'm actually shocked that you called me.
02:22So, what brings you here, Andrew Dizon?
02:27Nakapalaw ko na yung mukha ko.
02:30Kailangan ko na tulong ko.
02:33Help?
02:34Well, that's a first.
02:56Bye?
03:04Tay!
03:07Listen dali!
03:20Tay!
03:25Tay!
03:29Tay, asan ka?
03:32Tay!
03:34Tintik na!
03:35Ano ba yung ngayon?
03:37Ano ba sinisigaw-sigaw mo, ha?
03:40Pinubulabog mo kami!
03:41Nakakala namin, parakne!
03:43Ha?
03:43Bre, huwag natin pag-alitan.
03:45Mukhang naliligaw si Gande.
03:47Miss Beautiful, ano bang problema?
03:49May hinahanap lang po ako. Dito kasi pumunta eh.
03:51Dito?
03:52Walang makakapasok dito na hindi dumadan sa amin.
03:55Kato S norma 50-5-5.
03:57Yh nangaya yurda aver ni sesinos,arsan
04:10kanakulem jatневa,六 ó
04:13rates! Art and
04:16Arane週
04:17fa kaludan, Perequins
04:19kareti triple.
04:23What's that?
04:24Ate, did you see a woman who was there?
04:28She was unable to go.
04:30She was away from there.
04:32Do it.
04:35It's our territory.
04:36You want to help us?
04:37Let's talk about it.
04:39Stop me!
04:40Get out of here!
04:41Get out of here!
04:50I'm going to get out of here.
04:52I'm going to get out of here.
04:54I'm going to get out of here!
05:00Wait!
05:02Wait!
05:12EL!
05:36Hello Oanto.
05:37Trey.
05:38Hunter bumunta na dito.
05:39Andaric ka kababernid.
05:40Di ko kaya mag-isa.
05:42Wait...
05:42I'mLink baron.
05:44Tumanasok ko sa isang Eskinitaай
05:45And then, if you're a fan of Manungka,
05:49go ahead and get out of here!
05:52Okay, let's go.
05:53Let's go.
05:54Okay, let's go.
05:54Okay, let's go.
05:56Beautiful!
05:58Let's go!
05:59Let's go!
06:15It's beautiful!
06:17Lumabas ka na!
06:23It's beautiful!
06:29Lumabas ka na dyan.
06:31Alam naming nandiyan ka lang.
06:34Kasi wala ka namang ibang lulusutan eh.
06:37Huwi ka!
06:39Oh!
06:45Oh!
07:09Sabu puta!
07:11Si moso berenan swer tiba!
07:15Ah!
07:17Ah!
07:26Ah!
07:39Hey!
07:48Hey!
07:49Hey!
07:50Hey!
07:52Hey!
07:54Hey!
07:57Hey!
08:05I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:12Saktan ka ba?
08:13Okay ka lang?
08:20No, masaksak buta na lang dumating ka.
08:24Salamat.
08:32Salamat din.
08:38Joey.
08:40Si Joey?
08:42Joey, John.
08:49So,
08:52you're Joey.
08:55Anong tulong kailangan mo?
08:58Okay lang ba kung sabihin ko sa'yo pagkasama na natin si Joey?
09:04Joey?
09:06Hindi, ibig ako.
09:09Actually, kailangan na natin umalis.
09:11Kung okay lang sa'yo.
09:13Nagkaantay kasi siya.
09:16Babae ka pala.
09:19Oo. May problema ba?
09:23Ang sabi kasi sa'kin ni Andrew sa kwento niya,
09:27akala ko lalaki yung Joey na sila sabi niya.
09:32May problema ba kung babae yung kaibigan niya?
09:35Depende.
09:36How close ba kayo as friends?
09:40Um...
09:41Joey, si Joey yung tutulong sa'kin habang nalilita sa Valmora.
09:45She is with Didi.
09:50Yun lang talaga yung intro mo sa'kin?
09:53What about our history?
10:00Joey!
10:00I'm his ex-girlfriend by the way.
10:02He dated for four years actually.
10:09Okay.
10:19Joey?
10:22May sugat ka.
10:25Kailangan itong magamal.
10:35You can stay here as long as you need.
10:37Wala namang kasama dito sa bahay and frankly,
10:40I welcome the company.
10:42Salamat, Joey ah.
10:45Basta kapag nahanap ko na si tatay,
10:47hindi na ako magiging abala sa inyo.
10:48No problem.
10:50Andrew,
10:52pwede ba kita makausap?
10:54Saglit lang.
11:00Ano man?
11:29Hello?
11:31Joey?
11:46Joey?
11:46Joey?
11:54Joey?
11:54Joey?
11:54Joey?
11:58Joey?
12:00Joey?
12:04Don't you care?ğl
12:05'io? Joey?
12:05!媚le?
12:06Icho naman
12:06ko, Tay. Ichi talaga
12:07ako naliwalang po, Tay Katay. Naramdoman
12:09ko na buhay ka pa. Sa sinu kasama
12:13mo d'yan?
12:17I don't know.
12:19Don't tell me to Andrew.
12:21I'm going to talk to you.
12:23I'm going to talk to Andrew.
12:32Ty?
12:40Ty!
12:42Tapa nga ako.
12:44Ikaw yung lalaking sinusundan ko katina.
12:46Pero tayo pa na nangyari yun, di ba?
12:48Sunog na-sunog yung sasakyan mo.
12:51Paano ka nakapunta dito?
12:52Pati kang umuwi sa atin.
12:55Marapang story, ano.
12:56Nung bumalik ako sa serbisyo,
12:59naramdaman ko na
13:01nasa pangalib ang buhay ko.
13:05Ay! Tori!
13:09May lalaki kong nakita doon sa labas ng presinto.
13:13Siya din yung lalaki nagbulabog sa akin
13:15nung habang ini-interview ko ni Andrew.
13:25Wait!
13:27Bakit siya din yung lalaki nakita ko sa bahay natin?
13:30Sa bahay mo?
13:32Nakita yun.
13:33Sabawa.
13:44Hey!
13:48Hey!
13:50Hey!
13:54Hey!
13:55Hey!
13:55Hey!
14:02Hey!
14:04Hey!
14:04Hey!
14:05Hey!
14:05Hey!
14:05Hey!
14:06Hey!
14:07Hey!
14:07Hey!
14:08Hey!
14:08Hey!
14:08Sige, abolin mo ako.
14:10Tantanong mo pamilya ko.
14:12Siya po'y lalaki, nagtagang bumatiyan kayo?
14:14Oo, anak.
14:15Nagtuos kami.
14:21Pagkatapos daw, nakita ko meron siyang dalang litrato.
14:24Natrato ng pamilya natin.
14:29Huwag mo tama'y pamilya ko!
14:33Gusto mo ang ligtas pamilya mo?
14:36Mamatay ka!
14:37Pero wala akong nagawa.
14:45Haona!
14:49Hang on!
14:50Get out of you!
15:04Ey212 we might have a moment,
15:07agony feeds into something deấtfeled and
15:17Chief, I need to help you.
15:23I have no idea what to do.
15:25I have no idea what to do with Chief Lanzag,
15:28so I can tell you what to say.
15:31You know what to say,
15:32I can't believe you.
15:34I can't believe you anymore.
15:36I don't know why.
15:38I have no idea why my aunt was there.
15:41It's because they are doing it.
15:44We are still here.
15:46We are still here.
15:48I still have some people around.
15:50Sorry, child.
15:51But this is the purpose for sure.
15:56This is my target of the syndicate.
15:59I know they are not doing it
16:01until I can't die.
16:05It's painful for you, but all of it is for you.
16:10But what do we do now?
16:14Did you die?
16:15Did you die with your sister?
16:17No, I know.
16:24I know what's going on with Verdugo.
16:27I'm going to die with you.
16:29After that, we'll be together again.
16:32I'm going to die.
16:33I'm going to die.
16:35I'm going to die.
16:37I'm going to die.
16:40I'm going to die.
16:42I'm going to die.
16:46I'll be right back.
16:48I'll tell you my sister.
16:50But I'll be texting.
17:04I'll be right back.
17:06I can't believe that I can do.
17:09But my brother,
17:11I'll trust you.
17:14With his brother?
17:15With his brother,
Comments