Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Noćna mora Željka Malnara ili Nightmare Stage by Željko Malnar bio je noćni talk show autora Željka Malnara koji se od 3. listopada 1992. subotom navečer uživo emitirao od 22:00 do jutarnjih sati (ponekad čak 6:00 ili 8:00) na televizijskoj postaji OTV, a od 2005. godine na Z1 Televiziji. Emitiranje Noćne more službeno je završilo 26. lipnja 2010. S vremenom je emisija zbog svoje jedinstvene originalnosti i rušenja tabua stekla kultni status i veliku gledanost. Željko Malnar često je isticao kako je Noćna mora antitelevizijska emisija, drugim riječima sve suprotno od onoga što jedna televizijska emisija predstavlja.

Zagrebački odbor Gradske skupštine za javna priznanja na prijedlog zastupnika zagrebačke skupštine političke stranke HSP, 2004. godine nominirao je Noćnu moru za dodjelu Plakete Grada Zagreba, i to "za njezinu autentičnost, hrabro suprotstavljanje umjetnom virtualnom svijetu, lažnim veličinama i društvenoj hipokriziji". Međutim, navedena nominacija nije prihvaćena nakon što je Hrvatski helsinški odbor, tada na čelu sa Žarkom Puhovskim, ustvrdio da se u toj emisiji "beskrupulozno koriste hendikepirane osobe i širi rasizam".

Ekipu Noćne more činili su ljudi koji su bili potpuni anonimni, osebujni i neobični prijatelji i susjedi Željka Malnara. Jedinstvenost emisije i primamljivost velikom broja gledatelja bila je u tome što je Malnar pred televizijskim kamerama rušio tabue na način da je dovodio svoje prijatelje čudnovatih i duhovitih nadimaka koji su u stvarnom životu ljudi s margine društva nižih intelektualnih sposobnosti, siromasi, alkoholičari s ulice te socijalni slučajevi, a o kojima je on privatno skrbio i brinuo. Tijekom trajanja emisije, zahvaljujući Malnaru, članovi ekipe od potpunih anonimaca postaju javno poznate ličnosti koje ljudi zaustavljaju na ulici kako bi se uslikali sa njima.

Željko Malnar je zagrebačko naselje Pešćenica proglasio "Republikom", sebe doživotnim "predsjednikom", a svoje prijatelje iz emisije imenovao je "ministrima". Sve to zapravo je Malnar koristio kao satiričku platformu kako bi kroz vlastitu emisiju ismijao političku scenu i prikazao pravo stanje društva u kojem se nalazio. Pa su tako popularne likove Noćne more činili:

Zvonimir Levačić "Ševa" – ministar obrane Republike Peščenice
Vladimir "Vlado" Matijević "Jaran"/"Jajan" – obični novinar
Remzo Krak-Sirotković – urednik vijesti i narodni pjesnik
Sead Hasanović "Braco" CroRom – zastupnik romske nacionalne manjine
Nediljko Alagušić "Tarzan" – ministar ćudoređa Republike Peščenice
Stanislav Hrenović "Stankec" – narodni tribun Republike Pešćenice
Nenad Blatnik "Cezar" – pjevač i bivši boksački prvak
Ivica Lako "Laki" – plesač i ovisnik o marihuani
Siniša Polovina "Gibo iz Kutine" – pjevač
Emir Ilijaš – erotski pjesnik
Ivan Plehan "Ivek" – najbolji harmonikaš svih vremena
Darko Đugumović – pjevač-imitator
Ljubomir Đomešić "Ljubo" – filozof i mudrac...

Category

😹
Fun
Transcript
00:01Good morning, I'm sorry, can I ask you something to ask?
00:07Do you know what is the day of the day?
00:13The day of the wife.
00:16Good morning, do you know what is the day of the day of the day?
00:228th March.
00:24Do you know what is the day of the day?
00:27I'm sorry, I'm sorry.
00:28Thank you, thank you, thank you.
00:31It's a nice day, we have to take a shot.
00:34We have a chance to take a shot.
00:42Good morning.
00:43Good morning, how are you?
00:44Good morning.
00:45Do you know who is the day of the day of the day?
00:50Well, the day of the day of the day of the day.
00:52You asked me.
00:53How do you not?
00:55At 8th March.
00:56What is the day of the day for 8th March?
00:59You will get to meet him.
01:00I ask you what is the day of the day.
01:03I'm not really sure.
01:05I'm giving you one of the day of the day.
01:07I'm giving you one of the day.
01:08I'll give you an answer.
01:08No, I'm giving you a bit.
01:11No, I'm giving you a bit.
01:14I'll give you a bit.
01:16I'll give you a bit.
01:22I'll give you a bit.
01:24I'm with you.
01:28I'm with you.
01:30I'm with you.
01:33And this is the name of the day.
01:36What?
01:37It's the day of the day.
01:39If you didn't get it,
01:42I'm proud of you.
01:44We are working.
01:44We are the participants
01:48of the development
01:49and we are good
01:51and we are good.
01:53And we are good.
01:56We are good.
01:57Thank you very much.
02:00Thank you very much.
02:02Thank you very much.
02:03Thank you very much.
02:05What are you going to buy for women?
02:09Today is for women.
02:11For women?
02:12For women?
02:12For women?
02:13For women?
02:15For women?
02:31For women?
02:33For women?
02:34For women?
02:35For women?
02:40Good morning.
02:41I'm sorry, do you know which day?
02:458th March.
02:47Do you want me to do well?
02:49Yes, I want you to do well.
02:51It would be nice to do well.
02:55I want you to thank you.
02:57I want you to thank you.
03:01Thank you very much.
03:04Thank you very much.
03:05Thank you very much.
03:05Let me ask you something.
03:06What are you doing for 8th March?
03:10Nothing.
03:11Nothing?
03:12How do you want your husband to do well?
03:15What do you want?
03:17What do you want to do?
03:22Nothing.
03:23What?
03:25Mr.
03:26You want me to explain who is the day?
03:30The day?
03:318th March.
03:338th March.
03:34Which day?
03:35Međunarodnih praznih žena.
03:37Aaaah!
03:38Znači o tom se radi.
03:39Da.
03:39A vi to ne znate siguro.
03:41Znači o dan žena je.
03:42Jel?
03:42Vi to siguro ne znate.
03:43Koga je?
03:44Vi to ne znate.
03:45Evo ja vam to poklanjam.
03:47Koji staj?
03:49Pa vidite mi.
03:51Evo ja vam poklanjam to.
03:53Ružicu vi poklanjate.
03:54Hvala lijepo.
03:55Eee.
03:55Eee.
03:55Eee.
03:56Eee.
03:59Eee.
04:07Eee.
04:07Eee.
04:08Ga deja.
04:13Eee.
04:15Eee.
04:16Došao sam glasno govornicu koja je da ju malo pitam jel zna što koji je danas za atom i tako
04:26zna.
04:26So it's 8th March, and it's a gift from Noćne more.
04:34How is Noćne more? I don't know what I would say.
04:42I don't know what I would say.
04:43Okay.
04:44But I'd love you more than that.
04:46No more than that.
04:48No more than that.
04:49No more than that.
04:49No more than that.
04:50No more than that.
04:54You're eating a frozen egg.
04:56And you're eating full old egg.
04:59How do you eat all that?
05:00No more than that.
05:01When you're eating no more than that.
05:03I'm sure I'm eating a lot of them.
05:13But I'll be eating some food.
05:18Lots of here.
05:20Do you want to eat any food?
05:20If you want to eat any food?
05:20A little food.
05:21I'll eat a lot of them.
05:21You'll see a lot of them.
05:27This is my boy.
05:28Let's go to the hotel.
05:30It's not good, but I want to be here.
05:35I want to be here.
05:37I want to be here.
05:40I'm sorry.
05:42Good.
05:46I want to be here.
05:48you know
05:49you are young
05:50good
05:53first
05:54please
05:55I don't need
05:58how are you minister
06:00first
06:01first
06:01we are
06:02here
06:09first
06:12who is
06:13I
06:13I
06:14I
06:14I
06:14I
06:15I
06:16I
06:16I
06:21I
06:22I
06:27I
06:36I
06:37I
06:39I
06:40I
06:40I
06:40I
06:42I
06:47I
06:50I
06:52I
06:56I
06:57I
06:57I
07:01I
07:07I
07:08I
07:08I
07:09I
07:09I
07:09I
07:09I
07:10I
07:11I
07:12I
07:12I
07:12I
07:12I
07:13I
07:13I
07:13I
07:14I
07:14I
07:28I
07:29I
07:30I
07:30I
07:35I
07:36I
07:42I
07:44I
07:45I
08:03I
08:08I
08:09I
08:09I
08:09I
08:10I
08:10I
08:11I
08:12I
08:17I
08:18I
08:19I
08:21I
08:23I
08:23I
08:23I
08:23I
08:24I
08:24I
08:29I
08:35I
08:37I
08:38I
08:38I
08:39I
08:40I
08:40I
08:40I
08:40I
08:43I
08:43I
08:43I
08:44I
08:49I
08:49I
08:49I
09:10I
09:10I
09:10I
09:10I
09:10I
09:10I
09:13I
09:14I
09:15I
09:16I
09:16I
09:17I
09:18I
09:39I
09:40I
09:40I
09:40I
09:40I
09:41I
09:41I
09:41I
09:41I
09:41I
09:41I
09:50I
09:52I
09:55I
09:57I
09:57I
09:57I
09:57I
09:57I
09:57I
10:05I
10:06I
10:10I
10:11I
10:12I
10:14I
10:14I
10:14I
10:14I
10:17I
10:20I
10:26I
10:27I
10:27I
10:27I
10:29I
10:43I
10:47I
10:48I
10:51I
10:52I
10:53I
10:54I
10:55I
10:56I
10:56I
10:57I
10:57I
10:57I
10:57I
10:57I
10:57I
10:58I
10:59I
11:05I
11:07I
11:26I
11:27I
11:28I
11:28I
11:28I
11:30I
11:30I
11:31I
11:31I
11:31I
11:33I
11:33I
11:34I
12:00I
12:01I
12:03I
12:05I
12:06I
12:06I
12:06I
12:06I
12:07I
12:07I
12:09I
12:10I
12:18I
12:18I
12:19I
12:19I
12:19I
12:21I
12:22I
12:22I
12:34I
12:35I
12:35I
12:38I
12:39I
12:40I
12:42I
12:42I
12:42I
12:42I
12:43I
12:44I
12:50I
12:50I
12:50I
12:50I
12:50I
12:50I
12:51I
12:51I
12:51I
12:51I
12:51I
12:51I
12:51I
12:52I
Comments

Recommended