Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 21 horas
Divlje pčele Epizoda 100

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00No es nunca triba ispala taj metak.
00:02Solo el ojo en recorrer como ustedes,
00:04se puede reír para que lo es que se veja.
00:07¿Qué dices ?
00:09¿Para que se veja metá y esa hija y su gente?
00:11¿Qué es que te debe? Letra de que le vas a extraver.
00:14Ni se tajde Jakubiácí.
00:15¿Co que estás ahí?
00:17Ahí está mucho más.
00:19Sí, no tiene mucho más.
00:21¿A qué ta la haría de poder cebollar de tujo de tujan?
00:24¿Para, es que no sé cómo te dio.
00:28No, no, no, no.
00:58No, no, no.
01:34No, no, no.
01:39Kako ne?
01:40Pa je to meni se cijeli svit izvrtija u jednu noć.
01:44Svite.
01:45Kate, ja znam šta tebe muči.
01:48Ne muči tebe to što su Nikola i Zora uradili.
01:52Nije do toga.
01:53Tebe muči to što sam seba pobunula.
02:06Hvala na obavisti vlada.
02:08Ajte, zdravo.
02:13Darko i Mile je određen je istražni zatvor do suđenja.
02:18Zaliko slobode i naroda.
02:20Kakva je optužba?
02:22Izazivanje, teški, tijelesni ozlida.
02:24Sad, s namirom ili ne, to će sud morat utvrtiti.
02:29Ne znam ti ja te pravim stvari. Šta znači to?
02:32To znači da bi mogle dobiti kaznu i do pet godina.
02:35Ma čekaj, pa kako je to u pet godina?
02:38Ljudi, stanite.
02:40To je maksimalna kazna ako se utvrdi da je bilo s namirom.
02:44A sud će to dobro ispitati.
02:47Ljudi su reagirali u afektu kad svidili da im je cijela životna imovina uništena preko noći.
02:51Pa sud bi trebao uzeti u obzir olakotne okolnosti.
02:54Ali to bi bila olakotna okolnost da možemo dokazati da Ante stoji za napad.
02:57Ma ko je baba moja valjda? Pa zna se ko je.
03:01Ali sud priznaje samo ono što se može dokazati.
03:04A šta, ko je? A ne ko se više dere i ko je glasniji.
03:08A šta je sud odlučija za Antu?
03:13Uštaj na slobodnu.
03:15Sum uzeli tu dozvolu za držanje oružja.
03:17Jok.
03:18Pa naravno, pa za druge vrede druga pravila.
03:21Pa je li je učinu.
03:22Pa šta je učinu?
03:24Ostanite ljudi!
03:27Ja hoću pomoć, ali ne mogu kad se derajte u glas.
03:30Dobro, kako je to pravo suđe?
03:32A tako je, kako je. Šta?
03:34Čemo sajiti proti državi.
03:36A zato je Antaj potkupio novina rada.
03:38Može utjecati na istražnog sudca.
03:42I šta sad?
03:42Mi ćemo tu svi kot tulavi neki jadnici.
03:45A šta bi ti?
03:46Uzimala pravdu svoje ruke.
03:48Pa bocon u glavu, je li?
03:49Ma nije, nego advokatom po džepu.
03:52Nađemo lipo dobroga advokata da nas zastupaš.
03:55Da se razumiju te stvari.
03:56Otiču ja u Split do našeg advokata.
03:58Pa ga pita ti li ima neki savjet koji može zastupat.
04:02Te pa moramo tu i telefonu.
04:04Jerko mogla.
04:05Ne, ne, ne.
04:05To se radi uživo.
04:07Otiču ja.
04:08Dobro, onda skup stvari pa idemo zajedno.
04:10Ne idem ja samo u Split.
04:12A ti ćeš ostati tu jer treba pomoći ljudima.
04:28Evo ga.
04:30Čača.
04:36Napokon, bilo je vrime.
04:41Pa niste valjda mislili da će oni mene zadržati tamo s onom bagrom.
04:45Kako sam se zabrinila, Čača.
04:47Hvala Bogu da se doša doma.
04:50Je li tu sve gazdan?
04:52Mošić.
04:55Znala sam ja da ješ ti brzo vanka.
04:58I samo tako su te pustili.
05:00A šta bi te žali nevine u čovjeka?
05:03A ona dvojca?
05:04Pa ena je tamo u Čivun.
05:05I nadam se da će tamo nakon suđenja još duže ostati.
05:12Povuci prijavu, Ante.
05:14A zašto bi to učinili?
05:16Zato što se dokaza šta s ti je.
05:20Darko i Mil imaju familiju, imaju dicu za nrant.
05:23Povuci prijavu.
05:26Rajka.
05:27Da li će ta dvojca ostati u pržunu?
05:30Pa to ne ovisi o Ante.
05:32Nego o sudu?
05:34Ljudi su ostali bez imovine.
05:37E li se taj sudac potrudio saznat koji to napravio?
05:40I po čio je zapovidi?
05:42Tetka, ta dva događaja nisu uopće povezana.
05:46Ja razumim da su ljudi bisni, a ne je to nikakve veze sa nama.
05:49Taj napad na put je bila potpuno neopravdan.
05:51Neko je mogao ozbiljno stradati.
05:53Nikola.
05:53Između ostalog, nije tu bila samo napad na mog Čaču.
05:56Nego na našu cilju familiju.
05:57Tako je.
05:59Eh?
06:11O, Marko, tu si.
06:12A, gdje bija?
06:14Eh.
06:16O, aj.
06:17Treba biti uslugom.
06:20Kaku?
06:22Pa, tiče se moje sejke.
06:25Aha.
06:26O, oprosti, ja stvarim vam posla preko glave,
06:29a ne želim ni trenutka više provesti s ovom damom.
06:33Satrala me.
06:34I, je, bit ćeš ti i nju, Satra.
06:36Ha, ha, ha.
06:37Ha, ha.
06:38Ha, vidimo, Marko, rekli smo si puno toga, što nismo trebali,
06:42ali, ali te stvarno molim da mi ovo napraviš.
06:45Ovaj, Manuelu bi trebalo odvez uspita.
06:48Ja nemam vrimena, a i ti si puno bolji vozač od mene,
06:51pa ćeš prije stići doli.
06:53Haj, dobro, haj.
06:55Što si musela ti tako?
06:57Prvo sam ti sredio najbolji mogući prijevoz usplita.
07:00Lipo ćeš otići doli i priče kad taj brod za čile, ili tako?
07:04Pijic, pa što ne bi mogla ovdje sačekati još par dana?
07:08Što ti misliš da će tebe neko voziti zasplit kad tebi čefne?
07:12Nećeš propustiti taj brod od sami moga.
07:14Da, Marko, prepuštam ti je ona zna adresu hotela.
07:19Pijic, ali šta ako su nekom drugom iznajmili sobu?
07:24Nije me bilo par dana tamo.
07:26Onda ćeš se morat snaći.
07:29Ovdje ne možeš ostati.
07:32Marko, ovo ti neću zaboraviti.
07:36Aj, dok nije pa mrak, jel?
07:40Aj.
07:42Ma znaš šta?
07:44Nije tako ni kasno.
07:46Zna ja šta će tebe razveseliti.
07:49Jel bi ti tila vidi konji?
07:51A, prije nega šta krenemo.
07:52Ajme, baš bi tila.
07:54Ajde, ispre mene.
07:55Ajde.
08:03Ajde.
08:04A, sudski proces bi se mogao tegnuti.
08:07Tribamo još vidi šta ćemo s Darkovim i Milnim poljima da im još i u sjedine propadnu.
08:12Aj, dobro, imamo ruke, radit ćemo.
08:14Nije, ali moramo na pamet.
08:17Treba na raspored.
08:18Ko šta i kad će raditi.
08:21Dobro, jako je to se podrezumijem.
08:24Ja ću još vidi otići ko žena, vidi, jel im tribaš ta pomoć?
08:29Da ću ti ja nešto spize da im poneseš tribać.
08:32E, ja ću ti pomoć s tom hranom, to sigurno treba nositi.
08:36Moram ja pomoć.
08:38No, a samo se ti bavi papirologijom sad kad je to krenio.
08:41Evo, sad će Veko doć, on će ti pomoć.
08:45A, hvala ti, vridi.
08:47Eto, vas dvojica riješite te rasporede.
08:53Čeka, ću ja njega vaga.
08:55Pa je sam rekla da će ti Veko pomoć.
08:59Sve sama.
09:02Nego, moram ja tebe staviti u utorak za oranje.
09:08Moraš, upiši me.
09:12Moraš, upiši me.
09:13Glavni urednik mi je reka da je direktiva za objevu članka stigla od ozgo.
09:17Iz partije?
09:20Da iz partije zvali bi ga direktno.
09:24Koliko sam shvatio, od izdavača je stigla naredba.
09:29A šta?
09:30Če mi glava.
09:31Puknut će mi.
09:33Dođe mi da cilo vrilo po apsiru.
09:35Pa krenio onda jednom.
09:37Krako ću kad nemaj dokaza.
09:39Imaš šušku i aspiril?
09:41Neman.
09:42Slušaj, Jerko.
09:43Ja uslovno ako će trigla pomoć.
09:47Vrilo i ovaj narod su meni na prvom mistu.
09:50Ajde.
09:54Šta je sad?
09:56Jeste vidio kako se ovaj naš načinik promijenio?
10:00Odjedno on se prosvitlija.
10:03Da mi je znat na čiju on je sad strani.
10:06Na čiju je.
10:06Na pravoj.
10:09Kako se bliže izbori.
10:11A Ante će njega sve jače stisniti.
10:14To ti mora biti jasno.
10:17Šta je?
10:18Pa zdravko je političar sine.
10:21Okriće se kako vitar puše.
10:23I nemoj kašnje reći da te nisam rekla.
10:26Joj da si radio da te mogu izgast.
10:28Samo promijeni stanicu.
10:31Pa da te sluša na svim stanicama.
10:33Bar bi čuo nešto pametnoga.
10:39O, majko moja, Mila.
10:51E, ne.
10:52Diš ti bila?
10:54Do se stara.
10:56I?
10:56Je li sve u red?
10:58Je.
11:00Šta li ima kakve novosti kod istražnog sudca?
11:03Čača se vratila, a dvojca su ostala u pržunu.
11:07Lipo, bar smo se mi Vukasi spasili od zla.
11:12Ništa ide malo preleću.
11:14Padla me mala snaga.
11:16Jel hoćeš da Feridi kažem da te donese čaja?
11:19Ne, triba.
11:21Samo nek mi niko ne ulazi u sobu.
11:27Oče.
11:28Oče.
11:34A šta je njoj?
11:37A nije ništa.
11:39To ti je normalno kad se nosića.
11:51I?
11:53Jeste se svidili konji?
11:55Čovječe, koliko ih imate.
11:59Da je meni jedan takav.
12:00Unir iđi.
12:02Da od ja še jem snijen di go želim.
12:04Ja bi ošla tamo di me više, niko ne bi mogao naći.
12:08Ali u stvari ne bi ja ošla tako daleko.
12:13A, ma ne mod.
12:14Nega dip ti iš.
12:15Pa našla bi neku kolibu, imala bi kokoši, konje, vrt i ne bi se morala vratiti u čile.
12:26Ma, brzo bi ti dojadilo u vrlu.
12:28Viruj mi, koliko god ti se ode čini da je lipo zagušljivo je.
12:34Meni se sviđa.
12:36E, to je tek kad si došla sad pa ti se sviđa.
12:39Ovo ti je misto u stvari ki sidro koje vuče brod dolu.
12:43E, a brod najviše voli svoje sidro.
12:47Svuk ti ga nosi sa sebom.
12:50Bez njega bi je odplovio u besplući.
12:54Nisam zamišlja visnu sestru tako uki šta si ti.
12:59A kako si me zamišlja?
13:00A pravo da te reče nikako, dojučer nisam zna da postojiš.
13:05Sigurno sam ja da je tebi vica sva šta pričao o meni.
13:08On bi narađe da sam ja još uvijek u zatvor.
13:11Čekaj, pa tebe sopljaška.
13:13Zna, nao vica tako ne misli.
13:15Njemu ti je ovo ka neka moja predstava.
13:17Ka da sam ja sam u sebe opet lješila.
13:20Ne znam li je, razumiš.
13:23Ma neću to optereći.
13:25Ovo je, reći.
13:27Ja sam ti u vicinim noćima uvijek bila samo teret.
13:31I roditelji tako misle.
13:34Ka ja sam crna ovca Manuela koja ništa nikad ne zna napravi kako tri iba.
13:42Ajde, to rekla sam.
13:44Znao sam da nešto razumiti.
13:45Dobro je, ja tebe razumim.
13:49I više je nega šta misliš.
14:19Znate šta ću vam reći.
14:21Gle, Marko je treba odvest Manuelu za splite, ali...
14:24Ma nema vesaj.
14:25Nego samo da znate.
14:27Ovo je još njegotovo.
14:28I blizu.
14:29Mislim, ovo s novinama, to je prvi korak.
14:32Dobro.
14:33Šta nam je dalje čint?
14:35Pa govor, ja sam sastanak sa špljikom.
14:37Neću ništa pustit zlučaju.
14:39Pametno ka i uvijek.
14:42Zataj ti vidi, jer je Marko došao.
14:45Pa ga dovedi vam.
14:57Šta reči da mi se ne protiviš?
14:59Bog zna da nis nikad propusti april.
15:04Virovalno je čača, nisam se nikad protivi, a tebe.
15:08Pa kar se to možda to tako činilo.
15:12Da nis bilo tebe i tvoj pištolja, oni divljaci by nas pokušali lúbit.
15:17Za to sam ti zafal.
15:21A čo už malo posta čača,
15:23nepadá mi na pamet odgáhať svoje dite u ovakom vrhu.
15:28Zná sa ja.
15:30Oči sa to tako mimo.
15:35Zine, da nás me udar je jedan kam ne.
15:37A za to so mi dva opala za src.
15:41A na to činam pa, da nazdravimo.
15:43A na to činam pa, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa.
16:09Ne može ovo svaki dinar koji nađemo dva dugujemo.
16:16A na to činam pa, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa.
16:44Ovo je to, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa, da nisam pa.
17:03Se va, se va, se va, se va, se va, se va.
17:33Ako ja to vidim, onda vide i drugi.
17:38Nego, kako je bilo ko se stara?
17:41Rekla sam da je sve dobro prošlo.
17:43Jedno je šta ti govoriš drugima, a drugo meni.
17:47A šta ja vama sad svaki minut moram polagat račune?
17:52Drugi ne zna šta se događa, a ja znam.
17:56Vidim ja dobro tebe. Znam ja pravo u cvitu.
18:00Onda znate i da nikad neću postati fukasica.
18:03Tamo negdje možda da.
18:04Ali u ovoj sobi sam i dalje runja koja ništa ne zaboravlja.
18:11Varaš se.
18:13Ne štiješ dugo bit runja.
18:40Milana.
18:41No, no, no, no, no, no.
19:14No, no, no, no, no, no, no.
19:46No, no, no, no, no, no.
19:52No, no, no, no, no.
19:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:28¡Ajde!
20:50¡Dale mi tu!
20:51¿Mogu ya?
20:52¡Ajde! Pusti cuando te habla.
20:54¡Hala ti!
20:56¡Dale sí!
21:08¿ 아빠?
21:22¡Mere, mere!
21:33No, no, no.
22:18No, no, no.
22:45No, no, no.
22:56No, no, no.
23:13No, no, no.
23:20No, no.
23:51No, no.
24:08No, no, no.
24:13No, no.
24:15No, no.
24:25No, no.
24:29No, no.
24:59No, no, no.
25:15No, no.
25:33No, no.
25:52No, no.
26:24No, no, no.
26:31No, no.
27:00No, no.
27:06No, no.
27:14No, no, no.
27:30No, no, no.
27:34No, no, no.
27:36No, no, no.
28:06No, no, no.
28:17No, no, no.
28:20No, no, no.
28:34No, no, no.
28:37No, no, no.
28:40No, no, no, no.
28:42No, no.
28:42No, no, no.
28:44No, no, no.
28:47No, no, no, no, no, no, no, no, no.
29:16Koliko ste jadni, svi vi muški.
29:19Ne znate nas cijenit kad nas imate i kad nas izgubite.
29:23Čekaj, Tadora.
29:37Ete, tako da bih volio da se nađemo u Splitu dok ste tamo.
29:41Každa ste vjerovatno pročitali, imali smo svakak i problema u Vrilu.
29:45Vidija sam, tužno je to.
29:48Je, je.
29:50A pošto je moj čača zatrpan s poslom, prvza sam ja taj dija nase.
29:56Dobar si, sin Nikola, takvog bi svaki otac poželija.
30:01Ništa, hvala još jednom.
30:03Radujem se našem sastanku i pozdravite mi puno vašu familiju, a pogotovo Lukreciju.
30:35Početno je problem zdrav.
30:40a ti me no me molesta
30:42ojo malo
30:44el
30:45ucini a su me
30:46huasito de casa
30:49prig ojo
30:50me
30:51i naceza o posazna
30:53ya
30:54i mam sino
30:55y basa
30:56navegarno
30:57na pomer
30:59a da
31:00aš malo
31:00vremena
31:01y sve
31:01to dođe
31:01na su
31:04No es tuya, Ante.
31:07No es que no es muy bien.
31:12Udarió a la Zadrugare sin humildad.
31:16¿Dónde está, Ante?
31:20No sé, Ante.
31:23¿Viste lo que dice Milica en la final?
31:25Un saludo.
31:55Ka rijeka.
31:58Pa sad ti vidi još uskočiš na taj brod.
32:06Šta?
32:08Ako zadruga ne odustane?
32:11To viroju tu priču bar budala ti i ja znamo da to ne ide nigdi.
32:18Vidi, ako ti ne iš biti taj
32:21koji će ovaj kraj povestu bolju budućnost,
32:25ja ću naći nekog drugog.
32:44To ćete dobiti izbore.
32:47Aj na grad ženu i dicu.
32:51No nema žurbe, razmi se ti.
32:56Vačemo se čutu, ve.
33:14Mogu li vidi?
33:23Stvarno se pokaja.
33:29Šta žena pravda?
33:34Vidi.
34:01¿Qué es lo que te hizo?
34:07¿Qué es lo que te hizo?
34:43¿Qué es lo que te hizo?
35:02¿Qué es lo que te hizo?
35:32¿Qué es lo que te hizo?
35:34¿Qué es lo que te hizo?
35:34¿Qué es lo que te hizo?
35:39¿Qué es lo que te hizo?
35:41¿Qué es lo que te hizo?
36:04¿Qué es lo que te hizo?
36:17¿Qué es lo que te hizo?
36:49¿Qué es lo que te hizo?
36:49¿Qué es lo que te hizo?
37:21¿Qué es lo que te hizo?
37:32¿Qué es lo que?
37:32¿Qué es lo que te hizo?
37:35¿Qué es lo que te hizo?
37:37¿Qué es lo que te hizo?
37:39¿Qué es lo que te hizo?
37:39¿Qué es lo que te hizo?
37:47¿Qué es lo que te hizo?
37:49¿Qué es lo que te hizo?
38:15¿Qué es lo que te hizo?
38:40¿Qué es lo que te hizo?
38:46¿Qué es lo que te hizo?
38:47¿Qué es lo que te hizo?
38:59¿Qué es lo que te hizo?
39:05¿Qué es lo que te hizo?
39:19¿Qué es lo que te hizo?
39:21¿Qué es lo que te hizo?
39:32¿Qué es lo que te hizo?
39:49¿Qué es lo que te hizo?
39:52¿Qué es lo que te hizo?
39:55¿Qué es lo que te hizo?
39:57¿Qué es lo que te hizo lo que te hizo?
39:59¿Qué es lo que te hizo?
40:00¿Qué es lo que te hizo lo que te hizo?
40:06¿Y te hizo lo que te hizo lo que te hizo?
40:10¿Te祓bas tienes que estar tan estás Doná, compras valdates dica.
40:12No, no, no, no, no, no, no, no.
40:42No, no, no, no, no.
41:12A to je i bila Antina namira.
41:14Al' kaže da ima nekog dobrog advokata, al' da je skup.
41:18Da su se vrti oko pare.
41:24Hvala ti.
41:25Za sve što si napravila.
41:48A postavljaj neki razlog zašto ti odlaziš sama u grad.
41:53Kao na primjer?
41:55Ne znam.
41:57Samo čini se ko da tražiš izliko, samo da odeš.
42:01Šta ti se bojiš?
42:02Da ću ja ostati, neću se vratiti.
42:06Koliko ti još misliš ovako?
42:09Kako?
42:10Ovako.
42:12Ovo ponašanje.
42:13Provociranje mene.
42:15Kad bi var imala tu moć.
42:36Ovo ponašanje.
42:39Me gusta.
42:48¿Estás listo?
42:52No me parece que se preocupa.
42:54¿Qué es tu ordenador?
43:00Creo que es mejor que vamos a ir a un paro.
43:02Ya lo haré.
43:03Pero la razón es que se va a ir a un paro.
43:05Ok.
43:08Espera a ver.
43:10Voy a ir a ver.
43:19¿Estás bien?
43:21No puedes.
43:23¿Estás bien?
43:33$85,90.
43:37¿Estás bien?
43:40¿Estás bien?
43:44¿Estás bien?
43:45Me gustaría que esto no es suficiente.
43:48¿Cierto?
43:50¿Estás bien?
43:56No, no, no, no, no.
44:22No, no, no, no.
44:52No, no, no, no.
45:20No, no, no, no.
45:22No, no, no.
45:27No, no, no.
45:55No, no, no.
45:55No, no.
45:56No, no, no.
45:56No, no.
45:56No, no.
45:56No, no.
45:56No, no.
Comentarios

Recomendada