- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:13Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:28CastingWords
01:29Ahmet Abi'n his kissy gibi değil.
01:46Ahmet Abi?
01:48Baba?
01:53Geç oğlum yerine.
01:55Geç.
02:00Durum bu.
02:01Beni babası zannediyor. Kendini de çocuk.
02:04Ama hep öyle değil. Korkma.
02:06Gidip geliyor akla.
02:09Bazen böyle çocuklaşıyor.
02:11Bazen de normal haline dönüyor.
02:13Her ihtimalle karşı onu burada kilitli tutuyorum.
02:18Son beş ay...
02:20...azap gibiydi.
02:23Sadece Ahmet Abi'nin değil.
02:25Koca Ülke tepetaklık oldu.
02:27Hadiselerin ardı arkası kesilmedi.
02:30Bu Mümtaz denen hain ortalığı karıştırmak için yapmadığını bırakmadı.
02:35Giderek nüfusu daha da arttı.
02:37Bir sürü cahil ve fırsatçı da onun peşine takıldı.
02:41Kaçırdığı kadınların yerini mütemadiyen değiştirdi Mümtaz.
02:45En son bilinmeyen bir trenin vagonunda saklamaya başladı hepsinin.
02:47Ama hangi tren, hangi vagon, hangi demir yolu...
02:52...bulmak imkansız.
02:5417 Ekim 1941.
02:56Saat 11.57'de gerçekleşti patlama.
02:59Edirne tren istasyonunda.
03:02Oldu mu baba?
03:03Oldu, oldum, oldu.
03:05Bunu da nereden uydurduysa...
03:07...ikide bir söylüyor.
03:09Yok, uydurmuyor.
03:10Bunu biraz önce...
03:11...yani 1979'da sen söyledin bize.
03:19Ama...
03:20...bugün 16 Ekim.
03:23Lili.
03:25Lili'yi kurtarmam lazım.
03:33Ahmet.
03:37Unuttun mu oğlum?
03:39Lili yok artık.
03:41Hayır, var.
03:45Ben Lili'yi istiyorum.
03:48Ben onu seviyorum.
03:55Kaçırılmasından birkaç hafta sonra cesedi tanınmayacak halde bulundu.
03:59Feci şekilde can vermiş.
04:01Ancak üzerindeki mücevherlerden hüviyetini teşhis ettiler.
04:06Sadece Lili değil, birçok kadınımızı kaybettik maalesef.
04:11İktidar hırsı gözüne döndürdü Mümtas'ın.
04:14Bu kadar şeytanlaşacağını bilseydim...
04:16...o gün hayatını kurtarmazdın.
04:20Ahmet abi! Ahmet abi!
04:22Bırak bitsin.
04:23Onu nerede bulacağımı biliyorum.
04:25Sen burada kal.
04:26Sokaklar kadınlar için tehlikeli hale geldi.
04:39Dinamitler hazırlanıyor Mümtas Bey.
04:41Yerleştirelim mi?
04:56Doğurmasını bekleyin.
04:58Bebeği aldıktan sonra...
05:00...vagonun altına yerleştirirsiniz.
05:09Doğurmasını bekleyin.
05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:01Ne yapacaksın Ahmet?
06:08Hiçbir şey yapamıyorsun ki bununla.
06:13Hiçbir şeyi düzeltemiyorsun.
06:16Sadece bozuyorsun.
06:18Hep daha çok bozuyorsun.
06:20O zaman oylamadan.
06:23Versene bana.
06:24Ben kötü bir şey yapmadım.
06:27Kızmadım bana değil mi baba?
06:31Yok oğlum niye kızayım ben sana?
06:33Gitme.
06:39Buradayım.
06:58Askerden yeni dönmüştüm.
07:03Adını anons ettiler.
07:06Lili.
07:10Sahneye çıktı.
07:12Şarkı söylemeye başladı.
07:18Görür görmez aşık oldum.
07:26Ama ondan küçüktüm.
07:29Ama ondan küçüktüm.
07:30O zaman hiç o gözle bakmadı.
07:38Kısa bir süre sonra da verem oldu.
07:4436 yaşındaydı.
07:4636 yaşındaydı öldüğünde.
07:4836 yaşındaydı öldüğünde.
07:50Sonra zaman değişti.
07:53Burada yeniden karşılaştık.
07:56Bu sefer ben ondan büyüktüm.
07:59ve bana ilk kez öyle baktı.
08:01Ve bana ilk kez öyle baktı.
08:05Benim ona hep baktığım gibi.
08:11Ama yine onu kaybettim.
08:17Bir kere daha denesem.
08:24Bir kere daha denesem.
08:25O geceye dönsem.
08:29Bana gitme dediğinde gitmesem.
08:33Korkmasam.
08:36Bir kez olsun içimden geçen şeyi yapsam.
08:39Doğru olduğuna inandığım şey yerine.
08:45O gece kal dediğinde kalsaydım.
08:48Şu an yaşıyor olur muydu?
08:54Yoksa ölüm değişmez bir kader mi?
09:13Belki ben değiştirebilirim.
09:38Belki ben değiştirebilirim.
09:52Müzik
10:07Do you be flying?
10:09Come on.
10:10Come on.
10:11Get going home.
10:11come back.
10:12Can you see him?
10:13Can you have a flame member?
10:27Sokaklar bizimli! Radınlar eminler!
11:08Oho! Bir gidip geldim, ülkeyi kahvehaneye çevirmişsiniz.
11:13Esra Hanım, siz neredesiniz bunca zamandır? Biz sizi ölebildik.
11:19Ölmedim daha.
11:28Hazret çok fena. Ortalarda görünmeseniz daha iyi olur sizin için. Sonunuz onun gibi olmasın.
11:34Melia, çok kafa tuttu olan bir tanem. Maksadını aşan yazılar yazdı. En sonunda da...
11:41Kaçırıldı.
11:51Ben de... Onun gittiği yoldan gidersem... Sonum onun gibi olur.
12:01O zaman onlara ulaşabilirim.
12:07Canım, sen kalk bir şey koy kendine hadi bakalım. Kalk!
12:11Hah!
12:14Esra Hanım, ne yapıyorsunuz?
12:17İyiyim, sen ne yapıyorsun?
12:18Ben de...
12:19Ben de...
12:22Ben de...
12:25Ben de...
12:50Let's go.
13:19O adama yardım etme.
13:20İnan bana ölmesi herkes için daha iyi.
13:32Bana her şeyi anlatacaksın.
13:56Kimdi o adam?
13:59Neden beni durdurdun?
14:03Hayatını kurtaracaktın.
14:05Sonra da yakın dostun olacaktı.
14:08Öyle ki anahtarların sırrını bile paylaşacaktın onunla.
14:12Sonra da ihanetin emniğini yaşayacaktın.
14:15Daha da fazlasını bilmek istemezsin.
14:21Peki Ezra?
14:23Bulduk.
14:27Nasıl karşıladı?
14:31Şaşırdı.
14:32Korktu.
14:33Şüphe etti.
14:35Bana güvenmesi zaman alacak.
14:38Aşka teslim olması da.
14:40Ama öğreniyor.
14:43Öğrenecek.
14:46Bir kadın için bütün hayatımı geride bırakacağımı inanmazdım.
14:48Ama yaptım.
14:52Ölümü gözü aldım onun için.
14:56Aksi takdirde bu aşk olmazdı.
15:00Bunu kaybetme.
15:02Asla.
15:14Derbent'in yan etkileri.
15:16Aklımıza mukayet olmamız lazım.
15:21Gitmem gerek.
15:28Yolumuz açık olsun.
15:52Yine neler döktürdün.
15:54Ver bakayım.
15:55Sabiha Hanım.
15:56Ay çok sevindim.
15:58Dur.
15:59Bütün kadınlar sindirdiler sanmıştım sizi bile.
16:03Ver şunu okuyayım.
16:14Rica etsem bunu baskıya yetiştirir misin Selahattin?
16:18Yarın sabah ilk sayfada çıksın.
16:21Sabiha Hanım tabii de emin misiniz?
16:23Bastıracak mısınız bunu gerçekten?
16:25Çok tepki çekersiniz.
16:26Birilerinin elini taşın altına koyması şart.
16:29Eğer bu gidişe bir dur demezsek.
16:31Cumhuriyet, devrimler hepsi elden gidecek.
16:35Sabiha Hanım.
16:36Bu işi bugün halletmemiz lazım.
16:37Bildiğim ama size anlatamayacağım şeyler var.
16:41Yarın çok geç olacak.
16:43Yarın çok kötü şeyler olacak.
16:44Ne olur.
16:45Bunu bugün nasıl halledebiliriz?
16:46Yeni saate yakın zamanda kaybettiğimiz ses sanatçısı Safiye Aydan'ın Bağa Gidersin Üzüme şarkısıyla başlıyoruz.
17:16Çeviri ve Altyazı M.K.
17:48Ses, ses, ah.
18:03Ses, sesim geliyor.
18:07Sesim geliyor.
18:10Günaydın Türkiye.
18:13Günaydın Türkiye.
18:15Ya da İstanbul sadece neyse.
18:17Ben Esra.
18:20Beni hatırlarsınız.
18:22Kadın düşmanına kadın düşmanı demeye cesaret etmiş Esra'yım ben.
18:26Tıpkı aynı kişiye.
18:28Şimdi vatan haini ya da katil dediğim gibi.
18:32Bugünkü manşetimiz korkak.
18:34Çünkü bir korkakla karşı karşıyayız.
18:37Korkağın adı da Mümtaz Soyluoğlu.
18:39Aç kapıya!
18:41Aylardır kaçırılan kadınların haberlerini biliyorsunuz.
18:45Hepsi de iş hayatında, toplumda, hayatta sivrilen kadınlar.
18:50Ve sırf bu sebeple kaçırıldılar.
18:52Mümtaz Soyluoğlu denen soysuzun, kadının yeriyle alakalı görüşlerine uymadıkları için.
18:57O adam modern Türkiye'ye düşman olduğu için.
19:01Geçmişe dönmek istediği için.
19:03Çünkü o bizim özgür ve mutlu olmamızdan korkuyor.
19:06Bizim eşit şartlarda yaşamamızdan korkuyor.
19:08Ama biz korkmuyoruz.
19:10Korkmayacağız.
19:11Gelin bu korkağın ve peşinden giden bütün korkaklara meydan okuyalım.
19:16Eğer gerçekten birlik olursak, hiç mi güç bizi yıkamaz?
19:20Hepinizi iki saat içinde Sultanahmet Meydanı'na bekliyorum.
19:24Geleceğimiz için.
19:25Öldürülen kadınlar için.
19:28Ne yapıyorsun?
19:29Çabuk kapat her şeyi.
19:31Ya dur tamam.
19:32Ya buraya!
19:32Yürü!
19:33Tamam bir saniye geliyorum bırak.
19:36Vur buraya!
19:38Yakala çabuk!
19:48Esra Hanım!
19:51Bas bas bas!
20:06Çok sağ olun Nurul'a.
20:11Sen buralarda mıydın?
20:16Halit Bey...
20:18Tamam boşver.
20:21Ahmet abi nerede?
20:23Otelde.
20:24Tamam otele götür beni o zaman.
20:26Yalnız Esra Hanım Halit Bey'in kat'i talimatı var.
20:29Sıhhatiniz bana emanetsin.
20:31Sizi otele götürmemi yasakladık.
20:36Sen yavaş yavaş yürürsün otele.
20:39Ama Esra Hanım...
20:58Ahmet abi.
21:01Ahmet abi.
21:02Esra.
21:06Az önce radyoda konuşan sen miydin?
21:08Hı hı.
21:11Ah çok şükür.
21:13İyisin.
21:16İyi miyim bilmiyorum.
21:21Hiç çok sevdiğim birini kaybettin mi?
21:27Benim hükümsem olmadı ki.
21:36Ama şimdi sen varsın.
21:49Hala kurtarmamız gereken insanlar var.
21:53Bana yardım etmen lazım.
21:54Sensiz yapamam.
21:56Ne yapacağız?
21:58Bir planım var.
22:03Gem attım Ahmet abi.
22:06Mümtaz bu radyo yayınından sonra beni kesin kaçırtacak.
22:09Yani hedef gösterdim, adres verdim.
22:12Onlar beni kaçırırken sen de arabayla takip edeceksin.
22:15Trenin yerini öğreneceksin.
22:18Gidip halite söyleyeceksin.
22:20Sonra gelip bizi kurtaracaksınız.
22:22Bu.
22:22Hı hı bu.
22:23Çok kolaymış gibi.
22:26Mahmut abi denemek zorundayız.
22:29Başka şansımız mı var?
22:45Kimse gelmemiş.
22:53Ver elini.
22:56Bu son şansımız olabilir.
22:59Ne olur aklını kaybetme.
23:06Baktın kafan gidiyor.
23:08Hemen eline bak tamam?
23:11Sana güveniyorum.
23:22Esra.
23:24Esra.
23:36Oh, my God.
24:04Ahmet abi, eline bak!
24:18Esra'yı kaybetmedi.
24:25Ahmet abi, eline bak!
24:29Eline bak!
24:33Eline bak!
24:35Eline bak!
24:56Eline bak!
24:58Eline bak!
25:04Eline bak!
25:13Eline bak!
25:15Eline bak!
25:17Eline bak!
25:42Eline bak!
25:49Eline bak!
25:53Eline bak!
25:55Eline bak!
25:58Eline bak!
26:32I found you.
26:36I found you.
26:42They were very close to me.
26:46We were dead, we were dead.
26:48I was not dead.
26:51You...
26:53...you were dead, you were dead.
26:59They were dead, you were dead.
27:01A girl, a dance, a girl.
27:07We were dead, I was dead, I was dead.
27:12They killed her.
27:16They looked at her eyes in their eyes.
27:22We'll be honest with you, talk to her.
27:26But the time we still got.
27:27We'll be broken.
27:29They'll be able to help with us.
27:33Ahmet Oh someone will get hurt him.
27:35Of course, everything was controlled.
27:38They were able to cut them.
27:40Mümtaz, Mümtaz, Treni bul. Mümtaz bütün kadınları bir treni topladı. Onları orada tutsak ediyor.
27:47Bomba 17 Ekim, bomba yerleştirdi. Sonra yarın o bombayı patlatacak ve bütün kadınları öldürecek.
27:55Bize yardım etmeniz lazım. Artık vakit kalmadı. Lütfen, lütfen.
28:10Tutuklayın.
28:23Melih'a, sen misin?
28:29Sen?
28:31Esra?
28:37Yaşıyorsun?
28:42Ne zaman?
28:45Kaç aylık?
28:46Bilmiyorum.
28:49Ve niye söylemedin hamile olduğunu?
28:53Ben seni çok aradım biliyor musun?
28:56Bulamayınca seni öldürdüler sandım.
29:05Babası kim?
29:09Bilmesen daha iyi.
29:11Hayatımın hatası en büyük pişmanlığım.
29:14Nefret ediyorum bu çocuktan.
29:18Aldırmaya çalıştım olmadı.
29:20Düşürmek için her şeyi denedim ama nafile.
29:27Deme öyle.
29:30Doğunca değişir belki fikrin.
29:32Dünya doğrunca fikri değişmeyen annelerle dolu.
29:40Bir kurtulam da buradan.
29:43Bir kurtulam da buradan.
29:44Bakarsın.
29:45Burada ancak gülümüz çıkar.
29:58El numarası yapmak için biraz geç kaldın.
30:02Tahkikat neticelendi.
30:04Mahkemen görüldü.
30:05Kalem kırıldı.
30:11Kalem kırıldı.
30:12Kalem mi kırıldı?
30:13Perapalast'taki bomba davasında suçlu bulundun.
30:17Yarın idam edileceksin.
30:30Altyazı M.K.
30:35Altyazı M.K.
30:44Altyazı M.K.
30:57Altyazı M.K.
30:58Ben sana yalan tuyavedim.
31:00Doğrudu.
31:01Sana aşık oldu.
31:04Sana aşık oldu.
31:18You're welcome.
31:18You're welcome.
31:26Halit Bey, where were you?
31:27You said to me, Esra Hanım, you said to me.
31:30But...
31:31Halit Bey, what are you doing?
31:32What are you doing?
31:34Mümtaz.
31:35Mümtaz, what did you do?
31:36What did you do?
31:38If you were asked if you were asked if you were asked.
31:41It was a good news.
31:49But...
31:50Saygıdeğer iş adamı, Mümtaz Soyluoğlu...
31:53...Istanbul'da, Almanya'yı Büyük Erçisi'yle bir oraya geldi.
31:57Mümtaz ölmedi mi?
31:58No.
32:01Nasıl olur?
32:03Hiçbir şey değişmedi mi?
32:10Halit Bey, Halit Bey!
32:13Halit Bey!
32:13Oh
32:43If you hear your voice, I'll just take one step!
32:53There is no way!
32:55I'm a human.
32:58I'm very good. I'm very good.
33:00I'm very good.
33:02Do you see me?
33:05Do you see me?
33:07Do you see me?
33:11Nelio?
33:14Bebek, come on.
33:15Sakin.
33:17Sakin.
33:17Come on, come on, come on.
33:19Dr. Var mı aranızda?
33:20Ebey'im ben.
33:21Yardım eder misiniz?
33:22Yes, I can.
33:22One second.
33:24Bacaklarını aç.
33:25Hiç korkma, tamam mı?
33:26Ben burada...
33:26Ne yapacağım?
33:27Şimdi, ıkılmaya başla.
33:35Aferin, bir daha.
33:36Bir daha.
33:39Babasını öğretti geliyor.
33:41Geliyor.
33:44Geliyor.
33:45Geliyor.
33:46Geliyor.
33:47Geliyor.'
33:47쓰� 쓰� 쓰� 쓰� adopted haben
33:56forms.
33:58Oh!
33:59.
34:00.
34:00.
34:00.
34:02.
34:03.
34:14.
34:15.
34:15.
34:15.
34:16.
34:17.
34:17.
34:18.
34:18.
34:19.
34:20.
34:20.
34:21.
34:22.
34:23.
34:23.
34:23.
34:24.
34:24.
34:25.
34:25Look who are you?
34:26I don't know how you do that.
34:27Ehh!
34:28I will be there.
34:31Ah!
34:32I will be there.
34:35Ehh!
34:36Get!
34:37Me too!
34:37I don't understand how you look.
34:38I don't understand why.
34:40Oh, you're going to see me?
34:42Aah!
34:42Get up.
34:43Get up.
34:44Get up.
34:46Meliha!
34:48I don't understand.
34:48Meliha!
34:49I don't understand.
34:52Meliha!
34:53I don't understand!
34:53Myrtle!
34:54Get back!
34:55Myrtle is so angry!
34:56Myrtle!
34:59Myrtle is so angry!
35:01Myrtle!
35:02Myrtle...
35:03Myrtle!
35:17It's home!
35:19Myrtle!
35:20Myrtle is so angry!
35:23Isra, Isra!
35:27Isra!
35:29Isra!
35:30Isra!
35:32Isra!
35:35Isra!
35:37Isra!
35:52Isra!