- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01It's about you and me, and I'm talking about men.
00:05So?
00:07I thought I was working with you, but I didn't think so.
00:14I thought I was going to build your protection.
00:18That's not it.
00:21I think I'm going to take care of that girl.
00:21I'm trying to take care of that girl.
00:25You can't take care of that girl, right?
00:28You're not going to take care of that girl.
00:32You're not going to take care of that girl.
00:37But you're not going to be a woman.
00:39You're going to be a woman.
00:44Oh, one thing I have to say.
00:47Is that a woman for her?
00:49What's your name?
00:51You're not going to be a woman.
00:53You're not going to be a woman.
00:57You're not going to be a woman.
01:15You're not going to be a woman.
01:18You're not going to be a woman.
01:46You're not going to be a woman.
02:02You're not going to be a woman.
02:04You're not going to be a woman.
02:06You're not going to be a woman.
02:08You're not going to be a woman.
02:09You're not going to be a woman.
02:10You're not going to be a woman.
02:16You're not going to be a woman.
02:26I don't know how to do this!
02:27Hey, hey, Mizuki-kun!
02:29What?
02:30Marie?
02:30Tamami-chan…
02:32I think I've been working hard for myself.
02:36I think I'm going to be cute.
02:37I'm going to be cute.
02:38I'm going to wear a suit.
02:41But…
02:42But…
02:43But…
02:44But…
02:44I don't know how to do this!
02:48You're so stupid.
02:50I…
02:51I thought I'd ask you to ask Mizuki-kun to make a man-curti.
02:57What?
02:59I'm going to be to ask Mizuki-kun to give a man-curti.
03:03What?
03:05Mizuki-kun, what do you think?
03:07Why did I ask you to talk to Mizuki-kun?
03:09It was Mizuki-kun.
03:11I said that I was just sitting with him.
03:17Mizuki-kun.
03:18What?
03:21What?
03:23Mizuki-kun.
03:24Mizuki-kun.
03:27Mizuki-kun.
03:29I didn't even think about it.
03:33If I was a woman, I would have been in love with Sano.
03:39But if I was a woman, I wouldn't have had a relationship like this.
03:44So I wouldn't say that I would like to say that I'm just like a woman.
03:52Sano, what do you think of Sano?
04:00I've been doing this.
04:02I'm going to take a look at this.
04:03I'll just take a look at this.
04:05Oh.
04:09Oh, it's just a good place.
04:12Just a little while you're here.
04:15What's that?
04:16What's that?
04:19I'm going to take a look at this.
04:21I'm going to take a look at this.
04:22I'm going to take a look at this.
04:25What's that?
04:29Oh, it's so good.
04:32What's that?
04:33How are you feeling?
04:35How are you feeling?
04:37You're not sure.
04:39I'm going to take a look at this.
04:42I'm going to take a look at this.
04:45I'm going to take a look at this.
04:48I'm going to take a look at this.
04:54I'm going to take a look at this.
04:56I'm going to take a look at this.
05:00I'm going to take a look at this.
05:03I'm going to take a look at this.
05:10I'm going to take a look at this.
05:28I'm going to take a look at this.
05:32I'm going to take a look at this.
05:40I'm going to take a look at this.
05:53I'm going to take a look at this.
05:54What?
05:55What?
05:55What?
05:57What?
05:57What?
05:59What?
06:27What?
06:28What?
06:29What's your life?
06:29Mrs. Miyuki?
06:32She... I'm afraid...
06:36Mr. Miyuki, you...
06:39Mr. Miyuki, please!
06:42She's everyone...
06:42She's all locked on...
06:44Please...
06:47I guess, she's almost done.
06:49She can even talk with me in such a way.
06:53She can talk with me, right?
06:56Yes.
07:01I'm so tired.
07:03Then, I'm going to take you to the United States?
07:06What's your name?
07:10I didn't even know what to do now.
07:13No...
07:14He's been doing it for me, but...
07:17...and...
07:18...and...
07:19...and...
07:20...and...
07:20...and...
07:20...and...
07:20...and...
07:21...and...
07:22...
07:24I...
07:25...sup!
07:26...
07:26...
07:27...
07:27...
07:27...
07:28I'm not worried about you.
07:31If you're worried about you, I'm worried about you.
07:36If you're going to go to Japan, you know what I'm worried about.
07:39I understand.
07:42But, I'm sorry for you.
07:46I don't have to change this question.
07:49I'm good at that!
07:51I just wanted to say that I have a mother as a mother.
07:55I'm sorry for my opinion.
07:59I'm sorry for you.
08:00I'm not afraid to let you go.
08:02It's hard to get away from me.
08:06You're not worried about me.
08:09I'm sorry for you.
08:09What's wrong with you?
08:11If you're worried about me, I'll let you leave you.
08:16You're not worried about me.
08:18You're not worried about me.
08:23It's not way, but I probably so...
08:26You'll start to πạnch.
08:27I should be more than that.
08:28Please do matter after me, speaking to you.
08:32You're wrong with your girl.
08:34Don't you say I don't know.
08:35Don't I wear a shirt?
08:36Oh, it's fine.
08:42Dad, I'm 81 00,000.
08:43Don't you try?
08:44You will try your sweetheart.
08:46Don't doâme in your hair, right?
08:50I'm sorry.
08:50You'll be in my hair.
08:54I'm not sure what I did in the end.
08:56But it's still that way I could not be able to live at the same time.
08:59I can't live at this?
09:02Yes, that's why I'll keep my heart.
09:09But I'll still be able to keep it.
09:13And I like Sano's work, right?
09:16You should do it when you want to live at all.
09:24I don't think I'm going to sleep already.
09:26No.
09:28That's... I'm like a woman.
09:31What? What did you say to Makita?
09:35No. Why did Makita come out?
09:40But... this...
09:42You're fine.
09:45I'm sorry. I'm sorry.
09:49I'm sorry. I'm sorry.
09:54I don't know what you're thinking about.
09:57You're right.
10:01You're right.
10:03What are you talking about?
10:05You're right.
10:07You're right.
10:11But...
10:18You're right.
10:18You're right.
10:19You're right.
10:25You're right.
10:33You're right.
10:34You're right.
10:38You're right.
10:48No.
10:49You're right.
10:52You're right.
11:02I'm sorry.
11:43遅いわね、牧田君たち。そろそろディナーの準備しなきゃならないのに。
11:51あ、さっき電話あったんです。エンストしたって。だから、1、2時間ほど遅くなるって。
11:55おい、イズミ。
12:11まさか、牧田君。どうしたんですか、牧田さん。佐野君のことだけどさ。え、佐野?
12:19君は、彼のことを気にしてるみたいだけど、彼は君のことを友達以上には見てないんじゃないかな。
12:21そんなこと、わかってます。
12:26俺にしときなよ。寂しい思いなんかさせないよ。
12:29え、まさか、まだ女の子だって思ってる?
12:35あ、あの、牧田さん。
12:58いい加減、おとなしくしてくれないかな。
13:01雫木ちゃん。
13:02いいやっ!
13:07う、うっ。
13:08うっ。
13:10うっ。
13:25うん。
13:26あっ。
13:27Are you okay?
13:31Ashia!
13:34No... I'm scared...
13:41Mizuki...
13:43You're okay. I'm not scared.
13:46I'm still on.
13:48You're okay. I'm not scared.
14:07I'm not scared.
14:12I'm not scared.
14:32I'm not scared.
14:33Where are you?
14:34Where are you?
14:35What's that?
14:41What's that?
14:42What's that?
14:44What's that?
14:45What's that?
14:46I'm not scared.
14:50I'm not scared.
14:50Can I wake up?
14:51I'm fine.
14:53Are you okay?
15:00While I'm upset...
15:08There's a broken heart.
15:09There's a broken heart.
15:10What's that?
15:12What's that?
15:14What I said...
15:15I'll help you the other...
15:20I...
15:21I'm sorry.
15:22I'm...
15:22I'm...
15:22Oh, I'm crazy. I'm really crazy. If I can tell you what I'm talking about...
15:28Well, I don't know. You're like this situation. You're crazy. You're crazy.
15:36Well, you're crazy, but...
15:41You're okay. You're okay. You're okay. You're okay.
15:46Oh, yeah. Thank you.
15:50I've found a lot of water, so I can't wait for you.
15:58You're welcome. You're welcome.
16:01What's the owner?
16:04You said that love is free, but...
16:07You don't know how to get married.
16:11What's that?
16:12You're right.
16:13You're right.
16:14How did you get married?
16:17You're so close.
16:17You've been in a long time.
16:21You're in a long term.
16:22You're welcome.
16:24You're still coming back.
16:28You're still coming back.
16:29I don't think I'm going to run away.
16:31I don't think I'm going to die.
16:34I'm going to wait for a while.
16:36I'm sorry.
16:38I didn't want to tell you that.
16:41I'm worried about the中津谷伊予さん.
16:43I'm sorry.
16:46I'm sorry.
16:47I didn't have anything to do with you.
16:49You're still...
16:51I was really scared.
17:00I was really scared.
17:01I was scared.
17:01I'm sorry.
17:03I'm sorry.
17:03I'm sorry.
17:04I'm sorry.
17:15I'm scared.
17:16I'm feeling good.
17:18I'm feeling good.
17:19You're a熱 one.
17:20It's not bad.
17:22You're not bad.
17:24You're not bad.
17:25You're not bad.
17:27You're not.
17:29I'm sorry.
17:30I don't care.
17:34You're so.
17:35You're in trouble.
17:37You're broken.
17:39You're coming.
17:42I'm sorry.
17:43You're sorry.
17:44You're perfect.
17:45You're too much.
17:46You're fine.
17:46You got to give it to me.
17:48You're fine.
17:49You're fine.
17:51Thank you very much.
17:56It's late, right?
17:58Let's go.
18:00We'll wait.
18:01We'll go back.
18:02We'll wait.
18:04That's not enough!
18:06Yiyo, take your car?
18:08I'm going to start!
18:10Are you okay?
18:15Are you okay?
18:17Yes.
18:19I'm worried about that.
18:22I'm sure...
18:23I'm going to come here and help you.
18:26So, you'll wait here.
18:28I'll come back.
18:30No!
18:31No!
18:33No!
18:35No!
18:35No!
18:35My shoulder.
18:37Oh yeah.
18:39Oh yeah.
18:41They're here for me!
18:43Oh yeah.
18:46Oh...
18:47Oh yeah.
18:50Ah...
18:51Oh oh oh.
18:52Oh yeah.
18:57Oh oh oh.
19:01Oh yeah.
19:02Ah...
19:03Oh yeah.
19:10Oh, what's that? What's that sound?
19:15It's so quiet.
19:21I'll always be beside you.
19:30What are you doing?
19:31Oh, boy ...
19:35I'm sorry.
19:36Hey, I'm sorry.
19:42Wait, I got a touch.
19:58熱ももう下がったみたいね
20:00あの牧田さんは
20:03今朝ここを出てったわ
20:05そうですか
20:10元気なら心配してるバカどもを早く安心させてやって
20:12特に佐野君にね
20:17熱出して倒れてるあんたをずっと守るように抱きかかえてくれたのよ
20:20今日はゆっくり休みなさい
20:28佐野が抱きかかえてくれていたの堅実だったんだ
20:32でもさすがにキスは都合のいい夢だよね
20:38もう起きて平気なのか
20:42佐野うんもう平気
20:43そうかよかったな
20:48明日には帰るんだから支度しとけよ
20:49佐野
20:52佐野
20:54何だ
20:54あの
20:56き 昨日はありがとう
20:58あっ
21:00あっ
21:03じゃあ俺まだ仕事あったから
21:04あっうん頑張ってね
21:09姫じゃなかったんだよな多分
21:10あっミズキ
21:12あっミズキ
21:13もう大丈夫なんか
21:16うん心配かけてごめん
21:20短い間だったけど
21:22あんたたちが来てくれて助かったわ
21:24はーい
21:27あっ小倉坂
21:31今日でお前らの間抜け面拝むのも最後だと思うとよ
21:33生成するわ
21:35なんやとカグピー
21:37おめえカグピってのやめろ
21:40素直に見送りに来たって言えばいいのに
21:41あれたまみちゃんを
21:44さあな
21:46昨日泣いて戻ってきたきり
21:48ベッドに潜り込んで出てこねえよ
21:50大方 その後ろの先生に何か言われたんじゃねえの
21:55うん
21:57泉様に告白しようと思うの
22:00そっか
22:03興味 おお気にな
22:07ほら興味 永遠の別れを言ってやれ
22:12お前にはめっちゃ手焼いたけど やっぱ肉めんわ
22:15みんな 電車の時間よ
22:18ほらな
22:23いてっ!
22:25えてててててててててててててってててててててて
22:27けっけっけっけっけやったれ
22:29コら 興味 花さんかいコライ
22:41興味
22:42ほらあら
22:45だいぶ気に入られちゃったみたいね
22:46It's not me.
22:49Come on, don't cry.
22:54I'll give you this to the next meeting.
22:57Okay.
23:03Yes, come on.
23:06Now we're going to be a customer.
23:10How are you?
23:15今はまだ届かない想いよ 春待つこの想いよ いつしか花咲きますように
23:26酔いは過ぎ 深度した部屋で カーテン越しに 君の声 明日はきっと 今日よりももっと 好きだよ おやすみ
23:45ミズキ君 佐野君のどこに惹かれたわけ? 急に何ですか イオさん? 調子いいなとこ 涼しげな目元? 時折見せる 寂しげな雰囲気かしら イオさんの観察力 さすがです
Comments