Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:40I'm sorry
01:31忘掉你那有意義
01:47福大哥,小人姐姐她怎麼樣
01:51只要回到雲南
01:52見到尊者就有辦法了
01:54那就好了
01:56福大哥,我有東西想送給你
02:00送東西給我,是甚麼
02:03你先閉上眼好
02:04不准偷看的
02:12,還不可以 可以開眼了好漂亮,是你手的
02:16,楊剛是呀
02:18,人家不見你那麼久 很想念你
02:21,所以就特意把汗巾給你
02:23來吧謝謝你
02:31,楊剛楊剛
02:35,為甚麼不走人家特意把汗巾給你
02:36手指也痛了,你看看 你看也不看就藏了楊剛
02:41,別這麼小孩子的脾氣
02:43你一定要送一件事給我
02:48要不然我就不理你送東西給你
02:49,我也沒有準備沒有準備,我就要罰你了罰我
02:54,罰我甚麼罰你,說中原的趣事給我聽好
03:00,回到雲南我一定告訴你不行
03:02,人家這麼辛苦來這裡找你 你一定要說我來
03:05,福大哥乖,別不聽話我明天還有很多事要做
03:09麻煩你了,我先走了楊剛班辰大哥
03:19,很久沒見
03:25,我也想念你你只想念你預約大哥別再提他了他不說
03:31,不如你再說說甚麼說中原的趣事給我聽你也想知道多點關於中原的事嗎是呀
03:34,中原那麼多奇風異族我很想知道好
03:36,坐下慢慢說好
03:47保安水銀他怎麼樣我剛陪他睡著了你怎麼找我有事是呀
03:49,想找你喝酒
03:50,算不算有事算了
04:00,當然算了還有一件很重要的事你說得對找人喝酒不是一件難事但找一個好酒量的人
04:06,就很難你覺得我算不算好酒量算了我要你今晚喝一千杯
04:21好第一句話叫酒逢知己千杯少我想我們兩個今晚喝一千杯我先喝為敬好
04:22,喝
04:45好,喝好酒好酒
04:54我還沒試過這麼痛快喝過我也是方偉
05:02,如果我跟你經常喝無拘無束把所有的煩惱拋開了你多麼快樂
05:03不是呀,薄瑩酒不可以真正燒除人的煩惱把毒越來越深
05:21,我擔心你放心
05:45凡事都不可以強救你是不是想告訴我雙人的毒沒有救我不是這個意思不過不過甚麼你要知道我們族人的族規是不能和外人通婚我怕你和水銀將來沒甚麼結果
05:46老兄,只要我們倆是真心相愛任何事都阻止我們倆在一起坐吧
06:15進去…進去…
06:18高兄,為甚麼不見了水銀我叫朱雲送一個回來有甚麼事嗎
06:28?沒事,我見他累了所以叫他早點回去休息郭老闆老闆
06:31,我們坐下還沒叫東西怎麼搞的
06:33?怎麼搞的?你們釣書春筋是有專程送給各位的哈大大叔
06:39,謝謝你多甚麼?你問我們族人院造福不少了一隻釣書春筋算得甚麼
06:46?千萬別客氣
06:49謝謝你謝謝你對郭老闆
06:54,你是我們族裡的大英雄這場酒我請你喝的這麼客氣
06:55,真謝謝你慢慢喝
07:01小心報應
07:11,為甚麼他剛才…他行的禮在我們族裡是最尊崇的敬禮這麼漂亮的酒
07:12,我們不要浪費他
07:14嚴總管,把這場酒分給大家分享好你們進去把這範圍整理一下是
07:40朱雲,帶方偉進去客廳等一下我想見雙人雙人現在在崇聖寺那裡環境清淨
07:42,最適合養病那崇聖寺在哪裡
07:45朱雲,你不用這麼心急總之日後我會安排你見他方偉
08:05,請布大哥,有件事我不知道可不可以跟你說隨便說如果留方偉在雲南我怕對我們來說會帶來很大的麻煩方偉耍女天寶
08:08換言之,女衣一定會來斬我們晦氣而且我看得出
08:19,水銀對方偉已經動了真情如果方偉留在這裡的話我怕水銀更加痛苦第三
08:25,我怕方偉遲早都會發現我們就倒走黃金那批馬屋裡班澤伯
08:29,你太憂心了有時候有很多事你想逃避
08:34,是逃避不來的即使方偉不在雲南金手組織
08:36,一樣會來斬我們晦氣
08:44因為我們搶了那批黃金更何況女衣服她一直以來都對我們不利還有
08:53,方偉救了水銀而且對我們哈利更有恩你不要忘記方偉是我的好朋友她這次來找我
08:55,我應該盡地主之意對不對
09:00?寶寶你們這麼好談的
09:01?寶寶,聲音現在在哪兒
09:05?我給了尊者
09:06好,波華,這次你為哈利做老大公你是不是有心事
09:32你經常都是這樣,甚麼都放在心裡不跟我說你都沒當過我是自己人
09:38好好如果我論武功
09:46,我跟布英哪個高點兩個都不相伯仲論才智兩個都才智個人我的意思是
09:52,如果我跟布英給誰會高點相差無幾難
09:55是嗎?為甚麼
10:01?哈利族裡面已經有個布英偏偏當我的班賊巴拿那又怎麼樣
10:02?她有她,你也有你總之我認為你最好就行了可是現在哈利族裡面上上下下對布英奉虐神靈只有你認為我很沒用現在還用多個方偉要打敗布英蘭尚家方偉
10:18?她根本不是哈利族人
10:20最糟了,她是個多情郎子哈利族的水銀一天
10:28,她一天不會離開雲南那我就有辦法了既然她這麼喜歡水銀
10:31,成全他們成全他們
10:46?成全他們進來斌斌大哥,那個聯尊者說要召見你
11:13師父要見我參見尊者
11:34你們知道我召見你們是為甚麼事嗎尊者一定想知道那批黃金和火藥的下落難道你知道那批黃金和火藥的下落嗎為了掩人耳夢那批黃金和火藥已經埋在死頸附近的地上尊者
11:38,其實那批黃金和火藥並沒有埋在死頸裡
11:52而是復大哥利用另一支雙隊運回雲南尊者這次召見我們是不是想以其人之道還是其人之身利用呂三的黃金和火藥對付金手組織對了
11:54,報應,你的意見又怎麼樣尊者
12:03,照我看呂三這個人確實不簡單他這次的行動必定另有陰謀
12:05博兄,你認為這次呂三有甚麼陰謀我不知道
12:13,可是現在火藥和黃金都在我們手上在我們方面來說
12:20,算是佔得上風照我看,我們應該以靜制度以不變應萬變博大哥
12:26,但是這個時候以靜制度會不會太過被動班辰伯
12:31,正所謂知己知彼百戰百勝我們連呂三的財源都不知道
12:33目前以靜制度,未上不是一個好辦法這次博大哥的意思是如果我們知道呂三的囚禦所在大家就可以反攻了你們不用再說其實我召見你們來你們知不知道是為了甚麼事尊者
12:54,現在波娃已經拿回聖物我看
12:55,聖女交易是時候
13:09總之是福英里最了解我的心意好奇
13:10,真好奇對了,尊者
13:19,你說我了解你我覺得我根本一點都不了解你你為甚麼這麼說
13:20就憑你下棋而已,我也揣摩不到又怎能完全了解你世上根本沒有人能夠了解另一個人的心意即使是自己也不能完全了解自己
13:41鑽石的仙機妙理鑽石的仙機妙理博英真是很佩服對了
13:43,尊者,水偉她現在怎麼樣
13:51我已經用我的耐力壓制住她體內的絕情果毒暫時來說
14:02,她也不會有危險那就好了水銀這次總算撿回一條命不過
14:12,她隨時都會復發的可能這層我也知道所以我回到雲南馬上叫她朱雲送她去崇聖寺
14:27免得她跟風貴再接觸這樣也好只要水銀和外奸隔著不再動情她體內的毒我都可以幫她壓制得住
14:54我幫你快走…快走快走快走快走快走快走快走快走
15:10快走尊者情之為脈要能放能收不能自製
15:13,結果就會害人害己水銀
15:15,你要記住你是姓女
15:20I'm not sure.
15:21I know.
15:22I know.
15:23I know.
15:24I know.
15:25Three days later, it's the day of the
15:33You can't leave the hall of the hall of the hall, you know?
15:53I'll see you.
15:57See you.
15:58Look at him.
15:59He is there? I want to see him.
16:03Fourie, the水銀 he is all fine.
16:05You have to get him to get him?
16:08Any of the other drugs, only can't be able to find him.
16:13If you want to get the水銀, there is only a way.
16:16You can't see him.
16:18Not enough.
16:20But the水銀 he is where is he?
16:21You can take me to see him.
16:22That's it.
16:24Let's use it to use it to use it to use it to use it.
16:30If you look at it, it will kill it.
16:33If you look at it like it, you can see it like it.
16:36Let's think about it.
16:36Let's go.
16:49You really want to know where there is the絕情果 of a man?
16:53You have it.
16:55I have it, but I know who has it.
16:57Who?
16:58It's our族宗,志工巫上的葛倫尊者.葛倫尊者?
17:02He is at崇聖寺,
17:04you can go to him. Thank you.
17:07You want to know where you are?
17:10Yes.
17:11Yes.方偉要求見
17:12where you are. Please let me tell you.
17:15Who wants to know where you
17:17are? It's me.方偉
17:23?江湖傳聞,
17:23everyone is calling you
17:24as血劍浪子. Right? This is just江湖's friend
17:29of mine
17:33.血劍浪子,出章見血.
17:34You're welcome.
17:35I want to know your blood.
17:38I'm here today, I want to know the doctor.
17:40Can you tell me?
17:42I'm sorry.
17:43The doctor is preparing for the marriage of a husband.
17:46And he can't see any other people.
17:48He can't see any other people.
17:49You can tell him.
17:52But you...
17:54What?
17:54What's wrong with you?
17:55What's wrong with you?
18:03Well, I want to see you again.
18:05Let's go.
18:24Let's go.
18:28Let's go.
18:30Let's go.
18:38Let's go.
18:43Let's go.
18:44Let's go.
18:50Let's go.
18:52Let's go.
18:55Is that you?
18:56It's not me, it's who?
18:59Why are you here?
19:01You don't like me.
19:03Why? I'm not sure.
19:04I'm not sure.
19:06Since you're in the team of the team of the team of the team of the team, I don't know
19:09how much I'm concerned.
19:12But if you're at peace, I'm sure you're in peace.
19:17I'm sure you're in peace.
19:17You're the same man, I don't know if it's true.
19:21No, it's true.
19:23You don't believe it?
19:25I'm going to go to heaven.
19:27Okay, you go to heaven.
19:29Okay.
19:33You're the same man that is right.
19:34My father, you want to see me?
19:35Your father, I'll do it in no way.
19:44Your father...
19:51Look, your father.
19:52Your father...
19:53Your father, you are the same man, I'm afraid.
19:56I know, I know you're a man.
19:57You are a man.
19:59I know you're a man.
20:02You are a man.
20:04I know you're a man.
20:07I know you're a man.
20:08I know you're a man.
20:09You can't be a man.
20:11What are you doing?
20:12How much is this a man?
20:15I know.
20:17I hope you really understand.
20:30Okay, how are you?
20:32How are you?
20:32I'm not going to leave the room.
20:34He's not going to kill someone.
20:37He's not going to kill someone.
20:37We should do it now.
20:40How are we going to do it?
20:41Three days later, the性侶 will be a big event.
20:43Let's see if we can, in these three days,
20:45we'll be able to help with the water and the water.
20:48If they are looking for water,
20:50the water will take the water and the water.
20:52The water will not be able to kill the water.
20:55If you are a性侶, it would be good.
20:57If you are a性侶,
20:59I will be a性侶.
21:00I will be a性侶.
21:01What is a性侶?
21:02What is a性侶?
21:03It's not going to be able to drink絕情酒.
21:04If you drink it, I will not be able to be with you.
21:08Come back.
21:09Let's see if there is a new situation.
21:11Let's go.
21:25Let's go.
21:28Let's go.
21:42You really are here?
21:44Hold on.
21:46I'm going to ask you, what do I have to do with him?
21:50What do you have to do with him?
21:55Yes, I have to do with him a lot.
21:58But you don't forget, he's not a Harley-族.
22:01What are you talking about?
22:03I'm not talking about it.
22:05He's just a human being.
22:06You shut up.
22:08I'm not talking about it.
22:10Why do you like him, and you don't like me?
22:12I don't like anyone.
22:14If you don't like me, why don't you like me?
22:17I don't like everyone.
22:20Let's go.
22:20Let's go.
22:22I'm going to let you die.
22:23I'm going to let you die.
22:25And I'm going to let you know that the other people
22:27are not a Harley-族.
22:29If not, don't worry about me.
22:31Let's go.
22:52you say you follow me.
22:53Good luck.
22:54For you.
22:55your wife.
22:59Thank you for your time.
23:01Any other people?
23:02Your wife.
23:04My wife.
23:05She was alright and she was okay.
23:06She was alright.
23:08She was alright.
23:09My wife.
23:09My wife.
23:13Come on, come on, come on, come on, come on
23:20You're not an old man
23:20Why?
23:24You're not an old man
23:24I've never said that I'm an old man
23:27Actually, you're pretty cute怪't
23:30you an old man like that Actually,
23:33I'm not the same as you are Why is
23:35it wrong? And now
23:36you're the same as you are Let me
23:37go
23:41You're the same as you are
23:44You're the same as you are
23:44Actually, I'm here to tell you
23:46How can you see the角龍尊者?福大哥福大哥福大哥福大哥
24:30福大哥是我嚇死人了誰叫你在鬼鬼祟祟祟我還以為是山豬野狼為甚麼你正正來了這裡都不告訴我我一直想辦法幫方偉可是可惜福大哥,
24:32我想這件事唯有順其自然
24:44她說不定他算你了看似這隻蛬鬼祟祟很可愛大哥,
24:45你在哪兒買的
24:46?在中原這地方, 叫藝術祟藝術祟藝術祟
24:50?那裡是不是有很多蛬鬼祟祟祟
24:52?有很多, 各式各樣都有
24:54That's right. You should take me to go.
24:57Okay. There's a chance I'll take you to go.
24:59I'm sure you'll take you to go.
25:02It's pretty good.
25:04Book the Lord, you think we'll be like this girl so old?
25:09Of course, it will be.
25:12We're all alone. It's not allowed to be seen.
25:16We'll take it back to the girl,
25:17and see if it's not like the girl.
25:22Okay.
25:27Let's go.
25:27Paul老闆.
25:28I'm going to send a message to you.
25:36Good morning.
25:37I'm going to get out of here.
25:39Is there anything important to you?
25:41I'm going to go.
25:42Don't worry.
25:43Don't worry.
25:44Don't worry.
25:45Don't worry.
25:45Don't worry.
25:46Don't worry.
25:46Don't worry.
25:46Don't worry.
25:47Don't worry.
25:49Don't worry.
25:50Don't worry.
25:50He's waiting for a friend to come.
25:53That's my friend.
25:55That's my friend.
25:56I'm going to have a friend.
25:57I'm coming home.
25:58I will be back home.
26:03Yurt.
26:06Sorry.
26:08I'm going to cry.
26:10It's not bad.
26:10You're just one of the risks.
26:13You're sure you're losers.
26:13You're right.
26:14This is one of the risks,
26:15it's not possible to buy me.
26:17That's the passion and that I can buy for you.
26:20Let's go.
26:31Yvonne, you sing what song?
26:39It's a song of江南.
26:41It's a song of江南.
26:42It's your hometown of江南.
26:45It's江南.
26:46It's a song of江南.
26:46If you look like a man, you're looking for a new teacher.
26:50You're looking for a new teacher.
26:52It's a song of江南.
27:18Let's go.
27:22How about you?
27:25You know that you've got to get out of here.
27:27I'm going to get him to get out of here.
27:29Can't you?
27:31That's right.
27:31Let's go.
27:32Let's go.
27:33Can't you?
27:34Can't you?
27:36Why?
27:37He's our group of people in the world.
27:39He's not easy to meet other people.
27:42If you don't want to go, I'm afraid you'll be dangerous.
27:44Why is it so dangerous?
27:45I don't care.
27:47I don't care.方大哥.
28:26Let's go.
28:28Let's go.
28:29Let's go.
28:42Let's go.
28:43Let's go.郭倫尊者也知道他還知道你曾經坐過流星鎮也知道你等候三天都沒有妄殺無辜他叫我來勸你我要去見他不用了,
29:00他不會讓你佳藥不試過的事不會死心你走吧,
29:05你根本不是那個對手福音, 為了水銀我可以付出任何代價
29:15可是你要知道水銀是我們族宗的聖女他不可以跟你走為甚麼你們不可以另外選一個聖女這是我們族禮,
29:32西西代流傳下來不可以改變除非水銀叫我走不然任何人都不可以趕我走為甚麼你這麼固執後日就是我們族宗的聖女加冕大日子如果你看到我們族人
29:40很重視聖女的長遠你就會明白你不可以帶她走福音,
29:49我愛水銀我要跟她在一起方偉你真的不聽我的勸
29:58?好, 你進去吧我進去之前不是要過你這關嗎
30:10你是我的好朋友, 我不會跟你打郭倫尊者在寶道國我希望尊者可以勸服你
31:00我沒見到你我兒子你不是要過你嗎我沒見到你你沒有過你你就是要過你我快樂你不可以不停你不停你不停我沒有過你你不停我沒有過你我不是不停
31:01Let's go.
31:08How did you join the尊者?
31:11You've seen the book?
31:13You've seen the book.
31:15You've seen the尊者?
31:24I'm for you to enjoy the fun.
31:27You've seen the尊者?
31:30You've seen the old man.
31:32If you're here at the top of the mountain, it's better than to touch the pain.
31:36That's not perfect.
31:39That is true.
31:39In the meantime you will understand.
31:43Well, you must know this time's your mission.
31:47You've set the criteria for the point.
31:49Yes.
31:50For now, you are set back here.
31:55If you're in a hundred days a day,
31:58From my hand, take away this piece of the dust
32:02Then I'll give you the cure for you
32:07Okay, that's why I'm going to get you
32:29Go! Go! Go! Go!
32:36If you don't use all this, how can I take away my hand?
33:05Let's go!
33:24Now it's 92招, and there's 8招
33:27I think in this 8招, you can't be able to take me this
33:319-3, 9-4, 10-6, 10-6, 10-6, 10-6
33:4010-6, 10-6
33:55I'm just going to go ahead
33:564-3, 10-6
34:0810-6
34:08You雖然贏了, but I won't be able to get rid of you
34:13Why?
34:17Because絕情果根本沒有解 rid of you
34:18What are you talking about?
34:20What are you talking about?
34:22I'm not talking about you
34:24If I'm going to get rid of you, you'll be going to get me
34:28Don't ask me
34:29The only way to save my money is that you won't be able to come
34:37You won't be able to come in
34:42You won't be able to come in
34:47You won't be able to come in
34:58my son
34:59I can hang out
35:04I'm going to kill him.
35:05How old are you?
35:06I'm going to kill him.
35:07You don't want to kill him.
35:09If not, you don't want to kill him.
35:13Come on, come on.
35:16How old are you?
35:19If you want to kill him, you can take him away.
35:25You don't want to kill him.
35:29Yes.
35:31Let's go.
35:32Let's go.
35:32Let's go.
35:33Let's go.
35:35Let's go.
35:37You should know.
35:39The only way to kill him is you're going to kill him.
35:46You're going to never see him.
36:00Now what are you doing?
36:02How long are you going to kill him?
36:07Conway.
36:08Let's say that you have seen that there are no need to kill him.
36:11He won't kill you.
36:12You know that he won't kill him.
36:14I'm giving you the help of him.
36:15I don't want to let you be lost.
36:17Conway.
36:19I'm going to get you to forget a lot of money.
36:21She's a good one in my life and I don't forget her.
36:26But you're an idiot.
36:27That's what I'm going to say.
36:29That's what I'm going to say.
36:32That's what I'm going to say.
36:34You know what I'm going to say?
36:38I'm going to keep going.
36:40I'm not going to believe in the world without the絕情.
36:44You're so crazy.
36:47But I'm going to say that you're going to have a good life.
37:09Let's go.公主,
37:16this is your house.
37:29Let's go.公主,
37:33you're just a young lady. Why are you
37:36not happy? How do you
37:38understand?公主,
37:42if you don't have anything to say, go ahead. As a young
37:53lady, it's all different.
37:58Your house is to be here for you.
38:00I'm going to walk my house.
38:06You're good. But you're going to be a young lady.
38:08There are so many young men to be.
38:10There are so many young men to see you.
38:13I am so hungry and think I am not hungry.公主.
38:19You're still
38:19here? What are you
38:20going to say? I'm going
38:22to ask the queen to turn the wise tour towards the wedding. And to be
38:24a young lady to come back to the wedding.
38:26Can you hear me?
38:28After all, I'll be doing a female.
38:30But it's a shame.
38:32I've been doing a female.
38:35I can't be with my heart.
38:40I don't know.
38:42I want to be with someone who is together.
38:44I'm so happy and so happy.
38:46Come on.
38:50Come on.
38:50Come on.
38:51Come on, come on.
39:08波娥…波娥…你去找我
39:09,波娥…不要跟著我幹甚麼?剛才
39:13?剛才還剛才,
39:20我現在不想見到你為甚麼你總是對我忽然忽然才行你到底想我怎麼樣怎麼樣
39:21?你喜歡怎麼樣就怎麼樣
39:23怎麼樣?關我甚麼事波娥…我有一個秘密想告訴你甚麼秘密
39:36?可是你答應我,
39:40不可以跟別人說好,
39:45你說專者曾經暗示過我位置是由我繼承的你
39:47?是真的
39:58你以為我會相信嗎我還知道專者藏了一隻千年珠甲在葡萄閣裡面千年珠甲
40:10?沒錯我還知道這個千年珠甲由很多人心來手會養長大如果誰吃掉它之後它的功力就會增加十年是真的嗎我怎麼騙你才行
40:33是真的你要我相信也行你拿給我看看你想我死嗎你幫我做一點點也不行你說真心喜歡我我真是真心喜歡你的為甚麼不等我繼承了專者之位之後那千年珠甲將來都屬我們了我又不是想據為己我想看看而已
40:36但是如果這件事讓專者知道的話算了,
40:41你不拿就算了你以後不要來找我波華,
40:43幫你聽我說的
41:27你不拿去誰
41:34Go!
41:47You?
41:48You're not going to go.
41:56Thank you for your help.
41:59I'm going to ask you for your help.
42:00That's my name.
42:02You really want to know who I am?
42:06Good.
42:12That's my friend.
42:15I've already told you that you will be a friend of mine.
42:21Why do you still want to take a thousand years of money?
42:25That's my friend.
42:30That's my friend.
42:32That's my friend.
42:39Come on.
42:43You want to know why I'm going to help you?
42:46You don't know.
42:49Because I've already decided to become a friend of mine.
42:53And you...
42:55You're going to be able to take a thousand years of money.
42:59You're going to be able to help you.
43:00And this is the person that I have found.
43:03I'm going to be able to take the blood of mine.
43:07Thank you for your attention.
43:08I'm going to be able to take a thousand years of money.
43:13And you're going to be able to take a thousand years of money.
43:14If I'm going to give a thousand years of money, I won't pay you.
43:17You're not my friend.
43:17And so, this time I will be able to solve the problem
43:22The most important thing is to not let the three people go away
43:27You won't負責 me for your own苦心, you know?
44:20上次流浪天涯
44:23只想千里再远
44:29淚眼看世事
44:33面对千夫子
44:39未可改变心中那片痴
44:42绵绵情如意
44:49绵绵愈相适
44:54离去也许会更热
44:58还活着为一个情节
45:03忘掉你那有意义
45:04约想起来
45:06离去也许会更唱
Comments

Recommended