Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
[English Subtitles] Arafta Episode 89
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:41Transcription by CastingWords
00:03:45Trans comentarios
00:03:47Transcription by CastingWords
00:04:08Trans Cincu
00:04:21What happened?
00:04:23What happened?
00:04:24Nothing. I just had to slow down.
00:04:30You're the first time you remember?
00:04:35How did I forget?
00:04:37I'm thinking about what happened.
00:04:37Think about what happened.
00:04:39I think about our place and our place.
00:04:45Two people and two people.
00:04:49And two people.
00:04:49Two people.
00:04:49We haven't seen anything.
00:04:53What are you doing?
00:05:34I love you, I love you!
00:05:36I love you, I love you, I love you, I love you!
00:06:05Demek öyle Ateş Bey.
00:06:07Öyle, az çektirmedin bana.
00:06:10Yo, az bile yaptım.
00:06:13Çektirme konusunda altın madalya sende.
00:06:16Vallahi hiç kendini küçülseme derim.
00:06:18Bana kök söktürdün, kök.
00:06:31Bu yola çıkmak bile özür verdi bana.
00:06:57Bak dikkatimi dağıtıyorsun, kaza yaptıracaksın bana.
00:07:00Aman, sakın.
00:07:03Bak, bağla şu kemerini.
00:07:06Tamam ya.
00:07:07Altyazı M.K.
00:07:35Altyazı M.K.
00:07:50Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umurunda da sanki.
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:04O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:08Dün her şeyi gördüm.
00:08:11Ateş'e o kızı istedin.
00:08:13Aslı affetmeyeceğim seni.
00:08:18Aslı, Mercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:01Davam.
00:09:09Ben, ben, ben.
00:09:13Ben, ben.
00:09:14Ben.
00:09:14Ben.
00:09:16Orada.
00:09:17Stein.
00:09:17Ben.
00:09:20Ben.
00:09:21Ben.
00:09:21Ben.
00:09:22I
00:09:23I
00:09:23I
00:09:23I
00:09:24I
00:09:25I
00:09:26I
00:09:26I
00:09:27I
00:09:28I
00:09:49Nereden çıkardınız siz böyle çocuklar?
00:09:52Aman ne sevindim ne sevindim!
00:09:55Sizi görmek istedik!
00:09:57Geçin şöyle oturun bakayım!
00:09:58Otur kızım şöyle!
00:09:59Ateş oğlum sen de garimin yanına otur!
00:10:01Tamam tamam hanım!
00:10:02Çocuklar bilirler nereye oturacaklarını herhalde!
00:10:05Eee!
00:10:06Nasılsınız bakalım çocuklar?
00:10:08Maşallah pek iyi gördünüz!
00:10:10İyi sağ olun!
00:10:12Sizi de iyi gördük!
00:10:13Maşallah size hiç şaşlanmıyorsunuz!
00:10:16Biz de sizi pek iyi gördük!
00:10:18Yüzünüze renk gelmiş!
00:10:20Son gördüğümüzde azıcık solguncaydınız!
00:10:22Ne iyi ettiniz de geldiniz çocuklar!
00:10:26Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar kalırlar kalırlar!
00:10:29Eee aslında...
00:10:30Kalırlar kalırlar!
00:10:31Bakın!
00:10:32Ben sizi görünce bayram ediyorum!
00:10:34Yalan yok!
00:10:36Tam zamanında geldiniz!
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz!
00:10:45Taşınıyor musunuz?
00:10:46Hı hı!
00:10:49Hayırdır Durmuş amca?
00:10:50Sebep?
00:10:51Evi sattık be evlat!
00:10:53Bağ evine geçeceğiz!
00:10:55Yaşlılık zor!
00:10:56Bu evin işi çok!
00:10:58Baş edemiyoruz gari!
00:11:02He ya!
00:11:04Bağ evine!
00:11:05İki göz oda!
00:11:06İşi de çok az!
00:11:08E artık bu saatten sonra!
00:11:10Bize kolaylık gerek kızım!
00:11:13Hayırlısı olsun!
00:11:14Ne diyelim?
00:11:15Yani...
00:11:16Tabii sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun!
00:11:19Ama...
00:11:20Buranın yeri çok başkaydı bizde!
00:11:22Aynen!
00:11:24Heee kızım!
00:11:26Bitti bizim de gençliğimiz geçti burada be!
00:11:30Anımla onca yılı devirdik!
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık!
00:11:34O da bize kol ganat geldi!
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa ancak o zaman o ev gibi olur!
00:11:41Öyle!
00:11:42Yoksa hepsinin malzemesi taştır, betondur!
00:11:46Zengininki de, fukaranınki de!
00:11:48İş o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte!
00:11:57Doğru söylüyorsun Durmuş amca!
00:11:59Hayırlısı olsun ama üzmeyin kendinizi!
00:12:02Haklısın Durmuş amca!
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var!
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim...
00:12:11...huzur!
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için...
00:12:20...çok başka burası benim için!
00:12:23İhtiyacım olan...
00:12:24...özlediğim her şey burada sanki!
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin!
00:12:32Dercan!
00:12:35Duygulandım biraz işte!
00:12:38Duykusal karım benim!
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindeydin!
00:12:42Açma oturtacağız çocukları!
00:12:43Hadi bakalım bir şey de hazırlayalım!
00:12:44Sevindim tabii!
00:12:46Hadi hadi!
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayalım!
00:12:47Hadi bakalım hadi!
00:12:49Ben de yardım edeyim size!
00:13:12Eee Malik!
00:13:13Eee Gile!
00:13:15Ne yaptın?
00:13:16Tüm işlemleri hallettim!
00:13:18Her şey tamam!
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım!
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam!
00:13:24Hepsini hallettim!
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu!
00:13:26Hızlandırdı!
00:13:27Yarın akşam aldık bileti!
00:13:29Ay hadi!
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel!
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah!
00:13:34Tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek!
00:13:36Hiç merak etme!
00:13:38Sonra hemen...
00:13:39Düğün hazırlıklarına başlayacağız!
00:13:41Bir daha da ayrılık yok!
00:13:43Ya onlar haline olur!
00:13:45Hepsini yaparız!
00:13:47Önemli olan sağlık!
00:13:49Gerisi kolay!
00:13:52Ya ne kadar anlayışlısın!
00:13:55Düşünüyorum da ne kadar şanslıyım!
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki seni karşıma çıkardı!
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz!
00:14:03Ya tamam!
00:14:05Nazar değdireceksin!
00:14:06Allah kursun!
00:14:09Malik!
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama!
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:13Sevgilim!
00:14:15Bu ikimizin şansı!
00:14:17Ne?
00:14:18Seni çok seviyorum!
00:14:20Ben de!
00:14:51Zahide!
00:14:53Var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya!
00:14:57Çok iyiydi valla!
00:14:58Yani...
00:14:58Sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde!
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz!
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutup kalkıyor!
00:15:07Gelip böyle içimize kadar işliyor!
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani!
00:15:17Bunu yapmayabilirsin, mecbur değilsin!
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide, mecburum!
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki!
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela!
00:15:31Aynen ben de öyleyim!
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım!
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarını kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan!
00:15:38Benim coşkuyu vermem lazım Zahide!
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum!
00:15:42Evet evet çok haklısın!
00:15:45Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani!
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz!
00:15:54Kürt diye gideceğiz yani!
00:15:56Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz!
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım!
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm!
00:16:02Her şey düzelir!
00:16:07Küçük bir tane!
00:16:09Şöyle!
00:16:11Hayırlı sabahlar!
00:16:13Uyanabildik mi?
00:16:15Günaydın!
00:16:17Günaydın!
00:16:17Uyandık!
00:16:19Günaydın!
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet!
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti!
00:16:29Aşk olsun Demet!
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü!
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme!
00:16:37Hele ben oradayken asla!
00:16:42Hiç kimse bir şey yapamaz!
00:16:48Zahide Hanım!
00:16:50Toplantı yapacağız!
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz!
00:16:54Tamam Cemal Bey!
00:17:02Ben şuna bir bakayım!
00:17:07Efendim kadar!
00:17:09Alo Cemal!
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim!
00:17:12Emre Nola buyur!
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar!
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim anmış!
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani!
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın alabiliriz!
00:17:29O burasını çok seviyor!
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm!
00:17:34Anladım!
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde!
00:17:39Tamam!
00:17:39Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim!
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda!
00:17:44Eyvallah!
00:17:53Ateş!
00:17:54Durmuş amcalar!
00:17:56Evlerini satmışlar!
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım!
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla!
00:18:02Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri!
00:18:07Öyle enteresan!
00:18:30Aşk işler!
00:18:32Aşk işler!
00:18:33Üçlama artık!
00:18:35Ne yapayım!
00:18:38Elimde değil!
00:18:40Burayı fazla benimsemişim onu fark ettim!
00:18:45Şimdi bir yabancının oturacak olması falan!
00:18:49Dneyim!
00:18:49Anyway, look at me.
00:18:55I always look at it.
00:18:57If we don't have time for a long time,
00:19:06then we'll use it to be able to use it.
00:19:10What do you want to do with my son?
00:19:13I don't know. I'm asking for a long time,
00:19:16I don't have anything to do.
00:19:19I'll go to the house.
00:19:22Okay.
00:19:23You'll be wearing a dress.
00:19:24It's a dress.
00:19:25I'm wearing a dress.
00:19:27I'll take a dress.
00:19:29I'll take a dress.
00:19:32No.
00:19:33You'll wear a dress.
00:19:35It's a dress.
00:19:38It's a dress.
00:19:40Tutaş.
00:19:48Tamam.
00:19:53Ne oldu?
00:19:54Niye kaçıyorsun?
00:19:57Bir şey olduğu yok. Kaçmıyorum.
00:20:00Sen de bunu yiyeceksin o zaman.
00:20:04Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok.
00:20:06Sonra hasta oluyorsun. İyi bakayım.
00:20:12I think that's fine.
00:20:18Let's go over here.
00:20:21Let's go over here.
00:20:22Let's go over here.
00:20:37Now we'll go over here.
00:20:38Tell me what happened.
00:20:39To be próximo to me.
00:20:44You can see him.
00:20:44You can see him thanks for coming in.
00:20:46You can see him.
00:20:47You can see him.
00:20:49I'm going to stay on their way.
00:20:52I'm looking for him.
00:20:52What do you mean by him?
00:20:52I don't know how they are.
00:20:55And they happened to me.
00:20:58You have the chance to see him.
00:20:59That's right.
00:20:59I'm going to go.
00:21:01I'm walking.
00:21:01I'm going to be a good one.
00:21:03You are going to be a good one.
00:21:06...
00:21:06You can find it for me.
00:21:07If you find it for me, you can find it for me.
00:21:11I'm going to do it for you.
00:21:14You can do it for me, you can do it for me.
00:21:17Okay, I'll do it for you.
00:21:20I'll do it for you.
00:21:33You'll see if you're Nezir Keseroğlu.
00:21:36You'll see if you're Nezir Keseroğlu.
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:07En kötü günlerimizde bile, birbirimize en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:17Bunun provasını yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile senin sevgini hissettim.
00:22:24Bugüne kadar ayakta kalabildiysem,
00:22:26senin sevginin sayesinde.
00:22:35Eee, sohbetiniz bitip ediyse.
00:22:39Şimdi, iş vakte bakalım çocukla.
00:22:41Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle, ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:52Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:58Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:23:02Eee, bunu da siz diküveyeceksiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz,
00:23:07kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp,
00:23:13burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe, güçlendikçe,
00:23:17nerede olursanız olun,
00:23:19sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:22Bak, sen Cihan'a,
00:23:25bir damla da olsa sevgi verdiysen,
00:23:28Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi, hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet, hadi bakalım iş vakti.
00:23:54Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım,
00:24:00şuradan küreği getir bana.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya?
00:24:22Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatın ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:25Böyle yaparsan,
00:24:26saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Eee, tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak,
00:24:34ay, bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak, ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya,
00:24:52sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım.
00:24:58İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, iyi izle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:09İzle, iyi izle.
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:43İyi hadi.
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:48Sen biraz daha kaz.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmedim.
00:25:53Benim eğer girdi zaten.
00:25:55Tuturdu çok.
00:25:56Ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:26:14Öğrenmişsindir.
00:26:15Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen ya.
00:26:24Söz veremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:37Ne yapıyorsun?
00:26:39Ya birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok.
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice?
00:26:47Hadi al.
00:27:00Hadi hadi.
00:27:01Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:18Hadi gel bakalım çıkar şunu poşet et.
00:27:27Gel.
00:27:51Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün, köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğimiz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:10Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:13Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Evet.
00:28:25Sadece sen ve ben.
00:28:31İkimize ait.
00:29:00Anacığım.
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:29:05İşte soğanları doğuruyorum.
00:29:08Konservelere de çıkarttım.
00:29:09Anne baksana.
00:29:11Oh çok güzel koku.
00:29:14Oh mis.
00:29:15Yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:18İyi iyi valla öyle.
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:25Aman anneciğim sen bunları bırak.
00:29:26Ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:28Bir tür.
00:29:29Muzey Hanım'dan laf yemeyelim.
00:29:30Aman diyeyim kızım.
00:29:31İyi tamam o zaman.
00:29:33Hadi anam hadi koş.
00:29:52Kolay gelsin Binna's.
00:29:55Sağ olun.
00:29:57Sağ olun Nermen Hanım'cığım da siz iyi misiniz?
00:30:02Peki iyi değilim Binna's.
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:16Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin.
00:30:29Allah rahmet eylesin Nermen Hanım'cığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:34Ben de onu söyleyecektim.
00:30:37Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:39Çocuklar dağıt versin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerim.
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:49Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binna's.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:06Bir sebep oldular oğluma.
00:31:15Bir sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halde dersin Binna's.
00:31:27Halde edeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermen Hanım'cığım.
00:31:47Ah Binna's'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:57Hoş desem ne olacak ki?
00:32:00Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:15Rabbim sen affet.
00:32:20Oh.
00:32:28Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresi ne çiçek dikmişti ne tutmamıştı ödülmüştün.
00:32:35Hiç mi hatırlayamadım?
00:32:38Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprak'la uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:53Bir sürü meyve ağacı.
00:32:56Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımızın dalından meyve toplar.
00:33:02Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:05Erik, Nar, Kiraz, Şeftali.
00:33:09Ne oldu?
00:33:12Hiç.
00:33:15Var bir şey var.
00:33:16Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu.
00:33:19Üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:20Yok üşünüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir suam oluyorsun.
00:33:39Mercan söyleyecek misin bir daha?
00:33:41Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir turk oldu.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama ateş.
00:33:50Ne dedim ki?
00:33:50Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:57Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:12Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:38Şeftali.
00:34:39Can I ask you?
00:34:43I don't know what I want to ask you.
00:34:47Okay, I don't know what I want to ask you.
00:34:51I see how my thing was going to be like.
00:34:56I don't know why I want to ask you to be a little bit.
00:35:00I'm feeling a little bit, I want to see you.
00:35:03I'm going to find my own way.
00:35:08But it will be...
00:35:10Sheftali!
00:35:14Sheftali!
00:35:39I'm so good.
00:35:42I'm so good.
00:35:42Malik.
00:35:46Gideceksin değil mi şimdi ama çok uzun kalmayacaksın?
00:35:49Yani işin uzadı, diyelim, en kötü...
00:35:51Gider gelirsin ha?
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki?
00:35:57Hemen gideceğim,
00:35:58babam iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:01Inşallah.
00:36:03I don't want to worry about it.
00:36:07Look, there's something you need to do.
00:36:10What is this?
00:36:12What is this?
00:36:13Look, let's take a look.
00:36:19What is this?
00:36:22What is this?
00:36:24This, all the bad things, all the bad things, all the bad things, all the bad things, all the bad
00:36:32things.
00:36:33And you can think of yourself.
00:36:39For example, I love you so much.
00:36:46You can really love you so much.
00:36:48You can think of yourself.
00:36:56You can think of yourself.
00:37:00You have to think of yourself.
00:37:02I will think of yourself.
00:37:03You got to understand yourself.
00:37:05You got to understand yourself.
00:37:10I love you.
00:37:12I love you.
00:37:17You are very beautiful.
00:37:39Can you do it?
00:37:41Can you do it?
00:37:42I have bought one.
00:37:43I have made a decision.
00:37:44I have done it.
00:37:45Can you do it?
00:37:47Does it feel like you are a person?
00:37:48Follow your partner.
00:37:51Do you want to do it?
00:37:53I have no solution.
00:37:54Look, it's my fault.
00:38:04It's a good one, it's a good one.
00:38:19You're not a man.
00:38:21You're a man of a man.
00:38:24You give up your hands.
00:38:26This is a good action.
00:38:27What is it?
00:38:32You want to play it?
00:38:34I can do it, I will try you can do it.
00:38:39What do you want?
00:38:46I should take this.
00:38:48If I wanted to get the client,
00:38:50I will wish you I'm going to get on.
00:38:51You want to stay?
00:38:52I'm sorry, I'm sorry.
00:38:53You can't ask me that I'm sorry.
00:38:54No one?
00:38:56No one is your ass состояни about you?
00:38:58You know, that means you're not going to be a part of your life.
00:39:06You cannot imagine anything.
00:39:12You'll be safe.
00:39:14This morning, I'll show you.
00:39:15Well, this is so much fun.
00:39:16No, Nezer.
00:39:20Go to the day.
00:39:22Go to the day!
00:39:23Get up!
00:39:24You're not?
00:39:35There's nothing to do with you?
00:39:41I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:01But, you're not?
00:40:03Don't worry.
00:40:05Don't worry about that.
00:40:06I don't know how you can do it.
00:40:06You're not.
00:40:08Do you know when I'm a nut?
00:40:09Well I'm a nut?
00:40:10I don't know.
00:40:10Okay, you're the first one.
00:40:12I'm not a nut.
00:40:13I'm not a nut.
00:40:14I don't know there.
00:40:18You can't see me.
00:40:19You can't see him.
00:40:21You can see him in the eye.
00:40:22You look like your eyes.
00:40:23He's what's wrong with him.
00:40:26He doesn't know what he's doing.
00:40:27He doesn't understand me.
00:40:30He's a child.
00:40:31He's a child.
00:40:33He's a child.
00:40:34He's a child.
00:40:36He's a child.
00:40:38He's a child.
00:40:39You are not a child.
00:40:40You are not a child.
00:40:42I have no idea.
00:40:44That's not a child.
00:40:49Look, aşk is not a thing.
00:40:52A love is a child.
00:40:53He is a child.
00:40:54He is a child.
00:40:55I am sorry but...
00:40:57You are not a child.
00:40:58I am sorry but both of you are a child.
00:41:22I'm sorry, I'm sorry.
00:41:37I'll give it to you, I'll give it to you.
00:41:48You're a very nice girl, isn't it?
00:41:52You don't have anything to do with me.
00:41:56Then...
00:41:58...but...
00:42:00...it's not a thing?
00:42:08You talk to me, I'll give you a bathroom.
00:42:15Hello?
00:42:16Hey, I have a bad news.
00:42:17Nizir.
00:42:19Yine dayanamadı yaptı yapacağını.
00:42:21Eve talip olmuş.
00:42:23Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:26Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok.
00:42:37Ne hırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap, şu işi hallet.
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazla sayı yapacağım.
00:42:51Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Bir sorun mu var?
00:43:00Yok, işle ilgili.
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:15Tamam.
00:43:16Hadi.
00:43:17Sofra hazır geçelim.
00:43:39Ay ne güzel valla.
00:43:43Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:48Ta tiz anda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:57Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Güldüm.
00:44:10Valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır.
00:44:14Allah rahatlık versin hadi.
00:44:15İyi geceler.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17İyi geceler.
00:44:17Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım.
00:44:20Ay ay.
00:44:29Eline sağlık.
00:44:31Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Eee hanımının eli değdi.
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet.
00:44:43İçini ben yaptım.
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:48Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:52Hayır.
00:44:53Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam.
00:44:57Tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:03Atarım efendim.
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam.
00:45:07Bir cahilik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:11Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmasın ki.
00:45:17Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam.
00:45:24Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemez.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:37Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa.
00:45:42Sadece üç mü?
00:45:44Yani.
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima tribe müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:09Neyse.
00:46:10Evet.
00:46:10Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı alıyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:26Çok sevildiğindendir o.
00:46:32Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:35Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:36Ben sana çay koyayım Melis.
00:46:40Koy tabi koy.
00:46:42Çay koy.
00:46:45Elgin'le çay koy.
00:46:57Ben sana çay koyayım meli çay koy.
00:46:59Ben sana çay koy.
00:47:04Ben sana çay koyayım Melis.
00:47:57Burada ne işin var?
00:48:00Yatmaktan sıkıldım anne.
00:48:02Senin içinde bir mahsuru yoksa.
00:48:04Bu odada ne işin var?
00:48:07Girdim öylesine işte.
00:48:09Bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun.
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:41Anlamayacağım mı sandın?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:57Ben de sen sakinle, göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:05Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:49:25Gel bakalım.
00:49:29Sana bir sürprizim var.
00:49:30Aa, ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada.
00:49:49Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak niye çıktı?
00:49:54Dilek bul onu.
00:50:09Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:50:17Ya, dur bir dakika ya.
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:24Ya da neyse tamam, boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:51:12Ne tuttun?
00:51:15Söylemem.
00:51:17Ya, olmaz öyle ama.
00:51:19Söylemen gerek, ben meraptan çatlarım.
00:51:22Ya, olmaz öyle.
00:51:24Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:51:27Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:30Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:32Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:36Tamam.
00:51:37Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:41Tamam.
00:51:43Ben iki tane dilek tuttum.
00:51:48İlki, seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:52İkincisi de, ya belki biraz saçma gelecek ama bu evi tuttum.
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:52:04Hadi, ben söyledim şimdi sıra sende.
00:52:08Dileğim sensin.
00:52:12Geri zaten ayrıntı.
00:52:15Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:52:19Ya sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:52:21Ama ben belki söyleyeceğim dedim, belki.
00:52:25Yani?
00:52:26Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:29Ama sen ne yapıp edip,
00:52:33beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:35Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten.
00:53:00Haydi kardeşim benim be.
00:53:07for my friend
00:53:08I think there was a lot to be
00:53:10I think you could make it
00:53:14I think you could make it
00:53:15for me
00:53:16I didn't know
00:53:16I have a good
00:53:19I have prepared
00:53:20I have a better
00:53:21and I'm very bad
00:53:28you can't take it
00:53:28I can take it
00:53:30Okay, thank you.
00:53:34I'm sorry.
00:53:43Now, look at this.
00:53:46Look at this, there's a joke.
00:53:49It's not a joke.
00:53:51It's not a joke.
00:53:52It's not a joke.
00:53:53It's not a joke.
00:53:55It's not a joke.
00:53:56You can't call it.
00:53:58I'm sorry about that.
00:54:00You can't call it.
00:54:00You can call it, you can call it.
00:54:11You can call it, you can call it, you can call it.
00:54:18You can call it, you can call it, you can call it.
00:54:20I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
00:54:25Okay, okay.
00:54:27Thank you, Kaynço.
00:54:33You are so very good at all.
00:54:35You are all right, I'll give you a chance.
00:54:39I'll go back, I'll go back later.
00:54:45I'll be back with you.
00:54:49Ailen de seni bekleyecek.
00:55:01Baba.
00:55:05Kelle mi şöyle?
00:55:06Hadi kelle mi.
00:55:14Eşinize de geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:24Amin amin.
00:55:25Amin.
00:55:41Bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım, hayrola yolculuklar, Allah şifa veresun inşallah.
00:55:46Oh Allah!
00:55:47I'm going to do it again.
00:55:57I told you I found you.
00:56:00I found you.
00:56:02I found you.
00:56:03I found you.
00:56:03I found you once.
00:56:07I got to meet you.
00:56:09How did you do it?
00:56:13Are you comfortable?
00:56:16No.
00:56:17That's why I didn't ask you once again.
00:56:20I'm going to do these things.
00:56:23I'm going to do it again.
00:56:25Okay?
00:56:28Let's go.
00:56:31God bless you.
00:56:36Come on.
00:56:49I'm going to do it again.
00:56:50I'm going to do it again.
00:56:54You're welcome.
00:56:57I'm going to do it again.
00:57:00Okay.
00:57:00I'm going to do it again.
00:57:02I'm a little bit nervous.
00:57:03I'm a little bit nervous.
00:57:38What was it?
00:57:39It was the night of the night.
00:57:42It was the night of the night.
00:57:45What was the night of the night?
00:57:48I can't see the night of the night that I was at night.
00:57:54It was the last one of the night of Gül Teyze.
00:57:55He gave us a single one of them.
00:58:02Are you feeling it?
00:58:04Are you feeling it?
00:58:06Why would you look like this?
00:58:27ömrümü sonuna kadar
00:58:31Yorulmaz mısın?
00:58:34Cık, yorulmam
00:58:35Ya biz seninle
00:58:43Dağları çölleri falan değil
00:58:44Baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:58:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yolu
00:58:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki
00:58:54We had to have a very strong desire to achieve it.
00:58:57Yes.
00:58:58You were really a strong desire to give up.
00:59:02If an impossible desire to be done, your own hope will be.
00:59:07My dream?
00:59:09I didn't have any idea.
00:59:12I was like, I was going to try my coffee.
00:59:15I was going to eat.
00:59:16You had to eat.
00:59:17I'm going to eat my own.
00:59:18I'm going to eat my own.
00:59:21I'm going to eat my own.
00:59:27I want to leave the tree in the garden.
00:59:47I don't know.
01:00:26I don't know.
01:00:47I don't know.
01:00:47I don't know.
01:00:48I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:00:50I don't know.
01:01:06I don't know.
01:01:44I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:17I don't know.
01:02:17I don't know.
01:02:28I don't know.
01:02:29I don't know.
01:02:32I don't know.
01:02:34I don't know.
01:02:35I don't know.
01:02:35I don't know.
01:03:07I don't know.
01:03:07I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:39I don't know.
01:03:40I don't know.
01:03:42I don't know.
01:03:42I don't know.
01:04:31I don't know.
01:04:35I don't know.
01:04:36I don't know.
01:05:15I don't know.
01:05:17I don't know.
01:05:23I don't know.
01:05:27I don't know.
01:05:28I don't know.
01:06:03I don't know.
01:06:06I don't know.
01:06:09I don't know.
01:06:10I don't know.
01:06:12I don't know.
01:06:12I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:55I don't know.
01:06:56I don't know.
01:07:02I don't know.
01:07:02I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:19I don't know.
01:07:20I don't know.
01:07:50I don't know.
01:07:51I don't know.
01:08:21I don't know.
01:08:25I don't know.
01:08:26I don't know.
01:08:27I don't know.
01:08:27I don't know.
01:08:28I don't know.
01:09:02I don't know.
01:09:07I don't know.
01:09:37I don't know.
01:09:38I don't know.
01:09:40I don't know.
01:09:41I don't know.
01:10:13I don't know.
01:10:13I don't know.
01:10:14I don't know.
01:10:56I don't know.
01:10:59I don't know.
01:11:00I don't know.
01:11:05I don't know.
01:11:06I don't know.
01:11:06I don't know.
01:11:06I don't know.
01:11:06I don't know.
01:11:07I don't know.
01:11:07I don't know.
01:11:08I don't know.
01:11:08I don't know.
01:11:08I don't know.
01:11:08I don't know.
01:11:09I don't know.
01:11:10I don't know.
01:11:11I don't know.
01:11:11I don't know.
01:11:45I don't know.
01:11:48I don't know.
01:11:49I don't know.
01:11:52I don't know.
01:12:01I don't know.
01:12:04I don't know.
01:12:34I don't know.
01:13:10I don't know.
01:13:34I don't know.
01:14:10I don't know.
01:14:38I don't know.
01:15:04I don't know.
Comments

Recommended