- 5 months ago
Audio latino / Subtitulado Ver Online Gratis : doramaslatinox.com https://ouo.io/T5o00O
Category
📺
TVTranscript
00:00不得了 不得了 有一点烦恼
00:05你的坏 你的好 总来打扰
00:10才搭车 坐后坐 去哪里都好
00:16我只要 能闻到 你的味道
00:21心里面 要爱要有人当秋千
00:27我一想你 就直线在我的身边
00:32这个夏天一起逃跑 只带上你的笑
00:38我不知道我为什么 想被你拥抱
00:44这个夏天要去海边 天上橘子冒起跑
00:49太早搞心跳 保表不可预料 怎么办才好
00:55这个夏天一起逃跑 只带上你的笑
01:05我不知道我为什么 想被你拥抱
01:11这个夏天要去海边 天上橘子冒起跑
01:16太早搞心跳 保表不可预料 怎么办才好
01:22这个夏天一起逃跑
01:24这个夏天一起逃跑 只带上你的笑
01:28我不知道我为什么 想被你拥抱
01:33这个夏天要去海边 天上橘子冒起跑
01:39太早搞心跳 保表不可预料 怎么办才好
01:44太早搞心跳 保表不可预料 保表不可预料 保表不可预料 保表不可预料 保表不可预料
02:00大阔
02:01小青子冒起跑
02:06我如此
02:07�х向氏
02:07吸气
02:07把这辣成线了才会
02:09气对 turb
02:26al taller ser el asistente del director
02:30dudo de su identidad ahora quien podría ser en realidad él es el asistente de
02:35chen jinran el odia su jefe como nosotros para ayudarnos
02:39hua saoxin vienes a trabajar porque no entras no vayas
02:49sin donkai no creas que eres el único que puede ayudarla que puede aprender de
02:54ti en el taller puede trabajar conmigo en la oficina y así puede aprender a
02:59dirigir una fábrica el trabajo en el taller es muy mecánico sin contenido
03:04técnico es una gran oportunidad aprender personalmente del director chen así que
03:08vamos a trabajar bien
03:24empecemos
03:27empecemos
03:31e
03:34e
03:38e
03:40e
03:42e
04:44Pareces un profesor que da lecciones diario. Enseña algo que quiere escuchar.
04:47¿Parezco profesor?
04:49Muy serio, en realidad.
04:51A una chica como Huang Min Yue no le agradan los tipos rectos como tú.
04:55Piénsalo así. Pruébalo ahora que va a trabajar. Estará muy contenta.
04:58Hola.
05:02Hola.
05:06Hola.
05:09Hola.
05:12¿Lista?
05:13Lista.
05:14¡Increíble!
05:23¡Increíble!
05:23Este... este... este tipo está loco. Míralo. ¿De dónde viene? ¿Cómo pudo hacer eso?
05:32Ya averiguaremos cuál es su origen.
05:36Mira eso.
05:37Lo veo.
05:37Director Chen.
05:40Dime.
05:42¿Debo llamarte Chen Longping o Chen Jingran?
05:45¿Chen Jingran?
05:51Esta... gráfica tiene otros datos.
05:54Debes conocer a Xiaoxi Yang.
05:59¿Xiaoxi Yang?
06:00No recuerdo haber escuchado ese nombre antes. No lo conozco.
06:04Xiaoxi Yang es mi compañero en la maestría.
06:07Pero resulta que él y Chen Jingran también fueron compañeros en la Universidad de Manchester.
06:13Tú y Chen Jingran son casi idénticos.
06:21¡Sol!
06:24¡Exactamente iguales tú!
06:30¡Tú!
06:32¡Ustedes podrían ser gemelos!
06:39Me duele el estómago. Iré al sanitario.
06:42Di la verdad antes de irte.
06:46¿Cómo pudiste hacer eso?
06:48Siempre creí en ti.
06:50¿Por qué me engañas?
06:53¿Qué es lo que buscas?
06:55Eh...
06:56Está bien.
07:06Ya no lo puedo ocultar.
07:09Les mostraré algo.
07:09Efectivamente, no somos gemelos.
07:22Pero...
07:23Su papá y mi papá son hermanos.
07:25Nos parecemos desde niños.
07:26Yo quería ser discreto.
07:30Pero por culpa de alguien, eso ya no es posible.
07:35Entonces tú y él son primos.
07:39Es correcto.
07:40Chen Jingran estudió una maestría en gestión logística.
07:43Sigue estudiando.
07:44Yo soy gestor en logística, administrador de empresas y botánica y tengo tres doctorados.
07:48Si no fuera por el apoyo económico de Chen Jingran, ¿cómo podría ser su asistente?
07:52Longping, eres grandioso.
07:55Eres un verdadero erudito.
07:57¿Puedes probar todo eso?
08:05¿Que si puedo probarlo?
08:07¿Qué te pasa?
08:08¿Quieres que mi padre y yo hagamos una prueba de ADN?
08:15Muy bien.
08:18Ya basta.
08:19No investigaste bien.
08:20Longping te creó.
08:22¿Cómo podría ser ese desagradable Chen Jingran?
08:24Exactamente.
08:26Sin embargo, te ofrezco una disculpa.
08:29No te dije la verdad al principio.
08:32Porque la familia Chen hizo muchas cosas para lastimarte.
08:34Por eso, preferí ocultarte mi relación con Chen Jingran.
08:38Basta.
08:38No quiero escuchar más.
08:40Estoy muy molesta.
08:42¡Es broma!
08:44De ahora en adelante, siempre voy a confiar en ti.
08:47Minjue.
08:48Gracias, Minjue.
08:49Y recuerda que estoy en la fábrica solo para poder ayudarte.
08:53Muchas gracias, Longping.
08:58Continuemos.
08:58Está bien.
09:00Te hablaré del principio de producción.
09:04Recuerdo que había tres millones en la cuenta.
09:17¿Dónde está el dinero?
09:18Se entregó al centro de investigación para comprar equipo e instrumento para el laboratorio.
09:23Deben llegar hoy en la tarde.
09:26No puede ser.
09:27Más lento, con cuidado.
09:31¿Por qué no me informaste de esta compra?
09:33No es el momento de gastar en equipo costoso.
09:35¿Por qué gritas?
09:36Te recuerdo que soy el director de la fábrica.
09:38Puedo hacer lo que sea sin consultarte.
09:40La tecnología siempre es la fuerza productiva primaria.
09:43Quiero salvar a la fábrica.
09:44Ya te lo había dicho.
09:45Te dije desde hace tiempo que no estoy de acuerdo.
09:47Lo más importante para la fábrica ahora es abrir el suministro y reducir el gasto.
09:52Mantener la producción para pagar los salarios.
09:53En lugar de gastar los fondos que se obtienen a la investigación.
09:58¿Únicos fondos?
09:59Así es.
10:00Y mi promesa fue pagar los salarios el próximo mes.
10:06El director solo lo hace por el bien de la fábrica.
10:09No lo hizo por el bien de la fábrica.
10:11Está acabando con ella.
10:12Si no puedes dirigir, no nos hundas contigo.
10:16Soy doctor en administración de empresas y dices que no puedo dirigir.
10:19Te diré algo.
10:20Monté un centro de investigación y desarrollo por su futuro.
10:23No soy como tú.
10:24Un adjunto inútil que genera solo la mínima ganancia.
10:28Tienes razón.
10:29Ahora solo voy a salir del paso.
10:31Porque sé que los empleados de la fábrica están esperando un salario.
10:34Dejen de discutir.
10:35No puedo creer tu ignorancia.
10:37¿Un centro de investigación vacío mantendrá la fábrica?
10:40¿Qué dices?
10:41¿Un salario fijo?
10:42¿Mantener a los trabajadores?
10:43¿Tú puedes salvar la fábrica?
10:44El salario es lo esencial.
10:46El director solo lo hace por el bien de la fábrica.
10:48Si realmente es por el bien de la fábrica, lo primero que debe pensar
10:50es que debe existir una fábrica.
11:01¿Qué están viendo?
11:02Muévanse.
11:03El director adjunto Shin dijo que parece que nos pagarán este mes.
11:12¿Qué quieres comprarte?
11:13Yo pensé en ello.
11:14La presión arterial de mi padre está muy alta y no puede bajarla.
11:17Esta vez probaremos con un nuevo medicamento.
11:19¿Tú cómo lo gastarás?
11:20Yo no he visto a mi novio en tres meses.
11:23Compraré un boleto de avión en esta ocasión e iré a darle una sorpresa.
11:26Por fin.
11:27Realmente quiero agradecerle al director adjunto Shin.
11:30Solo tenemos que esperar el salario por unos días más.
11:41Señor Feng, hola.
11:43Soy Don Hai.
11:44¿Estás satisfecho con su último pedido?
11:47Sí.
11:48Es muy amable.
11:50Completar su pedido con calidad y en cantidad es nuestro deber.
11:53A ver, tengo una petición de escortes que quiero discutir con usted.
11:57Nuestra fábrica tuvo recientemente un problema.
11:59Quisiera preguntar si puede pagar por adelantado.
12:02Sé que debemos hacer las cosas por contrato.
12:05Nuestra situación es un poco especial esta vez.
12:09Si esto funciona, en nuestra próxima colaboración descontaremos un 20% sobre el total.
12:16Ah, bien, bien.
12:17Entonces piénselo.
12:19Gracias, gracias.
12:23¿Hay algo que yo pueda hacer para ayudarte?
12:52No, todavía tengo pendientes.
12:56Aquí seguiré.
13:07Puedes irte a la casa.
13:08Te esperaré.
13:09¡Gracias!
13:10¡Gracias!
13:11¡Gracias!
13:12¡Gracias!
14:12Empezaré con el maestro en su motocicleta y sobrevenir a recogerme en estos días ya no será necesario. Adiós.
14:20Gracias.
14:21Gracias.
14:22Gracias.
14:23Gracias.
14:24Gracias.
14:25Gracias.
14:26Gracias.
14:27Gracias.
14:28Gracias.
14:29Gracias.
14:30Gracias.
14:31Gracias.
14:32Gracias.
14:33Gracias.
14:34Gracias.
14:35Gracias.
14:36Gracias.
14:37Gracias.
14:38Gracias.
14:39Gracias.
14:40Gracias.
14:41Gracias.
14:43Gracias.
14:44Gracias.
14:45Gracias.
14:46Gracias.
14:47Gracias.
14:48Gracias.
14:49Gracias.
14:50Gracias.
14:51Gracias.
14:52Gracias.
14:53Gracias.
14:54Gracias.
14:55Gracias.
14:56¿Hola?
14:57¿Qué?
14:58¿Cuántos desaparecieron?
14:59Está bien.
15:00Voy para allá.
15:01Es una emergencia.
15:02Es una emergencia.
15:03Debo ir ahora.
15:04Cheng Longping.
15:05Lleva a Mingyue a casa.
15:06¿Qué?
15:07Maestro.
15:08Maestro.
15:09Maestro.
15:10Maestro.
15:11Maestro.
15:12Maestro.
15:13Shindou Hai.
15:14Sin Xiaohua, eres muy insensible.
15:28¿Y por qué no ha vuelto?
15:31¿Por qué no estás preocupado?
15:35Quisiera poder ser como tú.
15:39Él solía ser tan malo conmigo.
15:42Y ahora me preocupo por él.
15:48¿Cómo puedes dormir?
15:59Regresaron.
16:00Mingyue, sigues despierta.
16:02Bueno, iremos a ducharnos.
16:03Descansa.
16:04Descansa.
16:05Descansen.
16:06¿Aún despierta?
16:09Estás lastimado.
16:10Espera, traeré el botiquín.
16:12Es una herida pequeña.
16:13Escale.
16:14Mentira.
16:16Espera, espera.
16:17Espera, esper님이.
16:19Tampoco.
16:20Descansa.
16:21Es una herida pequeña,
16:22ajá.
16:23Tampoco.
16:24Son.
16:26Oh, my God.
16:56Oh, my God.
17:26Trabajaré muy duro. Nunca te decepcionarás, no te detendré más y no tendrás ninguna queja.
17:30Ninjue, no te... no te pusiste perfume.
17:44Ah...
17:48Hablé con el corazón, ¿escuchaste?
17:51Ay...
17:53Ay...
17:55Ay...
17:57Ay...
17:59Ay...
18:01Ay...
18:03Ay...
18:05Ay...
18:07Ay...
18:09Ay...
18:11Ay...
18:13Ay...
18:15Ay...
18:16Ay...
18:21Ay...
18:24Ay...
18:25Ay...
18:27Ay...
18:29Good morning everyone!
18:47I, Hua Sao Shin, returned!
18:51Good morning!
18:53Good morning!
18:57Good day!
18:59Good morning!
19:03Ms. Fan!
19:05I want to go back!
19:07I'm still working!
19:08Dime Hua Sao Shin,
19:09I want to do it with the director to tell you to tell you to tell me.
19:17You're saying to him in a leg.
19:18I don't understand!
19:20I'm a disaster, the factory became a piece.
19:22You want to be in the two ships, the director and the director adjunct.
19:26Resultado, los dos se volcaron.
19:28Ahora quieres volver a nuestro taller y desembarcar de nuevo.
19:35¡Aprieta esa tapa!
19:51Huamengue, estás dando una mala impresión.
19:54La última vez te vieron con tres hombres.
19:57En una noche, pero esta vez...
19:59Dicen que son dos barcos y que te involucras con los dos.
20:05¡Haz algo!
20:06Busca una explicación. Tienes que encontrar la forma de salvarte.
20:10¡Haz algo!
20:11¡Alto!
20:14Ay, no. Debo encontrar la forma de evitarlos ambos para que la gente no hable.
20:19¡Quédate ahí!
20:20Y mantén tu distancia.
20:22Puedes hablar.
20:24¿Por qué renunciaste de repente?
20:31Director Chen, gracias por este tiempo.
20:34Pero creo que el maestro tiene razón.
20:36Lo que me hace falta no es conocimiento profesional administrativo,
20:40sino humildad y trabajar directamente con los empleados.
20:43Así que, regresaré al taller para aprender por un tiempo.
20:47Espero que un día realmente puedas ser la asistente del director de la fábrica.
20:52Pero es solo una...
20:55Podemos comer.
21:01No, podría acompañarte a comer de ahora en adelante.
21:04Director, si no hay nada más, me iré primero.
21:07Si llego tarde, ya no habrá comida.
21:09Saoxin.
21:10Me sentaré aquí.
21:32¿Cuántos años tienes?
21:38Soy más joven que tú.
21:41Infantil.
21:47Obsérvenla.
21:48Sabía que la veíamos.
21:58Sabía que la veíamos.
21:59¿Pero qué le hace a los hombres?
22:23No lo sé.
22:24Mira la escena.
22:29¿Los dos vinieron por ella?
22:30Sí.
22:31Esa chica Saoxin es todo un caso.
22:34Sí.
22:48Yan Yan, ven aquí.
22:49Siéntate.
22:50Hay un lugar.
22:50Ay, gracias, amiga.
22:54¿Quién se cree?
23:07Se siente demasiado importante.
23:15Todos tienen información falsa de mí.
23:18Pero aún así quiero decirles que de verdad...
23:21Solo quiero integrarme a la fábrica.
23:23También trataré de cambiar su opinión sobre mí.
23:26Demostrar que esos rumores son falsos.
23:31Por favor, denme algo de tiempo.
23:34Gracias a todos.
23:46Min Yuen debió escuchar los rumores en la fábrica.
23:48Shin Dong Hai, sé cuidadoso en el futuro.
23:51No te acerques demasiado a ella.
23:52Yo no la hice asistente.
23:53Disolveré esos rumores.
23:57¿Cómo lo harás?
24:00No necesitas saberlo, director.
24:01Buenas noticias para todos.
24:17El pedido del próximo mes fue pagado a la cuenta de la fábrica por adelantado.
24:22El quinto de este mes les pagaremos a todos a tiempo.
24:25Hay algo más para fomentar el entusiasmo laboral de todos y consolidar los resultados de la gestión de este mes.
24:35Tengo previsto organizar el primer concurso de trabajo en nuestra fábrica.
24:39El ganador se llevará la recompensa de 10.000 yuanes.
24:46Este concurso será en grupos de seis y será en el taller.
24:51Espero que todos sean solidarios y cooperen para ganar el premio monetario.
24:56¿Quién se inscribe?
24:57¡Yo!
24:57¡Yo!
24:58¡Yo también!
24:58¡Yo también!
24:58¡Yo también!
25:01¡Yo también!
25:03¡Yo quiero!
25:04¡Yo quiero!
25:05¡Yo quiero!
25:05¡Yo quiero!
25:06¡Yo quiero!
25:06¡Yo quiero!
25:07¡Yo quiero!
25:07¡Papúntame!
25:08¡Vamos!
25:08¡Por favor!
25:13¡Yo también me inscribo!
25:16¿Esto es lo que decías acerca de ayudarla?
25:19Sí.
25:19Y Min Yue ya se apuntó.
25:21Espero que tome esa oportunidad para colaborar con ellos, cambiarles la idea que tienen de ella.
25:26Y sobre todo permitir que los empleados construyan mayor cohesión por la fábrica.
25:33No te preocupes.
25:34Estoy aquí.
25:35Y yo haré que Min Yue pueda destacar.
25:38¿Puedes detener este asunto?
25:39La razón por la que todos esparcen rumores es porque le pediste que fuera tu asistente.
25:44Todos creyeron que la ascendieron por nepotismo.
25:46Entonces, tiene que valerse por ella misma.
25:51Hacer equipo con todas para ganar el concurso.
25:53No quiero que la ayudes.
25:54Esto destruirá los rumores.
25:56Están claramente alienando a Min Yue.
25:58¿Sólo por un concurso cambiarán lo que piensan de ella?
26:00¿Y si pierde?
26:02¿No empeorará la situación de Min Yue aún más?
26:04Ten fe en Min Yue.
26:05En esta ocasión, necesita la oportunidad de crecer sola.
26:16Adelante.
26:25El sorteo será justo.
26:26Tengo el uno.
26:44Señorita Fang, somos equipo.
26:46Muy bien.
26:46El uno es bueno.
26:47¿Cuál es tu número?
26:48Estamos juntas.
26:51Siento que será difícil.
26:52Tranquila, practicaremos duro.
26:55Pero estoy muy preocupada.
26:56Está bien, lo lograremos.
26:581, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2.
27:141, 2, 1, 2.
27:151, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1.
27:331, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2.
27:37Juan Sauchín, entrega.
27:39Ponlo ahí, gracias.
27:39Muy bien.
27:401, 2, 1, 2, 1, 2.
28:00Trata de no estar nerviosa.
28:02Solo sigue practicando.
28:03Saldrá bien.
28:07Se los comparto.
28:11Gracias.
28:17Hagamos esto por adelantado.
28:19Será conveniente por el momento.
28:20Ya saben.
28:25Se los obsequio.
28:262, 1, 2, 1, 2, 1, 3, 1.
28:281, 2, 1, 2, 1.
28:432, 1, 2, 1.
29:16Gracias. Se los comparto.
29:20Tomaré uno.
29:30Buen día, directores. Es hora de empezar.
29:35Anunciaré las reglas del concurso.
29:38Bien, cada taller completa el nivel en forma de carrera de relevos.
29:42La primera ronda con los ojos vendados.
29:45Segunda pasada, mano a mano.
29:48El tercer nivel a dos piernas.
29:51Quien finalice primero y su equipo llegue a la meta, se le otorgará el banderín del primer lugar y la recompensa de 10.000.
29:59¿Están todas listas?
30:01¡Listas!
30:01Bien, equipos a sus posiciones.
30:06Mucha suerte.
30:08¡Un, dos, equipo, menudo!
30:09¡Mosito, cinco, número, número, máticos!
30:19¡Empiecen a darle!
30:22¡Lista! ¡Lista! ¡Lista!
30:26¡Bien!
30:26¡Rápido!
30:27¡Vamos!
30:28¡Dese prisa, más rápido!
30:30¡Vamos! ¡Deprisa, deprisa!
30:34¡Se le cayó!
30:38¡Abajo, abajo, señorita Paul!
30:41¡Está siempre este!
30:43¡En la base de la mesa!
30:44¡No, la base!
30:47¡Sí, está ahí!
30:48¡Muy bien!
30:49¡Vamos, vamos!
30:49¡Sí!
30:52¡Bien, bien, bien!
30:53¡Rápido!
30:54¡Rápido! ¡Apúrate, apúrate!
30:56¡No se está por él!
30:59¡Vamos, vamos!
31:02¡Eso es!
31:03¡Eso es!
31:03¡Eso es!
31:04¡Corran, chicas!
31:05¡Vamos!
31:07¡Deprisa!
31:08¡No, no, no!
31:11¡Vamos!
31:14¡Sí, sí!
31:20¡Vamos, vamos, vamos!
31:29¡Uno, dos!
31:30¡Uno, tres!
31:32¡Uno, dos!
31:33¡Uno, dos!
31:33¡Vamos, vamos!
31:34¡Vamos, vamos!
31:37¡Uno, dos!
31:38¡Uno, dos!
31:39¡Uno, dos!
31:41¡Uno, dos!
31:42¡Uno, dos!
31:43Oh, no.
31:47¿Estás bien?
31:52¿Estás bien?
31:53Estoy bien, continuemos.
31:58Oh, no.
32:00Te ayudaré.
32:09¡Vamos, vamos!
32:13¡Vamos!
32:43¡Vamos!
32:44¡Vamos!
32:45¡Vamos!
32:46¡Vamos!
32:47¡Vamos!
32:48¡Vamos!
32:49¡Vamos!
32:50¡Vamos!
32:51¡Vamos!
32:52¡Vamos!
32:53¡Vamos!
32:54¡Vamos!
32:55¡Vamos!
32:56¡Vamos!
32:58¡Vamos!
32:59¡Vamos!
33:00Well, the winners of the first place are in the 5th row.
33:17Come to the front with the director to give them the banderine.
33:24We ask the director adjunto to present the prize.
33:28Tomas, felicidades.
33:31Gracias, director.
33:32Felicidades.
33:34Gracias.
33:35Muy bien.
33:36Se ha entregado el premio al taller número 5.
33:38Que su representante dirija unas palabras.
33:41Adelante.
33:42Jan, diles tú.
33:44De hecho, la heroína del día de hoy es Saoxin.
33:47Adelante, habla tú.
33:50Saoxin, di algo.
33:51Saoxin, habla.
33:52Adelante.
33:56Ah, tenemos el primer lugar hoy.
33:58Todas merecemos el crédito.
34:00Jan Jan, señorita Fan, Jani, Lele, Yue Yue.
34:04Sin ustedes, no seríamos ganadoras.
34:08Cinco, cinco.
34:09Número Magico, sí.
34:12Aún no te duermes.
34:26Pero duermo mejor que antes.
34:29No me cuesta trabajo.
34:31Me duermo en segundos.
34:34Entonces podrás dormir sin mí en el futuro.
34:37Aún falta.
34:38Sin ti a mi lado, no consigo dormir.
34:42Ajá.
34:46Min Yue, estoy muy feliz por ti.
34:51Sí.
34:53También me siento bien.
34:57Gracias por ser tan estricto conmigo.
35:00Si no fuera por tu enseñanza, no podría seguir trabajando en el taller.
35:06No estaría tan cerca de mis compañeras.
35:10Descubrí que son muy buenas personas.
35:17Lo siento por haber sido estricto.
35:21Dije que no te culpaba.
35:23Duérmete.
35:24Sí.
35:39¿Estás dormido?
35:43Todavía no.
35:45Tal vez deba acercarme.
35:54Te lo haré.
36:06Te lo he hecho.
36:07Quédate.
36:08Te lo haré.
36:09Te lo haré.
36:10Te lo haré.
36:11Puedo.
36:12Te lo haré.
36:13Te lo haré.
36:14Te lo haré.
36:15Te lo haré.
36:16Te lo haré.
36:21Y ahora qué te pasa.
36:22What are you going to do now?
36:25No, I can sleep.
36:30Why do you suddenly want to sleep alone? You have to smell me.
36:34Minjue, no me touches.
36:36Ya, hazlo.
36:38Please.
36:39I will help you to sleep.
36:40No me touches, Minjue.
36:43Minjue, are you okay?
36:48Shin Dong Hai.
36:51Uno.
36:52Yo también.
36:55Gracias.
36:58Director adjunto, ¿viene a comer?
37:00Así es.
37:02Sao.
37:10Sao Shin, ¿qué pasa?
37:12Estoy bien. No dormí anoche por un neurótico. Me caí de la cama.
37:18¿Quién?
37:21¿Quién?
37:22¿Quién?
37:23Nadie.
37:24¿Es alguien con quien sales?
37:26No salgo con nadie.
37:28Oye, Hua Sao Shin.
37:30Te hemos visto con el director de la fábrica y el adjunto.
37:32¿Sabías que los dos son solteros?
37:34No lo sabía.
37:35Creo que los dos te cuidan muy bien.
37:37¿Cómo no lo sabes?
37:38Sí.
37:39Si los dos son solteros, nos los puedes presentar.
37:41Quiero mucho tiempo soltera. Tengo problemas hormonales. Me salen granos últimamente.
37:47A mí también. Mira mi cara. Aquí y aquí.
37:50Tienen que verlo por separado.
37:52La causa del acné es un desequilibrio entre el agua y la grasa de la piel. No importa si eres soltera o no. Pueden usar las cremas luminosas de la compañía. Señorita Fa, ¿las prueba?
38:03No puedo pagarlo. Más de 500 la botella. Compraría dos latas de leche para mi hijo.
38:09Sí, es muy costosa. Suficiente para los gastos de varios días.
38:12Sí, así es.
38:22Siempre te invité a comer. Ahora tú me invitas a mí.
38:27Esperaba el pago de este mes. Ahorraré más y te invitaré un gran almuerzo.
38:30Dilo. ¿Qué necesitas?
38:34Muy listo. Entonces solo lo diré.
38:38En el almuerzo, descubrí que las empleadas de nuestra fábrica no pueden costear nuestros productos.
38:47Pero son ellas quienes más invierten en estos. Y no pueden usarlos. ¿No crees que es un poco injusto?
38:54Flora sigue adelante porque sus productos son de alta gama. Las trabajadoras de la fábrica nunca fueron nuestro grupo objetivo.
39:00Pero, ¿el producto no debería aprovecharse al máximo para aumentar su valor?
39:06Solo los de mayor poder adquisitivo tienen derecho a buscar la belleza.
39:10¿Qué quieres hacer?
39:11Tengo una gran idea.
39:12Me preguntaba si pudiéramos desarrollar un producto de buena calidad a menor precio, sin reducir la eficacia de siempre. ¿Qué te parece eso? Y así todos podrían pagarlo.
39:31Eres buena.
39:36Nada. Solo pienso que es una gran idea. De hecho, puedo revivir el laboratorio para reducir el costo del producto.
39:45Ah, Minjue. Debemos crearlo juntos. Productos accesibles. Y así, permitiremos a los consumidores disfrutar del cuidado facial.
39:55¡Long Ping! ¡Eres grandioso! ¡Eres tan inteligente! ¡Tan emprendedor igual que yo!
40:07Doblado en Olimpusat, México.
40:13Mexico.
Be the first to comment