Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:11Home Run
00:22Bonne balle
00:24La journée a été dure on dirait
00:25Bonne balle
00:28Vous savez ce que c'est 8 heures d'entretien
00:29Avec les nations non alignées
00:31Elles ont l'intention d'exclure les Narnes et les Centauri
00:33Du corridor
00:35Il y aurait des différences sur les accords douaniers
00:38On se balle
00:40C'est mieux que de passer une journée
00:44Dans le triangle
00:45Le triangle
00:48Secteur gris
00:49Depuis la mise en service de Babylone 5
00:51Ce secteur fait beaucoup parler de lui
00:54Lumière étrange, bruit insolide
00:55Vaisseau disparu
00:56L'équipe d'entretien l'a surnommé
00:58Le triangle de Babylone 5
01:00Ils disent tous qu'à l'approche de ce secteur
01:02Leur scanner se détraque
01:06Et qu'est-ce qu'on dit d'autre ?
01:08Toutes les stations parlent de fantômes
01:11Personnellement je n'y ai jamais rien vu
01:12Mais je peux vous dire que cet endroit me donne la chair de poule
01:17Fausse balle
01:17Pascal je crois que je vais aller y jeter un coup d'œil
01:20Pourquoi ?
01:21Par curiosité
01:22En position
01:23Quand j'étais petit
01:23Il fallait toujours que j'aille rôder dans des endroits qui me faisaient peur
01:27Il me fascinait
01:28Entrer la nuit dans un cimetière
01:30Pousser la porte d'une maison hantée
01:31Il n'y avait rien qui pouvait me donner autant de plaisir
01:33N'y aller pas seul c'est un conseil
01:35Ah mais ce qui est drôle c'est d'y aller seul
01:40Troisième prise
01:41Éliminé
01:44Merci
01:49Non, non et non
01:50Vire, ce que tu dis là est absurde
01:52Tu ne peux tout de même pas comparer les œuvres de Trente Arrows avec celles de Dorva
01:56Mais je reconnais que celles de Dorva sont bien
01:58Bien, tu veux rire ?
01:59Dis plutôt que c'est grandiose
02:01C'est la gloire de notre opéra
02:03Son célèbre aria dans Travali Stoccata
02:07Mais c'est le plus brillant
02:09Et le plus émouvant morceau musical qu'on ait jamais écrit
02:12C'est effectivement très beau
02:26Et vous le chantez très très bien
02:28Mais il est difficile de faire mieux que l'aria de Trente Arrows dans Migri Vitaro
02:55Des œuvres comme celle-ci, on n'en écrit plus
02:58Ce serait pour toi une fin idéale
03:01Que de mourir sur un air de musique, Londo Molari
03:09Le projet Babylone était notre dernier espoir de paix
03:14Un monde indépendant de 8 km de long situé en territoire neutre
03:20Un lieu de commerce et de diplomatie
03:23Pour un quart de millions d'humains et d'extraterrestres
03:28Un joyau étincelant dans l'espace
03:31Seul dans la nuit
03:34C'était l'aube du troisième âge de l'humanité
03:37L'année où la grande guerre nous a frappés
03:41Ceci est l'histoire de la dernière station de type Babylone
03:44Nous sommes en 2259
03:47Cette station s'appelle Babylone 5
03:50C'est l'histoire de la dernière station de type Babylone 5
04:36Je peux savoir qui vous êtes ?
04:38Ton destin, pas soleaté
04:41Pas soleaté ?
04:44Urza !
04:46Londo !
04:46Urza !
04:49Comme je suis content de revoir ton visage
04:51Cela fait si longtemps
04:52Oui, et tu as bien failli le voir pour la dernière fois
04:54Ne me fais plus jamais un coup pareil
04:56Tu veux que je meure d'une crise cardiaque ?
04:58Pardonne-moi
04:58C'est déjà fait
04:59Vir, je veux te présenter un ami de longue date
05:04Voici Urza Jadot
05:06Excuse-moi
05:08Vocator Urza Jadot
05:09Héros de la bataille de Gorach
05:11Et la plus fine lame du couro-pris d'eau
05:13Après moi, bien sûr
05:15Urza
05:17Vircoto, mon secrétaire
05:19Tu vas venir avec moi dans mes quartiers
05:21Nous allons boire une bonne bouteille de Brivarie
05:24Et tu vas tout me raconter
05:25J'aimerais savoir quel miracle t'as conduit jusqu'à Babylone 5
05:28Je vais devoir décliner ton invitation pour le moment
05:30Le voyage de Santori à Babylone était long
05:32Et j'ai du travail qui m'attend
05:33Plus tard, oui
05:35Nous avons tant de choses importantes à nous dire
05:37Et je me ferai un plaisir de déguster ton Brivarie
05:40Je t'attends avec impatience
06:09Je t'attends avecît
06:36Le voyage de Santori
06:44Hey, is it okay?
06:55Sheridan and Garibaldi.
06:59Garibaldi.
07:00I'm in the Gris-10. I just found one.
07:08Garibaldi, you receive me?
07:09Captain, I don't hear you anymore.
07:11Repeat your message.
07:14Garibaldi, I don't hear you very well.
07:23Captain, are you okay?
07:27Yes, it's okay.
07:30I'll wait for you to join me.
07:38Your adrenaline is a little high, but due to the emotion you've had, it's logical.
07:42You should rest.
07:43Apart from that, everything goes well.
07:44You call it an emotion?
07:46The word is weak, doctor.
07:47I've been angry several times, but never by their corpses.
07:51You'll listen to the next time I'll tell you to be careful, Captain.
07:56If this can assure you, this aggression is a simple reaction post-mortem.
08:01The corpses can accumulate in their digestive tubes,
08:03which causes sometimes movements, as if they were in life.
08:06Oh, but it's charming, what you tell us, there.
08:09Do you know what caused his death?
08:11First of all, I'd say that it's a traumatism crânien,
08:13but of course, I'm going to do an autopsie.
08:16Perfect. You can identify it?
08:18Yes, very easy.
08:20It's called...
08:23Shushna Shush...
08:24Something in the journal.
08:25No, it's not clear.
08:26It's very coy, dear.
08:27I wouldn't really wish I'd.
08:30He arrived on the corridor in three days.
08:32He wanted to go down a boat.
08:33He needed to go tomorrow.
08:35He was to stay in the area branch.
08:37We should find a look in that formats.
08:39We'll invite you into that染症.
08:42Your reached out, brother.
08:46It goes to what?
08:49I'm glad you've got a 찾ing in.
08:53The doctor is right, I need to rest.
08:55I'm going to look for the place.
08:57A small sieste will help you.
08:59I'll take care of you.
09:16You've known the vocator Urza Jaddo.
09:19Nous nous connaissons depuis notre enfance,
09:21mais nos deux familles se connaissaient bien avant.
09:22Elles sont alliées depuis la naissance de notre république.
09:25Mais pourquoi vous appelle-t-il Pasoleati ?
09:27Chez les duelistes, la tradition veut que l'on donne
09:29à chaque compagnon d'arme un surnom qui définit
09:31sa façon de se battre, et dans mon cas,
09:33ils disaient tous que j'étais aussi féroce qu'un Leati.
09:36Alors ils m'ont surnommé Pasoleati.
09:39Urza était connu sous le nom de Scaltura,
09:42la bête silencieuse.
09:44Comme je regrette cette époque, Vir,
09:46nous étions jeunes, pleins de figure, fiers et habitueux.
09:50Nous devions nous défier les uns les autres
09:52et nous révéler aux yeux de l'univers.
09:54Nos vaisseaux de combat étaient les maîtres de l'espace.
09:58Nous étions puissants et seuls les dieux
10:00pouvaient rivaliser avec nous.
10:02Ah, quelle époque !
10:04Cela avait un sens d'être Centauri en ce temps-là.
10:07Chaque génération de Centauri se lamente
10:10quand elle évoque l'âge d'or de sa République.
10:12Vous aviez un esprit rétrograde.
10:13Essayez donc de penser à l'avenir,
10:15et puis à quoi sert l'histoire si vous n'en tirez pas d'enseignement ?
10:18Je constate, Vir, que ta façon de voir les choses est négative,
10:22comme disent les terriens.
10:23Non, c'est faux.
10:24Tu vois, qu'est-ce que je disais ?
10:26C'est un délice, ce bouquet.
10:31Urza va l'apprécier, j'en suis sûr.
10:33Il fut un temps où sa capacité à tenir l'alcool
10:35était quasiment légendaire.
10:40Entrez !
10:43Pas au lait.
10:45Mon cœur bat si fort de te revoir.
10:48Un pas autant que le mien.
10:49Ma joie est si profonde, Scaltura.
10:57Le brivarie.
10:58Oui, je t'assure que tu ne vas pas être déçu.
11:03Vale tout.
11:05Vale tout.
11:49Lumière.
11:50Lumière.
12:04Ah !
12:07L'immense.
12:08Oh !
12:13Ah !
12:15Ah !
12:16longtime, c'est fini !
12:16Absinthe !
12:17Oh !
12:17Ah !
12:19Ah !
12:20Ah !
12:20Ah !
12:21Aah !
12:23Ah !
12:23Ah !
12:44Capitaine, oh, oh, oh, ça va?
12:49Oui, oui, ça va bien.
12:53Comment êtes-vous arrivés si vite?
12:55J'étais en chemin avec le rapport d'autopsie
12:57quand l'émetteur a capté des coups de feu dans vos quartiers.
13:00Qu'est-ce qui s'est passé?
13:02Il était là et il s'est jeté sur moi.
13:05Qui?
13:09Un grilor.
13:10C'est un animal qui est originaire de Janos 7.
13:12Il y en a un qui m'a poursuivi une fois.
13:17Il a failli me tuer.
13:20Je lui ai tiré dessus.
13:24C'était peut-être un cauchemar.
13:26Non.
13:28Non, ce n'était pas un cauchemar.
13:30Je l'ai vu.
13:34Enfin, c'est ce que je crois.
13:36Oui, je comprends.
13:37Moi, par exemple, j'ai vu une fois une troupe de souris blanches
13:40en tutu rouge dans ma baignoire.
13:42Mais il faut dire que j'avais beaucoup bu ce jour-là.
13:43C'est un cauchemar.
13:50Mais que dit le rapport d'autopsie?
13:52Suicide.
13:53Vous voulez dire que ce marquable s'est fracassé le crâne tout seul?
13:56Contre le tuyau où vous l'avez trouvé.
13:58Il avait plein d'éclats dans le crâne, l'animal.
14:00Et on sait pourquoi?
14:01Non, on n'en a aucune idée.
14:02Ces examens biologiques sont tous normaux.
14:06Non.
14:07Peut-être que c'est dans leur religion.
14:09Ils devaient être en transe, les marquables ont des rituels
14:11au cours desquels il leur arrive de perdre la raison.
14:13C'est possible.
14:13Seulement, dans ces rituels, ils utilisent des hallucinogènes
14:16et son organisme était sain.
14:17Et puis, entre nous, pourquoi serait-il allé dans ce secteur
14:19pratiquer sa religion?
14:21Je n'en sais rien.
14:29Continuez votre enquête.
14:30Je veux que cette affaire soit élucidée.
14:32Je serai au contrôle central si vous avez besoin de moi.
14:42C'est original.
14:52Et toi, que deviens-tu?
14:54Tu es toujours avec Marilia?
14:57Nous nous entendons très bien tous les deux.
15:00Elle est d'une tolérance.
15:01Je m'en réjouis pour toi, tout en étant jaloux.
15:04Oh, après toutes ces longues années, Bassoliati,
15:09tu n'as toujours pas rencontré le grand amour.
15:11J'ai été amoureux d'une danseuse.
15:14Elle s'appelait Adira.
15:15Et alors?
15:16Et alors, comme toutes les histoires d'amour,
15:18cela s'est mal fini.
15:23Qu'est-ce qui m'arrive?
15:25Je pleure sur mon sort.
15:26J'évoque mes chagrins d'amour comme un vieil ivrogne.
15:29Tu sais ce que je mérite?
15:30Un autre verre.
15:32À vous ordre.
15:39Je dois t'informer qu'à Centauri,
15:41ton nom est souvent cité ces derniers temps.
15:44Ah oui?
15:45Et que dit-on quand on parle de moi sur notre chère planète?
15:48Que ton astre est de nouveau sur une ligne ascendante.
15:52À l'image de notre République...
15:54Je suis bien content de la prendre.
15:55Le peuple Centauri se plie aux quatre volontés
15:58des autres peuples depuis trop longtemps.
16:00Nous devons enfin montrer à tout l'univers
16:01notre véritable esprit.
16:03beginning by this...
16:06this...
16:06this...
16:07detestable Narn.
16:09The Emperor Turan,
16:10who has his own heart,
16:12has never wanted to do another war
16:14against the Narn.
16:15The Emperor was a man but
16:16he is mistaken for the Narn.
16:18This war, as you know,
16:19is inevitable.
16:20They have all made for it
16:21because we did not have the choice.
16:23The Narn are not the origin
16:25of this conflict.
16:26They were forced
16:27thanks to some men
16:28of the individuals
16:29who belong to our Republic.
16:30And these are those
16:31they have made
16:33to fight the Prime Minister Malakai
16:34and who placed this fool, this minable and this ridiculous Carthagia on the throne.
16:40But Malakai told us that he was dead when the Emperor left us.
16:43It's the official version.
16:46By the time we go, we tell a lot of lies.
16:49Why do you say that, Urza?
16:59A resolution will be taken to the center of Rome.
17:06We declare that my family and me, we are...
17:09...a the Republic.
17:12No, you want to laugh?
17:14They will never prove something like this.
17:16In recent years, we can accuse who we want without any proof.
17:21In this moment, I'm in the index, Londo.
17:23And if this band of fauriens arrive at its end,
17:26I will be dishonoré.
17:29And you know what that means.
17:35What do you think of me, Urza?
17:41You've always been convinced, Londo.
17:44And the family Molari is one of the most respected in our planet.
17:47Son avis peut-être influent.
17:51Si tu décides de me donner ton appui,
17:55je suis convaincu de sauver l'honneur de ma famille.
17:59Je vais voir ce que je peux faire.
18:05Je savais que tu me soutiendrais.
18:06Tu es un ami, pas Soleati.
18:10Je dois te quitter.
18:13Demain, je vais organiser un banquet
18:14afin de célébrer nos retrouvailles.
18:17Merci, Londo,
18:19pour le délicieux Brivari.
18:21Et pour ton amitié.
18:39Commandant ?
18:40Rien à signaler ?
18:41Le calme plat.
18:42Et ça commence à m'inquiéter.
18:45Vous êtes toujours inquiète quand tout se déroule bien.
18:47Quand ça se déroule mal, j'ai pas le temps de m'inquiéter.
18:49Ouverture du point de saut à l'écran.
18:56C'est l'Arcati.
18:59Son arrivée était prévue.
19:00Dirigez sur la plateforme 8.
19:03C'est l'Arcati.
19:25C'est l'Arcati.
19:25Mais c'est l'Arcati.
19:26Pardon ?
19:28Anna.
19:35Capitaine, qu'y a-t-il ?
19:37Vite, unité 6.
19:38Allez sur place.
19:39Je veux que vous scanniez toute cette zone.
19:41Quelle zone, Capitaine ?
19:46Capitaine ?
19:46Quelque chose ne va pas ?
19:58Je...
20:00Je dois aller à l'infirmerie.
20:19Ensuite, au contrôle central, j'ai vu l'Icarus.
20:23L'Icarus ?
20:25Oui.
20:27C'était un vaisseau scientifique. Ma femme était à bord.
20:33Je l'ai vu exploser comme si j'y étais.
20:36Cet accident, docteur, est arrivé il y a deux ans.
20:39Et je n'étais pas avec elle.
20:41Capitaine, je vous ai ausculté.
20:43Je vous ai fait tous les tests et je vous assure que je n'ai trouvé chez vous aucun trouble.
20:47Organique.
20:48La conclusion est simple. Je perds la tête.
20:51Ceux qui acceptent de commander Babylone 5 ont un petit grain de folie, c'est évident.
20:55Mais de là à vous interner dans un asile, je n'y songe pas encore.
20:59Qu'est-ce que j'ai exactement ?
21:02Il est fort possible que vous ayez attrapé un nouveau virus en contact de ce cadavre que nos scanners n
21:07'ont pas décelé.
21:08Je connais un médecin marquable. Je lui demanderai son avis.
21:12Il y a peut-être une explication plus simple.
21:16Il y a sept mois, vous commandiez un vaisseau dans les limbes, c'est bien cela ?
21:19Du jour au lendemain, on vous demande de prendre en charge une station dans l'espace au moment où éclate
21:23une guerre.
21:24Votre alimentation change, votre sommeil est constamment interrompu, vous devez faire face à des conflits majeurs au quotidien.
21:29Et pour corser le tout, vous n'êtes pas sûr de faire confiance aux personnes qui vous ont nommé ici.
21:33Les raisons d'être stressé ne manquent pas.
21:37Peut-être que votre corps vous envoie un message.
21:40Je vais vous mettre en arrêt maladie pour quelques jours.
21:43Oh non, non, non, c'est impossible. J'ai une station à diriger.
21:46Je pense que le commandant Ivanova est tout à fait capable de le faire. Je veux que vous vous reposiez.
21:51Déléguez-vous au pouvoir durant quelques temps. Donnez-moi votre main.
21:54Ce bracelet va enregistrer toutes les anomalies de votre organisme.
21:57Je vais également vous prescrire un léger sédatif.
22:00A partir d'aujourd'hui, vous allez vous détendre et vous divertir un peu. Et ceci est un ordre.
22:07Vous êtes bien comme votre père.
22:12J'en suis flatté.
22:15Ah, Répha, enfin !
22:17Nous avons des intérêts communs sur lesquels je dois veiller. Cela me prend beaucoup de temps. Que puis-je faire
22:22pour vous, Molary ?
22:23Je viens d'apprendre que le vocateur Jadot risque d'être jugé pour trahison par le Santorum.
22:28C'est un traître.
22:29Vous savez bien que c'est faux. Urza peut avoir des différends avec certains politiciens, mais il ne trahirait jamais
22:35la République. Je suis prêt à répondre de lui.
22:38Vous iriez jusqu'à le dire publiquement ?
22:40Ce ne sera pas nécessaire. Je veux que cette résolution ne soit pas prise.
22:43Mais elle a déjà été prise.
22:45Alors, je vous demande de l'annuler. Urza est un ami encore plus qu'un ami. Il est un compagnon
22:51d'armes. Ma famille et la sienne sont très proches. Elles sont alliées depuis la naissance de notre République. Je
22:56le défendrai à n'importe quel prix.
22:58C'est une initiative fâcheuse. J'ai peur que les répercussions politiques dans ce cas-là ne soient très graves.
23:04La maison Jadot est en train de s'effondrer. Et quiconque la défend s'effondrera avec elle. Nous essaierons bien
23:11sûr de vous soutenir, mais si l'on découvre votre lien l'amitié avec Urza Jadot, vous devrez renoncer à
23:17nos ambitieux projets.
23:19C'est vite dit. Je peux vous compromettre. Il me semble que vous oubliez celui qui a permis que vos
23:25projets soient réalisés. Et dans quelles conditions cela s'est passé.
23:29Molari, vous vous entêtez à vouloir défendre la cause de quelqu'un qui court à sa perte. Autant dire que
23:34c'est sans espoir.
23:37Mais j'essaierai.
23:39Essayez.
23:42Je dois vous avouer qu'il est très rare que je me sente aussi fier d'être votre secrétaire.
23:47Méfie-toi, Avir. De tels compliments pourraient me tourner la tête.
23:50Sers-moi à boire. Ensuite, tu contacteras tous mes agents à Centauri Ier.
23:54Il est temps que je prête plus d'attention à ce qui se passe sur notre planète.
24:02Fausse balle.
24:09Fausse balle.
24:10Capitaine.
24:11Monsieur Garibaldi, quelque chose ne va pas.
24:15Non. Je voulais savoir si vous, vous alliez mieux.
24:18Beaucoup mieux. J'avais oublié ce que c'était que le repos.
24:22Vous trouvez ça reposant de frapper une balle trois heures de suite ?
24:25Fausse balle.
24:26Névrose obsessionnelle, vous connaissez, Capitaine.
24:29Lancé.
24:32Vous en savez un peu plus sur notre marquable ?
24:34Pas vraiment, non.
24:35Les recherches ont confirmé qu'il s'agissait d'un simple commerçant.
24:38Mais il y a autre chose.
24:40Il a traversé le secteur 14 en venant ici.
24:43Secteur 14 ? C'est zone interdite.
24:45En effet, depuis l'incident de l'année dernière avec Babylone 4.
24:48Babylone 4 ? Je croyais qu'elle avait été détruite.
24:50Nous aussi, mais on a reçu un signal.
24:52Non, attendez là. Je n'ai rien lu sur le livre de Bord qui fasse allusion.
24:55C'est parce que l'Alliance terrienne a confisqué tout ce qui s'y rapporte pour faire son enquête.
25:00Babylone 4 a été confrontée dans ce secteur à un étrange phénomène espace-temps.
25:03Nous avons évacué tous ses occupants avant qu'elle disparaisse de nouveau.
25:06Mais d'après l'Alliance, il s'y produit toujours des phénomènes étranges.
25:09Ce marquable a peut-être vu quelque chose.
25:11Si vous voulez en savoir davantage, tout est là.
25:16Vous ne m'aviez pas dit que tout avait été confisqué ?
25:19J'ai fait une copie. Ça peut servir pour écrire ses mémoires.
25:25Merci.
25:26Le coude un peu plus haut.
25:44Oh, cher Bastille.
25:47Mais c'est...
25:48Oui, c'est splendide, fille.
25:50Urza a toujours su organiser les banquets.
25:58Let's go.
26:00Ursa.
26:01Welcome, Londo.
26:02You know Lord Vallow.
26:03Lord Vallow, I'm happy to see you.
26:05Londo.
26:06Mademoiselle.
26:10I'd like to have a corn instead of me dressing up.
26:13That's not the case.
26:16You're going to enjoy my delicious jabotis.
26:18I brought them this morning to our planet.
26:21J'en ai déjà l'eau à la bouche.
26:24Ils ont l'air savourus.
26:30Oh, divin !
26:34Je porte un toast.
26:36À toi, mon vieil ami.
26:39Et à notre république.
26:40À notre république.
26:48Tu as là une brillante assemblée d'invités, Ursa.
26:51Des nobles pour la plupart.
26:53Ce sont des amis.
26:54Quand je vais leur annoncer notre alliance
26:56contre ceux qui cherchent à déshonorer
26:58et mon nom et celui de la république,
27:01ils pourront être sûrs
27:03que cela se répandra dans toute la cour.
27:05Ce ne sera pas nécessaire.
27:07J'ai pris soin de le faire.
27:08De quoi tu parles ?
27:09Tu m'as demandé mon appui.
27:11Je te l'ai donné.
27:12Sois sans crainte, ta famille et toi
27:14ne seront pas jugés pour haute trahison.
27:15La résolution a déjà été prise et déposée
27:18devant le Santorum.
27:19On m'a également affirmé
27:21que j'allais comparaître.
27:23Tu plaisantes.
27:24Ce n'est pas possible.
27:25Lord Refa m'a promis...
27:27Refa.
27:30Qu'as-tu à voir avec cet homme ?
27:33C'est à la Mirza.
27:35Cet homme a une grande influence.
27:37Avec son appui...
27:38Je ne veux recevoir aucun appui
27:40de la part de cet assassin.
27:42C'est lui qui a fait voter cette résolution
27:44pour que je comparaisse devant le Santorum.
27:45On t'a peut-être mal informé.
27:47Je le tiens de son saussure.
27:48C'est-à-dire informé est la règle essentielle
27:50de la politique.
27:52Et moi, je le suis très bien.
27:57Mais je n'aurais jamais imaginé...
28:01que tu puisses faire partie de ses amis.
28:05Pourquoi, Londo ?
28:06C'est ma destinée, je dois l'accomplir.
28:09Je rêve de voir mon peuple
28:11comme autant de l'âge d'or.
28:13Nous sommes des centauriers, Reza.
28:16Nous sommes faits pour régner, conquérir
28:19et bâtir des empires.
28:22Toi, le héros de Gorache,
28:24tu devrais le savoir.
28:25Un héros, mais un héros fatigué, Londo.
28:29Ce que j'ai vu et ce que j'ai fait à Gorache
28:32aujourd'hui encore hante toutes mes nuits.
28:36Je suis fatigué de tout cela.
28:38Je n'ai que faire d'être couvert de couloir, Londo.
28:40Écoute-moi, Reza.
28:42Aucun de nous ne peut l'empêcher.
28:45Un jour nouveau va naître pour notre peuple.
28:48Un jour historique.
28:51Si tu veux, je ferai en sorte que tu y participes.
28:53Je resterai intègre.
28:55Bâtir un tel empire sur la supercherie et dans le sang.
28:58C'est une indignité.
29:02Turan le savait.
29:05J'ai cru que tu le savais tout aussi.
29:07Il serait préférable que je parte.
29:09Non, c'est encore trop tôt.
29:12J'ai un cadeau à t'offrir, Londo.
29:20Un coup taille.
29:26J'ai rarement vu une lame aussi fine.
29:29C'est celle que je portais quand j'étais à Gorache.
29:32J'avais pensé qu'elle serait le symbole de notre alliance.
29:36Oh, elle est magnifique.
29:40Mais je ne peux l'accepter.
29:44Alors, accepte ceci.
29:46Pas soliati.
29:50Maintenant, selon les lois du Kuro-Predo,
29:53je te lance un défi pour un morago.
29:56Londo.
29:57Molari.
29:57Tu voudrais qu'on se batte jusqu'à la mort ?
30:00Oui.
30:01Je veux sauver mon honneur
30:02et celui de ma famille que tes nouveaux amis ont sali.
30:06Ne me dis pas que tu es devenu aussi lâche que ces gens-là.
30:12J'accepte le défi.
30:14Ainsi que ton cadeau.
30:15Je ne suis pas de ceux qui se dérobent.
30:17J'en suis heureux.
30:19Pars et sois en paix avec les dieux.
30:21Le duel aura lieu ici dans deux heures.
30:37Arrête sur image.
30:39Quelle drôle de lumière.
30:53Mais qu'est-ce que vous voulez ?
31:05Maman.
31:07Papa.
31:08Vous êtes là.
31:19Oui, je sais.
31:22Franklin Sheridan.
31:25Franklin Sheridan.
31:28Vous êtes là, capitaine ?
31:30Il fallait refuser un duel jusqu'à la mort, mais vous avez perdu la tête.
31:33Je dois accepter.
31:34Tous les deux, nous sommes de fines lames du couropris d'eau.
31:37Je ne veux pas que ma famille soit déshonorée.
31:39Si j'avais refusé de relever son défi,
31:41tous ses amis se seraient empressés de le faire savoir.
31:44Le déshonore est préférable à la mort.
31:46Il fut un temps où je t'aurais donné raison.
31:48Ce temps n'est plus.
31:50Londo, c'est de la folie.
31:51La folie fait partie de notre époque.
31:54Il faut savoir l'accepter et pouvoir l'utiliser quand elle est en vous.
32:02Garibaldi.
32:03Ici Franklin.
32:04Vous savez où est le capitaine ?
32:05Il se passe quelque chose ?
32:06Son bracelet a enregistré une forte impulsion et puis plus rien.
32:10Son émetteur ne répond pas.
32:11Je m'en charge.
32:12Garibaldi à tous les agents.
32:13Localisez le capitaine Sheridan.
32:15Commandant, mon écran signale que Delta-1 se prépare à appareiller.
32:19Delta-1 n'était pas prévu, cet appareillage.
32:22Répondez, s'il vous plaît. C'est le commandant Ivanova.
32:25Ivanova, ici Sheridan.
32:28Capitaine, qu'est-ce que vous faites ?
32:29Je vais faire une petite balade. Inutile de vous inquiéter.
32:32Je n'en ai pas pour longtemps, je vous rassure.
32:33Le SPER.
32:36Code d'autorisation gamma-66Z9.
32:40Annulez le verrouillage central.
32:43Ouverture du SAS.
32:49Delta-1 va appareiller.
32:54Ivanova à Garibaldi.
33:15L'ONDO.
33:17Je savais que tu ne me décevrais pas.
33:20Tu veux toujours que l'on s'affronte en duel, Urza ?
33:23Je n'ai pas le choix.
33:25Je n'ai aucune envie de te tuer.
33:27Toutes les fois où nous nous sommes battus en duel,
33:30tu n'es jamais arrivé à me battre au Koutari.
33:32Il se trouve que dans tous ces duels,
33:34ma vie n'était pas menacée.
33:36Tu verras que je n'ai aucune intention de la perdre.
33:50Delta-2 à Delta-1, est-ce que vous me recevez ?
33:55Garibaldi, c'est vous ?
33:56Le seul, l'unique.
33:57Vous pouvez me dire ce que vous faites ?
33:58Je ramène quelqu'un à la maison.
34:00Si j'y arrive.
34:01Et si vous m'expliquiez ?
34:03Je n'arrive pas à me l'expliquer moi-même,
34:05mais vous aviez raison.
34:08La réponse est dans le secteur 14.
34:10Secteur 14, mais c'est...
34:12Ben oui, je sais.
34:14C'est bien ma veine.
34:21Le Morago a été déclaré et accepté.
34:23Croisez les fers avec fermeté et rengainez-les avec honneur.
34:28Oh !
34:30Oh, scartula !
34:57Oh !
34:58Oh !
35:12Oh !
35:15Oh !
35:17Oh !
35:18Oh !
35:20Oh !
35:21Oh !
35:44Let's go!
35:44We are here.
35:47Explore the sector and make a report.
35:50Exploration impossible. Défaillance des détecteurs due à un taux trop élevé de particules de tachyon.
36:06Qu'est-ce que c'est que ça?
36:36Qu'est-ce que c'est que cette lumière?
36:45Capitaine, est-ce que vous me recevez?
36:48Capitaine Sheridan, vous m'entendez?
36:51Capitaine?
36:56Bien, approchez-vous de Delta-1 et préparez-vous à l'arrimer.
37:03Arrimage impossible. Signal instable.
37:06C'est pas vrai. La prochaine fois, je vous emmènerai pas.
37:11Eh bien, on va essayer de le faire tout seul.
37:17On y va doucement.
37:19Bien.
37:21Bien.
37:23Vas-y, oui.
37:26Oui, joli travail. Inversion des propulseurs.
37:32Et on rentre.
37:49Deuxième mystérieure.
37:53Mamylone 5, ici Garivalney.
37:55Je ramène le Fugueur à la maison.
38:07The age has not reduced your reflexes, Pastor Yati.
38:11Ni the tieners, Kaltura.
38:14Then, let's go.
38:15Okay?
38:27LONDO !
38:46It was a jolico, not Soliaty.
38:50Why did you push me to do it, Urza ?
38:53For my family, I didn't want mine to be dishonored.
38:58I'm going to die with honor.
39:02You must be able to protect them.
39:06Yes, I promise, Urza.
39:09I'll take care of them.
39:12They will be in my protection.
39:15Thank you, LONDO.
39:18God, my friend.
39:21You will be in my protection.
39:42You will be in my protection.
39:43It was a form of life that could have sensations.
39:47What did she do in your head ?
39:48She tried to survive and enter into her domain.
39:53I think she has surpassed the limits of the 14th sector.
39:56I don't know how she was found on this remarkable thing.
39:59And he's dead.
40:00How did you expect her to do it?
40:02All her visions, my parents, the fear, the pain.
40:06In fact, she sent me messages to me.
40:10She caused my emotions.
40:11She was a reflection of her state.
40:14In fact, what I saw, it was what she felt.
40:17It's fantastic.
40:19And if this mysterious creature doesn't see us on our scans,
40:21it's completely different from all the alien species that we know.
40:25It's possible that it's a gas or a new form of energy.
40:29And she managed to make you part of her great désarroi.
40:32I think he's enthousiaste.
40:34Yes, I am.
40:35We'll maybe discover a new form of life.
40:37Do you think you could again enter in contact with her?
40:41No, no.
40:42I'd rather have a little grain of joy.
40:44You're not alone.
40:45You're not alone.
41:00I did what you asked me about her family.
41:06Lando?
41:08Thank you very much.
41:13Lando.
41:15You didn't have the choice.
41:18He would have killed you, otherwise.
41:19He would have done it more than once.
41:22Urza was right.
41:24He was always stronger than me, Okutari.
41:28But my death would not save the honor of his family.
41:32What do you want to say?
41:33Well, according to the rules of Morago,
41:36the vainqueur takes his protection
41:39the family of the perdants and gives his name.
41:43These are now molari.
41:45They will not be saved by this maudite resolution
41:48which was held to the honor of Urza.
41:52They were just sacrificed.
42:00I want to say it to the police.
42:04I have taken a lot of decisions and now,
42:05for the first time.
42:08I'm not sure to have taken the one that I wanted.
42:11Maybe you can take profit of this tragedy.
42:14It's still time to take new decisions.
42:17No.
42:19I'm going to die now.
42:22If I'm wrong or wrong,
42:25I will continue my work.
42:28Until the end.
42:30But London...
42:31I want to sleep a little.
42:40I want to sleep a little.
42:44I want to sleep a little.
42:50I want to sleep.
43:10I want to sleep a little.
43:14I want to sleep a little.
43:22I want to sleep a little.
43:26I want to sleep a little.
43:27I want to sleep a little.
43:28I want to sleep a little.
43:29I want to sleep a little.
43:32I want to sleep a little.
43:33I want to sleep a little.
43:34I want to sleep a little.
43:36I want to sleep a little.
Comments

Recommended