Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 8 minutos
Transcrição
00:00Se recomenda discreção.
00:30E se ouve a um indivíduo gritando ao fundo.
00:34Parece um altercado, mas não estamos seguros de que está acontecendo.
00:37Vamos para lá, assistiremos.
00:45Máteme de uma vez, se isso é o que quer.
00:47Que mais quer me quitar?
00:48Já me quitaron tudo.
00:50Já me quitaron também a meu filho.
00:52Pregúntele a seu oficial.
00:53Ele sabe.
00:54Já me dispararam três vezes.
00:56Que passa, amigo?
00:57Todos eles me dispararam.
00:58McLaren, ele me disparou.
01:00Então, dispara-me outra vez.
01:01Como te chamas?
01:02E esta vez, matem-me.
01:03Como te chamas?
01:04Que como me chamo?
01:05Me chamo Eric.
01:06Não te hagas.
01:06Busquem meu expediente.
01:082006, todos me dispararam.
01:09Traigan a Henrik aqui.
01:11Sí.
01:11Oye, Henrik, eres tú.
01:12Eric, se acuerda de mim quando o arrestamos?
01:14Quem é?
01:15McKenna.
01:15Se acuerda de mim quando o arrestamos em Douglas e Washington?
01:18Tu também me disparaste.
01:19No, você e eu falamos o dia no passado.
01:22Este sujeito...
01:23Está muito enojado.
01:25Demasiado.
01:25Ajá.
01:26Eric, lembra quando o levamos a corte e falou comigo?
01:29Você, eu e você, se acuerda?
01:31Me levaron a la cárcel por nada.
01:33E por isso perdi a meu filho.
01:35Eu não o levou a la cárcel.
01:37Você e eu...
01:38Me levantaram cargos por entrar sem permiso e perdi a meu filho.
01:42Querem pelear?
01:44Então, peleemos.
01:45Disparen agora.
01:46Eric, cálmese.
01:47Não queremos dispararle.
01:48Disparenme.
01:49Não queremos dispararle.
01:50Sim, já me dispararam uma vez.
01:51Háganlo outra vez.
01:52Já tens a sua pistola lista.
01:53Disparen.
01:55Cálmese.
01:55Cálmese.
01:56Disparen agora.
01:57Quero que o faça.
01:59Não.
01:59Quero que me dispara.
02:01Eric, cálmese.
02:02Quero que o faça.
02:03Que espera.
02:04Hágalo.
02:04Me quitaron a mi hijo.
02:06É o único que amo en esta vida.
02:09Quero a mi hijo.
02:10Eric, cálmese.
02:10Quero a mi hijo.
02:12Me escucharon.
02:14Quero a mi hijo.
02:15Tírese ao suelo.
02:16Tírese ao suelo.
02:20Ponga as suas mãos atrás.
02:22Ponga as suas mãos atrás.
02:23Não o lastimen.
02:25Estará bem.
02:26Ele está bem.
02:27Ele está bem.
02:29Tranquilos.
02:30Se resistiu ao arresto.
02:32Código amarillo.
02:32Este individuo tiene cortadas.
02:35Lo siento, amigo.
02:36Sólo quiero que me devuelvan a Alex.
02:38No quería problemas con la policía.
02:40No quiero problemas.
02:42Óiganme, sólo quiero que me devuelvan a mi hijo.
02:44¿Me oyeron?
02:45Que no me entienden.
02:46Ilúdeme.
02:46Dese la vuelta.
02:47No quiero problemas, amigo.
02:49No quiero problemas contigo.
02:50No quiero problemas.
02:51Sólo quiero que me devuelvan a mi hijo, mi bebé.
02:54Sólo necesito que me devuelvan a mi hijo.
02:56¿Oyeron?
02:57Ya tienen mi orden de arresto y todo eso.
03:00Me van a llevar a la cárcel en la mañana.
03:02Pero lo único que quiero es a mi hijo.
03:04De vuelta.
03:05Tranquilo, por favor.
03:05No me importa tu pistola.
03:07Y sabes qué?
03:08Sí se sintió, ¿eh?
03:09Y tiene poder.
03:10Sí, yo sé que duele.
03:11Pero yo soy más fuerte que eso.
03:13Aunque sigue clavada en mi estómago.
03:15Siempre tenemos problemas.
03:15Así que sáquenla y les diré lo que quiero.
03:17¿Qué es lo que quiere?
03:18Quiero a mi hijo, Alex.
03:19Sí, lo conocemos.
03:20De vuelta, para que pueda ser un buen hombre.
03:22Eso es lo único que quiero.
03:23Atención, a mi bebé.
03:24Tranquilícese todo su vida.
03:25Solo quiero que mi hijo sea un buen hombre.
03:27¿Me entienden?
03:28No quiero que sea miembro de una pandilla.
03:30No quiero que sea un criminal.
03:32No quiero que jamás vaya a la cárcel.
03:34Se los juro.
03:36Eric, respire profundo, por favor.
03:39¿Quiere?
03:39No iremos a la cárcel.
03:40Iremos al hospital.
03:42Yo no quiero ir.
03:42Iremos al hospital.
03:43¿Por qué no me da otro choque de electricidad?
03:45Fue divertido.
03:45Me gusta.
03:46Hágalo.
03:47Llegamos aquí y estaba dando alaridos y gritando.
03:51Casi lo teníamos controlado.
03:53Estábamos hablando con él, pero luego se dio vuelta y rompió una ventana.
03:56¿De un auto?
03:57No, una del edificio de allá.
03:59Ok.
04:00Y cuando hizo eso le dije, tírese al suelo, tírese al suelo.
04:03No lo hizo y le di con el taser.
04:05¿Con su mano se cortó con el vidrio de la ventana?
04:08Sí, él ya estaba cortado antes de que llegáramos.
04:11Estaba sangrando porque golpeó algo.
04:13¿Y ya averiguaron con qué se cortó?
04:15Ajá.
04:17¡Que viva por siempre Eric!
04:19¡Que viva por siempre mi hijo!
04:21¡Jamás me matarán!
04:23Mientras Alex viva, yo jamás moriré.
04:26Yo soy Eric, el auténtico cazarrecompensas en persona de carne y hueso.
04:31Entiendo que le hayan quitado a su hijo, pero ¿por qué está tan furioso?
04:34Lo único que quería eran pañales para mi hijo y un balón para jugar.
04:40¿Cuántos años tiene su hijo?
04:41Solo tiene dos, oficial.
04:43¿Dos?
04:44Y la mamá de mi hijo les dijo a ustedes que yo era un pandillero, ¿verdad?
04:47¡Un asesino!
04:48Pero no soy un pandillero.
04:50No estaba robando el vecindario.
04:53No le disparé a ninguno de ustedes, ¿verdad?
04:57Entiendo.
04:57Solo estaba comprando pañales, también toallitas y lo demás, sí.
05:02Tranquilo.
05:03Dispáreme, oficial.
05:03Cármese, no.
05:04Tiene que dispararme en mi pecho.
05:06No, no vamos a dispararle.
05:08En mi corazón o en mi cabeza.
05:10No vamos a hacer eso.
05:11Debe dispararme, Maquena.
05:13No vamos a hacer eso, ¿recuerda?
05:15Iremos para que lo atiendan.
05:17Yo perdí a mi Alex.
05:19Iremos a que lo atiendan en el hospital, ¿de acuerdo?
05:22¡No debieron hacerme esto a mí!
05:25¡Yo estoy con Dios!
05:26Levántese.
05:27¡Ayúdenme!
05:28Les dije que yo estoy con Dios, Maquena.
05:31Sí.
05:32Les di la espalda a las malditas armas y todo lo demás.
05:36¿Saben por qué?
05:37Porque no le temo a nadie.
05:38Sí.
05:39¡No tengo miedo!
05:40Solo quiero a mi hijo.
05:41Cuidado con su cabeza, Eric.
05:42Dice con cuidado.
05:42No me importa mi cabeza.
05:43Súbase aquí, iremos al hospital, ¿de acuerdo?
05:45De acuerdo, amigo.
05:46Cuidado con su cabeza.
05:48Espera, espera.
05:50Cuidado con su cabeza.
05:51Bien, tome asiento.
05:53Solo siéntese.
05:59Bien, Eric.
06:00Iremos al hospital, ¿entiende?
06:03Yo estaría ahí, ¿de acuerdo?
06:06Allí estaré.
06:11¿Por qué?
06:13Sin duda tiene que ir al hospital para una evaluación mental.
06:16Se ve claramente que no está en sus cabales.
06:20He estado trabajando aquí como dos años ya.
06:23Vengo de Jacksonville.
06:24Me gusta el área.
06:25El condado de Pinelas es un lugar bonito para vivir y también para trabajar.
06:29Lo mejor de trabajar en la Florida es el clima.
06:31La mayoría de los días son como estos.
06:33Disfruto del trabajo y de todo lo que hago.
06:36Cada día es diferente.
06:37Una nueva experiencia.
06:39Vamos a una disputa doméstica entre una mujer y un hombre.
06:43Parece que la mujer está teniendo un muy mal día.
06:46Volvió a casa y comenzó a golpear a su esposo.
06:56Me alegro de verlo.
06:58¿Oh, sí?
06:59Sí.
06:59¿Porta algún arma con usted?
07:01No, ninguna.
07:03Ok.
07:03¿Le molestaría venir a hablar con nosotros?
07:04La verdad estoy algo ebria, lo siento.
07:07Oh, está bien.
07:07Venga para acá.
07:07Pero estoy consciente.
07:10Bien.
07:11Gracias.
07:11¿Dónde está...
07:12¿Dónde está tu esposo?
07:14Está allá en esa casa.
07:15Oh, ok.
07:16¿Qué pasó entre ustedes anoche?
07:17Más bien dicho hoy.
07:18Hoy estábamos discutiendo y se puso muy agresivo.
07:22¿Comenzó a discutir con él?
07:24No, no lo hice.
07:25¿Entonces ya no discutían?
07:27No.
07:28Dijo que discutieron y ahora dice que no lo hicieron.
07:31Discutimos porque empezó a molestarme y logró enfadarme.
07:35Entonces la hizo enojar hoy.
07:37Sí, me hizo enfurecer y me ha hecho enfurecer por 12 largos años.
07:41¿12 años?
07:42Sí.
07:42Wow.
07:43¿Ha habido violencia física entre ustedes?
07:45¿Se han golpeado entre sí o algo así?
07:46No, aún no, señor.
07:48¿Aún no?
07:48No todavía.
07:49¿Cómo que aún no?
07:51¿Son sus pastillas, las del bolsillo?
07:53Sí, lo son, señor.
07:54¿Puedo verlas ahora, señora?
07:55Claro que sí.
07:57¿Cómo se llama?
07:57Me llamo Nancy.
08:00¿Tiene identificación?
08:01Sí, señor, la tengo.
08:02Entonces no hubo contacto físico entre ustedes, solo discutían.
08:04Quiero que sea honesta conmigo.
08:05Sí, él me empujó, yo lo empujé.
08:08Ok.
08:08Eso fue todo.
08:09¿Por qué no me lo dijo cuando se lo pregunté?
08:12Bueno, se preguntó que si había habido una discusión y le dije que aquí no.
08:17¿Quiere mi identificación?
08:18Sí, Nancy, está haciendo un gran trabajo.
08:20Muy bien, aquí la tengo.
08:21Aquí la tiene.
08:22Tome asiento.
08:23Siéntese.
08:25Creo que alguien me está llamando.
08:26Muy bien.
08:27Quédese ahí sentada.
08:28Richard.
08:29¿Cómo está?
08:30Bien.
08:31¿Le molestaría salir y hablar conmigo?
08:33No me molesta hablar con usted para nada.
08:34Se lo agradezco.
08:36Dígame, ¿qué pasó entre usted y su novia, la señora Nancy?
08:38¿Se refiere a ahora mismo?
08:40Sí.
08:41Salí aquí afuera, es todo.
08:43Sí.
08:43Oiga, Richard, primero, ¿por qué estás sangrando, amigo?
08:46Justo ahí, ¿qué pasó?
08:47Me lastimé.
08:49¿Fue Nancy?
08:50No.
08:51Si quisiera, saldría aquí.
08:53Se pelearía con todo el vecindario.
08:55¿Todo el vecindario?
08:56¿Se peleó con usted?
08:57Sí, me lastimó otra vez.
09:00Ok.
09:01¿Ella lo golpeó?
09:02No, yo estaba...
09:03Richard, no me mientan, no me gusta que me mientan, amigo.
09:05Cuando llegó a casa del bar, ¿qué pasó?
09:08Bueno, ella dijo que quería pelear conmigo.
09:11¿Le dijo que quería pelear?
09:12¿Le dijo que saliera?
09:13Ok, ¿vive aquí o vive allá?
09:15Yo vine aquí a...
09:16Pero vive aquí.
09:17Sí, pero vine a esconderme aquí.
09:18Ok, entonces, ¿qué pasó?
09:19¿A esconderse?
09:21Ok, ¿y qué pasó cuando salió y quiso pelear con usted?
09:23Ella me derribó.
09:25¿Lo derribó?
09:26Ok, ¿y cómo lo derribó?
09:29¿Lo empujó?
09:30Sí, pero no fue gran cosa.
09:31No quiero levantar ningún cargo.
09:34La realidad es que hasta su hija fue a ayudar.
09:37¿Su hija fue testigo de eso?
09:39Tuvo que luchar con ella.
09:40Oh, ok.
09:41Para evitar que me matara.
09:43¿Evitar que lo matara?
09:44¿Tenía algún arma en su mano en ese momento?
09:45¿Alguna navaja o algo similar?
09:47No las necesita.
09:47Es de Massachusetts.
09:49¿Y cuando lo tiró al suelo, qué hizo ella?
09:52Bueno, Amy se la llevó de aquí.
09:54Bien, amigo, ahora vuelvo.
09:58Hablaremos con la que se quejó para ver qué dice.
10:00¿Cómo está, señora?
10:01Bien, ¿y usted?
10:02Bien.
10:02Dígame qué pasó entre su mamá y el novio de ella.
10:05Sí.
10:06Ok, ¿qué pasó?
10:06Ella volvió a casa y estaba furiosa y le dijo que saliera de la casa y comenzó a golpearlo y
10:12eso pasó.
10:13¿A qué se refiere con comenzó a golpearlo?
10:14Ella le dijo que iban a pelear y cosas así y comenzó a golpearlo.
10:18Ambos viven ahí, ¿cierto?
10:19Sí.
10:23¿Es su hijo el que está atrás?
10:25Sí.
10:26Tranquila, Amy.
10:27Solo necesito saber cómo lo golpeó.
10:29¡Vámonos!
10:29Lo golpeó con los puños y lo pateaba.
10:32Ok.
10:34Lo golpeó.
10:35Por eso tenía la nariz sangrando y los rasguños.
10:37No, eso fue de la discusión de anoche.
10:40Ok.
10:40¿Ella lo tiró al suelo?
10:41Sí.
10:42Lo tiró y lo siguió pateando.
10:44Ok.
10:45Amy, tranquila.
10:45Es obvio que es un problema doméstico.
10:47Tengo que hacer algo.
10:48No puedo dejar que su mamá se quede aquí, ebria con su novio y usted y ese niño.
10:53Por su seguridad, la llevaré a la cárcel ahora.
10:55Pasará la noche en la cárcel y saldrá mañana.
10:57Él dijo que no quiere levantar cargos.
10:59¿Entiende eso?
11:00Sí.
11:00Ok.
11:02Los oficiales están hablando con ella.
11:04Llamó justo antes de que llegáramos aquí.
11:06Ah, ok.
11:06Primero llegaron la 12 y la 19.
11:08Es cierto.
11:09Ella dice que quiere suicidarse.
11:10Dígame de nuevo lo que pasó cuando llegó a casa del bar.
11:12Le repito que no pasó nada cuando llegué a casa oficial.
11:16¿Esa es la historia que seguirá diciendo?
11:17Por supuesto que sí, señor.
11:19Ok.
11:20Por desgracia, él dice que usted lo golpeó.
11:22¿Ok?
11:23Y su hija dice también que lo golpeó.
11:25¿Quiere agregar algo?
11:27Yo no lo golpeé.
11:29No.
11:29De pie.
11:31Póngase de pie, Nancy.
11:32Ok.
11:33Bien, con cuidado.
11:34Ay, no me puedo sostener en pie.
11:35Ok, lo sé, lo sé.
11:36Cuidado.
11:36Oiga, tiene unas muñecas muy delgadas.
11:38Con cuidado, ¿ok?
11:39Ok.
11:43Todos ustedes son unos p***os humanos.
11:47Todos.
11:47¿Quiénes?
11:48Sí, ustedes.
11:50Gracias por el cumplido.
11:50Solo mirense en el espejo.
11:54Vamos, Nancy.
11:56¿A dónde vamos?
11:57Detrás de ese enorme camioneta a la derecha.
12:04Tome asiento, Nancy.
12:06Sí.
12:09Cuidado con su cabeza.
12:13Oiga.
12:14¿Qué?
12:15Escuche, tranquilícese.
12:16Bueno, pues afloje las p***as esposas.
12:19Ok, Nancy, escuche.
12:20Déjeme explicarle algo.
12:21Yo no soy su hija.
12:23Déjeme explicarle algo.
12:24¿Qué?
12:25Irá a la cárcel por un delito.
12:26Será un delito por agresión de tipo doméstico.
12:28Yo no hice nada.
12:30La razón es...
12:31Aflógeme las esposas y cierre la boca.
12:35La razón por la que nos las llevaremos es por este delito y por una previa condena, ¿ok?
12:40Cierre la boca.
12:41Ok, Nancy.
12:42Que tenga buen día.
12:44No siempre puedes complacer a todos.
12:48El escuadrón al que pertenezco es el más ocupado del condado de Pinelas.
12:52Siempre me gusta estar preparada.
12:54Me gustan las persecuciones a pie.
12:57O cuando encuentro drogas en un auto.
12:59A veces las personas se pasan del límite conmigo, como lo harían con cualquier mujer.
13:03Ah, pero lo que no saben es que soy pequeña pero fuerte.
13:0787, reporte su ubicación al igual que la 62.
13:10Para acudir a un robo en progreso.
13:12Cambio.
13:12Vamos camino a un robo en progreso.
13:14Ah, los dueños están fuera de la ciudad y los vecinos llamaron diciendo que hay alguien adentro de la casa.
13:21Destruyendo la propiedad.
13:22Iremos por los 97 sin luces.
13:25Entendido. Procedan a investigar en el domicilio.
13:2910-4, cambio.
13:33No salga del auto.
13:35¿Vive aquí?
13:35No, solo estoy esperando un amigo.
13:37¿Dónde está tu amigo?
13:38Está allá atrás.
13:39Se ve un poco nervioso porque...
13:40He estado esperando aquí desde hace mucho. Tengo frío.
13:43¿Qué sucede?
13:44Recibimos una llamada de que alguien se metió a la casa.
13:46¿En serio?
13:46Sí, ¿en serio?
13:47No.
13:48¿Cuántas personas hay adentro?
13:49Son dos.
13:50¿Dos?
13:50¿Por dónde entraron?
13:51¿Por qué puerta entraron?
13:53Entraron por atrás, me parece.
13:54¿Por atrás?
13:55Vamos.
13:56¿Qué hacen adentro?
13:56No estoy seguro.
14:01Parecen mujeres. Están adentro del garage.
14:04¿Las escuchas?
14:05Sí, son mujeres.
14:09Tócalos.
14:14Oficina del Alguacil.
14:16Abran la puerta.
14:23¿Qué sucede?
14:24¿Qué sucede aquí?
14:26Nada.
14:27Es solamente una disputa familiar.
14:28¿Disputa familiar?
14:29Sí.
14:30No sabía.
14:30Hemos estado aquí discutiendo.
14:31Qué desorden.
14:31Esto es una locura.
14:32¿Ustedes viven aquí?
14:33Bueno, estas son nuestras cosas.
14:36Todas estas son nuestras cosas.
14:38Al parecer, ustedes no deberían estar aquí.
14:41¿Qué está haciendo?
14:41Estaba hablando por teléfono con él ahora.
14:43¿Quién hablaba?
14:44Con Richie.
14:45¿Quién es Richie?
14:45Creo que es el dueño de la casa.
14:47Sí, Richie es mi yerno.
14:49Sí, Richie es el dueño.
14:50Esperamos que vuelva.
14:51¿Él le dio permiso de estar aquí?
14:52Sí, sí.
14:53Richie es el novio de mi sobrina.
14:54Tiene una navaja del lado derecho.
14:56Sí, es mi navaja.
14:57Creo que también traigo una en mi bolsa.
14:59No está en la mesa.
15:00Pero es todo lo que traigo, señor.
15:02Hasta que averiguemos qué está pasando, mantenga las manos arriba.
15:04Ah, eso no es mío.
15:05¿Por qué Richie llamó diciendo que ustedes no deberían estar aquí?
15:08Porque se robó la motoneta de mi esposo.
15:10Hay una chica en la casa que se está quedando aquí.
15:12¿Quién es ella?
15:13Jennifer.
15:13Es la chica que está en la casa.
15:14¿Pero quién es ella?
15:15Creo que es una amiga, no lo sé.
15:16Jamás la había visto antes.
15:18Señor, siéntese ahí, por favor.
15:20En el 19 de la calle Caleb, de acuerdo a estas personas,
15:23aún hay alguien dentro de la casa.
15:25Nosotros nos íbamos a mudar aquí hace como dos semanas
15:27y recargamos todo contra la pared.
15:29Y hurgó en nuestras pertenencias y trató de robarse nuestras cosas.
15:32A ver.
15:34Ve a todos los oficiales aquí y no hace nada.
15:38Yo no vivo aquí.
15:39¿Por qué tengo que salir afuera?
15:41Nadie me quiere allá afuera.
15:42¿Quién es el dueño de la casa?
15:43¿Que quién es el dueño?
15:44Richard es lo único que sé.
15:46¿Y cómo es que usted vive aquí?
15:48Soy su novia.
15:49¿O sea que usted es su novia?
15:51Sí.
15:51¿Cuál es su número telefónico?
15:53Lo tengo en mi teléfono.
15:54¿Se lo enseño?
15:54De acuerdo.
15:57Permítame su teléfono.
15:58Seguro.
15:58Y tengo otro si lo necesito.
15:59¿Cuántos teléfonos tiene?
16:01Solo dos.
16:02¿Es su novia?
16:03Ajá.
16:03¿No vio toda la conmoción afuera?
16:05La oí, pero yo no me meto en nada oficial.
16:07Salga, por favor.
16:10Ese no es mi problema, así que me quede en la casa.
16:12Ahora sí lo es.
16:13Siga adelante.
16:16Hola.
16:16Oiga, Richie, ¿puede decirme qué está pasando aquí en su casa?
16:19¿Ellos viven aquí?
16:20No, nunca jamás.
16:22Una vez les dejé guardar unas cajas en el garage y luego se convirtió en una pesadilla.
16:27Entonces, sin importar quiénes sean, no tienen ningún permiso de estar aquí.
16:31Ninguno.
16:32Y saben que tienen que sacar todas sus cosas de ahí.
16:34Ok, ¿y cómo es que...?
16:35Y les dije que no volvieran.
16:36Y lo único que hacen es todo el tiempo...
16:39Richie.
16:39Richie.
16:40...drogarse y...
16:41Diga...
16:43Díganos, ¿cómo es que entraron aquí?
16:44Y apareció sin permiso.
16:45Los quiero ya fuera de mi casa.
16:48Ok, gracias.
16:49Adiós.
16:51¿Usted es la novia de Richie?
16:53Sí.
16:53¿Y vive aquí con él?
16:54Desde anoche, cuando pasó por mí porque no tengo trabajo, ni dinero, ni a dónde ir, ni nada.
16:59Me acaba de mandar un texto.
17:01Ok.
17:01Así que él y Frankie pasaron por mí anoche a West Bay Drive, donde yo vivía.
17:06¿Y la mudó aquí?
17:07Sí, me mudó aquí.
17:08La pregunta es, ¿usted y Richie se pelearon hoy para que él decidiera que ya no es su novia?
17:13No, es lo que no entiendo.
17:14Él dijo, me dijo en sus mensajes de texto, ¿por qué dejaste, quienquiera que sea Robin, que viniera a destruir
17:22mi casa y mi propiedad?
17:23Yo no destruí nada y lo sabes.
17:25Robin, Robin, espere un segundo.
17:26Al parecer, anoche él quería hacer un trío con mi sobrina.
17:30Sí, eso quería.
17:30Y esta jovencita con cuatro o cinco tipos más.
17:33Sí, pero ella quiere ser su única novia y él me dijo que estaba cansado de ella, entonces se paró
17:39y luego...
17:39¿Su sobrina salía con Richie?
17:41¿Mi sobrina?
17:42¿Su sobrina está involucrada con Richie de alguna manera?
17:44Ah, correcto.
17:44Ellos eran novios.
17:45Sí, sí, pero ya no son novios.
17:47Entonces, ¿ustedes ahora la novia?
17:49Sí.
17:49Me mudé aquí anoche cuando se supone que terminaron, pero luego me dijo esta mañana que aún se están acostando
17:55y que aún tienen sexo y todo eso.
17:57Y de haber sabido eso, no siquiera habría venido aquí.
18:01Entiendo.
18:01Y es cuando se levantó esta mañana y empezó a llamar a varios albergues para encontrar un lugar adonde ir.
18:08Sí, no sabíamos eso hasta que llegamos aquí.
18:10Sí, no sabíamos que se había ido.
18:11Usted, señor...
18:11No sabíamos que ella se había ido.
18:12Señor, ¿usted vino a visitar a su sobrina o a mudarse aquí?
18:15Nos íbamos a mudar aquí, si ve todas esas cosas en la pared. Son nuestras y han estado aquí como
18:20por dos semanas ahora.
18:21Richie sabía que se iban a mudar aquí.
18:23Richie sabía que nos íbamos a mudar aquí hace dos semanas. Nuestro apartamento estará disponible mañana.
18:29Sí.
18:29Ok.
18:30De acuerdo.
18:30¿Qué tiene usted, oficial?
18:32Tenemos sustancias controladas.
18:34Es marihuana, es todo lo que es.
18:36Y píldoras también.
18:38¿Qué es?
18:38Roxy.
18:39¿Qué?
18:40Roxy Codone, un pedazo. Tengo problemas con mi espalda.
18:43Y tal vez residuos de cocaína en una bolsita de plástico.
18:47¿Los traía en su bolsillo?
18:48Sí, es mi error.
18:49Byron, ¿qué sucede?
18:50Iremos a la cárcel.
18:51¿Por qué?
18:52Tenía marihuana.
18:54Tenía esto, Roxy Codone.
18:55La mitad.
18:56Entonces, el hombre que está aquí tenía sustancias controladas en sus bolsillos e ir a la cárcel por eso esta
19:03noche.
19:04Y el resto del problema es un asunto civil.
19:13Y el resto del problema es un asunto civil.
Comentários

Recomendado