00:02The Dungeons & Dragons Ride
00:03Hey! Look!
00:03The Dungeons & Dragons Ride!
00:10Wow! Neat!
00:12Give me a break!
00:13I don't like this!
00:16Whoa! What's happening?
00:18Whoa!
00:20Where are we?
00:22Look out!
00:27Fear not, Ranger!
00:32Barbarian!
00:33Magician!
00:36Cavalier!
00:37And Acrobat!
00:49Who was that?
00:51That was Venger!
00:52The Force of Evil!
00:54I am Dungeon Master!
00:56Your Guide in the Realm of Dungeons & Dragons!
01:04A Procura do Esqueleto Guerreiro
01:09Versão Brasileira
01:11Herbert Richards!
01:22The Force of Evil!
01:22You can call me, Dekio?
01:24Yes, Master.
01:26After all these centuries, I found the Círculo do Poder.
01:31Is it true?
01:32Where is he?
01:34Where is he?
01:36He is always beyond our reach!
01:38The Torre Perdido dos Cavaleiros Celestiais!
01:41Someone with a pure heart!
01:43Someone who can be a celestial cavalier
01:46can enter the Torre
01:48and resisted to your courage!
01:50But, as you will never be free from your love!
01:54The Círculo do Poder will not be recovered!
01:57You are wrong, Dekio!
01:58I know six young people who are pure hearts!
02:06Maybe they may be convinced
02:09to enter the Torre for you!
02:11I knew that we should not have been here!
02:15Keep going, Eric!
02:17Where are we going, Dekio?
02:19Where are we going, Dekio?
02:20Where are we going?
02:22We are lost today, Eric!
02:23That's why we have to stay together!
02:34O mais do not have been here!
02:41Cuidado!
02:44Mestre dos Magos!
02:47Saudações, meus jovens. Eu tenho novidades.
02:51Perto de vocês está a torre perdida.
02:53E nela vocês podem encontrar o poder para retornar ao seu mundo.
02:58Que legal! Um caminho de volta, verdade?
03:01O que vamos ter que fazer desta vez, baixinho?
03:03Para obter este poder, vocês têm primeiro que superar aquilo que vocês mais temem.
03:08Terão que derrotar o inimigo dentro de vocês mesmos.
03:11O que isso quer dizer?
03:12Ah, ele não vai dizer. Não é mesmo o Mestre dos Magos?
03:17Ele foi embora!
03:20Cuidado!
03:25Não se apavorem. Apenas subam.
03:30Droga, Eric! Como você é grosso!
03:37Meus óculos!
03:40Obrigado, Sheila. Sem eles, eu me perco até dentro de um armário.
03:47O que vocês estão esperando? Vocês viram o que o Hank disse. Vamos embora.
03:53Ai, o monstro!
03:59Erick!
04:00Me solta.
04:02Me solta.
04:02Me... Xa pra lá. Xa pra lá!
04:07Pare aí, seu monstro!
04:23Now it's with me.
04:27Alakazão, abracação.
04:29I'll go for teleportation.
04:34It's for the gentleman.
04:35It's your mother.
04:38I think his mother has turned off.
04:41It's okay, you little ass.
04:42Why don't you kill someone your size?
04:47Opa!
04:49Sheila!
04:50It's right, it's him.
04:52Stop it, I don't want to fight.
04:55Okay, so why did you get me out of your ass?
04:58I just wanted to talk to you.
05:01Oh, shit.
05:02But when I see you, your friend got scared.
05:06I'm also.
05:09Okay, tell me.
05:11But in the meantime we'll be with your sword.
05:18My name is Dekion.
05:20And a long time ago I was a celestial warrior.
05:23One of the warrior of a mystical group.
05:26Ah, is it?
05:26And what instrument did you play?
05:29Viajamos through the heavens,
05:30combatendo the bad of this world.
05:32Ah, of course.
05:34The other who went away,
05:36and I fell under the admit of a mago perverse
05:39that turned me into this one.
05:42Oh, shit.
05:44Oh, shit.
05:45I saw you.
05:46The only thing I was recovering from the power of the powers,
05:48the most powerful weapon,
05:49the most powerful weapon of the celestial warrior,
05:51I could be free of this encounter.
05:53but he is trapped in the lost torre
05:56in which his love doesn't allow me to enter.
05:59The lost torre is where the master told us
06:02that we would find the way to go.
06:04Hang it up, Hank.
06:06I think this idiot wants to help us.
06:09I think she wants to help you so we can go home, Eric.
06:12Any objection?
06:13Well, I...
06:16If you want, Deckon.
06:21If you want, Deckon.
06:27Look, the torre is lost.
06:30It's so small.
06:32How do I stay at?
06:34The magic.
06:35The magic that prevents me from getting closer.
06:40Deckon, you wish us luck.
06:42It's locked. Let's go.
06:45Let's go.
06:46Wait.
06:47Wait.
06:54Wait.
06:55What are you doing?
06:56Is bigger inside than outside.
06:59That's magic.
07:06I'm going to wait for the ruins to the west.
07:11As soon as we enter, we'll go home soon.
07:14I mean, if the ballpark knows what he's saying.
07:18This is a pity.
07:20It's like there's someone looking at my brain inside.
07:24The brain? It's called the brain?
07:26Let's find the same circle and go from here.
07:45Hey, wait!
07:48Sheila!
07:53Sheila!
07:56Sheila!
07:58Sheila!
08:00Sheila!
08:02Calma, Bobby.
08:04We'll never find her like this.
08:06We have to do something, Hank.
08:14Bobby!
08:16Hank!
08:16What's your name?
08:19What's your name?
08:20What's your name?
08:21They're afraid to be so.
08:24Presto!
08:26Eric!
08:28Qualquer one!
08:31Sheila!
08:33Sheila!
08:34Sheila!
08:36Sheila!
08:47I can't do anything.
08:51O segundo!
08:52I'll find him somewhere.
08:59That's what I'm missing.
09:00What?
09:03It's a little boy.
09:04I'll find him somewhere.
09:06He'll find him somewhere.
09:06Hank!
09:08What is that?
09:14What happened to Eric's place?
09:18You and this idiot hat!
09:22Who was the poor who planted a tree in the middle of the road?
09:25Eric, I think the tree is in the right place, and we are not.
09:32You can't go there. I have to find the way quickly.
09:40Maybe from here.
09:47What?
09:52This is not! What a hell of a leader I am!
10:00Sorry, Eric.
10:02Let's see, Presto. You are the first one.
10:06That's why people are always laughing from you.
10:09You know, I would be afraid of going home if they were to cry for me.
10:12Oh!
10:16Oh, no!
10:17I am a...
10:19Oh, no!
10:22I don't have any grace, Presto.
10:24Help me.
10:25Help me.
10:27I'll try.
10:29Oh, my God.
10:35Oh, my God!
10:36I can't see!
10:37Look at that idiot!
10:39Look at your ears!
10:42Stop! Stop! Stop!
10:45Stop!
10:46This guy thinks he's a bad guy.
10:49Eric, what's going on? What's that behind you?