00:01I'm going to pull it down!
00:04Problems, my young man?
00:06Mestre of Magos!
00:07Good to see you!
00:08Take it from here, please!
00:10No!
00:14It's the impostor again!
00:16I always knew!
00:18There is the true Mestre of Magos!
00:20The power of observation is improving, Cavaleiro.
00:24Unfortunately, he still leaves a lot of desire.
00:28And maybe not survive to the proof of the minhoc!
00:33The power of the Magos!
00:36The power of the Magos!
00:46The power of the Magos!
00:47Everything went out as planned, my lady.
00:49Then the young man will face the proof of the minhoc!
00:52At this point, my girl, very soon.
01:00Wow! We're alive!
01:02We're!
01:03But where?
01:04Where is Eric?
01:15What is this? The local metro?
01:20Minhoca! Minhoca!
01:22Minhoca!
01:24Minhoca!
01:25Minhoca?
01:25The fantasmas said anything about the minhoca.
01:28Don't think about it.
01:29Let's go out of here and find a remedy for Bob.
01:39Deve haver alguma coisa que possamos fazer para ajudar.
01:42Não, só seus amigos podem achar a cura.
01:52Isto aqui parece ingrediente ou remédio.
01:55Você não é médico, é? Ou um mago?
01:58Não, eu estudei muito sobre mágica, mas não sou um mago.
02:03Mas eu não compreendo porque você...
02:05Silêncio, não me pergunte mais.
02:09Perdoe-me, o encanto lhe faz perder o controle.
02:13Encanto? Você está sob algum encanto?
02:16Não pode fazer nada por mim.
02:18Ninguém pode.
02:20Poupe-se os cuidados para o seu irmão.
02:25Mas o que poderia cavar um túnel como este?
02:28O que importa? Eu só quero sair daqui.
02:32O que está acontecendo, Presto?
02:34Tem uma coisa na minha manga.
02:37É mais uma minhoca.
02:40Mas o que será isso?
02:42Ah, não. Acabei de descobrir o que cavou este túnel.
02:46Bom, o que foi?
02:48Minhocas.
02:49Minhocas? Essas minhoquinhas?
02:51Não, aquele minhoca.
02:56Eu acho que é a mãe delas.
03:04Tomara que a gente consiga acalmar uma minhoca.
03:12Vamos montar, pessoal.
03:14Está maluco? Eu detesto minhocas.
03:16Você pode morrer se ficar embaixo, Erick.
03:20Tem razão. Eu vou embora.
03:22Grandalhona, vamos acabar com você.
03:25Ela está machucando o teto.
03:31Soltem!
03:35Eu vou ter que montar no meu marido.
03:37Uma minhoca?
03:38Ah, eu não sei quanto tempo mais vou aguentar esse mundo maluco.
03:41Erick, olha só aquilo.
03:44Deve ser o Jardim de Zim.
03:46Ei, o que estamos esperando?
03:48Vamos achar o dragão amarelo.
03:51Vocês sobreviveram à prova da minhoca.
03:54A rainhazinha agora pede sua presença imediatamente.
04:04Espero que meus servos não tenham sido rudes.
04:07Mas quem é você?
04:09E o que deseja de nós?
04:11Eu sou a rainhazinha e necessito de um rei.
04:14Alguém para reinar comigo.
04:16Eu escolhi você.
04:20Eu?
04:21Ele?
04:24Negativo, negativo.
04:25Eu lamento, mas eu estou tentando sair deste mundo.
04:27Eu não quero morar aqui, sabe?
04:29Por que não deixe seus amigos continuarem a busca?
04:34Enquanto você, compartilhe as riquezas do meu truco.
04:37Riquezas?
04:39Bom, pensando melhor, escute pessoal.
04:42Se eu vou ficar preso neste mundo, por que não ficar preso com classe?
04:45Está esquecendo Bob.
04:47Ah, claro.
04:48Escuta rainha, eu serei o seu rei.
04:50Mas primeiro diga aos meus amigos onde encontraram o dragão amarelo.
04:53Nosso amigo está doente.
04:55Nós precisamos matar o dragão e pegar um dos pés para fazer remédio.
04:58Matar o dragão?
05:01Sigam-me até o jardim.
05:08Veja, o dragão amarelo e este aqui é o pé dele.
05:14Obrigado.
05:15Tem certeza de que quer ficar, Eric?
05:18É melhor que procurar frutinhas todo o dia.
05:21Voltem para me visitar quando Bob melhorar.
05:23E podem trazer aquele monstro, o Solars.
05:25Solars?
05:28Sigam-nos.
05:29Cuide para que eles não cheguem até lá.
05:31Sim, minha rainha.
05:35Assim que eu tiver meu rei, meu encanto não poderá ser quebrado.
05:41A casa de Solars é logo ali na frente.
05:44Será que encontramos o remédio a tempo?
05:48Este caminho é proibido para vocês.
05:50Não podem ir adiante.
05:53Acho que temos que agir.
05:54É, eu acho que sim.
06:05Puxa vida, tem que haver algum encanto para isso.
06:09Abra, zabra, que zabra.
06:15É o fantasma.
06:17Isso é obra, dizia.
06:21Meus amigos, estão em perigo.
06:35Rejubile-se, oh reino de Zin, no dia da coroação do seu rei.
06:40Cavaleiro, você aceita Zin como sua rainha e promete ser seu rei pela eternidade.
06:46Eu prometo.
06:47E proteger o reino dos dragões e bárbaros invasores.
06:50É...
06:51E realizar a dança ritual com a serpente de fogo.
06:55Lutar contra o gigante de duas cabeças.
06:58Espere, isso é uma coroação ou um filme de terror?
07:01Isso só faz parte da cerimônia.
07:04Continue.
07:05Obrigado, majestade.
07:07Oh, rainha de Zin.
07:17Eles estão nos cansando, Hank.
07:19Toda vez que os pegamos, se transformam em fibra.
07:22Vamos, nós temos que ajudar.
07:25Talvez eu possa prestar alguma ajuda.
07:29Sheila, consegui esse remédio.
07:32Ai, agora nós estamos perdidos.
07:37Liberte os fantasmas.
07:39Ou vocês jamais sairão desta floresta.
07:43Zorlaz.
07:44Talvez devamos liquidar você também.
07:48Como presente para a rainha Zin.
08:04Zorlaz, salvou nossas vidas.
08:06Eu sabia que você não era o monstro que Eric imaginava.
08:09Eu sabia.
08:14Bob, precisa tomar o remédio agora.
08:21Vamos torcer para que funcione.
08:30Oi, pessoal. Por onde andaram?
08:32Nenhum lugar em especial, Bob.
08:34É, só fomos fazer jardinagem.
08:36O menino está bem?
08:38Sim, Solares. Ele...
08:40Ah! Solares!
08:42Solares, não.
08:43Meu nome é Sir Lawrence.
08:45Herdeiro do trono de Zin, até a magia negra de minha irmã me transformar naquele monstro.
08:49Foram suas lágrimas de gratidão que quebraram o encanto.
08:53Se refere a rainha Zin?
08:56Então Eric está para se tornar rei dela?
08:58Bom, pelo menos ela é bonita.
09:00Não por muito tempo.
09:02Com o encanto quebrado, a pessoa que o lançou torna-se sua vítima.
09:05Pobre Eric.
09:07Pelas leis deste reino, eu agora os declaro, marido.
09:13Monstro!
09:14Ah, eu desisto!
09:16Não, não pode ser.
09:19Estava tão próximo, tão próximo.
09:24Não quer reconsiderar, Sheila?
09:26Estou honrada com seu pedido para eu ser a sua rainha.
09:28Mas meus amigos e eu temos que achar o caminho de casa.
09:31Disse bem, Sheila.
09:33Mestre dos magos!
09:35Você enxergou a verdadeira pessoa apesar de sua aparência monstruosa.
09:39Pode se orgulhar disso.
09:40Ah, e por falar nisso, também estou vendo você, seu impostor de uma figa!
09:45Cuidado, cavaleiro.
09:46Eu sou o verdadeiro mestre dos magos.
09:49Se você é o verdadeiro mestre dos magos, eu sou um macaco de nariz azul.
09:55Um macaco de nariz azul.
09:57Uma estranha escolha.
10:01Qual é a graça, hein?
10:03De que é que vocês estão rindo?
10:04Eu cometi um pequeno engano.
10:05Vamos, mestre dos magos, me faça voltar ao normal.
10:08Eu estava brincando.
10:09Eu sabia o tempo inteiro que era você.
10:38Ele vai dar uma espécie de velho, seja bem mais ?".
10:49Fox Kids.
10:50Fox Kids.
10:51Fox Kids.
10:52Fox Kids.