- 7 hours ago
Ep
3 Phantom Lawyer Engsub
3 Phantom Lawyer Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:04오랜만이네.
00:01:31we'll be right back.
00:01:41we'll be right back.
00:01:44we'll be right back.
00:01:46we'll be right back.
00:01:50we'll be right back.
00:01:56we'll be right back.
00:02:02we'll be right back.
00:02:05we'll be right back.
00:02:35we'll be right back.
00:03:01we'll be right back.
00:03:03we'll be right back.
00:03:26we'll be right back.
00:03:28we'll be right back.
00:03:55we'll be right back.
00:04:16we'll be right back.
00:04:46we'll be right back.
00:04:46we'll be right back.
00:04:55we'll be right back.
00:04:58we'll be right back.
00:05:03we'll be right back.
00:05:04we'll be right back.
00:05:16we'll be right back.
00:05:20we'll be right back.
00:05:48we'll be right back.
00:05:57we'll be right back.
00:05:59we'll be right back.
00:06:10we'll be right back.
00:06:11we'll be right back.
00:06:12we'll be right back.
00:06:15I know I was born in the back of my father.
00:06:18He was a way to get away.
00:06:26He was born in the back of my father's house and he was born in his house.
00:06:34He was a friend of mine.
00:06:38I'm sorry, but he was a fan of my father's house.
00:06:40I've been with him.
00:06:53한변이 지유를 살렸어요.
00:06:57내가 오해했던 그쪽 진심이 뭐든 한변이 지유를 살렸다는 사실은 변하지 않아요.
00:07:09이 말 하고 싶어서 왔어요.
00:07:35저기 어머니, 드릴 말씀이 있는데요.
00:07:39응, 뭔데?
00:07:44저남이 이상해요.
00:07:49뭔 소리야?
00:07:50얼마 전부터.
00:07:54비밀건가?
00:07:55어?
00:07:56뭐라고?
00:07:57조폭 변호사 이강풍이여!
00:07:59이 개 똥꾸만 같은 귀신아!
00:08:01개, 개 똥꾸만?
00:08:04허공에다 대고 중얼거리질 않나?
00:08:06사투리로 조폭 흉내를 내지 않나?
00:08:08아무래도 처람이 조금...
00:08:10그만.
00:08:12어머니, 부정하고 싶은 마음은 알지만
00:08:15이 병은 모른 척한다고 해서 해결될 문제가 아니에요.
00:08:19모르는 저게 아니라...
00:08:22윤서방.
00:08:25사실은...
00:08:34아저씨...
00:08:36아저씨?
00:08:40아저씨...
00:08:43아우, 집중 안 돼.
00:08:45아, 좀...
00:08:47그만 좀 하지, 어?
00:08:53아저씨, 뭐야?
00:08:57제발 부탁인데 사람처럼 행동해줄 수는 없겠니?
00:09:00지금 뭐 하냐고요.
00:09:04계약서 써.
00:09:05그 딴 게 필요해요?
00:09:07뭐, 귀신 오는 거 못 막을 바에는 계약서라도 써서 뒤탈 없게 해야지.
00:09:12음...
00:09:13아저씨 진짜 변호사 맞구나.
00:09:16내가 진짜 귀신만 안 봤으면 대박났을 변호사거든.
00:09:25나신이랑은 기억상실 귀신을 위해 변호사로서 책무를 다한다.
00:09:30하지만 귀신이 변호사를 위험에 빠뜨리면 계약은 즉시 해지된다.
00:09:35뭐, 귀신 돕는다고.
00:09:37내가 죽을 수는 없잖아.
00:09:39인간 의료인이 등장하면 변호를 중단하고 인간 의료인에게 집중한다?
00:09:44이건 내가 완전 불리한데?
00:09:47뭐, 싫어도 어쩔 수 없어.
00:09:49어차피 나 말고는 아무도 너 못 도와줘.
00:09:52아, 근데 제가 죽은 건 뭐 확실해요?
00:09:57정 안 믿어지면 지나가는 사람 뺨이라도 때려보든가.
00:10:01에휴, 그건 벌써 해봤어요.
00:10:09그래.
00:10:11이건 좀 정 없다.
00:10:15약간의 위험은 감수하는 걸로 할게.
00:10:18그래.
00:10:19응.
00:10:20잠깐만.
00:10:21빙의는 어떡하지?
00:10:24아...
00:10:25진짜 그것만은 피하고 싶은데.
00:10:27뭐, 빙의요?
00:10:29내가 그 뭐, 아저씨 몸에 들어간다고요?
00:10:33어...
00:10:34아니요.
00:10:35그럴 일은 뭐 절대 없을 것 같은데.
00:10:37웬 오바?
00:10:38야, 빙이 돼서 힘든 건 나거든?
00:10:40어?
00:10:41야, 구르고 넘어지고 치이고 토하고.
00:10:43난리도 그런 난리가 없어.
00:10:46게다가 난 무슨 짓을 했는지 기억도 안 나서 얼마나 답답한데.
00:10:50아저씨 뭐 완전 헐크네.
00:10:52아, 그럼 빙의는 뭐 언제 어떻게 해요?
00:10:55뭐 주문이라도 외우나?
00:10:56아브라 카타브라 뭐 이런 거?
00:10:59술?
00:10:59나도 몰라.
00:11:01지난번 귀신은 좋아하는 음식이나 싫어하는 노래 들으면 빙의하던데.
00:11:07열쇠는 인간의 욕망입니다.
00:11:12가장 순수하고 기본적인 욕망이나 분노가 자극받았을 때 빙의된다는 건 전에 얘기하셨거든요.
00:11:22그랬나요?
00:11:26아, 그런데 이번에는 누구예요?
00:11:30아직은 모르겠는데 교복을 입었어요.
00:11:34그런데 주변 학교를 찾아봐도 이런 교복은 없어요.
00:11:39부족은요?
00:11:40저기 있었는데요.
00:11:43아, 잠깐만요.
00:11:45건드리지 마세요.
00:11:46저게 엄청 많아요.
00:11:48제가 예과는 따로 빼놨어요.
00:11:55아, 관리실 CCTV는 확인했어요?
00:11:58네.
00:11:58그런데 민주 씨가 마지막이고 그 전에 건 싹 다 지워줬더라고요.
00:12:04누구세요?
00:12:06넌 몰라도 돼.
00:12:07네.
00:12:10그럼 저번도 몰라도 돼요?
00:12:21차남, 방금 누구랑 얘기한 거야?
00:12:27아...
00:12:28시...
00:12:29시...
00:12:30신부님이요.
00:12:32그...
00:12:33그쵸?
00:12:33아...
00:12:35아...
00:12:39아...
00:12:41귀신이요?
00:12:43황당한 거 알어.
00:12:45그런데 사실이야.
00:12:47이랑이가 귀신을 봐.
00:12:49어머니, 제가 SF 영화 덕후에 초능력, 뭐 히어로물, 시간여행 다 보는데 제가 귀신 영화만은 안 봐요.
00:12:57왜 그런지 아세요?
00:12:59그럴싸하지가 않거든요.
00:13:01100번 얘기해 봐야 소용없으니까 가서 직접 경험해 봐.
00:13:06이야...
00:13:07그럴싸하게 꾸며놨네.
00:13:09방송국 세트 좀 저리 갈아야...
00:13:12아...
00:13:13아...
00:13:38아...
00:13:39예요.
00:13:39형...
00:13:40꿈은 올라 외로 hum &
00:13:43이리 와라...
00:13:49아...
00:13:50행사하 MEREL
00:13:50에서 와라 nati
00:13:52행사하여
00:13:56güvvvvvvvYVVv
00:13:57운 안 넘어
00:13:58수 same
00:13:58어...
00:14:03uh...
00:14:22How are you?
00:14:26How are you going to go?
00:14:29I was going to talk to you guys about the case.
00:14:31I was just a very good lawyer.
00:14:35I'm a judge.
00:14:36I thought it was a good lawyer.
00:14:47What is it?
00:14:49Why?
00:14:51Why did he get this?
00:14:53Wait...
00:14:55What's that?
00:15:00I'm sorry...
00:15:02Are you...
00:15:03Beanie's?
00:15:05Super.
00:15:09It's...
00:15:11Oh...
00:15:12I'm sorry.
00:15:15I'm sorry.
00:15:16I'm sorry.
00:15:16No, no, no.
00:15:20No, no, no.
00:15:29No.
00:15:30I'm sorry?
00:15:33Yes.
00:15:36I'm sorry.
00:15:37I'm sorry.
00:15:37저예요.
00:15:38매형 처남 이랑이.
00:15:41아, 그럼 그분은 지금 어디 계셔요?
00:15:48아, 제 뒤예요.
00:15:50아, 예.
00:15:51처음 뵙겠습니다.
00:15:54윤봉수라고 합니다.
00:16:00아, 예.
00:16:05매형.
00:16:06고등학생이에요.
00:16:08아, 그런데 얼굴이 안 보이니까 좀 답답하다.
00:16:14몽타주를 그려보시죠.
00:16:17어차피 누군지 찾으려면 필요할 것 같은데.
00:16:20그건 힘들 거예요.
00:16:21우리 천안 미술 9등급이에요.
00:16:24잊고 있었는데.
00:16:26고마워요, 매형.
00:16:28아, 아...
00:16:30아저씨.
00:16:32될 것 같아요.
00:16:34뭐가?
00:16:44어?
00:16:49어, 알았어.
00:16:51뭐야?
00:16:53아, 아저씨.
00:17:09어, 알았어.
00:17:11어, war어 Lem iP第一 amendment?
00:17:18뭐...
00:17:19stro Kon 이삽.oit
00:17:20여러분. 아이고.
00:17:29Oh, it's okay.
00:17:42Wow.
00:17:52One by Zeeh's life.
00:17:56One by Zeeh's life.
00:17:57One by Zeeh's life.
00:18:02It's not just a change.
00:18:04One by Zeeh's life.
00:18:08Yeah, Izeeh!
00:18:09Izeeh!
00:18:50Izoo!
00:18:52Izoo!
00:19:05Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:19:23Our family, our family and we're five to six to six to six.
00:19:26Sh..
00:19:27Sh...
00:19:28Sh...
00:19:28Sh...
00:19:29Sh...
00:19:29Sh...
00:19:29Sh...
00:19:29Sh...
00:19:29Sh...
00:19:29Sh...
00:19:30Sh...
00:19:31Sh...
00:19:31Sh...
00:19:31Sh...
00:19:32My...
00:19:34What, what...
00:19:35This weekend, basically.
00:19:38It's not like a danger, but it's not just a danger.
00:19:41It's not like it's a danger.
00:19:44It's not a danger.
00:19:44It's not, but I don't think it's a danger.
00:19:47But...
00:19:48So, I'm sorry, but...
00:19:54You can just...
00:19:55Let me know.
00:20:01I'm sorry?
00:20:02Don't you?
00:20:03It's not.
00:20:05I'm just waiting for you.
00:20:08I'm sorry, I'm sorry.
00:20:08Have you ever seen this?
00:20:11I'm sorry.
00:20:14I'm sorry.
00:20:15I'm sorry.
00:20:27I'm sorry.
00:20:28I don't know what the other person is, but it's because of that.
00:20:31Yes.
00:20:32Yes.
00:20:34Yes.
00:20:36Okay.
00:20:37Yes.
00:20:39Yes.
00:20:41Yes.
00:20:42Yes.
00:20:43Yes.
00:20:43Yes.
00:20:44Yes.
00:20:46Yes.
00:20:48Yes.
00:20:50Yes.
00:20:51Yes.
00:20:51Yes.
00:20:52Yes.
00:20:55Yes.
00:20:57Yes.
00:20:59그,
00:21:00음악 좀 들으면서 가면 안 돼요?
00:21:02안 돼.
00:21:03절대 안 돼.
00:21:04에이, 아저씨 쪼았구나.
00:21:06아니거든.
00:21:07아닌데 왜 이렇게 예민해요.
00:21:09야, 너 하면 안 예민하겠니?
00:21:11매형이 알아버렸으니까 이제 엄마가 아는 건 시간문제야.
00:21:16아니, 뭐, 뭐 좀 알면 어때서요?
00:21:18알면...
00:21:20불쌍하지.
00:21:22I can't see him.
00:21:23My husband and my husband, I can't see him.
00:21:28It's so funny.
00:21:29I'm sorry.
00:21:31I'm sorry.
00:21:34But who is she?
00:21:37She's a young man.
00:21:39She's a young man.
00:21:41She's a young man.
00:21:49But we're going to where to go?
00:21:52You can know who you are.
00:21:54Where is it?
00:21:55There's a place where there is.
00:21:56There's a place where there is.
00:21:57There's a place where there is.
00:22:14You will have to go to this place.
00:22:17I'm here to go.
00:22:24I'm sorry.
00:22:26I've seen this place.
00:22:30I haven't seen it yet.
00:22:31I've seen this place.
00:22:31I haven't seen it yet.
00:22:39What?
00:22:42The man's completely wrong, I think.
00:22:47It could be more free than the other side.
00:23:19There's a lot of people here, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too.
00:23:32Have you ever seen this?
00:23:34I don't know.
00:23:37I don't know.
00:23:41I don't know.
00:23:43I don't know!
00:24:04I don't know.
00:24:12Oh, it's so good.
00:24:15Oh, it's so good.
00:24:26Oh, it's so good.
00:24:28I don't know.
00:24:32I don't know.
00:24:34Yeah.
00:24:37I don't know.
00:24:47Yeah.
00:25:08Oh, how are you doing?
00:25:11I'm going to go.
00:25:14Why?
00:25:15I'm going to know what to do.
00:25:17I'm going to die again.
00:25:38I'm going to go.
00:25:41I'm going to go.
00:25:42Why are you doing this?
00:25:45It's not just...
00:25:47I'm going to go.
00:25:48I'm going to go.
00:25:53Oh!
00:25:53Nira, 오늘 일찍 들어왔네.
00:25:56응, 왔어?
00:25:57응.
00:26:01누나.
00:26:03누나, 고등학생 때 좀 슬프거나 우울하면 뭐 했어?
00:26:10갑자기?
00:26:12나는 먹었는데.
00:26:15먹어?
00:26:16네 누나는 먹으면 기분이 엄청 좋아져.
00:26:20아, 떡볶이.
00:26:22진짜 매운 떡볶이 먹고 땀 한 번 이렇게 쫙 흘리면 뭐 걱정 싹 사라지고 그랬던 것 같은데.
00:26:28그런데 난 그건 지금도 그렇잖아.
00:26:30그렇지?
00:26:32엄마, 엄마 뭐하게?
00:26:34이랑이 개혁도 했겠다.
00:26:36경사검사 맛있는 것 좀 해 먹자.
00:26:39오, 좋은데?
00:26:40아이고, 맛있겠다.
00:26:42그럼 내가 떡볶이 할게.
00:26:43어?
00:26:45갑자기?
00:26:45하이칼아.
00:26:48하이칼아.
00:26:50아이고, 참.
00:26:54아, 매워.
00:26:56오케이.
00:26:58엄마, 자, 매워.
00:26:59엄마가 강한 재료.
00:27:00그래, centro.
00:27:11선생님 왜 이렇게 다 먹어야지?
00:27:23Oh, it's so good.
00:27:32Why is it so bright?
00:27:37Oh, it's delicious!
00:27:40It's delicious!
00:27:42It's delicious!
00:27:44It's delicious!
00:27:58Oh and I'm hungry.
00:28:00All right.
00:28:02One is-
00:28:04Oh, you're my...
00:28:09Oh, you're my burger, you're my burger, you're my burger.
00:28:15Oh, you're my burger.
00:28:17Oh, ayo, give me a bite.
00:28:24Oh, ayo, keep the lamb.
00:28:25Oh, ayo, and I will get who you are.
00:28:26Oh, ayo, I'll eat.
00:28:28I like it.
00:28:29It's so good.
00:28:32Yes.
00:28:33I'm not eating it.
00:28:35Are you okay?
00:28:36No, I'm really good.
00:28:40I'm not eating it.
00:28:43I'm not eating it.
00:28:45It's so weird.
00:28:47That's why it's a meme.
00:28:50That's right.
00:28:50Hey.
00:28:53There's a little...
00:28:53There's...
00:28:53I'm sorry.
00:28:54I got a bite.
00:29:01Hello, here.
00:29:02There's some.
00:29:03You're coming.
00:29:04You're coming.
00:29:05I'm so scared.
00:29:05You're coming.
00:29:16No, I'm so scared.
00:29:19I'm sorry.
00:29:19Oh, no!
00:29:21No, I sinhara at you, even if you get hurt.
00:29:25I was like, no, I was going to lose his hand.
00:29:27Oh!
00:29:28What's wrong with me?
00:29:30My uncle really messed up.
00:29:34Oh what's wrong with me?
00:29:36Let me go.
00:29:47Go away.
00:29:50Well, it's so good to see you.
00:29:51Well, it's not.
00:29:53It's because of the food.
00:29:56I know.
00:30:00But I don't know why.
00:30:02I don't know why.
00:30:05I don't know why.
00:30:08I don't know why.
00:30:14In정하지 마.
00:30:16네?
00:30:17아까 춤출 때 보니까 너 완전 멋지더라.
00:30:22그러니까 내 말은 육체는 죽었을지 몰라도 영혼까지 죽은 건 아니라고.
00:30:36아, 맛있다.
00:30:40딱 맛있게 맛있다.
00:30:44창촌!
00:30:46이 그림이랑 얼굴이 똑같아.
00:30:51다봉아, 너도 이 언니가 보이니?
00:30:55응?
00:30:56언니?
00:30:58언니가 어디 있어?
00:31:02아니, 저기.
00:31:11네가 왜 저기서 나와?
00:31:23네네.
00:31:25아, 알겠습니다.
00:31:27감사합니다.
00:31:29뭐래, 뭐래?
00:31:31투모로우 아이돌이라고 요즘 뜬 오디션 프로그램인데 연습생들을 경쟁시키고 최종 7명을 뽑아서 걸그룹으로 데뷔시켜준대요.
00:31:41아...
00:31:42그럼 이름하고 나이는?
00:31:44알았어?
00:31:45로엔, 19살.
00:31:46어떻게 뭐가 좀 떠올라?
00:31:49로엔?
00:31:49로엔?
00:31:50음...
00:31:50아니요?
00:31:52하...
00:31:53예명이라 그런가?
00:31:54뭐, 뭐...
00:31:55다, 다른 건 더, 더, 더, 더, 더, 더, 다른 거 없어?
00:31:59로엔은 개인 사정으로 오디션에서 하차했대요.
00:32:01아, 아까 본 건?
00:32:03재방송이었던 거죠.
00:32:04뭐 더 자세한 건 내일 소속사 가봐야 알 것 같고.
00:32:08아...
00:32:11아이스크림 마구 사는?
00:32:15아이스크림 마구 사는?
00:32:15아이스크림 마구 사는?
00:32:19자야.
00:32:25엄마, 잘 왜 잘해?
00:32:47네.
00:32:50이번에 맡겨두신 회사 자료입니다.
00:32:57더 필요한 자료는 회사에 직접 요청하라고 하셨습니다.
00:33:01네, 알겠습니다.
00:33:09아무나 못 들어갈 것 같은데 미리 연락은 했어요?
00:33:14했는데 로엔이란 이름을 듣자마자 끊어버렸어.
00:33:20그럼 어떻게 들어가요?
00:33:22길이 없으면 만들어야지.
00:33:33어떻게 오셨습니까?
00:33:36아...
00:33:37신희랑 법률사무소 대표, 신희랑 변호사입니다.
00:33:42국가인권위원회와 함께 진행 중인 아이돌 그룹의 인권실태 조사차 현장 방문하게 됐습니다.
00:33:53여기서 기다리시면 담당자께서 내려오실 겁니다.
00:33:57네.
00:34:04저기 화장실이...
00:34:07코너 돌아서 엘리베이터 옆쪽에 있으면.
00:34:10아, 네. 감사합니다.
00:34:20고맙습니다.
00:34:24고맙습니다.
00:34:29고맙습니다.
00:34:33고맙습니다.
00:34:38고맙습니다.
00:34:41고맙습니다.
00:34:49고맙습니다.
00:34:50Okay, let's go.
00:35:01Oh, what are you doing?
00:35:07I'm going to go.
00:35:08I'm going to go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:09I'm going to go.
00:35:10I'm going to go.
00:35:13I'm going to go.
00:35:14There you go.
00:35:16I'm going to go.
00:35:19I'm going to go.
00:35:21I'm going to go.
00:35:22Who is the president?
00:35:24I'm a lawyer.
00:35:27I'm going to go.
00:35:29I want to hear you.
00:35:30I'm going to go.
00:35:32Wait a minute.
00:35:44I'm going to go.
00:35:47I'm going to go.
00:35:48I'm going to go.
00:35:53I'm going to go.
00:35:57I'm going to go.
00:35:57이게 이번 아이피 관련 소송권이고 이건 아티스트별 스토커 리스트입니다.
00:36:04알겠습니다.
00:36:07오다 보니까 입구 쪽에 국화코치 있던데 무슨 일 있었나요?
00:36:13그게.
00:36:16우리 회사에서 저랑 로앤, 아벨이랑 지온이가 오디션에 나갔는데 로앤은 이쁘고 제일 춤도 잘 췄어요.
00:36:28그럴 줄 알았어.
00:36:31조용히 해.
00:36:32네?
00:36:35조용한 애였냐고요?
00:36:37로앤 말이에요.
00:36:38네.
00:36:39그렇진 않았어요.
00:36:41오히려 목소리가 크고 애들을 리드하는 편이었죠.
00:36:47야!
00:36:49왼쪽으로 이동.
00:36:50오른쪽으로 갔다가 왼쪽으로 이동이라고 내가 몇 번을 얘기해.
00:36:54너 바보야?
00:36:55로앤은 항상 치열하고 쉽게 넘어간 적이 없어서.
00:37:02괜찮으니까 편하게 말해도 돼요.
00:37:07애들이 좀 힘들어했어요.
00:37:10내가 좀 헷갈렸어.
00:37:11미안.
00:37:12변명하지 마.
00:37:13다시 잘해 볼게.
00:37:14네 때문에 우리 다 헷갈리잖아.
00:37:16아니, 이 쉬운 동작도 하나 제대로 못 외우면서 네가 무슨 아이돌이야?
00:37:20너 데뷔도 못하고 사라지는 애들이 뭐 얼마나 많은 줄 몰라?
00:37:23이제 그만해.
00:37:25아벨도 잘하겠다고 하잖아.
00:37:27네네들은 모르겠지만 이번 한 번에 내 인생이 달렸어.
00:37:31난 이게 전부라고.
00:37:34야, 해도 그만 안 해도 그만이면 남들한테 피해 주지 말고 집에 나가.
00:37:44왜?
00:37:45뭐 또 울게?
00:37:49이러는 것도 한두 번이지.
00:37:51진짜 개빡치네.
00:37:59그래도 저는 저랑 아벨이 여기까지 올라온 게 로인 덕분이라고 생각해요.
00:38:06내가 정말 고마운 친구였는데 그렇게 될 줄 몰랐어요.
00:38:14프로그램에서 하차한 거 말이죠?
00:38:16아니요.
00:38:20자살한 거야.
00:38:24내가 자살을 했다고?
00:38:34연습생 하나가 자살을 했는데 팬들이 난리네요.
00:38:381인 시위도 하고 국민신문고에 글도 올리고 제가 일 더 커지기 전에 분보기로 앞으로들 고소할까 하는데 가능할까요?
00:38:47고소는 허위사실 유포, 비방, 모욕 등 여러 조건이 갖춰져야 가능해요.
00:38:53제가 검토해 볼게요.
00:39:04제가 검토해 볼게요.
00:39:05김수아.
00:39:082007년 6월 20일생.
00:39:18김수아야.
00:39:19김수아.
00:39:20김수아.
00:39:25Oh, my God.
00:39:58천하, 천하.
00:40:00뭐야, 천하 무슨 일이야?
00:40:02왜 이렇게 파김치 가겠어?
00:40:03괜찮아?
00:40:07그래도 성과가 있어요.
00:40:12김수하, 2007년에 수원에서 태어났어요.
00:40:19어린 미혼모였던 수하 엄마는 아기를 키울 능력도 정신도 없었던 것 같아요.
00:40:29따라해.
00:40:303, 0, 1.
00:40:333, 0, 1.
00:40:36할머니 보면 이거부터 주는 거야.
00:40:39알았어?
00:40:43이제 가.
00:40:46엄마는 같이 안 가?
00:40:49말했잖아.
00:40:50엄마는 돈 벌러 멀리 가야 된다고.
00:40:53엄마는 안 가야 된다고.
00:41:03가.
00:41:04엄마는 escola 왜요?
00:41:17일하여 tuber expansion 시간이 주로ез학 온ений 쉐.
00:41:20좋아.
00:41:30이거 뭐야.
00:41:32I'm sorry.
00:41:38Mom!
00:41:41Mom!
00:41:45Oh, my God!
00:41:50Mom!
00:41:54My mom won't catch up!
00:41:55I don't know if it's any other way.
00:42:05I don't know if it's any other way.
00:42:05I'm Umm.
00:42:06Mommy, Mom, mom.
00:42:11I'm gonna miss her little one.
00:42:13Yes.
00:42:21Um, baby.
00:42:22Uh, you're crying?
00:42:26No.
00:42:28It's okay.
00:42:30No, no.
00:42:31Ha-uh?
00:42:32What the hell want to say has she's girl?
00:42:37Do you need to join me?
00:42:40Okay?
00:42:41Oh, thank you.
00:42:42I didn't know.
00:42:47He doesn't want to entrevist on her job because he was told what happens to him, even if he didn't
00:42:52call this customer.
00:42:53Are you waiting on me then?
00:42:57I'm going to go.
00:42:59I'm going to go.
00:42:59Oh, my God!
00:43:03Oh, my God!
00:43:04Oh, my God!
00:43:05Oh, my God!
00:43:14So he's working on his own age to start the job.
00:43:24When I was tired, I played dancing in the front of my sister.
00:43:29My sister loved dancing, and I loved dancing in my sister.
00:43:36After the job, I played dancing in Hongdae 거리.
00:43:41That was the CEO of Glory Enter.
00:43:46He was a teacher of Glory Enter,
00:43:49and he was on the stage in the dream of an audition.
00:43:52He was on the stage in the audition.
00:43:53Um!
00:43:57You're a teacher, you're a little girl.
00:43:59You're a teacher, you're a teacher.
00:44:07You're a teacher, you're a teacher.
00:44:09She had a dream that she has been able to carry on.
00:44:13But when she was auditioning,
00:44:15she had to keep her in the army.
00:44:18He was just a child.
00:44:19His mother was a girl.
00:44:20He was a girl.
00:44:21He was a girl.
00:44:28But all the members are like,
00:44:30It's been quite different than you were, though.
00:44:42Even when I was all around the world, I would have to take my heart.
00:44:45What kind of thing?
00:44:46Even when I was a kid to leave, I'd have to take my heart.
00:44:54I mean, what kind of thing is that I had to take my heart?
00:44:55Even when I was out of it, I would have to take my heart out so that I had to
00:44:59take my heart.
00:44:59It's been a bad thing to cry because I had to get my heart out.
00:45:01I'm sorry.
00:45:02I'm sorry.
00:45:03You can't go.
00:45:06Glory is going to be a big problem.
00:45:08He's going to be a big problem.
00:45:11He's going to be a big problem.
00:45:15He's going to be a big problem.
00:45:24I'm going to say that I'm going to be a better way of getting a position.
00:45:27That's not what I'm saying.
00:45:31But you just don't have to get a place like this.
00:45:32I'm so sorry.
00:45:34I'm so sorry to have a good day.
00:45:37Yes, it was a long-term.
00:45:38I'm so sorry to have a job.
00:45:42I'm so sorry to have a place.
00:45:55I'm so sorry.
00:45:56I can't wait for you.
00:46:08It's just a moment.
00:46:12Yeah, it's just a little bit.
00:46:15But it was a few years ago when I was talking about the first word that I was talking about,
00:46:20you know?
00:46:22What did you say?
00:46:25You're pretty.
00:46:27You're crazy.
00:46:31What did you say?
00:46:33What did you say?
00:46:34가지고 싶다더라고요.
00:46:35그래서?
00:46:36보자고 했죠.
00:46:38나도 만나고 싶었으니까.
00:46:40자기 살겠다고 어린 딸을 버린 여자, 다시 만나면 얼굴에 대고 욕이라도 해 줄 작정이었어요.
00:46:49그럼 뛰어내리려고 옥상에 간 게 아니었네.
00:46:53제가요?
00:46:54완전 아니에요.
00:47:00I thought it would be a lot easier.
00:47:01I thought it would be a lot easier.
00:47:22But there was someone who was there.
00:47:33It was dark, but I couldn't see it.
00:47:40The sound of the phone was heard, but it was the first time I heard it.
00:48:00The sound of the phone was opened.
00:48:02Then, it was a murderous attack.
00:48:07It was a serial killer.
00:48:08It was a murderous attack.
00:48:10But that way, it was able to solve a crime.
00:48:13It's hard to solve a crime thing.
00:48:18But it was a bad crime.
00:48:25This is a crime, it's a crime.
00:48:26It's a crime, it's a crime, it's a crime.
00:48:29But it's a crime, it's a crime.
00:48:32It's a crime, it's a crime, it's a crime.
00:48:34And if you're a crime, you're not doing anything.
00:48:42It's a crime, you're not doing anything.
00:48:45What do you mean?
00:48:47Well, I've got to get you.
00:48:50Mom.
00:48:52Why?
00:48:54Mom.
00:48:59Mom.
00:49:02Mom.
00:49:07Mom.
00:49:08Mom.
00:49:09Mom.
00:49:09Mom.
00:49:12Mom.
00:49:14Mom.
00:49:15Mom.
00:49:30Mom.
00:49:31Mom.
00:49:32Mom.
00:49:32Mom.
00:49:33Mom.
00:49:34Mom.
00:49:34Mom.
00:49:35Mom.
00:49:36Mom.
00:49:36Mom.
00:49:36Mom.
00:49:53I don't know.
00:50:00I'm sorry.
00:50:01It's been a long time ago, but it's been a long time for a while.
00:50:07So, I can't wait for you.
00:50:11What do you mean?
00:50:14I've been in the Enter.
00:50:18I'll tell you about it and decide.
00:50:22I can't do anything with the familiar one.
00:50:23Just let's make the case of the police.
00:50:29You can't do anything from the police.
00:50:29Meantle one time, I can't do something before you got to get to.
00:50:34We can't send it all right now.
00:50:36I've just met him with the call.
00:50:40You can't let a call.
00:50:43I've met him with the police.
00:50:51I'm going to take a look at the 직원들 and the partner of the family.
00:50:54I'm going to take a look at the case.
00:50:58But why are you doing that?
00:51:00I'm not going to take a look at it.
00:51:16So, this is the case.
00:51:17I was in the police.
00:51:18He was looking for a phone.
00:51:21It's not a case for a phone.
00:51:23But it's not enough.
00:51:25He is looking for a phone to us.
00:51:28There is a phone to go with you.
00:51:30He was looking for a phone.
00:51:32How did he get to the case?
00:51:34I already did it.
00:51:36He didn't get to the case.
00:51:37He didn't get to the case.
00:51:38He got to get to the case.
00:51:39He got to get to the case.
00:51:40I'm not sure what he's doing.
00:51:49Where are you?
00:51:51I'm going to get a phone call.
00:51:53I'm going to get my phone call and I'm going to find my phone call.
00:51:57I'm going to find the person who I'm going to find out.
00:52:02Emma, I'll help you.
00:52:03I'm going to get the phone call.
00:52:04Listen to me.
00:52:05I'm going to find the phone call.
00:52:09We ate a phone call.
00:52:15I can't remember.
00:52:32...
00:52:50Chamae-in.
00:52:51Oh, my God!
00:52:52Are you okay?
00:52:53Oh, you're a monster.
00:52:55I was a monster.
00:52:56Oh, I'm sorry.
00:52:58Oh, my God.
00:52:58Oh, my God.
00:53:00Oh, my God.
00:53:00Oh, my God.
00:53:01I just...
00:53:02찾고 싶어서요.
00:53:03뭘요?
00:53:04이랑 형제가 귀신 보는 이유요.
00:53:08그런 게 있어요?
00:53:09아마 있을 겁니다.
00:53:11모든 결과에는 원인이 있으니까요.
00:53:15그런데 Chamae-in은 여기 어쩐 일이세요?
00:53:19아...
00:53:20실은 저도 여기서 찾고 싶은 게 있어서 왔어요.
00:53:26그런데 생각해 보니까 신부님이 해결해 주실 수 있을 것 같아요.
00:53:35제가요?
00:53:41이랑이, 이랑이 아빠는 검사였어요.
00:53:45정직하고 뚝심이 있었지만 다르게 말하면 앞뒤가 꽉 막힌 고지식한 검사였지요.
00:53:53그런 남편이 어느 날 교통사고를 냈고 몸에서 마약 성분이 검출됐어요.
00:54:01더 기가 막힌 건 그 사람 컴퓨터랑 책상에서 뇌물을 받은 증거가 쏟아져 나온 거예요.
00:54:10거기에 동료 검사에 증언까지 더해지면서 남편은 한순간에 비리 검사가 되고 말았어요.
00:54:20하도 분하고 억울해서 지푸라기라도 잡는 심정으로 무당을 찾아갔었어요.
00:54:28그게 바로 여기 옥찬 빌딩 501호예요.
00:54:33우리 이랑이가 그렇게 된 게 저 때문일까요?
00:54:39내가 무당을 찾아가서?
00:54:40글쎄요.
00:54:43그건 저도 잘 모르겠습니다.
00:54:46하지만 확실한 건 아드님이 주변 사람들한테 선한 영향력을 끼치고 있다는 거예요.
00:54:54그게 죽은 사람이든 산 사람이든요.
00:55:06안 들어가요?
00:55:09가만히 있어봐.
00:55:11이번에는 뭐라고 불러대지?
00:55:14감사원?
00:55:15국정원?
00:55:17가요.
00:55:18팬들 때문에 아티스트만 들어가는 분이 따로 있는데 제가 비번도 알고 지금 애들이 있을 만한 것도 알아요.
00:55:25가요?
00:55:27아니 그걸 왜?
00:55:32아니 그걸 왜?
00:56:00So I got a phone on my phone, but I don't think there's something important to me.
00:56:05Is there a sample?
00:56:06Like a recording or recording?
00:56:11I don't.
00:56:14I've written a song and a song with me.
00:56:19What?
00:56:21And a song with me?
00:56:23Yes.
00:56:40I don't know what to do.
00:56:54I'm going to go to the 연습실.
00:57:03Oh?
00:57:05It's weird.
00:57:06I always practice here.
00:57:13What day is today?
00:57:15Today?
00:57:16What day?
00:57:17Really?
00:57:20Why?
00:57:20Why?
00:57:41No.
00:57:42I'll see you again.
00:57:43Yes.
00:57:44I'll see you again.
00:57:46No.
00:57:52What's your name?
00:57:55Why don't you?
00:57:59Let's go ahead.
00:58:02I'll see you again.
00:58:03What's your name?
00:58:05What's your name telling me about it?
00:58:09You...
00:58:10What's your name?
00:58:11You're right, man.
00:58:12You're a man of love?
00:58:15You're a man.
00:58:15What's your name?
00:58:16You're a man.
00:58:17I'm not going to get out of here.
00:58:18I'm going to go.
00:58:23How are you?
00:58:30Yes?
00:58:32Yes?
00:58:32You're not going to go.
00:58:34There's no way to go.
00:58:35I'm not going to go.
00:58:36I'm not going to go.
00:58:37You can't get your own access?
00:58:38Yes.
00:58:40Yes.
00:58:41I'm going to go.
00:58:48I'm going to go.
00:58:51I'm going to go.
00:58:54I'm going to go.
00:59:00I'm going to go.
00:59:03Go종석's song, you're coming.
00:59:05Yes.
00:59:05Wait a minute.
00:59:08Vocal 연습실.
00:59:10Elevator, you can go up to the elevator.
00:59:25Sam.
00:59:27It's been a long time.
00:59:30There...
00:59:31You're here to talk about that.
00:59:33You're right.
00:59:36I'm going to go over the stairs.
00:59:38You're not a bad guy.
00:59:39You're a reporter?
00:59:41You're a reporter?
00:59:42I'm a reporter.
00:59:44What?
00:59:45I'm a reporter.
00:59:47I'm a reporter.
00:59:49You're a reporter?
00:59:52You're a reporter.
00:59:53What are you doing?
00:59:54You're not going.
00:59:55Turn to the alert.
00:59:58This is a lie.
01:00:02What do you think about it?
01:00:03Tell me if I'm so sorry.
01:00:04See you.
01:00:05Oh, you're right.
01:00:08Why are you going to kill me?
01:00:09Yeah, you're right, though.
01:00:18Shane!
01:00:18What?
01:00:20Why?
01:00:21Now?
01:00:23Okay.
01:00:24I'll go.
01:00:25I'll go.
01:00:29Wait.
01:00:31Wait.
01:00:32Wait.
01:00:33Wait.
01:00:34Wait.
01:00:34Wait.
01:00:45Wait.
01:00:46저런 일이 잘고, catches?
01:00:55저기, 잠깐만요!
01:01:14잠깐만요!
01:01:32No!
01:01:33No!
01:01:33Hey!
01:01:44The truth is that you have a good influence on your people.
01:01:51If you are dead,
01:01:53if you are dead,
01:01:55if you are dead.
01:02:04Are you okay?
01:02:41Do you feel
01:02:45Time 밖에 세상은 잠이 들고
01:02:51눈을 감으며 다시 돌아올 그 순간
01:02:59숨이 마주치던 순간
01:03:03내 마음속 깊이 번져가
01:03:09I'll always be around
01:03:12네가 날 부를 때
01:03:15And I can never ever leave you in the past
01:03:22내 하루 끝에 스며들어
01:03:25네 맘에 닿을 때
01:03:27Can't you hear
01:03:33푹어진 방안 홀로 거닐던
01:03:36네 손결 위로
01:03:38새며시 내칠 때
01:03:40Do you feel
01:03:45너와 내가 함께할 그 시간
01:03:51숨이 마주치던 순간
01:03:55내 마음속 깊이 번져가
01:04:01I'll always be around
01:04:04네가 날 부를 때
01:04:07And I can never ever leave you in the past
01:04:13고정석에 대해서 좀 더 알아봐야 되겠어요
01:04:16로헨이 사망하던 날 회사에 계셨던데
01:04:18혹시 로헨을 만나셨나요?
01:04:20아니요
01:04:20그날은 걔 얼굴도 못 봤는걸요
01:04:22야 이거 구린내가 진동을 하네
01:04:24어?
01:04:25제가 곡 쓰는 게 없었어요
01:04:26내 핸드폰
01:04:27야 걔가 곡 쓰는 거 아는 사람이 또 있으면
01:04:28수사국은 하나도 못 써
01:04:30언니가 위험해요
01:04:31너까지 죽이려고 하고 있어
01:04:32말도 안 돼
01:04:33야
01:04:33빨리 안 내놔?
01:04:35아저씨 위험해요
01:04:37퍼지
01:04:37universal
01:04:38아저씨 위험해
01:04:39인물
01:04:39아저씨 위험해