Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 9 horas
Divlje pčele Epizoda 97

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Mere brinanje o no mere?
00:02Sí, sí, sí, sí, sí.
00:06Sí, sí, sí, sí, sí.
00:07¿Qué es el nombre?
00:08Sí, ¿qué es el nombre de Ranko?
00:12¿Durga? ¡Raskomadanos!
00:14¿Quién, ¿qué es el nombre?
00:16¿Dúšana?
00:19No sé si, ¿qué es el nombre?
00:22¿A cómo es el nombre de Ranko?
00:24No sé.
00:26No sé quién es el nombre.
00:29No sé si, ¿qué es el nombre de Ranko?
00:30Trago yo, kazú,
00:32da ga neko vuka po šumu.
00:35Neko ga je tija sakrit.
00:38¿Para doro, valdje bih ga taj neki zakopao?
00:42¿Ranko?
00:42Idem na zrako.
00:43¿Ranko?
00:44No, ¿qué es el nombre?
00:50Samo, Toma,
00:51jednu stvar ne mogu shvatit.
00:54Ti, Sí, sí,
00:55ispri svi nas u šumi.
00:57¿Ranko?
00:58¿Se, ¿qué es el nombre?
01:01Están, sí, ¿qué es el nombre?
01:04No sé.
01:05¡Haslé, chido !
01:06Ide, a ver, acujet deoop.
01:08¿Qué y eso te haces?
01:09¿Qué te haces preguntado?
01:11¿Qué te haces, te haces?
01:12Y eso te haces, me haces, mi nosas.
01:15¿Qué te haces, me haces, mis te hartas,
01:17y la atención.
01:18¿Qué te haces?
01:18¿Qué te haces?
01:20¿Señó?
01:21No.
01:21Lo que te haces, no es mi casa.
01:24Tu casa se haces con el treno cuando te haces.
01:31He intentado resolverlo, pero no podía.
01:35¿Y tú?
01:39Vamos a decirle, ¿qué estamos aquí?
01:43No soy niña niña niña.
01:44No soy de jesmana.
01:47Sí, a mi dona.
01:58No sé si.
02:00No sé si.
02:02No sé se sistemía.
02:02No sé si no sé si quedan.
02:05No sé ¿qué aimed a hablar con el Zoro.
02:06No sé si toco superficial.
02:08No, no, no, no.
02:37Ako mi se čini, kao da mi stvari u zadnje vrijeme nestaju same od sebe.
02:45Baš čudno.
02:48Znaš, ono, kao da ih neko uzima i premješta po kući.
02:56A ti ne bi ništa znala o tome, ha?
03:00Ja?
03:01Pa šta bi ja znala o tome?
03:04Nisu to moje stvari, da to diran.
03:06Ba ne, kažem, samo možda si, ne znam, pospremala sobu pa ga slučajno premjestila.
03:20Molio bi te da to više ne radiš i da moje stvari vratiš na svoje misto.
03:32Eno cat na stolu.
03:38A kako ti oko Sokolova imaš ljube?
03:45Nisam ga ni primijetio za divno šudo.
03:50Starim, ľubim te.
04:21Eh, Marco.
04:25Evic.
04:32Sigurno ovo tražiš.
04:36Ispalo ti?
04:39Moga bi malo pripazi na svoje stvari.
04:43Reci ti meni,
04:45ko te tako hitno triba?
04:47Ili želi?
04:48A ti?
04:49Ha?
04:53Aj, gledaj svoja posla, Marco.
04:56Pa ti se pripaz,
04:59Radoniću.
05:00Imam te na ogu.
05:10Hodnijate, džava.
05:20Vuk je naišan na ovčiju kožu koju je pastira odbacio.
05:23Odjenio je i neopaženo se uvukom među stadom.
05:28Pel, pel, pratite vi.
05:34Šta se događa?
05:36Čuli smo...
05:37Čuli smo da se dogodilo u ubiđstvo pokremista.
05:41Čuli smo da su ubili čovjeka, da su mu vrane iskopale oči.
05:46Je li to istno?
05:50Ne trebate se vi ništa prunuti.
05:52Mi imamo najbolju miliciju i sve će se rišiti.
05:57Ajmo...
05:58Ajmo se mi vratiti na ezop.
06:03Zašto su ubili tog čovjeka?
06:07Ne znam, Jelo.
06:08Ne znam.
06:10A zašto ljudi inače ubijaju?
06:17A zašto?
06:17Postoje mnogi razlozi.
06:19Ljutnja.
06:22Zločistoća.
06:23Rat.
06:26A ako se mene pita, ne postoji nijedan dovoljno valjan razlog da se odusme neće iz života.
06:33Vaš brat je ubio čovjeka.
06:35Sina od Ante Vukasa.
06:37Zbog toga nam nisu dale da iđemo u školu.
06:46Ajmo.
06:47Ezop, svi.
06:49Ajde.
06:50I sad pratite.
06:56Vuk je tako prerušen iako je zavarao pastira i ovce.
06:59Te je svakog dana odnosio jedno po jednu.
07:04I evo je u tajnosti.
07:12Ostav se to.
07:16U sljedećem nastavnom satu ćemo započeti neku novu pjesmicu.
07:33Osim svega šta mi je Cvita rekla, ja bi tebe potražila da ti nis došla.
07:38A jel?
07:39Da ti kažem da se držiš po strani i da je ne radiš probleme.
07:44Kome? Tebe ili njima?
07:46Svima nama.
07:48Mhm.
07:49Mešćini da si najviše ti tu na dobitku.
07:52Svi mi mislimo da se radi o Nikoli, ali zapravo se najviše radi o tebi.
07:57Svi smo na dobitku.
07:59Mhm.
08:00A šta će Zora dobit?
08:02Zora?
08:04Ona će dobit slobodu da ljubuje s kim god oče.
08:09Neće bit nikakvih priča.
08:11Da ljubuje?
08:13He?
08:14Dite bi je samo bilo teret, ovako će imat slobodu.
08:17A dite će bit vukaz, dobit će najbolje školovanje i sve šta otrima.
08:22I nikad neće zna komu je prava mater.
08:25Dvojicu sinova ste mi uništili.
08:28Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
08:30A drugo je upao vašu grižu.
08:34Ovo dite van, ne da.
08:38Svita, ovo ludlo mora stati.
08:40Znaš da jeste vrata, Kate?
08:42I ovo nije tuha kuća, drugi put se najavi.
08:45Am.
08:59Znači, išao si ispri svi ostalih prema potoku.
09:02I onda, kad šu ja našu viku, vratija se.
09:06Tako je, da.
09:08A koliko zbija daleko?
09:1050, 100 metara?
09:14Ne znam.
09:16Ajde, probaj se siti.
09:19Ne znam, možda negdje 300 metara.
09:22300 metara?
09:33A onaj dan, kad se Dušan pojavio, ti snestam.
09:39Kakve to se veze ima s ojima?
09:41A kad se ti vratija, on je nisam.
09:45A na taj dan su možda Amerikanci ispalili neku raketu,
09:48jer su oni imali neke veze s ojima.
09:51A ja razumijem da ti želiš uhvatiti ubojicu.
09:53Ja to želim više od svega.
09:55Ali ajde, poslušaj se što govorim.
09:57Amerikanci su udaljeni.
09:58Pet iljada milja od nas.
09:59A ti nisi.
10:00Jerko, ne možemo raditi jedan protiv drugog,
10:02ako želim uhvatiti ubojicu.
10:04Mi.
10:06Ovo je milicijski posao.
10:08I nemaš ti nikoga ovdje lovdre.
10:11Ili jasno?
10:15Juzi, ja sam ti.
10:17Izjavaj, slobda si.
10:32Kate.
10:34Nemam sa vrimena.
10:35Stani Kate, šta ti je?
10:37Rekla sam ti da nemam vrimena sa...
10:38Moram razgovarat.
10:40Dobro, počemo.
10:41Ne znam, neki drugi dan.
10:43Kate, ne znam koliko nam je vremena ostala.
10:45Molim ti, Kate.
10:47Da znaš šta to znači, ali ja sad imam posla.
10:49Pričat ćemo neki drugi dan.
11:01Ti škabu, a vi tri bevande, stiže.
11:14No, ajde, Lugat, te reci.
11:15Šta je?
11:16Te bija doļa njera u njega.
11:18Re, kā mi je da je bija?
11:19I?
11:20I?
11:21Kako se drži?
11:22A šta misliš?
11:24A, prijatelj moj ubijen.
11:26Kako bi se trebalo držati?
11:28Nika, razumi.
11:29Dobro je, razumi se.
11:31Nije se Bartina spava.
11:34Nisam Veko moj, nisam.
11:37Kako bi sklopio oči, javila bi mi se ta slika.
11:41Veko.
11:42Bugati, šta je?
11:44Pa ne plaćam te da čakulaš, nego da radiš.
11:47Aj.
11:51Sad, triba sad, kapu.
11:53Kapula voli kad je ladno vrim.
11:55Ti karotu čin zatopli.
11:57E, ma, triba tu svu zemlju obraći pa da smo mi mi jedna proče.
12:00Ne samo zemlju, nego i zadrgu.
12:03Te je danas u gradu rišava administracija.
12:05Pita se da nađe nekog trigovođa.
12:11Šta je s tovo sina?
12:13Nešta se mi tih?
12:15Ma, ništa.
12:17Svoj si nisam naspavao.
12:20E, vola, judi.
12:23Hvala.
12:27Dobar dan, Ante.
12:29Nemate puno kod nas.
12:31Šta špopit?
12:32Aj, prvo viš šta će, judi.
12:34Častim silu kavanu.
12:36Stiže mi unuće.
12:38A, bravo.
12:39A meniš da rakiju.
12:40I bratu i nečaku mi šta viš piju.
12:43Nadam se da će te sa mnom od nas zdraviti.
12:47Čestitam.
12:49Čestit, kajant.
12:51Hvala.
12:53Aj, popijemo jednu zajedno.
12:54Pa usput možemo malo porazgovarati o toj vašoj zatrugi.
13:00Drugi pot.
13:02Siguran se da ćemo naš neko rješenje.
13:05Tako borit se kaj i uvodi.
13:08Bojim se da je vrime prošlo za ikakve dogovore.
13:13Ako ćemo šta rješavati, to ćemo na sud.
13:29Ne bi trivala to rada u svom stanju.
13:32Šta oš ti?
13:34Došla sam vidjeti si dobro sve promisla.
13:38Jel svača šta je se odlučila?
13:46Zore, jednom kad nam daš svoje dite, tu nema više povratka.
13:50To je odluka koja će te prati do kratvog života.
13:56Jel svačaš to?
14:01Šta ste me tako hitno tribale?
14:04Ali ako god bolestam.
14:07Svi smo zdravi, Bogu hvala.
14:09Nešto smo te drugo tribale.
14:12Oćemo te nešto ponuditi, od čega ćeš jako lipo zaraditi.
14:18Samo je važno da nikome ne rećeš ni riči.
14:22A kad to kažem, onda mislim nikom.
14:26Aha.
14:28Da ću jedno čemu se radi.
14:31Svima sam rekla da sam naoseću.
14:35I ti.
14:37Ne i ja, nego samo ja.
14:41Niko ne smije zna da Zora nosi dite.
14:44Kad se dite rodi,
14:47meni ćeš ga dati.
14:49Biće moje.
15:00Kata, daj sam.
15:01Ajde, pusti me na miru.
15:02Neću te pustiti, Kata.
15:03Neću te pustiti, jer moramo razgovarati.
15:06Ne otrovan si naporan ka pijavica.
15:10Bolje da si osta tamo, di si joša, kasi joša.
15:16Nisam baš tako omislil.
15:17Ne moraš se ispričavati, zaslužio sam mu.
15:19Sve sam zaslužio i gore od toga.
15:22Vratio sam se spreman trpiti tvoje uvrede, tvoja od gurivanja.
15:25Bacio bi se tu na pod da gaziš po meni, samo da mi oprostiš.
15:30Za neke stvari više nema, oprost.
15:33Ima, ako tu osobu voliš.
15:38I šta mi to sad vridi?
15:40Ne vrijedi ništa.
15:41Hoći to.
15:43Jer ti nisam vrijedio ništa.
15:46Ajde, Toma, molim te, kasno.
15:48Zora je sama doma i imam puno više briga.
15:51Ne mogu se baviti tobom.
15:52A kad nećeš imati?
15:53Ajde, samo reci kad nećeš imati.
15:54Kad ćemo moći u miru porazgovarati?
15:56Šta mi više imamo razgovarati?
15:58Sve smo srekli.
15:58Kada te dojadilo me, više molite za svaku riječ, za svaki tvoj pogled.
16:03Šta bi ja sad trimala virova tim tvojim ričima?
16:06A zašto ja nisam dovoljno iskazao, a?
16:09Nisam šutio i trpio.
16:12Jer sam te ikad oveo u opasnost.
16:15A znaš da sam mogo zbog Petroje smrti.
16:19Jel ti to mene sad ucijenjuješ?
16:26Kodjim je da?
16:28Je nisam dovoljnješ?
16:36Ja, je nisam dovoljno.
16:45A znaš je da nešam dovoljnješ?
17:11¡Gracias por ver el video!
17:15¡Gracias por ver el video!
17:43¡Gracias por ver el video!
18:15¡Gracias por ver el video!
18:24¡Gracias por ver el video!
18:38¡Gracias por ver el video!
19:01¡Gracias por ver el video!
19:25¡Gracias por ver el video!
19:41¡Gracias por ver el video!
20:09¡Gracias por ver el video!
20:14¡Gracias por ver el video!
20:19¡Gracias por ver el video!
20:23¡Gracias por ver el video!
20:45¡Gracias por ver el video!
21:14¡Gracias por ver el video!
21:27¡Gracias por ver el video!
22:06¡Gracias por ver el video!
22:15¡Gracias por ver el video!
22:24¡Gracias por ver el video!
22:38¡Gracias por ver el video!
22:42¡Gracias por ver el video!
22:44¡Gracias por ver el video!
22:46¿A ti? ¿Estás bien pensado sobre esto?
22:50No tengo nada que pensar. Es una prática que hayan niños.
22:56¿Qué te lo dices?
22:58Los médicos le decían que no podían ir a la medicina.
23:01¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡Muy bien!
23:04Cuando yo hago medicina con la familia de Geniz y Petro, ¿qué es lo que más?
23:09Escucha, Lugo.
23:11Nosotros estamos aquí haciendo un buen trabajo.
23:13¿No? Zora bi rodila kopile.
23:16A moj sin i nevista, ne mogu imat dice.
23:19Tako da će ona uzet dite i odgajat kakajnog vukasa.
23:22A Zora neće morat dati dite u nepoznate ruke.
23:27Aham.
23:29Razumij, razumij.
23:32A...
23:33Znate li Nikola za oto?
23:36¿Cómo inače?
23:38Aham.
23:40Razumij.
23:41A...
23:42K'o još?
23:44¿Qué?
23:45Nade.
23:48Katarina.
23:50Y...
23:51Ona se s Otim slaža.
23:55Ha, tako sam ni mislila.
23:58¿Ljuba, ¿edit ćete?
23:59No, nunca más me pensé que no se la pierda.
24:06Ljubo, me vamos a dar a ti muy bien.
24:12Muy bien.
24:14Me sabemos que sabes el trabajo y que eres una persona de confianza.
24:22No, no es mi problema para ti.
24:41No, no, no, no, no, no, no.
25:00No, no, no, no, no.
25:28No, no, no, no, no.
25:55No, no, no, no, no, no, no.
26:30No, no, no, no, no.
27:17No, no, no, no.
27:44No, no, no, no.
27:59No, no, no, no, no.
28:03No, no, no, no.
28:04No, no, no, no.
28:09No, no, no.
28:35No, no, no, no, no.
28:54No, no, no.
28:55No, no, no, no, no.
28:58No, no, no, no.
28:59No, no, no.
28:59No, no, no, no.
29:19No, no, no, no, no.
30:10No, no, no, no, no, no, no.
30:35No, no, no.
30:46No, no, no, no, no, no.
31:16No, no, no, no, no.
31:25No, no, no, no.
31:31No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
31:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
31:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
31:55no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
31:57no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
31:57no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
32:09¿Estás bien?
32:09¡Vice, vice!
32:18¿Estás bien?
32:21¿Qué es lo que te hagas?
32:22¿Y lo que te hagas?
32:25¿Aa, te lo trajo?
32:26¿Te lo que no es?
32:28¿Te lo que te hagas?
32:30El maldito.
32:33¿Vos te voy y poludas?
32:35¿Y tí eres el kámetro?
32:37Esto no es lo que es lo que te hagas.
32:39¡Vale, puedes pizarra su mujer y para ganar tuve.
32:44¿Quién sabe, puede ser algo nuevo exactamente?
32:46¿Dale?
32:49Aunque más te pienas.
33:27¿Cuándo se no aparece un informe?
33:30Es difícil ver que no habrá que encontrarse el maldito.
33:33Esto no es así.
33:37Esto es un planificado.
33:39Sí.
33:42Así es.
33:43Eso es.
33:43Y es más tiempo.
33:48Túr, Ángel,
33:52a la gente no se mantiene los secretos de todo el mismo.
33:56No, no, no, no, no, no.
34:36No, no.
35:14No, no, no.
35:24No, no, no.
36:16No, no, no.
36:19No, no, no.
36:21No, no, no.
36:21No, no, no.
36:23No, no, no.
36:24No, no, no.
36:24No, no, no.
36:30No, no.
36:33No, no, no.
36:36No, no, no.
37:00No, no, no.
37:01No, no.
37:33No, no.
37:47No, no, no.
38:18No, no.
38:20No, no.
38:26No, no.
38:31No, no.
38:33No, no, no.
38:33No, no.
38:35No, no.
38:35No, no.
38:39No, no.
38:40No, no.
38:40No, no.
38:57No, no.
39:12No, no.
39:15No, no.
39:16No, no.
39:20No, no.
39:21No, no.
39:22I vwam reć koliko sam sritna da sve napoklom leglo na svoje misle.
39:28Ne znam, Mirjana.
39:30Men Nikola nepari sritan.
39:33Ni men.
39:34Cijel je nekako pokisan.
39:39Pa ti Ti je radost, ali briga.
39:42On se zna da će mu se puno toga promijeniti u životu.
39:46Bojim sa šta će još biti.
39:49Taj je njegovo odnost.
39:50¿Quién es que se hagan?
39:51Lo que se hagan.
39:53Vamos a ver, para que se hagan.
39:56Pero veréis.
39:57Cuando se hagan a su mano,
40:00todo se hagan.
40:05¡Adi, Ferdin,
40:06y le dices a dar a dar a dar a dar.
40:15¿Qué es eso?
40:37¿Qué es eso?
41:08¿Qué es eso?
41:09¿Qué es eso?
41:10¿Qué es eso?
41:11¿Qué es eso?
41:24¿Qué es eso?
41:25¿Qué es eso?
41:26¿Qué es eso?
41:26¿Qué es eso?
41:36¿Qué es eso?
41:38¿Qué es eso?
41:41¿Qué es eso?
41:51¿Qué es eso?
41:54¿Qué es eso?
42:20¿Qué es eso?
42:23¿Qué es eso?
42:25¿Qué es eso?
42:26¿Qué es eso?
42:27¿Qué es eso?
42:28¿Qué es eso?
42:44¿Qué es eso?
42:47¿Qué es eso?
42:49¿Qué es eso?
42:57¿Qué es eso?
43:02¿Qué?
43:09¿Qué es eso?
43:20Teodora.
43:22Mi hija me puso dentro.
43:24Bien que es.
43:27No, no es necesario ir.
43:29¿Por qué?
43:33Por favor.
43:41¿Qué?
43:43¿Dó?
43:44¿Dó?
43:44¿Dó?
43:44Sí, me voy a dar la casa.
43:47Voy a dar la consulta con su señor Vucas,
43:52y yo voy a dar la casa.
43:53¿O escucha?
43:54¿No sabe si hay pacientes que volen
43:58svejtos a la tarde?
43:59Sí, sí, sí.
44:15Juve, es posible.
44:21No, no, no, no, no, no, ni siquiera.
44:27No, si.
44:28Es un parisario,
44:28No, no, no queremos.
44:29¿Qué?
44:30¿Qué?
44:37No, no, no.
45:23No, no, no.
45:30No, no.
Comentarios