Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Audio latino / Subtitulado Ver Online Gratis : doramaslatinox.com https://ouo.io/T5o00O

Category

📺
TV
Transcript
00:00I love you.
01:30¿Y esto qué es? ¡Pero qué barbaridad!
01:44¡Pero qué barbaridad!
01:45¡Pero qué barbaridad!
01:47¡Su majestad!
01:48¡Su majestad! Estoy pensando en el bien de Shia. Aunque eso le desagrade, yo tengo que denunciarlo.
01:54¡Así es! Estoy dispuesto a denunciarlo con mi muerte.
01:57¡Yo también!
02:01¡Ay, ay, ay! ¡No me refiero a ustedes! ¡Vengan! ¡Señores! ¡Levántense! ¡Levántense! ¡Levántense! ¡Levántense!
02:16¡Gracias, su majestad!
02:19Varios de la facción de la emperatriz entregaron el informe para denunciar a tu padre. Fingí tener dolor de cabeza
02:24y los ignoré.
02:26Parece que la emperatriz quiere matar a tu padre. ¿Tengo que hacerles caso?
02:31¡Hazles caso! ¡Hazles caso! Está bien. Pues... ¡Degrádalo!
02:37¿Tan despiadada?
02:39No soy despiadada, sino que lo hago por su bien.
02:42¿Y por qué?
02:43En apariencia lo denuncian a él, pero en realidad, la emperatriz quiere advertirme.
02:48La consorte noble Wei perdió su perla de Sarira y se hizo un escándalo por mí.
02:52Si no dejo que la emperatriz desahogue su ira, no sé cuánto sufrirá mi padre nominal.
03:01Entonces no puedo degradar a tu padre. Sería mejor ignorarte también por un tiempo.
03:06Vamos a fingir por completo.
03:08Señor Dan, eres muy meticuloso.
03:15¡Viceministro, yo!
03:16¿Cómo te atreves?
03:18Su majestad, yo soy inocente, su majestad.
03:23Su majestad, realmente me gusta jugar a las cartas y reunirme con mis amigos a menudo.
03:29Pero la afirmación de que yo acepté sobornos es falsa, señor.
03:34Es solo que mis habilidades con las cartas son un poco mejores que la gente, por lo que es normal
03:38que gane más.
03:40Pero cada ronda que juego solo cuesta 10 monedas, con un límite de 500 al día.
03:48¿Cómo puede esto considerarse malversación de fondo, su majestad?
03:52¿Cómo te atreves a negarlo?
03:53Si un ministro se queja de ti, puedes decir que es injusto.
03:55Ahora los tres ministros se quejan de ti y tienen razón y evidencia.
03:59¿Cómo puedes negarlo?
04:00¡Ve!
04:02¡Quítate el sombrero!
04:03Sí.
04:05Ya se cayó.
04:08Entonces será degradado y multado.
04:11¡Lárgate!
04:11¡Su majestad!
04:13¡Su majestad!
04:14¡Yo soy inocente!
04:16¡Su majestad!
04:17¡Su majestad!
04:18¡Soy inocente!
04:21¡Su majestad!
04:22¡Por mi bien!
04:24¡Perdone a mi padre!
04:26¿Cómo te atreves a interceder por él?
04:28Si yo le perdono,
04:30¿qué pensarán los funcionarios de la corte de mí?
04:33¿Qué explicación podrían dar al pueblo?
04:37¡Ah!
04:43¡Mi padre!
04:44¡Mi padre solo jugaba un poco!
04:47¡Pero no aceptaba subornos!
04:49¡No pongas excusas!
04:50¡Entre los funcionarios no hay juegos!
04:52Si no hay vejiga de cerdo, el arco aórtico está bien.
04:57Toma.
04:58Come verde.
04:59Se te están llenando los labios de llagas.
05:02¡Su majestad!
05:04¡De verdad no me da un poco de respeto!
05:07¡Ya te he dado suficiente respeto!
05:10De lo contrario, ¿cómo podría ese anciano seguir vivo?
05:13No sirve de nada si te arrodillas.
05:14¡Vete a tu palacio, Xiaoyang!
05:16No estoy llena.
05:18Di algo más.
05:19Si sigo hablando no tiene sentido.
05:20Basta con unas palabras.
05:25¡Eres despiadada, desalmada e irrazonable!
05:28¿Cómo te atreves a decir que soy despiadado, desalmado e irrazonable?
05:34Entonces te pregunto, ¿en qué aspecto he sido desalmado, despiadado e irrazonable?
05:40¡No se enfade, su majestad!
05:42¡No lo volveré a hacer!
05:45¡Si hay una próxima vez, exterminaré a toda tu familia!
05:53Realmente no puedo seguir tu actuación.
05:54Ya puedes terminar.
05:56Oh.
05:57¡Ay, no, no, no!
05:59¡Eso es la mitad de salario de mi vida!
06:01No importa lo caro que sea.
06:03¿Puedes llevarlo?
06:09¿Escucharon?
06:10El emperador se enojó mucho y pateó directamente a la consorte Yu.
06:13Su aposento a la puerta del palacio.
06:15¡Oh!
06:17¡Qué vergüenza!
06:20¿El emperador tiene tanta fuerza?
06:23¡Claro que sí!
06:24También escuché que la consorte Yu se quedó en la puerta del palacio negándose a irse
06:29y suplicando sin descanso por su padre adicto al juego,
06:32el emperador se enojó tanto que casi lo mató.
06:36¿De dónde lo escucharon?
06:39¿En serio?
06:40¡Tonta!
06:41Dejando todo lo demás de lado.
06:43Cuando se trata de chismear,
06:45nadie es mejor que la concubina He y la concubina Chu.
06:50¡Su majestad!
06:51¡Su majestad!
06:53¿Por qué es tan cruel?
06:56¡Ese es mi padre!
06:57¡El que me dio la vida me crió y me educó!
07:00¡Ay!
07:01Esta vez la consorte Yu se acabó.
07:04Se acabó por completo.
07:06¿Entonces?
07:07¿Qué estamos esperando?
07:09¡Ay, amiga!
07:10Desde la antigüedad se dice que la belleza arruina el país.
07:13Se trata de la consorte Wei y la consorte Yu,
07:16quienes confían en sus antecedentes familiares y en su belleza,
07:19pero solo confunden al emperador por un tiempo.
07:22¿Cómo es nuestro emperador?
07:23Está preocupado por el mundo y tiene en mente a todo el pueblo.
07:27¿Cómo puede ser engañado tan fácilmente?
07:30Como concubinas no debemos emular a esa consorte seductora que hechiza al emperador.
07:35Debemos dedicarnos al bienestar de Xia y compartir las cargas del emperador.
07:38¿Verdad, amigas?
07:41¿Dónde están?
07:42Se fueron a hablar del emperador.
07:44¡Espérenme! ¡Espérenme!
07:47¡Espérenme! ¡Yo también voy!
07:51Así como...
07:52pueden luchar contra él.
08:04Su excelencia, la consorte Yu acaba de venir.
08:08Temiendo que eso pudiera perturbar su descanso,
08:11le pedí que me contara sobre el incidente de la consorte Yu y luego la dejé ir.
08:16El emperador castigó al viceministro Yu con tanta facilidad.
08:21Yo no me lo esperaba.
08:23¿Por qué no?
08:26Si dejas salir a un canario enjaulado, incluso volará hacia el cielo.
08:34Sí.
08:35Sí.
08:35La consorte Yu realmente hizo un gran escándalo por esto
08:39y fue regañada fuertemente por el emperador.
08:42Al final la echó.
08:45Es demasiado joven
08:48y no tiene previsión.
08:51No sabe que el corazón de un emperador es fácil de cambiar.
08:55Sí.
09:00La consorte Shu
09:02es muy perspicaz.
09:05Dile que me salude estos días.
09:09Sí.
09:12Su excelencia, el señor Mu lleva mucho tiempo esperando afuera.
09:17Dile que entre.
09:21Saludos, su excelencia.
09:24Señor Mu.
09:25¿Cómo se te ocurrió?
09:29Señor Mu, eres bastante ingenioso.
09:33¿Cómo sabe que el viceministro Yu le gusta jugar a las cartas?
09:38Esto es matar dos pájaros de un tiro.
09:41Ay, este ingenioso plan es verdaderamente natural.
09:47Me gusta mucho.
09:50Gracias, su excelencia.
09:52Solo he ofrecido un pequeño plan.
09:56Esta vez, las palabras del hermano mayor de la consorte Shu en la corte
09:59fueron verdaderamente cruciales.
10:01No solo dieron en el clavo,
10:03sino que también bloquearon cualquier posibilidad
10:06de que el emperador mostrara indulgencia alguna.
10:11Bien, bien, bien.
10:14Deberíamos recompensar generosamente a estas personas inútiles.
10:19Gracias, su excelencia.
10:21Yo me retiro.
10:31Su excelencia, voy a preparar la recompensa.
10:39¿Qué recompensa?
10:42Poder hacer algo por mí es una gran recompensa.
10:49Eres una persona honesta.
10:53Mira, estos tres pájaros se están volviendo cada vez más vibrantes.
11:03¿Cómo murió el ministro de finanzas?
11:09¿Y quién arrestó al gran tutor Wei?
11:14Si él no hubiera querido que...
11:17el hijo del general Luo entrara al palacio,
11:21¿realmente no habríamos podido detenerlo?
11:27Todos entregaron el cuchillo.
11:29Pero, en cuanto a si lo acepta o no,
11:35depende de la voluntad del emperador.
11:38Su Alteza quiere decir que...
11:40Nuestro emperador siempre...
11:43ha actuado de forma temperamental.
11:48Pero tengo que recordarles que...
11:51no se dejen engañar por su apariencia como emperador loco.
11:59Sobre todo...
12:02ahora en el palacio.
12:05Ya no estás solo.
12:21Desde el incendio en la biblioteca...
12:25el príncipe no volvió a entrar.
12:28Fui a la residencia del príncipe a preguntar.
12:30Solo me dijeron que el príncipe estaba muy ocupado últimamente.
12:34Luego le pregunté si el príncipe había visto la carta en el bolsillo.
12:37Ya no me respondieron.
12:44Su Alteza.
12:45Ahora el padre de la consorte Yu fue degradado.
12:47Incluso ella también fue despreciada por el emperador.
12:50Las otras concubinas se esfuerzan mucho por ganarse su favor.
12:54Déjalas competir.
12:56No me importa.
13:00Yuwaín tiene razón.
13:03Aquí...
13:05Si un hombre puede sostenerte al cielo hoy...
13:08mañana te dejará ir al infierno.
13:11El amor y el odio solo son pensamientos.
13:14Su Alteza.
13:19Su Alteza, el enuncoán está aquí para anunciar el decreto.
13:34Su Alteza.
13:36El emperador ha ordenado que la concubina se duerma con él esta noche.
13:41Su Alteza, felicidades.
13:43¿Qué?
13:44¿Quiere que vaya a dormir con él?
13:47¿Qué?
13:48¿Dejarla dormir conmigo?
13:49Sí.
13:52¿Quieres que encuentre otra mujer?
13:54¿Para dormir?
13:57Baja la voz.
13:58¿Qué pasa adentro?
13:59Parece que el emperador se peleó con la consorte noble Yu.
14:02¿Se pelearon?
14:05¿Por qué parece que estoy obligando a un buen hombre a prostituirse?
14:10¡Ay!
14:11No es que duermas con ella de verdad,
14:13sino que se me ocurrió cómo conseguir la lista de estudiantes de su boca.
14:17Señor Bey.
14:20Señor Bey.
14:21Has estado en el mundo marcial por tanto tiempo.
14:23Incluso te has mezclado con el pueblo.
14:25¿Hay alguna medicina que pueda hacer que la gente tenga alucinaciones?
14:29¿Quieres envenenar a Van?
14:31No, no.
14:32¿Cómo podría?
14:35Definitivamente tengo algún otro propósito serio.
14:38Quiero hacer que alguien diga la verdad.
14:40Es fácil.
14:41Dale un trago.
14:43¡Cierto!
14:44La gente dice la verdad cuando está borracha.
14:49¿Y si se despierta el día siguiente y recuerda lo que pasó?
14:53Eso es más fácil.
14:55Déjalo beber más.
14:59Ya sabes que leí los libros de un vistazo.
15:02No recuerdo los nombres de los estudiantes,
15:04pero Sheyonger los recuerda.
15:06Ella está familiarizada con el texto de
15:09El viento del este sopla mil árboles de flores por la noche.
15:13Cuando los estudiantes murieron, dieron mucha pena.
15:17Debe estar impresionada y...
15:19El próximo año ella dará la lista de talentos al príncipe.
15:22Deja de quejarte.
15:24¿O lo piensas de nuevo?
15:27¿Mmm?
15:31Además, ya le dije a Leonu Koan que la avisara.
15:36¿Tú?
15:37Por eso piensa en la situación.
15:38Y sacrificate un poco.
15:46¿Dónde está el licor?
15:50El señor Bey preparó dos jarras de licor más fuerte.
15:52Será mejor que te asegures de que funcione.
15:54Lo intentaré.
15:55¿Intentar?
15:57Prometo.
15:58Cien por cien.
15:59Te lo prometo.
16:07¿Por qué está enojado?
16:10Come más, Ono Koan.
16:12Está rico.
16:12Prueba esto.
16:14Está rico.
16:15Prueba el mío.
16:16¿Está rico?
16:17Sí, sí.
16:19Sí, sí.
16:20Su majestad.
16:22¡Al palacio!
16:24¡Revóntalo, Siyem!
16:26Deja de comer.
16:30¡Rápido!
16:33¿Cuándo Xiaodan se volvió tan raro?
16:39¿Desde en el pabellón de la luna?
16:42¿O aún antes?
16:49¿Acaso es la legendaria atribución errónea de la excitación?
16:52Si uno de nosotros tiene que ser una persona enamorada, no debería ser Xiaodan.
16:58¿Podría estar pensando demasiado?
17:00Un antecedente escenario, toda mejor manera.
17:05Un antecedente escenario vorμηada dado.
17:12Li corta, Steurcalledan.
17:16Aquí está薄stasa.
17:20En su camino absoluto.
17:20Đ Jade, sailroad.
17:21¿Desprenta.
17:22No dejes que el amor te nuble el juicio.
17:23No, le importas porque este es un juego de supervivencia
17:31Y tú leíste el guión, lo que te hace más valiosa que los demás
17:37Solo se vio obligado a tener una conexión contigo por la situación
17:52¡Su Majestad! ¡Su Majestad! ¡Su Majestad!
17:57¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido!
18:03¿Eh? ¿Por qué tú...?
18:07La llamaré a mi dormitorio, pero tienes que acompañarme todo el tiempo
18:10¡No te vayas! ¿Me oyes?
18:22¿De qué te ríes?
18:25No te preocupes, señor Dunn
18:27Estamos en el mismo barco
18:29Te ayudaré hasta el final
18:57De verdad
18:58Voy a dormir
19:02Con un hombre que no amo en absoluto
19:07Pero el hombre que amo se acerca y se aleja
19:10Ahora no tengo ninguna noticia sobre él
19:13Porque aunque tengo el guión todavía no puedo controlar mi propia vida
19:19Realmente tiene sentido
19:21Todo aquello por lo que lucho
19:25Su Alteza
19:26Entre
19:27El emperador está esperando
19:51Saludo, Su Majestad
19:55Bebé
19:56Tan directo
19:58No usa ninguna habilidad
20:20Bebé más
20:36Toma una botella
21:02¿Cuánto es uno más tres?
21:06Cuatro
21:07Cuarenta y seis
21:08Más treinta y uno
21:09Setenta y siete
21:09Cuatrocientos veintiséis
21:10Más seiscientos setenta y cuatro
21:11Mi cien
21:12¿Cómo lo calculó?
21:13¿Tan rápido?
21:14Eres buena
21:18Gracias, Su Majestad
21:21Trae más licor, Eunu Kuan
21:28Beberé contigo
21:30Hoy nos emborrachamos
21:31La vida no tiene por qué ser tan agotadora
21:34Amor
21:34Salud
21:35Sea un momento bueno o malo
21:38Solo espero estar de buen humor
21:41Su Majestad, salud
21:42Mil copas de licor no son suficientes
21:44Hoy tienes que beber conmigo
21:46Hasta el final
21:47La vida ofrece pocas oportunidades para emborracharse
21:50¿A quién le importa lo correcto?
21:52Si tú no bebes y yo tampoco
21:53¿Dónde ponemos el licor del palacio?
21:55Si no estás borracho, yo tampoco
21:58No puedo dormir
22:00En la cama de tirano
22:03¿Pero qué?
22:05No te pedí dormir conmigo
22:13Ey, amor
22:14Amor
22:16¿Cuánto es uno más tres?
22:18¿Estás loco?
22:20Hablas demasiado
22:21Bebe rápido
22:30Sal
22:31Incluso me regañó
22:33Parece que está muy borracha
22:45Machunchun
22:47¿Quién es Machunchun?
22:49Su nombre es real en la novela
22:51¿Quién es?
22:53Cambiaste mi trama
22:54¿Me preguntas quién soy?
22:56¿Sabes mi nombre?
23:00¿Sabes mi nombre?
23:02Entonces debes ser la autora
23:03Del viento del este
23:04Sopla mil árboles de flores por la noche
23:07Zorra de siete cosas
23:09¡Vayas!
23:12
23:16No esperaba que entraras en mi libro
23:18Para causar problemas
23:20¿Cómo están mis padres?
23:23Muy bien
23:26No esperaba que entraras en mi libro
23:29Para causar problemas
23:30¿En qué puesto quedó mi ídolo?
23:32La plataforma ha cancelado el sistema de clasificación
23:36¿En qué puesto?
23:38¿Qué es lo que le gusta escuchar?
23:39Primero
23:43Primero
23:44Es imposible
23:45La plataforma no es tan buena
23:49Como un personaje ficticio
23:51¿No es su personalidad un poco demasiado desarrollada?
23:55Pobre de mí
23:56¡Viva la vida!
24:00Ya ama Chunchun
24:01Hablemos en serio
24:02No esperaba que
24:04Pudieras provocar tal tormenta
24:06Y confundir por completo al príncipe Duan
24:08Incluso arruinaste la trama original
24:11¿Cómo vas a asumir la responsabilidad?
24:13Si sigo tu trama
24:16Entonces
24:18Moriré temprano
24:19Aún así no deberías revelar los nombres de esos estudiantes
24:22De esa manera
24:23Ya no podrán perfeccionar sus habilidades
24:25¿Así es?
24:28Perfeccionar
24:35¿Esto le llamas perfeccionar?
24:38En la historia original
24:39Después de que Li Yunxi y Shang Dueji
24:42Revelaron la trama del alborotador
24:44Fueron golpeados hasta la muerte
24:45Con sacos sobre sus cabezas
24:47Tan pronto como salieron de la sala de exámenes
24:50Ay, Erlian
24:52Erlian se disfrazó de hombre
24:54Después de ser descubierta
24:56Ella fue violada y expulsada de la capital
24:58Al final
25:00Ella se suicidó con odio
25:03¿Suicidio?
25:04Además, Wang Shao, Tu Shang y Shen Jing Tian
25:08Todos fueron creados por ti
25:13¿Pero por qué los mataste tú misma?
25:19Sí, son ellos
25:21Si encontramos a estos talentos
25:23El mijo rendirá mucho más
25:25Y ya no temeremos a la sequía
25:27Pero estos eruditos son ambiciosos
25:30Deben odiar mucho al tirano
25:31Por eso se unen al príncipe Duan
25:36Para convencerles de que trabajen para mí
25:38Antes del examen imperial
25:41Necesito pensar más
25:43Perra autora
25:44Ya voy
25:47Me has hecho sufrir mucho
25:51Ya, ya
25:53Está bien
25:54Baja la voz
25:56Hay alguien más miserable que tú
25:58No me importa
25:59Quien sea miserable o no
26:00Me esforcé tanto
26:02Pero porque el príncipe Duan
26:04Todavía no confía en mí
26:05Fui yo quien le dio la idea
26:08Le dije que envenenara
26:09Al subcomandante Shao
26:12Pero al final no me creyó
26:14Y envenenó al caballo de esa persona
26:18¿Qué dices?
26:19
26:20Admito que
26:21Su truco funcionó mejor que el mío
26:23Pero estoy siguiendo tu trama
26:26¿Por qué cambió la trama?
26:29
26:29En la historia original
26:31El príncipe Duan realmente escuchó
26:33Lo que dijo Xie Junger
26:34Y usó el afrodisíaco
26:35Para que
26:36El subcomandante Shao
26:37Violara a la concubina
26:38Del comandante de la guardia imperial
26:39E hizo que los dos
26:40Se convirtieran en enemigos
26:42Al final el subcomandante Shao
26:43No tuvo más remedio
26:44Que formar una alianza
26:45Con el príncipe Duan
26:46Para protegerse
26:47Pero ¿Por qué en el registro de Shuyao
26:48Era otro plan?
26:49Invitar al subcomandante Shao
26:51A beber y envenenar su caballo
26:52Para que se descontrolara
26:53Y pisoteara el arma ceremonial
26:54Del difunto emperador
26:55Ese arma ceremonial
26:57Fue otorgado al príncipe Duan
26:58Por el difunto emperador
26:59El crimen de dañar un regalo imperial
27:01Es mucho mayor
27:01Que el de tener relaciones sexuales
27:03Con la concubina de un comandante
27:04Es suficiente para asustar
27:05Al subcomandante Shao
27:06¿Acaso el príncipe Duan
27:08Se ha desviado de la historia original
27:09Y ha desarrollado su propia voluntad?
27:11Y este tipo de cosas
27:12Han sucedido más de una vez
27:14Si él nunca me cree
27:17Entonces para él
27:20Soy inútil
27:25¿Cómo puedo cambiar mi destino?
27:31Wani
27:32Tengo una idea
27:33Vigílala bien
27:35Voy a volver
27:39Si no hubiera pasado lo de O
27:40A lo mejor nunca habría notado
27:42Estos cambios sutiles
27:43Aunque los notara
27:44Solo pensaría que los recuerdo mal
27:46Si no hubiera conseguido
27:47El libro de Shuyao
27:48Y siguiera la trama de
27:50En un libro
27:50A la favorita del tirano
27:51Ordenando a Shao Udán
27:53Atacar
27:54Solo podría perder
27:55Los detalles para siempre
27:56Y finalmente
27:57Caería en la ruina total
28:14¿Por qué?
28:16¿Por qué el príncipe Duan
28:17Siempre puede predecir mis predicciones?
28:19Cuando pensé que estaba en el nivel más alto
28:22¿Acaso el príncipe Duan
28:23Estaba en un nivel superior
28:24Y tenía comprensión clara
28:26De la situación general
28:26De la mente a otros mundos
28:28Y dimensiones
28:29Eso es
28:30Por lo tanto
28:31Su anterior fingida ignorancia
28:32Era un intento deliberado
28:34De crear confusión
28:35¿También verá lo que pasa esta noche?
28:37Somos los ratones
28:38Con los que juega el príncipe Duan
28:41¿Acaso para él
28:42Soy un verdadero personaje ficticio?
29:06Dijiste que me acompañarías
29:08Pero dejaste a Xi'e sola conmigo
29:10¿Y viniste aquí a beber?
29:12Juanín
29:12No eres confiable
29:17Señor Dan
29:20Estamos acabados
29:21¿Por qué dices eso?
29:28Ofrecer a la belleza del reino Qiang
29:30Para eliminar a Li
29:32Con espionaje
29:34¿Qué quieres decir?
29:35Este es el contenido del libro original
29:37Pero mira
29:39¿Qué escribió Shuyao?
29:41Difundir noticias falsas en la frontera
29:44Para que los espías de otros reinos
29:45Eliminen a Li
29:47El objetivo seguía siendo eliminar al señor Li
29:50Pero el método de Xiaobo
29:52¿Cambió?
29:55En la noche del 15 del primer mes
29:57En la orilla del río
30:00Sobornó al hijo del gran Tutor Wei
30:03Usando una belleza
30:04Para conseguir el libro de cuentas
30:07En la noche del 20 del primer mes
30:09Denunció al hijo del Tutor Wei en el tribunal
30:12Sobornando para obtener el libro de cuentas
30:14Mató al guardia secreto del sensor en el patio trasero
30:18Para evitar futuros problemas
30:19Mató al guardia secreto del sensor en la villa
30:22Para evitar futuros problemas
30:24Si no hubiera pasado lo de hoy
30:28A lo mejor
30:30Nunca habría notado estos cambios sutiles
30:35Aunque los notara
30:39Solo pensaría que los recuerdo mal
30:45Señor Dan
30:46El príncipe Duan es una persona real
30:50Y nosotros como Xie Junger
30:52Solo somos un simple texto
30:57Que desaparecerían
31:00Con solo presionar la tecla de borrar
31:02¿Quieres decir que
31:05Xiaobo puede predecir nuestras predicciones?
31:07¿Y es la persona real?
31:08¿Que se encuentra en el nivel más alto?
31:10¡Sí!
31:14Entonces
31:15¿Quieres rendirte?
31:18En realidad tengo otra opción
31:20Ahora puedo rendirme
31:23Y unirme a él
31:26Dime
31:27¿Me va a aceptar?
31:33No
31:34Él no me necesita
31:37En absoluto
31:41Tal vez
31:44Puedas hacer que se enamore de ti
31:49Y
31:52Recuperaré
31:54El guión de la protagonista que me pertenece
32:00Olvídalo
32:03Él
32:04Ya tiene a Xie Junger
32:06Xie Junger es peor que tú
32:08Por supuesto
32:09Entonces
32:15¿Quieres intentarlo?
32:20¿Quieres intentarlo?
32:28No
32:30Parece que no quiero
32:36¿Por qué?
32:37Él es horrible
32:40Con un poco de manipulación
32:43Fácilmente puede hacer que me enamore perdidamente de él
32:47Y voluntariamente
32:50Le dé todo
32:52Incluso me arrojaría frente a él
32:56Para protegerlo de un cuchillo
32:58O una flecha
33:00O una flecha
33:02Al final moriría sin ningún remordimiento
33:05En sus brazos
33:07Él derramaría algunas lágrimas
33:11Y luego me daría un entierro apropiado
33:15Iría a buscar a Xie Junger
33:19Los hombres
33:21Así es como los hombres logran grandes cosas
33:29Entonces
33:32¿Qué hay de Xie Junger?
33:49Su Alteza
33:51Su Alteza
33:53Su Alteza
33:54Su Alteza
33:55Su Alteza
33:59Es muy difícil encontrar la escritura
34:01De la consorte noble Yu
34:02Es cierto que en la residencia Yu
34:04Ya no hay nada
34:05Yo me esforcé mucho
34:07Hasta que por fin
34:09Encontré
34:10Estas letras
34:11En la residencia de su abuelo
34:16Su caligrafía
34:17Es
34:19Bastante elegante
34:20Ah
34:21
34:23¿Y esa?
34:31¿Qué opinas?
34:34Estas dos obras de caligrafía
34:36Este es un poema
34:40Esa
34:45Esto
34:47En mi opinión
34:50Estas dos obras de caligrafía
34:52No parecen haber sido escritas por la misma persona
35:02Es hora de verla
35:07Estas dos obras de caligrafía
35:09Estas dos obras de caligrafía
35:11Estas dos obras de caligrafía
35:13Estas dos obras de caligrafía
35:15Estas dos obras de caligrafía
35:15Estas dos obras de caligrafía
35:17Estas dos obras de caligrafía
35:18Estas dos obras de caligrafía
35:19Estas dos obras de caligrafía
35:19Estas dos obras de caligrafía
35:19Estas dos obras de caligrafía
35:20Estas dos obras de caligrafía
35:21Estas dos obras de caligrafía
35:22Estas dos obras de caligrafía
35:24Estas dos obras de caligrafía
35:27Estas dos obras de caligrafía
35:28Estas dos obras de caligrafía
35:30Estas dos obras de caligrafía
35:33从白天到夜里 从烈闹到孤寂 从现在到孤寂都是你 从无辜到家边 从星期到小夕 勇气 光光之力都找到你 暖暖的 无慕无慕的 在一起
36:03爱是你的烟你的糖你的粉你的脚你的无苦杂料 爱是酸甜的苦辣的无味杂成配方有你的温柔香
36:04打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
36:12打 打 打 打 打 打 打 打
36:17爱是甜蜜的配方慢慢发酵
36:29I love you.
37:14I love you.
37:21I love you.
Comments

Recommended