Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1696,Igra sudbine 1696,Igra sudbine 1697,Igra sudbine Epizoda 1696, Igra sudbine Epizoda 1697,Epizoda 1696 Igra sudbine ,Epizoda 1697 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:23MAKSIM
00:30It's a great deal.
00:32Well, theoretically, yes.
00:34Who knows what that little can do for him.
00:36You need to think well.
00:38You don't know a person at all.
00:40You can set yourself up to be rich, rich, you understand?
00:45I think you need to be rich with boys,
00:47especially when they are rich and successful.
00:49When he is rich, he has to be rich.
00:52Do you want me to tell you what?
00:53He told me that he was a guy who was thrown into fame.
00:57Yes.
00:58He was thrown into fame.
01:01So...
01:02Okay.
01:05And what?
01:06Do you want me to shout and hear you?
01:08No, no.
01:10This is not anything.
01:11This is my duty.
01:14Yes.
01:15Vido?
01:17Vido?
01:19Is he Voodan? Do you hear him?
01:21If he was Voodan...
01:27What is this black man?
01:30What is he doing?
01:33And how do you want to feed such a man?
01:37How do you get him on the right path?
01:41I don't know.
01:42In this case, only God can help us.
01:48I can find your love with you.
01:49And when we're fed up and I'm able to make this life,
01:52you're loving.
01:53I'm loving you.
01:53You're loving you!
01:53And you know what is still worse?
01:55You know what is still worse?
01:57You're worse than everything you're going to be,
01:59you're a poor woman.
02:01You're dead, poor woman.
02:02You're a poor woman.
02:03You're a poor woman.
02:03You're a poor woman.
02:05You're a poor woman.
02:05You're a poor woman.
02:15Let's see.
02:16You would like to be fake.
02:18You would like to be fake, but no.
02:27What are you doing?
02:30Are you normal?
02:32Okay, what's the problem?
02:33We don't have any beautiful pictures.
02:35They don't need any beautiful pictures.
02:39But I'm going for you.
02:41For me?
02:42Yes, I'm going for Instagram.
02:44I'm going for you again.
02:47You can understand that you don't talk with the police,
02:50but with your son.
02:51So, what will you give me a tefter?
02:54A tefter?
02:56If we don't have a tefter,
02:58we wouldn't sit here and drink a drink,
03:00but you'd be in the Pritors community.
03:03No, no.
03:04You're the one you're the one.
03:07I'm sorry.
03:09You have to believe me.
03:11Nothing is related to this.
03:13It's not true.
03:14It's not true.
03:15I wanted to conclude.
03:17I don't have to think about you.
03:18I don't have to think about you.
03:20I don't have to think about you.
03:21I don't have to think about you.
03:21But my obligation is to take the evaluation,
03:24right?
03:24Yes, when I think about you,
03:26and now I don't want to think about you.
03:29Okay.
03:30So, this is a charity.
03:31It's a charity.
03:32It's a charity.
03:32It's a charity.
03:33It's a charity.
03:35It's a charity.
03:36You're from a charity,
03:39here.
03:39It's a charity.
03:39I want you to give the beauty of our blood.
03:41Now.
03:43Of course,
03:45It's an urgent way.
03:54Who is your friend?
03:55Good morning.
03:56What do you say, good morning? I ask you who are you?
03:59I came to the wife.
04:01To the wife?
04:02My wife.
04:03There is no one here.
04:05There is no one here.
04:05There is no one here.
04:07There is no one.
04:08There is no one.
04:09What do you hear?
04:12I hear it in the house.
04:14Do you want to buy it?
04:16The best fish.
04:19You just say it.
04:22That's not enough.
04:24I have a million good fish.
04:26Why is it not enough?
04:28To become a famous, Relja.
04:31How to become a famous when I have so many good fish?
04:35I know.
04:36I have some talent.
04:39We will write the times of bliss.
04:43What kind of bliss.
04:45Have you heard and seen you with Gal in any contact?
04:50I will not.
04:50I will take your hands.
04:51You will see where you wear your silver Rolex.
04:55Did you hear me?
04:55What did you hear me?
04:56Why did you hear me?
04:57What did I tell you?
04:58I heard you.
04:59There is nothing.
05:00That's right.
05:01It would be better.
05:01Because she is her.
05:04We are her.
05:06Alexi is her.
05:07And she is her.
05:08I think they are ours.
05:10We are her.
05:11We are her.
05:11We have to maintain contact with her.
05:14Give her a second.
05:16You are the king.
05:17From the house is coming.
05:20He will be coming.
05:21You will never die.
05:22But for me dead.
05:24Are you right?
05:25That's right?
05:25Gorane!
05:26We go!
05:46They say that life is writing novels, they say that life is not fair.
05:55Sometimes it's fun, but often it's mine.
06:00And everything is unrighteous, except for my son.
06:09Like love in the war, there is no law.
06:19You have one life, only one chance.
06:23You become the one who is the one who is the one who is the one.
06:40That is the moment of personalятно.
06:45We will feel more than love each other.
06:58Oh, oh, oh.
07:29Oh, oh, oh, oh, oh.
08:11Oh, oh, oh, oh, oh.
08:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
08:43Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
08:50oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
08:52oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
08:55oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
09:00oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
09:03oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
09:10I can't believe it.
09:12My mother can't even talk anymore.
09:14Really?
09:16Kuhku, kuhku,
09:18what am I doing?
09:21What am I talking about?
09:33What am I talking about?
09:35What am I talking about?
09:36Hello!
09:38Hey, chico!
09:40Here we are at the aerodrome,
09:43Kajić and I.
09:44Yes, please.
09:45Here I am!
09:49Here I am!
09:53Hello, chica striko!
09:54Here is Kaja Miletova's wife.
09:57We will show you when we go to the control.
10:00Welcome?
10:02Here you are.
10:03Kajić, kako se nisam setio pasoške kontrole, ti...
10:07Šta pasoške kontrole? Šta pasoške kontrole?
10:10Ti si najobičnija lažovčina, li ti jasno?
10:13Ako si tako rođenog strica uspio da slažeš, šta ćeš teg da uradiš meni? Šta tebe sprečava da se smucaš
10:19sa onom tufetinom od Gale!
10:20Jenik, what?
10:22What is it?
10:23What is it?
10:23What is it?
10:24I'm sorry.
10:26I'm sorry.
10:27I'm sorry.
10:27I'm sorry.
10:28I'm sorry.
10:30But I'm sorry.
10:32What do you want, Chikastrik?
10:34I'm planning.
10:35Who do you want to do?
10:36She.
10:37Who is she?
10:39Milena.
10:40What's her?
10:42She's a daughter.
10:44I think my sister is the other side.
10:47The third time, if you look at how she's been, she was already.
10:53She was working.
10:55She was throwing her.
10:57Alexi.
10:58What was she throwing?
10:59She throwing her.
11:01She throwing her.
11:03She throwing her.
11:04She throwing her.
11:06She throwing her.
11:07She throwing her.
11:08And she throwing her.
11:09Where are the throwing her?
11:14I thought we'd go to the express restaurant.
11:18I'm sorry.
11:19I ask you to do something normal.
11:20What do you think.
11:22When you don't experiment after tomorrow?
11:25I don't know.
11:27I know.
11:30I'm still going to get to the pause.
11:33I hope you're ready for the job.
11:33I hope you'll get to the time.
11:35I'll tell you all the time to talk about the pause.
11:36Yeah.
11:37We'll all be fine.
11:38Good.
11:40I'm fine.
11:40You were prepared for the presentation.
11:43I did.
11:44I'm fine.
11:45I thought it wasn't bad.
11:47It wasn't bad.
11:49It's just what Alex said, a few nice words,
11:53doesn't mean that he will always be there
11:54to produce a presentation
11:57that didn't have a lot of attention.
11:59That's right.
12:01I don't know.
12:03The person is objective
12:05and it was a great presentation.
12:08You could have a little attention to your actions, you know?
12:11I'm sorry.
12:12I don't know.
12:14I said something wrong.
12:16Maybe it happened to me, right?
12:18Yes.
12:20Okay.
12:22Suna!
12:24Yo!
12:27Shefet, lift.
12:29Oh, girls, sorry.
12:31Do you have some light?
12:32Oh, how are you.
12:45Mido!
12:46Mido!
12:46Kuku, menina šta oboliči.
12:48Mido!
12:49Šta šta je?
12:50Šta šta je?
12:51Gde si Bog te ubio da te ne ubije?
12:53Kad god si bi najpotrebniji, tebe nema.
12:55Oma, šta ti je ženo, ođe, gde bi bio?
12:58Šta je bilo?
12:59Šta šta je bilo?
13:00Pa gori, sve gori, svet gori.
13:03Apokalipsa je na nebu, ali samo da znaš, i kod nas u kući.
13:08A što to? Šta je sad?
13:11Hoću da se Maldivi ponovo nama vrate.
13:15Šta ti bi sad? Uuu, kako, šta je?
13:20To je, Mido, što ćemo da propadnemo od besposlivčarenja.
13:25Od kuće ste mi ti i Goran napravili kupleraj, zato što ste zaludni.
13:31Ne, ne, bogo mi, ništa, ja tu nije saradio, nemojte meni da petljaš tu priču.
13:35Dokoni pop i Jariće krsti.
13:38Dobro, panči, to i moja baba govorila.
13:40E, moj sin Goran ima ponovo da se uposli, ovde u ovim Maldivima ima ponovo da radi.
13:50Oma, ne možeš to tako, to će malo teže da ide.
13:53Zašto teže? Kruško moja neobrana.
13:56A zato pančeta šta je radim, ođe ka konj, po cijel dan.
13:59A druga stvar, ne zaboravi, mi smo, mile, tu izdali ovo po zakup. Ugovor, po zakup.
14:06Pa šta?
14:07Pa šta?
14:08Pa šta?
14:09Kako ugovorili, tako odgovorili.
14:12Mido, Mido!
14:13Čuti!
14:15Hvataj se, četke, metle, ima da ribamo, da izbacimo ove kacetine i da Maldivi ponovo rade.
14:23Molite, pa četa, stani malo, šta si navrla ženska glava?
14:27Navrla, navrla.
14:28Pa ne može to više tako, pančeta, ne može lokal više da zarađuje odrendanog miletu.
14:34Kom vijeku ti živiš?
14:35Evo ga sad i ova.
14:37Pa šta je?
14:37Evo ga sad i ova.
14:38Pa šta ti je?
14:39Pa šta mi pričaš i ti sad o vekovima?
14:41Ti kovaj, moj sin, šta vam to uopšte znači?
14:44Pojasni da te ne bi izbeglala komaramicu za odelo.
14:49Pojasni!
14:49Molim te, pančeta.
14:50Ajde!
14:51Došlo je tako vrijeme, ne može više kapić da zarađuje.
14:53Razumiješ ti mene?
14:55Sama vidiš, pa dođi, ljudi, mladi, šede.
14:58Cevče, bre, ono, ono, kavo i čaj po tri sata, bre.
15:02Pa šta?
15:03Kako pa šta?
15:04Pa to je više ne isplativo, magacidi isplativi, vjeruj mi.
15:07Ma nemoj.
15:08Ma moj!
15:09Čuješ ti šta ja pričam?
15:10A ba ću ujemte apsolutno, evo.
15:12Reci.
15:13Ili će da bude ovako kako sam rekla,
15:16ili će Maldivi da odu na dobož.
15:19Ima da ih prodam!
15:21Eh!
15:36Dobar dan!
15:39Mislim izvinite što ja ovako upadam.
15:43Dobar dan!
15:44Dobar dan!
15:45Dobar dan!
15:45Ja sam Milena, Miletova sestra.
15:48Drago mi, ja sam Kaja, Miletova sutra.
15:50Znam, znam, znam ko ste i znam da ste lepotica, ali uživo, druga priča.
15:57Loše ili dobro?
15:58Savršen.
15:58Ah, hvala, hvala.
16:01A ti si, možemo na ti, ti si došla da tražiš posao, jel tako?
16:06Nisam došla po Aleksu.
16:08Došla sam da vas zamolim za drugu šansu.
16:11Mislim, ja stvarno ne mogu da nađem drugi posao.
16:13Radila bih bilo šta.
16:15Aha.
16:16Ne, mam.
16:17Oj.
16:19Mi smo sada baš na ukrcavanju.
16:22Letimo.
16:23A pre pet minuta je bila jedna devajka i baš da si došla, Sejo.
16:27Da si došla pre pet minuta, Milenice, pa našli bi nešto.
16:31Ali Kajić je pre pet minuta zaposlila jednu nas...
16:34Kako baš je Kajić?
16:35Što lažeš?
16:37Nikog nisam zaposlila.
16:39Apsolutno mi se niko nije dopao.
16:41I stalno mi kukaš da ti treba neko, jel tako?
16:43Ne.
16:44Kukaš.
16:45I kukaš i uvek govoriš da ti treba neko sposoban, neko odgovoran.
16:50Da.
16:51Ja iskreno mislim da gledam u jednu takvu osobu.
17:01Letimo.
17:02Polećemo.
17:03Nemamo ništa.
17:04Nije.
17:06Nije.
17:06Molim te da čutiš.
17:08Veruj mi da sve što radim ljubavi, radim samo za tvoje dobro.
17:13Milenice draga, ja bih sada da ti pokažem gde ćeš ti raditi.
17:17Evo ovako.
17:19Evo.
17:20I ovde ćemo...
17:21Evo.
17:22Evo.
17:23Evo.
17:24Evo.
17:25Evo.
17:27Evo.
17:27Evo.
17:28Evo.
17:30Evo.
17:47Evo.
17:47Evo.
18:02Evo.
18:04Evo.
18:19Evo.
18:24Evo.
18:41Evo.
18:43Evo.
19:11Evo.
19:13Evo.
19:16Evo.
19:18Evo.
19:22Evo.
19:35Evo.
19:38Evo.
19:39Evo.
19:47Evo.
19:56Evo.
20:06Evo.
20:13Evo.
20:23Evo.
20:29Evo.
20:31Evo.
20:32Evo.
20:34Evo.
20:36Evo.
20:36Evo.
20:37Evo.
20:37Evo.
20:37Listen, Mido, or you will find a Christian job,
20:42and you will be able to do everything like he does and does,
20:46or I will sell these Maldives!
20:50Okay, Panceta, why are you laughing?
20:52I just tell you what is real, understand?
20:56Panceta, trust me, don't let it be nice.
20:58You understand, this job that he did with Rasol,
21:01this is a hit, this job is not a good job, trust me.
21:06Mido, do you know what will hurt me,
21:09and for Millet, and for you, and for Millet's business?
21:13Better do not speak!
21:15I know, Panceta, I know, but you can see,
21:16I just tell you what is real in this moment, understand?
21:21The economic situation.
21:24Mido, what do I do with my Goran?
21:30Did you see that he became a sexual predator?
21:32No, no, no, Panceta.
21:34Kuku, what do I do with my life?
21:36No, please, Panceta, please, Panceta, calm down.
21:39Let me go.
21:41I think he can make a good arrangement with him.
21:44Do you understand?
21:46Believe me.
21:48Arrangement?
21:49Arrangement.
21:49We can't go to John with him, understand?
21:52Don't go to John, there's nothing extreme.
21:54Only after diplomatia.
21:58Believe me, I will.
21:59I will.
22:03I will.
22:09I will.
22:11I will.
22:11I will.
22:12I will.
22:13I will go to John with the idea of his pre-friend and his phone and he will hopefully preserve
22:16his case.
22:16Yeah, I will.
22:19I will.
22:21I will.
22:23I will.
22:24I will see my vision.
22:25And he will.
22:29What do you want to call?
22:30No, I just got stuck in the door.
22:33I didn't want to open it. Where did I get stuck?
22:38I think you were able to get to the end of the app.
22:43When he said about the app,
22:45that was the right thing,
22:47you have to find a team of young people,
22:52young people, you have to find that you have to find the app
22:56with the left and the left.
22:58Of course, I was that right.
23:01And how did that result?
23:03We got to the best app for the land request.
23:07That's what I said.
23:10Sorry, I'm going to give you a little bit?
23:13No.
23:14When I cut it, I don't want to stop.
23:18Yes, yes, yes.
23:22Hello, Deike.
23:23Hey, Igor, what did you do?
23:26No, I just got stuck in the lift.
23:28I'm here to talk about it.
23:29What did you say?
23:31I don't know why you were talking about it.
23:33Let's go.
23:35See you, Deike.
23:37See you, Deike.
23:52Hey, here I am, please.
23:54Good, come on.
23:56Get off.
23:58Get off, man, you can.
23:59Get off.
23:59Get off.
24:01Sorry, I've got everything.
24:04It's all unusual. I mean, it's not pleasant, actually.
24:09Because of the information?
24:10Yes, I didn't even know that someone asks me.
24:14I don't think it happened to me, I don't know, from the university.
24:18I thought that it would be a lot easier.
24:22What would it be that we would call you to the police station?
24:25Yes, I can't even imagine that.
24:28We are sitting and talking slowly.
24:31Yes, I understand. Thank you.
24:33I think it's a lot more difficult when I talk to people about the tough things.
24:39When I'm in a very close environment.
24:42Yes, yes.
24:45What are you doing with this?
24:47Because I don't understand the best.
24:50What did you understand?
24:52What did you tell me about the phone?
24:54What did you say about your revue?
24:58Yes, I think that my revue is not going to be any kind of abuse.
25:02What did you think of the same person?
25:06Yes.
25:07What did you think of the only person?
25:07In principle, he came before the revue, and he was sent to another person.
25:14What?
25:17What?
25:18I think he was injured, but he wasn't sexually injured.
25:25What?
25:27What?
25:29What?
25:32What?
25:38What?
25:40What?
25:42What?
25:51What?
25:53What?
26:10What?
26:11What?
26:11Aranjman.
26:13What?
26:15Aranjman.
26:16Aranjman.
26:16This man is desarmed.
26:16This man is your descent.
26:18This man is jesit.
26:30Aaron man.
26:32This man is a invention, too.
26:35könnte.
26:38It's already been
26:39I think it's like a train, a train train, a train train, and something like that.
26:45God killed me, if I can understand what connection is now, aviation is here.
26:51I'll explain it to you, but you can only listen to me.
26:53First question is how many times do you have to go to the pijac?
26:58How many times do you have to go to the pijac?
27:00How many times do you have to go to the pijac?
27:02There are, there are only times.
27:03How many times do you have to go to the pijac?
27:09Four, four, five minutes?
27:12You can stay a little longer?
27:15Two hours.
27:17Two hours?
27:17Two hours.
27:18Why do you do two hours on the pijac?
27:21What do you do, two hours on the pijac?
27:24God, you'll have to go to the pijac.
27:25You'll have to go to the pijac.
27:27You'll have to go to the pijac.
27:28You'll have to go to the pijac.
27:32You давай around the pijac.
27:35One bit of time Viel part, we have to go to the pitan,
27:37a couple of hours on the pijac.
27:40Dazu conjure to the pijac.
27:42You wonder what you got to go to the pijac.
27:43You're not talking about wiki.
27:46I know you're always with that.
27:48It's like that last time, come on right back to the pijac.
27:55You soff?
27:57Go on.
27:57You don't want to go in the pijac,
28:00You don't want to go in superhero mode,
28:02so you'll have to go to the pijac.
28:03He needs to be a nice woman!
28:08I know, Pancetta, I know, but I would call this process
28:12a barrage process, you know?
28:15Barrage?
28:16Barrage, a transition, transition, transition,
28:22and he sees that when he finds a woman,
28:25we will kill him, we will believe him.
28:28You will kill him.
28:28I will kill him.
28:29I will kill him.
28:30When he comes to the day, it will be the last day.
28:35I see, only you come and pray.
28:38Come on, let's hear it.
28:40Give your hand.
28:41Come on to me.
28:43Come on.
28:44Bravo, Pancetta, bravo.
28:45See, it will be the day.
28:47Come on, I'm going to drink.
28:49Come on, two hours.
28:51Two hours?
28:52Two hours.
28:54It will be good.
28:55I will do it for two hours.
28:57Come on, you're there.
28:57Come on, what's up?
28:58Come on.
29:01Come on.
29:02Come on, see what he is going to do.
29:03Oh!
29:04Oh, my God.
29:09Oh!
29:10Oh, my God.
29:11Oh, my God.
29:25Oh!
29:25Oh!
29:26Oh, my God.
29:26What!
29:26What!
29:29Oh, my God.
29:30I asked them if they came to me, and they said no, it was really interesting.
29:35Yes, they said no, because they are nice to see you.
29:38We've found some young people, famous people.
29:43Don't let them out, please.
29:44I'm sorry.
29:45I got rid of it from the lift.
29:49I was looking at the phone, but I didn't see it.
29:53But it was just a small four-inch.
29:55There would be a coordination.
29:57What kind of coordination?
29:59I got rid of it from the lift.
30:00You see, you suddenly fall asleep.
30:03Wait a minute.
30:04Did you start drinking again?
30:07What's with this?
30:08I'm not drinking, of course.
30:10If you don't drinking, you have to go to the doctor.
30:13Oh, what will the doctor do for this?
30:17What's with this?
30:18I didn't come here to send you a diagnosis.
30:21No, why did you come here?
30:23I'm here to send you a message of a nice friend.
30:27Our nice friend.
30:29How much is it for me?
30:30Yes, and me.
30:31Why don't you help me?
30:33Who says I didn't help you?
30:34Why don't you send me to your app?
30:38Why don't you send me to your distribution?
30:39I can't see.
30:40I can't see.
30:42Who can't stop you?
30:44For example, we have some non-suglasers.
30:46What does that mean?
30:50Gabriel Amineda, eto to.
30:51When it comes to the doctor, oh ge!
31:10What does that mean?
31:10What would mean?
31:11Well, it's been a fridge.
31:15Do you know who is the question?
31:21Of course.
31:23The question is Aleksandar Kapetanović,
31:28who is known as Kapuljač.
31:30The owner of Teretane,
31:33who is the owner of Teretane Brogy.
31:36Do you know the name of Teretana?
31:40No, I've never heard of it.
31:44Now we have the name of the owner of Teretane,
31:46and we are looking for the owner of Teretane Brogy.
31:50Do you have any idea who could be the owner of Teretane Brogy?
31:55No, I think...
31:57There were Maksim and Komarac.
32:02No, no, no. They were known from us.
32:06Yes.
32:06So, I think...
32:08I don't know what I would say.
32:10It was so quickly that I didn't know what happened to me.
32:17I was aware of what happened to me.
32:19No, no.
32:21No.
32:21I don't know what the name is.
32:23No, no.
32:24No, no.
32:46No, no.
33:00No, no, no.
33:09No, no, no.
33:13I'm sorry if it wasn't a problem, I'd be able to start with you.
33:17Of course.
33:20Lenka, I have to be completely open with you.
33:24I don't know if you are aware of what kind of injuries you have to fall if you have something
33:30to do.
33:33I really want to tell you everything I know.
33:38Okay.
33:40I'm sorry.
33:45It's all for today.
33:48There is nothing to do or not.
33:50I'm sorry.
33:51I'll be sure.
34:29What is this?
34:31A gas pump.
34:33Really?
34:34And I thought, what is this gas pump?
34:38It's black.
34:40It's not black but brown.
34:43I'm not black.
34:44I've cleaned them now.
34:45Did you see them?
34:47You didn't see them so much?
34:48Can't you get that?
34:50I'm sorry.
34:51I'll clean them again.
34:53If you're getting this again, get the gas pump and go out of there.
34:58Okay?
34:58Yes, Chef.
34:59Let's go.
35:06I'm for...
35:09...formatization.
35:13What, Grkjan? What do you do?
35:16Formatization?
35:18That's it.
35:20Discipline,
35:21...shortness...
35:22That's it.
35:25I heard about your style.
35:28That's it.
35:30Yes, yes.
35:32You hear it and...
35:34...I didn't lose the capacity.
35:37What good?
35:39I'd like to thank...
35:42...the discipline, but not for my people.
35:47For my people?
35:51For my people, you can do whatever you want,
35:54...but for my people, no.
36:05No.
36:07No.
36:10No.
36:11No.
36:11No.
36:11No.
36:11No.
36:24No.
36:25No.
36:26No.
36:28No.
36:30No.
36:30No.
36:32No.
36:32No.
36:33No.
36:34No.
36:37No.
36:37No.
36:37No.
36:38No.
36:39No.
36:45No.
36:48No.
36:50I am very happy that you have done it, both private and private,
36:53but you can't be able to face with your friends.
37:06That's how you solve problems.
37:08When you solve a problem like that.
37:12What do you mean?
37:14I have to solve this problem in a small scene.
37:27What do you mean?
37:29How do you feel?
37:34Honestly...
37:46Look at this.
37:48If you want to stay here, you don't want to make a memory.
37:54You don't want to be able to carry a horse.
37:57Do you understand?
37:58I mean, Gabriela, she promised me that she will send me to America soon.
38:16Aha, a when did she tell me?
38:19In a few days.
38:34I'm sorry, but maybe two minutes left.
38:37If it's really nice.
38:38Can I sit down?
38:39Great, thank you.
38:41Can I sit down?
38:45What's that?
38:56My?
38:59Prema svojima možeš da radiš šta hoćeš, ali prema mojima ne.
39:05A šta ja to smem, a šta ne smem?
39:09Pa čisto da te posavjet, dugo se znam.
39:30Šefe, paket za vas.
39:33Hvala.
39:39Koli ko je ovaj?
39:40Ono nikad ni se vio.
39:41No, nisem ni ovaj piša Popovića.
39:44Hvala.
39:46Vukasni?
39:48Ja to nebi šutvarao.
Comments

Recommended