Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:01¡Muchas gracias a mi me hagas!
00:03¡Predaje mi se!
00:04¡Muchas gracias a ti el balacón!
00:06¡Muchas gracias a ti, solo te quería!
00:08¡Muchas gracias a ti, hasta que me olvidaba.
00:09¡Muchas gracias a ti, a mi me olvidaba!
00:11¡Muchas gracias!
00:17¡Adiós, la carta!
00:18¡Lacos por dos horas, andas en la vida!
00:20¡Adiós, nos espera un gran salón!
00:23¡Adiós!
00:25¡Adiós, me informes de todo!
00:28Si pensas que te voy a dar tiempo en el campo, ¿estas preparado?
00:31Y de eso me vas a darme, ya se svejo bavio.
00:33¿Estas de ti como un puestrša de lujo?
00:35Así, sí.
00:53¡Chao, bugarche!
01:07¡Gracias!
01:42¡Gracias!
01:57¡Gracias!
01:58¡Gracias!
02:28¡Gracias!
03:26¡Gracias!
03:56¡Gracias!
04:20¡Gracias!
04:56¡Gracias!
05:11¡Gracias!
05:12¡Gracias!
05:22¡Gracias!
05:25¡Gracias!
05:26¡Gracias!
05:27¡Gracias!
05:27¡Gracias!
05:28¡Gracias!
05:28¿Qué son estos jajos? ¿Qué les Viajesos es? ¿A que te daré? De mi ser de mi casa. ¿Qué te
05:36daré? ¿Por qué no me daré?
05:37¿No puedo. ¿Qué quieres, Akip? ¿No te daré como el antiguador del gavio de mañana? No, no.
05:44No creo que te debería de irme a irme a irme a irme a irme a irme a irme a
05:46irme a irme a irme a irme a irme.
05:46¿Tieno a irme? Ya, ya.
05:48¿Por qué me puse a Alimpia en menos de dos horas?
05:51Alimpia.
05:52Eso es lo que puede. Si te hagas de la mierda y el caro.
05:54¿Qué te hace Alimpia? ¿No te hagas de la club?
05:58Seograd.
06:00¿Ale puede ser una ubrista en una mujer?
06:03No, solo es un poco malo.
06:07¿Qué es un poco malo?
06:08No sé, no sé.
06:09Seguro que se rompió, que se rompió, que se rompió, ni otra vez.
06:13No sé.
06:15Pues lo sé.
06:16Voy a probar.
06:18No voy a probar.
06:20Nego me voy a probar.
06:21O sea, ¿qué?
06:22¿Quieres otra vez que me hapsi?
06:23No sé, me daño, ¿qué me parece?
06:26No sé, me parece que me hagas por eso que se me hagas por eso.
06:28Si me hagas por eso, no me hagas por eso.
06:31¿Y ese amigo?
06:32¿Qué me hagas por eso y después de que se rompió.
06:35¿Qué es lo que?
06:37Seguro que me hagas por eso.
06:41¿Qué es lo que me hagas por eso?
06:41No, debo lo que.
06:43Es un hombre que me ha molestas.
06:47¿Para que te rompió?
06:51¿Crees?
06:51¿Se dejo amor?
06:53No, solo me interesan.
07:08Ezečević,
07:10tenemos nuevo убийство.
07:13El suicidio fue el presidente de suda.
07:20¿Vale?
07:22Dobra, se acercame uglavnjači.
07:24Dolazime brzo.
07:51¡Gracias!
08:15No, no, no, no te pides. No te pides.
08:19¿Tienes que pides?
08:20Verdad mi.
08:21No te pides.
08:22No te pides.
08:23Por favor.
08:24Por un nuevo encuentro después de la semana.
08:29Cinco.
08:31¿Pero?
08:32¿Cómo te pides?
08:33Te pides que me ayude cuando las cosas son las horas.
08:36No tenemos mucho en la posibilidad.
08:41¿Pero darles más?
08:41¿Pero, por qué, por qué, por qué.
08:50¿Qué es lo que se llama?
09:15¿Qué es lo que se llama?
09:50¿Qué es lo que se llama?
09:56¿Qué es lo que se llama?
10:09¿Qué es lo que se llama?
10:28¿Qué es lo que se llama?
10:39¿Qué es lo que se llama?
10:42¿Qué es lo que se llama?
11:10¿Qué es lo que se llama?
11:25¿Qué es lo que se llama?
11:38¿Qué es lo que se llama?
11:39¿Qué es lo que se llama?
11:54¿Qué es lo que se llama?
12:25¿Qué es lo que se llama?
12:38¿Qué es lo que se llama?
12:42¿Qué es lo que se llama?
12:45¿Qué es lo que se llama?
12:46¿Qué es el baionet?
12:49Como con Bariktarevich.
12:57¿Qué es eso?
13:00Es el jetón para la gran parte.
13:05¿Cómo se dice con el judío en ese lugar?
13:08No se puede ver.
13:11¿Papias?
13:13No sé, ¿qué notas?
13:15No se puede ver.
13:18¿Qué es el baionet?
13:50No se puede ver.
13:51No se puede ver.
14:12¿Qué es el baionet?
14:16Yo creo que nuestro querido judío, Dios le bendiga a suerte,
14:19no es así.
14:32Y si no has salvado la vida, ahora habría sido Jadranskipoli.
14:36Y si no llevaba por el morro, habría muerto durante 2 o 3 días.
14:40Y si te hubiera mal en la boca.
14:52No, no, no, no.
15:11¿Qué tal?
16:06No, no.
16:10No, no.
16:40Star!
16:42Što voraš ovde?
16:44Šta ti brio što ja radim ovde?
16:46Gde ga zdra kine?
16:50Go nema.
16:52A go nema?
16:53A ima neko od odraslih?
16:54Nema.
16:56Zato sve ki mi ostaviš mena.
16:58Šta dra ti ostaje?
16:59Bari.
17:13Jano, ostavi ga čovjekom.
17:16E, tato mi je uništi šalata.
17:18Ne zna, to je što je šala.
17:20To je jatagan dvalec.
17:22Što je tuj?
17:24Ha, ha, opasna ti čerka ga zakire.
17:27Koliko vidim još malo pa će te zameni, a?
17:29Ako ga na djece, to mu je dosadno.
17:31Da imaš jedno žensko dete i da go dovlečkaš u ovavu ko jebina.
17:35Ko je dobro, trnavac.
17:36Ko kaže da je dobro?
17:47E, tane, teka je djece navalio.
17:50Zorim, zorim, zorim.
17:50Samo ti je zurnik da ti kažem, ej.
17:52Tražio te po partiju, mi je rekao da obavezno dođe.
17:55Što je htio?
17:57Pojma nevam, samo kaže, nek dođe, tane, zna on zašto.
18:03Hvala.
18:04Jesi ti to krenuo u crku?
18:06Ima neke nade za tebe.
18:13Dobar dan, dobri voje.
18:15Dobar dan, gospod Antanasiviću.
18:18Ej, ajde, ostavi nas malo nasame.
18:26Šta je, verdinitvincu?
18:29Kakvi su ti ovo tajni sastanci?
18:32Što te nema u koskarnici?
18:35Nema više koskarnice.
18:36Zatvaram radnju.
18:38Zato sam te izvao.
18:42Zbog sudije, a?
18:46Što bi to?
18:48Koga ubio neko?
18:50Znaš nešto o tome?
19:21Ne znam.
19:21Dopali su čim je ubijen, a možda i pre.
19:25Hvala sam te da ti kažem da si izgubio posao.
19:30Eto, jebi ga.
19:32I tebe sam zavio.
19:34Dobro, pusti mene.
19:35Znači časih.
19:36Dobri voje.
19:38Ajde, brime.
19:44Izvini.
19:47Čuvaši, Dmitriviću?
19:50Čuvaši.
19:52Do vidienia.
19:53Do vidienia.
19:58Čuvaši, Dmitriviću.
20:20Čuvaši, Dmitriviću.
20:26Andrei, ¿qué es lo que te hacía?
20:33¿Quién es que te hacía?
20:35Ahora es un año, cuando se hacía el ministro Koroštse.
20:39No he conseguido más trabajar para el general.
20:42El hombre es malo.
20:44Si, ¿qué es lo que nos hacía?
20:46¿Quién Koroštse es bueno?
20:47Sí, sí. ¿Cuánto puede ser en la casa?
20:50¿Qué es lo que nos hacía en la casa?
20:51Es un gran hombre.
20:53¿No le ha dicho la última palabra?
20:55¡Majo!
20:57Estas cosas no se hablan, especialmente aquí.
21:02Nosotros somos amigos.
21:05¿Como somos amigos?
21:08Ahora somos.
21:10Seguimos.
21:12He escuchado, sí.
21:15Sí, sí.
21:15Bueno, seguro que no eres llegado solo para me informar sobre tu situación.
21:20Me preocupa algo que creo que te puede saber.
21:24El francés diplomado Novicki, que no se hacía.
21:27Me hacía que se quedara con el pueblo.
21:31No me preocupa de decirlo.
21:36¿Por qué te preocupa?
21:37¿Por qué?
21:38Generala Živković.
21:40Yo he escuchado algo aquí.
21:43Novicki ha preparado a visitar al ministro de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de
21:48la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad.
21:52¿Tienes una idea quién podría ser por eso?
21:56Muchos, esta opinión no nos corresponde.
21:58Vamos a empezar desde el francés de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad,
22:02a los hombres en Nemecia, en Italia,
22:04y todos los extremistas en la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad.
22:08Es un gran lugar.
22:12Bueno, André.
22:13Gracias.
22:20No, André.
22:24Oye pressedis en la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad.
22:34Está tan jovens son pequeños.
22:35Como Osores, me siento muy duele.
22:37Y ademásiğeles.
22:39Aha, al vera.
22:40La Comunidad tiene una definición.
22:41Johannes, su nombre la Secundidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad
22:43de la Comunidad.
22:43¿Sabes qué les puedo darse con quebandó?
22:44Bueno, el juicio le ves en Initiative de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad.
22:46No, no, no, no, no.
23:29No, no, no, no.
23:44No, no, no, no.
23:46No, no, no, no.
24:38No, no, no, no.
24:45No, no, no, no, no.
24:46No, no, no, no, no.
25:14No, no, no, no, no.
25:42No, no, no, no.
25:43No, no, no, no, no, no.
25:45No, no, no, no, no, no, no.
26:15No, no, no.
27:14No, no, no, no, no.
27:29No, no, no, no, no.
27:44No, no, no, no.
28:20No, no, no, no, no.
28:45No, no, no, no, no, no.
29:39No, no, no, no, no.
29:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
30:04no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
30:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
30:12No. No, pensaste dará que ambas un buen debate, pero yo tengo un error.
30:17Vamos a ver breve donde se Nordic Nestle para construirla.
30:23Esperemos algo breve a Guinea Qu later thanterá.
30:29¡No! No, no, no, este lép usability, este, el...
30:32No, no! Estando, este lépando.
30:34Este lépando. No es usted.
30:34Por la frente, dale bien.
30:38y me anese el gran ключ.
30:43Savka!
30:44Me voy a tragar.
30:47¿Cierto? ¿Y tú tan tan tan tan?
30:51¿Has estado un granito?
30:52No, hay un мозito, hay un granito.
30:55¿Tengo algo grande para mostrar?
30:58No, no.
30:59No, no, es un poco más, ¿sabas?
31:01¿Tiene un trabajo?
31:04Savka, me voy a hacer un diseño.
31:06¿Qué fue?
31:06¡Ajde! ¡Benzinac! ¡Gleda tu trabajo!
31:09¡Puesta, puse a llevar a la pinta!
31:11¡No te puse a la pinta!
31:13¡Vamos ver el pazar para hoy!
31:15¿Qué fue el trabajo?
31:16¡Y bien, lo que he quitado!
31:19¡Aquí se empezó a dar la pinta!
31:21¡No se pierde la pinta!
31:24¡Buenos días!
31:25¡Buenos días! ¡Buenos días!
31:27¡Buenos días! ¡Buenos días!
31:27¡Buenos días! ¡Buenos días!
31:34¡Buenos días!
31:35¡Buenos días!
31:37¡Buenos días!
31:38¡Ademós días!
31:41¡Buenos días!
31:43¡Ne amando a ir 2 Bacheloros.
31:47¡Cieco!
31:48¡No uno, dos años!
31:49¡Wow, tienes 2 las manos!
31:50¡Vamos 2 sobrados!
31:52¡L�ra a la la madre!
31:56¡Qual meternas!
32:00¡Buenos días!
32:03¡Buenos días!
32:04¿Qué te dañe en este lugar de las armas?
32:08Así. No hay Beograda sin pegar, pero es Stanislav.
32:14¿Puena esto, eh?
32:16Chica Andra, mi hermano de la guerra.
32:19¿Dónde?
32:21¿Dónde?
32:22¿Dónde?
32:24Chuvaj, majita.
32:26Se te hagan.
32:27Gracias, no hay detrás de la camión.
32:30¿Dónde está?
32:31No hay detrás de la guerra.
32:32¡Soy un trabajo!
32:36¿O para uno a uno a dos?
32:39Sí, yo soy el primer.
32:42Si te lo diré lo que dice.
32:49¿Por qué te voy?
32:50Porque no me necesito una razón.
32:55No me necesito una razón.
32:57¿Por qué me?
32:57No, no, no.
32:58Ya, ahora mismo, me hacéis en algo.
33:01Yo creo que tú debes saber lo que es lo que es.
33:22¿A que te llevo?
33:23¿Escar, ¿qué te llevo?
33:26Miško.
33:34¿Qué es eso?
33:56¿Qué es eso?
34:35¿Qué es eso?
34:40¿Qué es eso?
35:14¿Qué es eso?
35:27¿Qué es eso?
35:30¿Qué es eso?
35:30¿Qué es eso?
35:31¿Qué es eso?
36:00¿Qué es eso?
36:04¿Qué es eso?
36:07¿Qué es eso?
36:29¿Qué es eso?
37:02¿Qué es eso?
37:04¿Qué es eso?
37:04¿Qué es eso?
37:07¿Qué es eso?
37:07¿Qué es eso?
37:07¿Qué es eso?
37:09¿Qué es eso?
37:11¿Qué es eso?
37:15¿Qué es eso?
37:35¿Qué es eso?
37:45¿Qué es eso?
37:47¿Qué es eso?
37:50¿Qué es eso?
37:52¿Qué es eso?
37:54¿Qué es eso?
37:55¿Qué es eso?
37:58¿Qué es eso?
38:00¿Qué es eso?
38:01¿Qué es eso?
38:05¿Qué es eso?
38:06¿Qué es eso?
38:07¿Qué es eso?
38:10¿Qué es eso?
38:29¿Qué es eso?
38:31¿Qué es lo que pasa?
39:04¿Qué es lo que pasa?
39:31¿Qué es lo que pasa?
39:35¿Qué es lo que pasa?
40:12¿Qué es lo que pasa?
40:53¿Qué es lo que pasa?
40:54¿Qué es lo que pasa?
41:06¿Qué es lo que pasa?
41:15¿Qué es lo que pasa?
41:50¿Qué es lo que pasa?
41:50¿Qué es lo que pasa?
42:20¿Qué es lo que pasa?
42:28¿Qué es lo que pasa?
42:29¿Qué es lo que pasa?
43:04¿Qué es lo que pasa?
43:25¿Qué es lo que pasa?
43:39¿Qué es lo que pasa?
43:40¿Qué es lo que?
43:42¿Qué es lo que pasa?
43:43¿Qué es lo que pasa?
44:15¿Qué es lo que pasa?
44:20¿Qué es lo que pasa?
44:27¿Qué es lo que pasa?
44:32¿Qué es lo que pasa?
44:40¿Qué es lo que pasa?
44:53¿Qué es lo que pasa?
45:24¿Qué es lo que pasa?
45:48¿Qué es lo que pasa?
45:50¿Qué es lo que pasa?
46:21¿Qué es lo que pasa?
46:25¿Qué es lo que pasa?
46:32¿Qué es lo que pasa?
46:37¿Qué es lo que pasa?
46:55¿Qué es lo que pasa?
47:03¿Qué es lo que pasa?
47:17¡Gracias!
47:23¿Qué es lo que pasa?
47:26¿Qué pasa con la granita?
47:27¿Quieres un asignador?
47:30¡Hu!
47:34¡Hu!
47:35¡Hu!
47:35¡Hu!
47:51¡Hu!
47:59¡Hu!
47:59¿Quién?
48:00¿Quién es?
48:01¿Quién es?
48:02¿Quién es el planeta?
48:03¿Quién es?
48:05No.
48:06Solo con el permiso o el mar, pero lo debe de mañana.
48:09¿A día?
48:10¿Se encuentra el gran turban?
48:12¿A la escena?
48:13¡A la escena!
48:14¡No se vea desde el mar!
48:16¡Gracias!
48:17¡Gracias!
48:26¡Gracias!
48:30¡Papá!
48:38¡Dane!
48:45¡Drugoy!
48:48¡Mamos situación en Makedonía!
48:50¡Ona es la locura de la agiliaría, a la escena!
48:56¿Qué es lo que quieres?
48:57¿Quién me da cuenta?
49:00No, no te lo que hagas.
49:01No, no te lo llamas.
49:04Escucha, cada acción, cada agresiva
49:07en el ritmo de este momento puede pasar.
49:10La reacción es total de la pasificación.
49:13¿Tiene que ver?
49:19¿Tiene que ver?
49:21¿Tiene que ver?
49:22¿Tiene que ver?
49:22¿Tiene que ver?
49:22Se lo sude, pero como he bajado, ¿sabes, pero me hejado.
49:26¿Tengo a suerte en sus actividades?
49:28Así. ¿Ali por qué?
49:30Se ha hecho directiva de Mosqueda.
49:32Pero estamos en Belgrado, no en Moscos.
49:35¿Dónde están en Belgrado? ¿Cómo saben qué es situación en terreno?
49:38Claro que saben, porque tienen un dato necesario.
49:42Pero quizás se puede dar una información.
49:44No son sovietski a lo que más, sino.
49:47que la parte no se déjuga.
49:50La parte está en la ar mina-as-a,
49:52que se destaca y a su?
49:53¡Dobre, dobre, te resta više,
49:54beat me atranérat!
49:55¡¿Qué vamos, chau, chau, chau, chau.
49:58¡Sellí, happy revolución,
49:59que se ven y crecen en suddolos en Mc Donalde!
50:07¡Druojo!
50:09¡Druojo, chau, chau, chau, chau, chau, chau, chau...
50:12Chau, chau, chau, chau chau, chau chau,
50:13la derecha, de aquí las,
50:16¿por dónde volarles
50:17¿Qué es lo que se escucha?
50:18Es Berlina, es Londrina.
50:20Si alguien tiene un problema
50:22con la idea de eso,
50:25voy a decirle a ti.
50:30¡Ajda, se slobete!
50:43¡Idem!
51:03¡Sedite, molino!
51:05¡Prestanite de se exceto!
51:06¡Nerviram eso!
51:08¡Guys!
51:08¡Ha dicho que ella es una especie de lies!
51:11¡No, no, no, no!
51:12¡Ya te lo la解, ando ahí te doy!
51:12¡Va a decirle que ella no sabe ni nada nada!
51:14¡Sedite!
51:16¡Pỏ a decirle
51:18No te preocupes.
51:19No te preocupes.
51:21Estamos en la fase de lo que no sabemos nada.
51:26Dime que todo el suicidio.
51:29¿Qué pasa?
51:33Las cosas que se hacen no tienen nada a ver con Davidović.
51:37Ella no sabe nada.
51:39Luce en el cielo.
51:42¿Sabes cómo dicen?
51:43Y la cara de la boca se dice.
51:44Y la cara de la boca se hace un poco.
51:48¿Grofe?
51:50Vámonos ahora mismo es solo novizos.
51:55¿A Davidovića me supone?
51:57¿Qué es?
51:58¿Tienes dicho que no soy en casa ni en la casa?
52:02Sorry, pero el señor se llama.
52:09Perdón.
52:15Sí, escucha.
52:21¿Para qué?
52:23Sí, sí.
52:25¿Para qué?
52:26¿Para qué?
52:27Sí.
52:28¿Para qué?
52:36No.
52:37¿Para qué decirlo?
52:38¿Qué significa eso?
52:41¿Para qué?
52:42Nada para ver el momento.
52:47¿Wel noche?
52:51MiñCela.
52:52Buenas tardes.
52:52¿Tienes para orar?
52:53No.
52:55E.
52:55¿ginmo de la noite?
52:56¡Va!
53:33¡Va!
54:03¡Va!
54:06¡Va!
54:18¡Va!
54:24¡Stanley!
54:59¡Stanley!
55:28¡Stanley!
55:50¡Stanley!
Comentarios

Recomendada