- hace 1 día
Divlje pčele Epizoda 94
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Evo, yo tenía una paciente que intentaba trabajar durante seis años.
00:06Tenía un maravilloso, sin amor.
00:10Y en otro maravilloso, después de un año,
00:14me conseguí salir de la vida.
00:18Porque ella tenía un maravilloso,
00:21un maravilloso,
00:23un maravilloso,
00:24un maravilloso.
00:26Obviamente, es un maravilloso.
00:29Obviamente, es un maravilloso.
00:30¿Ve creíste que yo no tengo un maravilloso?
00:32No, no, no me pensé.
00:34No me pensé.
00:35Prvo pensé,
00:38no me pensé,
00:39no me pensé,
00:39no me pensé,
00:41que me voy a ir.
00:44¿Cuál es lo que yo puedo imar?
00:46No me pensé.
00:48¿Por qué me dijiste antes?
00:49Porque pensé que me pensé
00:51que no me pensé.
00:54Ahora, y me lo que sé,
00:56seguramente yo lo que me agradaba.
00:58¡Milana!
01:00¿Cuenta,inarán?
01:01Ni hora, siné, ¿qué es hora de dar?
01:02¡Jáj, cuárez, mujer!
01:04Oye, Ante, nos rendes como así.
01:07Cuando te decís,
01:08cuando te regalé que te siente,
01:09cuando te volví,
01:10como diré,
01:11¡Ahí sí, que eres una del mes de mixta del mundo!
01:16Sí,
01:16¡Ahí, me refiero!
01:17¿Qué es lo que decís?
01:19Soy hundreda
01:19Yo sabes que me deses la verdad,
01:20pero tu no te hablo de nada.
01:22Sila y sales.
01:23¡Cvita!
01:25Me sentí un poco cerca de nosotros.
01:31Sabes que estás en marco, y yo soy doctor.
01:34No, ya no.
01:36Estamos terminando con los retrasos y ya no voy a volver.
01:40Bara me como paciente.
01:47Dice esto conmigo.
01:50¿Tienes un poco más ojo?
01:52¿Te gusta?
01:54Sí, hay uno y otro.
02:05¡Muy Ivca!
02:07No puedo escribirlo.
02:10Esto es...
02:11No es eso.
02:14No es eso para los retrasos.
02:16Víjero y ti men.
02:17Es iscrino.
02:19Es mejor que no nos encontramos ni así.
02:23No es así.
02:26No es así.
02:30No es fácil.
02:30Tú fácil, Ivca.
02:32¿Qué te...
02:33¿Cómo te llamas?
02:34¿Cómo te llamas?
02:35¿Tienes un hermano y eso?
02:37¿Tienes un hermano?
02:40¿Tienes un hermano?
02:41No, no.
02:42No es lo que me olviden.
02:46¿Brado?
02:48¿O qué te llamas?
02:50No, te llamas.
02:52No me olviden.
02:53Me olvidé.
02:55Es como Little Mano.
02:56Yo llegué a votar.
02:59¿Quién me vuelve a ver?
03:03¿Quién fue?
03:05Sí, señorita.
03:07Me empezó a mirar.
03:11Sí, ya está listo.
03:13¿Quién merece brillanje o no mere?
03:16Mi, mi.
03:18Sí, sí.
03:19Sí, sí.
03:20¿Qué es él?
03:21Sí.
03:22¿Quién me…
03:22No matter amar,
03:25lo que significa que su aché que me acabó de conversar.
03:28No se suponara, pero ella tiene que ir a la misma cura.
03:38No.
03:41¿No estáENDO?
03:43Ya creo que no se sienta.
03:44Solo mayor Дemis.
03:45Vean ya estamos dormidos,
03:46te quiero.
03:47¡Molim te!
03:48¡Ajda!
03:51¡Ajda! ¡Ide!
03:52¡Ej, Ivce! ¡Ajda!
03:54¿Jel ti entiendes español?
03:58¡Razumim! ¿Por qué te preguntes?
04:01¡Jel me puedes decir, me pido, ¿qué es lo que escribiste?
04:10¿El necesito pronto?
04:14¡Ajda!
04:19¡Ajda!
04:20¡Ajda!
04:22¡Ajda!
04:24¡Ajda!
04:26¡Ajda!
04:28¡Ajda!
04:30¡Ajda!
04:31¡Así que te dirías, Marco!
04:33¿Eso te conocías?
04:36¡Ajda!
04:37¡Ajda, Ivce!
04:38Eh, entonces, ¿me está?
04:40Aquí.
04:42¡Ay, mira mi trabajo, Diospede!
04:45¡Ajma, abri!
04:46¡Todo, todo!
04:48¡Todo! ¡Ajda!
04:49¡Vidnos, a ver! ¡Dri se!
04:51¡Nos vamos a ver!
04:57En general, nos estamos viendo el estilo de la mente de Francia.
05:03En suelo alrededor de la cesta.
05:04¿Qué?
05:06Los perrosos se perdió, pero nos encontramos.
05:11¿Qué?
05:13En lo que está pasando.
05:15Ajá.
05:17A ver, me llame a la gente, ¿qué es lo que antes de ver?
05:21Sí, sí, sí, me quedé un par de personas que se escuchan los hilos.
05:26¿Mas, no?
05:28No, no, nadie ni lo que no puede dar.
05:30Ajá, nos vemos.
05:32¡Zdravo!
05:37¿Quién sabe cómo es una desgracia, podría ser posible.
05:41Los tragos dicen que alguien se envió.
05:46¿Quién se envió?
05:47¿Quién se envió?
05:48¿Quién se envió?
05:49¿Quién se envió?
05:53Franco.
05:54¿Quién se envió?
05:55Franco.
05:56¿Quién se envió?
06:01No, se envió la blue de la cinco.
06:05No lo tengo que verlos de verlos del mundo especialmente.
06:09¿Quién se envió?
06:24Penséis que ya no tengo nada de verlos de verlos enTS.
06:54Sí, creo que sí.
06:56¿Es eso por lo que no estás haciendo?
06:59No, no te seguiré con eso, eso no es lógico.
07:03¿Para qué no es lógico en eso?
07:06¿De que se tolipo Zora espasi?
07:08¿Y que la gente tiene materna y un hogar y un hogar y un futuro?
07:13¿Ele tiene nada más lógico de eso, Kata?
07:19¿Tienes que realmente estara con eso que te hacía?
07:21Sí, sí.
07:24¿Y la gente tiene que ver?
07:30¿Te crees que realmente te crees que te hacía?
07:33No creo.
07:39No.
07:41No, no tienes que hacer este mal. No puedes.
07:44No puedes.
07:46Pero nadie te preguntó nada, Kata.
07:50No puedes.
07:50No es tuya cosa, no es tuyo vida, apenas mi amor.
07:54Te amo, ¿no te 생각aste?
07:56No te lo es.
07:56A ti, tu vas pristala y lo sientes tú porque te has entendido.
08:02¿Tara?
08:03¿No, no te desde antes de poder estar bien?
08:09¿No puede ser la esposa de ti.
08:10No te, ¿verdad.
08:12¿No?
08:12¿Por qué te has visto?
08:43Ja sam tebi vratila, jenu.
08:45I dala sam ti dite.
08:46Šta biti više dija.
08:48¿Жenu?...
08:49Ono što mi vratila nije moja cvita.
08:52Tvoja cvita se isgubila onog trena kad si ju prevarija.
09:00Služe, sine madre,
09:02ja sam svašta u život vedla.
09:05To, što ćete vi uzeti soreno, di, teka svoje.
09:08Nećete bit' ni prvi, ni zadnji.
09:10A eto ti moja familia, imala samas tetku i tetka
09:15koji su tako uzeli dita od jedne siromašne obitelje
09:18jer nisu mogli imat svoju.
09:20I svima je bilo dobro, i njima i ditetu.
09:27Šta ti sad očeš?
09:30Lož da ti dite odrasta kao pačeno kopile
09:33il kao jedan vugas.
09:57I šta samo tako na sebi sliš odreć?
10:04Pa kako me mošu oći gledati, to mi govorit.
10:09Isto kao šta ti mene gledala u oči
10:11i lagala da je jasminu od odzorinog diteta.
10:13To je isto tako.
10:17Ajde cvite, molim te, razum se pa moram u smislu šta ćemo napraviti.
10:20Naravno, Kate.
10:22Naravno.
10:23Ali to je naša stvar, tako da molim te, ne mišaj se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate, molim te.
10:34Jeste završila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenuti od početka.
10:46I tako kažeš?
10:48Da nisi vidija dušanovo tilo prije nego što smo te pozvali.
10:52Je li tako?
10:53Pa teško vidjeti nešto, kreće ga nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini.
10:58Pa u blizini crkve si, pa ne vidiš Boga.
11:02Ne, nemoguće da nisi vidija truplo.
11:04Ili ovo što je ostalo u tilo.
11:05Tražili smo cijeli dan, svi smo bili napeti, znali smo da je to mogućnost.
11:10A kao sti moga znat za tu mogućnost da je mrtla?
11:13A svi su to znali, Jerko.
11:16Odi o stanici, za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniče Sikirica.
11:21Da jesam, odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći, ali u komadu živog.
11:26Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u vrilu.
11:28Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:35Sve jedno, bija si blizu.
11:38I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:40Pa je sam na tebi rekao, živci su nam bili tanki.
11:43Svima, kad sam čuo da vičete, znao sam da nije.
11:45A kako si ti to mogla znat?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče, kad je živio ili kad je mrtan.
11:51Jel to sve?
11:52Idem do ranka, vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora, molite, nemoj ga ispitivati.
12:41A ti je.
12:45Ti je, ti je majku mu, ti je nastalo.
12:54Marko.
12:59A trebalo vam naći knjigovođu da vodi se ove knjige?
13:03Ne, ne, ne trebena knjigovođa, jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Ma, sine, ne bomo izgledati ja nevjerojem.
13:11A para zavadi čovjeka, gore nek žena.
13:14Treba naći nekoga kome zadruga i nije neki interes.
13:17Pa mogu ja otići na Splita.
13:22Riješim tu svu birokraciju i s put nađem knjigovođu.
13:26Opet sama.
13:28Pa da.
13:30Pa moramo raspodjeliti posao, ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo, sam ti odiriš to.
13:36Čim prije, to bolje.
13:40Evo ga, ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:55Dobra, ova naša, Teo.
13:57Valjda nije zamirla što sam priložio Katuz da bude prisinica.
14:04Valjda nije.
14:07Dobra.
14:08Zlatne ruke ima.
14:11Ne mi došli do ovdje da nije nje.
14:14Je.
14:15Je.
14:17A di smo mi ostali, a?
14:20Ništa, ja ovo ne razumim.
14:22Dobre, ajde, pusti. Ja ću to.
14:27I ko je to preveja?
14:29Ma nije važno, nego piše Tribante ili Želinte.
14:33Mislim, nije ni on bi asiguran, Skrhus.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te tri riči nije zna kako prevesti.
14:39Dobro, je li to sad bitno?
14:40Pa koji muški piše Želinte?
15:12Ili Tribante?
15:13To nije dobro, ona će prva progovorit.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno, to će ja rišti.
15:19Ko još zna?
15:22Likar iz Flita.
15:25Kad sam saznala da sam osjećava, fokušala sam se rišiti i te tali nisam mogla.
15:33A sama si išla njem?
15:36Ajde, reci sad, tu smo, gdje smo.
15:40Nisam sama Nikola išla s menom.
15:45Dobro, onda nešto ćeći kod tog lekara.
15:48A šta ćemo kad počne razdrob?
15:54A samo si mi ti još, valija.
15:56Nisam zna da ću ovo napraviti.
15:58Nisam mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla, jer ti nisam imala šta zareću.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:04Nisam nikak pristalao u suludu ideju.
16:06Eto, sva srića, pa nisam ni triba pristajati.
16:08Zora.
16:09Cvita, molim te na moj rad grešku kojiš kasnije požalite.
16:12A ti, ja ne mogu virova da si pristala na ovo.
16:15Aj, molim te, razmisli. Razmislite obja ovome.
16:18Evo, pokušavamo razmisli.
16:19Tako nešto otići, muči i si diskaton.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite i predomisliš se?
16:29A, jesi uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39A, još ih nema.
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su u šumu, traži tog rankovog druga.
16:51I još se nisu vratili.
16:53Mislim, Brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja nema pojma o tom.
17:01A jesam jedan načelnik ili nisam?
17:06A, jesi ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18A kako je kod kuće?
17:23Dobro.
17:25Aj, zdravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasat.
17:31A šta da ti kažem, krali?
17:36Mogu je biti bolje, a...
17:38Mogu je biti gore.
17:42Aj, doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:57Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:03Mogu ja sam popravljati brak, Kalben.
18:08Sad to triba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al ko danas uopće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija,
18:41a drugu polovicu će vrima.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jes.
18:54Mislim, barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:01Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:04Izgleda da...
19:05Ajde, ne treba.
19:07O tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo znam da noćas ne čuka sklopiti.
19:16Znači mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neće on.
19:27Ne pita, dalje molim te.
19:31Ajna, točit ću na nraki.
19:36Ajde pa da...
19:38Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39Ije, ajde.
19:41Bog mu da opokoj.
19:45Gospod te poši.
19:53Teodora.
19:58Prosti, ako sam došla u krivi trenutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reći da se nećeš uši vratiti.
20:10Upravo suprotno.
20:34Svijesno sam šta radim i neću se predomisliti.
20:38Ne, a potom pitanje ne mogu nikakvi rovati jednoj ženi.
20:46Nikola je u pravu šta ako se zora, predomisli.
20:51Šta ćeš svite kada ispadne da se džaba se pritvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti, tebi i Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa, morate bižati odavljeno šta dalje.
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro, Nikola, ajde da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:14Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obraz.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da snosla bukasov okopile?
21:27Kako ti to zvuči?
21:32Tako sam i mislila.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:42Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde, Nikola, reci nešto.
21:59Dobro, sad kad smo riješli.
22:01Ne, Boga, ne izmo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru, di tetu.
22:18Amo, kaput.
22:46Amo, napraš.
22:48¡Gracias!
23:18¡Gracias!
23:53¡Gracias!
24:18¡Gracias!
24:25¡Gracias!
24:27¡Gracias!
24:49Es nuestro gore listo.
24:52Y ves que Dušan es que sabe.
24:54Y sabe cómo se trabaja.
25:00No se puede sudar la policía.
25:03No se puede encontrar uno y otro.
25:07No se puede sudar.
25:15¡Viva!
25:18¡Viva!
25:18¡Viva!
25:34No se puede hacerte.
25:43¡Viva!
25:44¡Viva!
25:45¡Viva!
25:45¡Viva!
25:46No tienes que dejaré.
25:47No soy un maestro, sino un abogado.
25:50Sí, ¿qué crees?
25:51Bueno, ¿qué hubiera hecho? ¿Qué?
25:54¿Puede que hubiera hecho sin cilviela?
25:57Pues me dijo entonces, ¿qué me está haciendo?
26:00¿Y qué связa con él y Dušano? ¿Qué? ¿Qué?
26:06¡Noséguido!
26:07Me siento, me siento.
26:09Es muy como este médico, el domazec.
26:11No se gusta mi, eto.
26:13No me siento.
26:14No, no, no, no, no, no, no, no.
26:46No, no, no, no.
27:19No, no, no, no.
27:44No, no, no, no, no.
27:53No, no, no, no.
28:18No, no, no, no.
28:36No, no, no, no.
29:06No, no, no, no.
29:48No, no, no.
29:54No, no, no, no, no.
30:25No, no, no, no.
30:52No, no, no, no.
30:55No, no, no, no.
31:29No, no, no, no.
31:31No, no, no, no.
31:38No, no, no, no, no, no.
31:47No, no, no, no, no.
32:16No, no, no, no, no.
32:44No, no, no, no, no, no.
33:14No, no, no, no, no, no.
33:50No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:11...
34:16...
34:16...
34:16No me...
34:17...
34:17...
34:18...
34:18...
34:19...
34:19...
34:20...
34:25No, no, no, no, no, no.
34:54No, no, no, no, no, no, no, no.
35:20Aj, Krsto, molim te. Imaš dvi žene, dite, zaručnicu, svi bi te tražili. Do ujutra bi pola kraja bilo na
35:29nogama.
35:29Niti jedna me ne bi tražila. Niko. Osim moje matere i tebe, Luce.
35:52Ne znam, bil li plakala ili me proklinjala.
35:58No, eto, san uspio uništiti.
36:06Na Luce.
36:07Na Luce.
36:12Na Luce.
36:38Znači tako.
36:41Kasničeš sebe i Nikolo sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je tako je ti upropastila familiju.
36:50Siti se. Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se prebacila na Nikolo.
36:57Aj, moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljanja.
37:01Ne, ne, ne, ono vas prikine, to Mirjana, nemojte to govorit.
37:05Svite, uzmi to, dite.
37:07I bori se za ono što ti pripada.
37:10To će biti tvoja najbolja osveta.
37:14To će biti tvoja.
37:41Znaš, još ovih se stigneš pred omislit.
37:47Ne planiram se pred omislit.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to nikadila Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali eto te štetuje.
38:05Čovjek snuje, bog boguje.
38:09Sve bi da da sam mogu vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:12To bude sve kao prije.
38:15Nemoguće.
38:23Cvite, kako ćemo mi dalje grad na život na ovim lažima?
38:28Kako ćemo ikad više moći biti sritni?
38:32Kako kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj srit se navrti oko tebe Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:46Bakunati.
39:12Lijepo se sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:24A razgovarat ću s puno ljudi, pa moraju mi shvatiti ozbiljno.
40:01Hvala.
40:06Hvala.
40:08Hvala.
40:09Hvala.
40:10Hvala.
40:11Hvala.
40:12Hvala.
40:13Hvala.
40:14Hvala.
40:15Hvala.
40:22Hvala.
40:23Hvala.
40:24Hvala.
40:31Hvala.
40:33Hvala.
40:43Hvala.
40:45Hvala.
40:46Hvala.
40:47Hvala.
40:47Hvala.
40:58Hvala.
41:00Hvala.
41:00Hvala.
41:00Hvala.
41:02Hvala.
41:04Hvala.
41:05Hvala.
41:06Hvala.
41:07Hvala.
41:08Hvala.
41:08Hvala.
41:09Hvala.
41:11Hvala.
41:13Hvala.
41:14Hvala.
41:15Hvala.
41:16Hvala.
41:17Hvala.
41:18Hvala.
41:19Hvala.
41:19Hvala.
41:20Hvala.
41:20Hvala.
41:21Hvala.
41:21Hvala.
41:23Hvala.
41:27Hvala.
41:31Hvala.
41:32Hvala.
41:34Hvala.
41:35No, no, no.
42:06No, no.
42:35No, no.
43:05Tražila je mene. Znaš da hoće ništo nasamo sa mnom razgovarat?
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izrašaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čuštaj makate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:35I da moje stvari vratiš na svoje misto.
44:09Dvojcu sinova ste mi uništili.
44:10Za i kakve dogovore.
44:12Ako ćemo šta rješavati, to ćemo na sud.
44:15Ako ćemo šta rješavati.
44:16Krista.
44:17Ako ćemo šta rješavati.
Comentarios