Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00DROGA!
00:04Sai de cima!
00:06Vamos lá!
00:08E é isso aí galera!
00:10Capitão Samuel Carvalho dos Lobos
00:12contra o queridinho dos gigantes Xavier Lourenço.
00:14E isso não é uma rivalidade qualquer.
00:16O campeão vence a Copa Ferreira!
00:30Sam!
00:34Nossa!
00:36Acho que é o quinto ano seguido que eu atropelo seu time.
00:39Boa sorte na próxima capitão.
00:41Vai treinando aí.
00:49Opa!
00:51Olha só se não é a minha chatinha de estimação.
00:54Ah, deixa eu ver.
00:56Jéssica Carvalho?
00:58Estagiária.
00:59Conseguiu, hein?
01:01Ai, você tá perdendo.
01:03Tá.
01:04Eu só tô aqui pra garantir que você não passe vergonha.
01:07Como acabou de passar.
01:08Aquilo foi um acidente.
01:10Sim.
01:11Fique longe do Xavier.
01:13Aquele cara é um cafajeste.
01:15É sério.
01:16O técnico pirou em deixar a gente treinar juntos.
01:18Nada de conviver com o inimigo.
01:29Acho que é a estagiária que tem que limpar.
01:31Assistente de equipe, por favor.
01:33Pra quem ela deu mole pra conseguir esse trampo.
01:38Ai meu Deus.
01:39Garota, você tá transando com o Samuel?
01:41Que nojo.
01:42Ele tá muito acima do seu nível.
01:44Tá.
01:45Me dá isso aqui.
01:46Você acha que porque ama jogadores de hockey você tem o que é preciso pra ser uma WAG?
01:55Acorda pra vida.
01:58Agora limpa aí.
02:05Ah, Jéssica.
02:07Não esquece disso aqui.
02:30Tá tudo bem?
02:31Relaxa.
02:32Deixa comigo.
02:37O que vocês pensam que estão fazendo, meninas?
02:43É o Xavier Lourenço.
02:46Você acabou de derrubar o cara que foi eleito a promessa mais foda pela NHS.
02:50Ai, eu devia ter vindo com o meu sutiã bom.
02:53Gato, a gente só tava ensinando umas regras pra estagiária.
02:57Não tem treino de colisão.
02:58A gente pode zoar lá fora, mas aqui não, Jéssica.
03:02É... Luísa.
03:04Foi mal. Vacilo mesmo.
03:05A gente transou muito semana passada.
03:07Já esqueceu meu nome?
03:08Ei.
03:09Agora é a minha vez.
03:10Quatro, trezentos e doze.
03:11Ou a gente pode ir pra sua casa.
03:13Não tô interessado.
03:14Tá na hora de ir embora, vai.
03:15É isso aí.
03:16Sai fora.
03:17Vambora.
03:18Anda.
03:19Tchau, linda.
03:24Aí, peraí.
03:25Peraí.
03:26Você não quer essas coisas?
03:29Você ainda tá uma gracinha sem isso, princesa.
03:32Não tô afim de você, playboy.
03:34Não.
03:36Olha, eu acabei de te salvar e você nem me agradeceu.
03:40Que grosseria.
03:41Ai, eu não pedi a sua ajuda.
03:44Tô vendo.
03:45Então você é uma daquelas que gosta de se virar sozinha.
03:47E você é daqueles que dá em cima de qualquer uma que respira, não é mesmo?
03:51É, eu acho que sim, sabe?
03:52Eu gosto quando você me enxerga.
03:57Olha, pra sua sorte, eu não gosto de babacas.
04:00Tá bom.
04:02Se cuida, princesa.
04:07Porque eu adoro quem se faz de difícil.
04:09Toma cuidado.
04:10Xavier!
04:20Me escuta bem.
04:22Se você tocar nela mais uma vez, a única coisa que você vai conseguir é uma cama de hospital.
04:28Paga pra você ver.
04:29Respira fundo aí.
04:31Relaxa, cara.
04:33Tá assim porque perdeu jogos?
04:35Eu achei que você tava acostumado com isso já.
04:39Guarda essa energia.
04:41Você tá com esse cara?
04:43Nossa.
04:44Garota inteligente.
04:45Gosto duvidoso.
04:46Vamos nessa, Jéssica.
04:50Não perde seu tempo com um otário desses.
04:53Daí.
04:55Ei, Jéssica.
04:57Se algum dia você cansar, eu tô livre, tá?
05:04Agora que você viu aquela DST ambulante em ação, não mexe com ele, tá legal? Fica longe dele.
05:11Será que dá pra gente falar de outra coisa?
05:12Tá, tá.
05:16A gente pode deixar essa história de que a gente é irmão em off?
05:21Eu quero conquistar o meu espaço. Eu não quero ganhar nada só porque o meu irmão é o Capitão.
05:30Para.
05:32Você já cresceu, né?
05:34Aí, passa no meu quarto hoje à noite. Tenho uma surpresa pra você pra festa.
05:42Oh, Sam!
05:44Sou eu!
05:46Oh, Sam!
05:47Sou eu!
05:48Não sou eu!
06:09Sou eu!
06:11I knew you came back to me, princess.
06:15Can you be the same thing you want to do Sam?
06:18I just got it wrong.
06:20You're so faithful.
06:25What does he have that I don't have?
06:27Tell me.
06:29If you give me a chance, I'll find out that I'm good.
06:32I don't know if all of you want to fall in your bed, Xavier.
06:36But you want?
06:37That's why he's in my room, right?
06:41I don't know.
06:48You hear me?
06:51He's a rival of my brother.
06:53I can't.
06:55But, man, he's so beautiful.
07:00You're red.
07:05You're green?
07:07No!
07:07No!
07:08It's not your account, okay?
07:10Olha, eu não ia cair no seu papo nem se você fosse o último homem na Terra.
07:14Então, sai fora, seu tarato.
07:17Olha só você, toda foguentinha, hein?
07:19Por que a gente não conversa?
07:21Hum?
07:22Acho que não.
07:23Ai!
07:24Nossa, olha só!
07:26Você vai se apaixonar por mim antes do acampamento acabar.
07:28Ai, o que é que você tá fazendo aqui?
07:44Samuel Carvalho.
07:46Jessica Carvalho.
07:47Foi só uma confusão no elevador.
07:54Eu nem queria ir pra lá.
07:58Só toma cuidado da próxima vez.
08:01Ah, esse é o andar do Xavier.
08:03Eu não quero que você esbarre com ele.
08:05Beleza?
08:06Tá.
08:07Cumprei pra você.
08:11Você vai arrasar na festa.
08:13Valeu!
08:16Você ainda me trata como se eu fosse uma princesa.
08:19Tchau!
08:43Tchau!
08:45Tchau!
08:46Tchau!
08:46Tchau!
08:49Oh, good feeling.
08:55Good feeling.
09:19Oh, good feeling.
09:21Oh, good feeling.
09:23Oh, good feeling.
09:25Oh, good feeling.
09:27Droga.
09:29Eu não posso ficar fantasiando com o rival do meu irmão.
09:40Só pode estar de sacanagem.
09:49Isso é uma piada.
09:57Isso é um Dolce edição limitada, querida.
09:59O seu salário de estagiária não paga nem a etiqueta.
10:02Eu ganhei de presente.
10:04Presente.
10:07Ai, por favor.
10:08Quem ia dar um Dolce pra uma virgem sem peito como você?
10:12Não é, gente?
10:13Qual é, Luiza?
10:15Se alguém merece presente, é você.
10:17O que ela tem de especial?
10:20Ouviu isso?
10:22Eu não vou deixar uma perdedora falsificada estragar a nossa festa.
10:27Meninas?
10:28Uh, tira isso!
10:29Tira!
10:30Tira!
10:31Tira!
10:32Tira!
10:33Tira!
10:34Tira!
10:35Tira!
10:36Tira!
10:37Tira!
10:38Tira!
10:39Tira!
10:40Tira!
10:41Tira!
10:44Parece que acidentalmente caiu.
10:47Tira!
10:48Tira!
10:49Tira!
10:50Tira!
10:51Tira!
10:52Tira!
10:53Tira!
10:54Tira!
10:55Tira!
10:56Tira!
10:57Tira!
10:58Tira!
10:59Tira!
11:00Tira!
11:01Tira!
11:02Tira!
11:03Tira!
11:04Tira!
11:05Tira!
11:06Tira!
11:07Tira!
11:08Tira!
11:09Tira!
11:10Tira!
11:11Tira!
11:12Tira!
11:13Tira!
11:14Tira!
11:15I got it.
11:17I'm fine.
11:18You're fine?
11:19Let's breathe a little bit.
11:23You're fine?
11:26Put it in.
11:28You're fine?
11:30Yes, I'm alive.
11:32Good.
11:33I'm fine.
11:43I'm fine.
11:44I'm fine.
11:45I'm fine.
11:53Wait, wait, wait.
11:54I'm fine.
11:55I'm fine.
11:58If you post this on the internet, you're out of the team.
12:00Give me the phone.
12:01Give me the phone.
12:08What is it?
12:09Someone help me!
12:19You have five years, right?
12:21Let's go.
12:22You're gonna be doing it?
12:23You're gonna be doing it?
12:25You're gonna be doing it?
12:26You're gonna be doing it while I'm changing clothes?
12:29Or what?
12:30If you insist...
12:31Well, if you insist...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:42...
12:49...
12:50...
12:51...
12:52...
12:53...
12:54...
12:55...
12:56...
13:06...
13:07...
13:08...
13:09...
13:10...
13:11...
13:12...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17...
13:18...
13:20...
13:26...
13:28...
13:29...
13:31I don't know.
13:35Why not? Are you afraid to like?
13:39Because...
13:41I like Sam.
13:55You want me to say that you like your own brother, Jessica?
14:01You can't talk about this to anyone.
14:03Okay, I'll keep your secret.
14:05And you're going to give me a hug.
14:07And give me a hug.
14:09Go ahead.
14:11I don't want your brother to see you here, okay?
14:13Okay.
14:15I'll count 10.
14:17And give me a hug.
14:1910.
14:219.
14:238.
14:257.
14:276.
14:295.
14:31You're crazy.
14:32That's it.
14:334.
14:343.
14:352.
14:36Oh, we're behind.
14:371.
14:381.
14:392.
14:402.
14:412.
14:422.
14:432.
14:443.
14:452.
14:461.
14:472.
14:482.
14:492.
14:503.
14:513.
14:522.
14:532.
14:543.
14:553.
14:563.
14:572.
14:581.
14:59Jessica, you okay?
15:00Jessica, open your door.
15:01Jessica, open the door!
15:03Oh my god, oh my god!
15:06And now?
15:08Oh my god, and now?
15:10Calma, it's just Sam.
15:11Let him enter.
15:13Jessica, open the door!
15:15I swear to god that I'll let her go!
15:17He's a puto da vida.
15:20Entra!
15:21I'm not going to enter.
15:22Entra!
15:24Okay, I'm going to enter if you're going to come with me.
15:27Jessica, open the door!
15:29Do you promise?
15:31Okay, go!
15:32Do you promise?
15:33Yes, go!
15:34Entra!
15:35Okay, you promised!
15:37Jessica!
15:44Jessica?
15:45You're here?
15:59Jessica!
16:00Jessica!
16:01Shhh!
16:02Don't make noise!
16:13Good girl!
16:14Jesus!
16:15Stop going to enter!
16:16Hyper Cool.
16:17Mor fare money!
16:22Sorry that I had that much to hear!
16:25Try it!
16:26esfuer SMX�
16:27Espero que...
16:28Uint Green
16:32tra$ 3
16:33Incalling your macmotor
16:33Continuous
16:33keinen
16:34Kille
16:34Mas o que que foi isso?
16:39Ô...
16:40Jessica?!
16:41Jessica, you are in there?
16:51Hey!
16:53What did you do in the closet?
17:00I was just choosing one.
17:03I think I heard some voices.
17:06I speak so alone.
17:07You know of this.
17:09It's the failure of the choice.
17:11Yes.
17:13You're tremendo.
17:14I'm going to take the moletom.
17:16No!
17:18No!
17:20No, I'm fine.
17:22I'm not feeling cold, okay?
17:24I'll just relax a little.
17:28I knew what happened in the pool.
17:31I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:37Jessica, I should be there.
17:39If something like that happens again,
17:41me liga, okay?
17:43Chega this pose of durona.
17:45Since the mother and father were left,
17:46you're the only family I have.
17:48You're the only one.
17:49You're the only one.
17:50You're the only one.
17:52You know I always want to be here, right?
17:56I know that...
17:58The Xavier helped me today.
18:01But I think he has two intentions.
18:03So, promise you to keep his distance away.
18:06Okay?
18:07Yes.
18:08Okay.
18:09You're the only one.
18:10You're the only one.
18:28Try to sleep.
18:30You too.
18:39I'm sorry.
18:40You're the only one.
18:41I'm sorry.
18:42I'm sorry.
18:43I'm sorry.
18:44So, you're the only one.
18:45Why don't you like me?
18:47That's a very familiar, you have.
18:48You're the only one.
18:50No.
18:51No.
18:52No.
18:53No.
18:54No.
18:55No.
18:56No.
18:57No.
18:58No.
18:59No.
19:00No.
19:01No.
19:02No.
19:03No.
19:04No.
19:05No.
19:06No.
19:07No.
19:08No.
19:09No.
19:10No.
19:11No.
19:12No.
19:13No.
19:14No.
19:15No.
19:16No.
19:17No.
19:18No.
19:19No.
19:20No.
19:21No.
19:22No.
19:23No.
19:24No.
19:25No.
19:26No.
19:27No.
19:28No.
19:29No.
19:30No.
19:31No.
19:32No.
19:33No.
19:34No.
19:35No.
19:36No.
19:37No.
19:38This is nothing for me.
19:44And this one?
19:51Look, you can keep cheating.
19:55But we know that you are dying to see what will happen.
19:59You are very convinced.
20:02Yes.
20:03And you are afraid of me.
20:12Dorme well, Jessica.
20:19Okay.
20:21I understand the truth.
20:27It's enough, Jessica.
20:29I want you.
20:33I don't know if I was lost in life and all in my head.
20:42I wasn't looking for love.
20:44Then I was under your skull.
20:46And if I only got one last chance.
20:49I got one last chance.
20:51I got one last chance.
20:52I got one last chance.
20:54I got one last chance.
20:56I got one last chance.
20:58I got one last chance.
21:00I got one last chance.
21:01I got one last chance.
21:02I got one last chance.
21:03I just want to stay here.
21:04I got one last chance.
21:05Just let him ruin your life.
21:07No, I got one last chance.
21:09You have to stay here.
21:10And now Jessica.
21:11And now you have to stay here.
21:12You just want to stay here.
21:13Stop, I'll let him end your life.
21:24Seriously?
21:25Again?
21:26You can't even invent something new?
21:28What?
21:28Now that Xavier is taking care of you,
21:30you already forgot your place?
21:32What?
21:33No, we don't have anything to do with each other.
21:43Shit.
21:44I'm not going to die.
22:14Now it's time to show!
22:18Now it's time to show!
22:23Oh my God!
22:24Someone already paid 600 reais for a vela pelada!
22:27Perfect!
22:29Jessica, you already finished the bath?
22:31Because it's full of fans of you here, crazy to see!
22:37Relax, guys.
22:39I promise you'll win what you want.
22:41Come on, come on. The people are waiting for you.
22:45If you don't leave, we'll have to go there.
22:49I think we'll have to help her.
22:53No, no, no, no, no.
22:54That's right.
23:11Oh, Jessica! Jessiquinha!
23:25Oh, Jessica! Jessiquinha!
23:29Oh, Jessica! Jessiquinha!
23:38Oh, Jessica! Jessiquinha!
23:40Oh! Oh!
23:44Can you help me? They're trying to film me.
23:46She's not here.
23:49She's supposed to be in the male bathroom.
23:51She's supposed to have been hiding there.
23:55Okay, come here. Come here.
24:03What are you doing?
24:04Quiet, go.
24:05You're crazy.
24:08I got you, asshole.
24:16Oh, Jessica! Come here!
24:19There are 12.000 people who just loved your show in the rain.
24:24You don't want to give a taste of your fans?
24:27No, no, Jessica! Para com isso!
24:29Você tá maluco? Elas vão te filmar desse jeito.
24:31Eu não me importo.
24:36O quê? Tá esperando a sua estreia no Only Fans?
24:38Por quê?
24:39Querida, depois daquela apresentação patética na piscina,
24:42eu não sei se ainda tem alguma coisa que todo mundo já não tenha visto.
24:49Vem! Vou te fazer ficar famosa no Insta!
24:52Aí! Sai fora daqui, anda!
24:54Xavier?
24:55Sim!
24:56Ai, meu Deus, Jessica, sua safada!
25:00Não bastou o Samuel, agora você quer colecionar o time todo que nem um troféu?
25:05Xavier, amor, você sabe que ela só tá te usando.
25:10Você sabe que ela faz isso com todo mundo.
25:12Fica aí.
25:13Quê?
25:26Javier, eu não tinha ideia que você ia tá... O quê?
25:44Javier, eu não tinha ideia que você ia tá... O quê?
25:53O quê?
26:04Ai, meu Deus!
26:05Cristiano!
26:06Ô, Cristiano, vem cá!
26:07O quê?
26:08Ei, o que que tá acontecendo?
26:09Ei, o que que tá acontecendo?
26:10O que vocês estão fazendo aqui?
26:11Isso aqui é um vestiário masculino!
26:13Ahn...
26:14Essas influencerzinhas transmitiram nosso treino ao vivo sem a gente saber e ainda ficaram vendendo informação do nosso time pros nossos rivais!
26:21Eu quero elas fora do time e fora da escola também!
26:24Ahn...
26:26Como assim?
26:27Isso é imperdoável!
26:28Não!
26:29Não fui eu, tio!
26:30Eu juro que foi a Jessica!
26:32Ahn...
26:33Você não vale nada!
26:36Ahn...
26:37Não!
26:38Ahn...
26:39Calma!
26:40Vem aqui!
26:41Tio!
26:45Pode sair.
26:46Ai...
26:47Valeu...
26:50Por missão...
26:54Por quê?
26:55A...
26:58A sua coisa...
27:00Ela tá...
27:01Esfremendo em mim.
27:04A sua coisa...
27:06Ela tá...
27:07Esfremendo em mim.
27:10A biologia não mente, né?
27:13Eu sou o primeiro a admitir que eu sou um homem de verdade.
27:16And you are very beautiful.
27:26I'm going to take our clothes.
27:28Okay.
27:33I swear I'll stay away.
27:34But it's always he who saves me.
27:36What are you doing?
27:41I think this is yours.
27:44Wait, this is yours?
27:45Give me that.
27:54Once again.
27:55Next time you can take a bath with me, just ask.
27:58Don't have to worry about it.
28:02Okay.
28:03It's back.
28:04Good to see you again.
28:12You're so cute.
28:14Wait.
28:15What?
28:16You're going to be a shower?
28:17You're going to be a shower?
28:18You're going to be a shower.
28:19You're going to be a shower.
28:20I'm not even there.
28:22What was it?
28:23What was it?
28:24Oh, my God.
28:25What is that?
28:27What's that?
28:29Oh, Samuel?
28:30What was it?
28:31Nothing of that.
28:32Okay.
28:33I was just taking a bath and the Xavier just was here right by a day.
28:36Yes, you explained everything, right?
28:38Wait, why don't you calm a little bit and we talk about it?
28:42Everything is a conspiracy, okay?
28:44Xavier, attention.
28:47Jessica isn't these guys that you take.
28:50So, see if she's in front of me, you know?
28:53Because I swear to God that I don't know what I can do.
28:57You know?
28:59Okay, relax.
29:03Aproveita esse momento, heroine.
29:05Fica de boa.
29:07Falou, chefe.
29:16Jessica, como assim?
29:20Eu não te falei pra você ficar bem longe desse cara.
29:24Sim, eu...
29:26O Xavier não é tão ruim assim, tá?
29:31Você tá ouvindo o que você tá falando?
29:34Ele já te influenciou, Jessica.
29:36Ele é o nosso maior inimigo.
29:38Tá.
29:39Tá?
29:40Tá, tá.
29:41Meu Deus do céu.
29:42Tá tudo bem?
29:43Tá tudo bem?
29:44Tá tranquila?
29:45Jura por Deus?
29:46Me promete que não aconteceu nada.
29:48Sempre ficando preocupado com essa daí, toda hora, sem parar.
29:53Meu Deus!
29:54Meu Deus!
30:05Eu não sou tão ruim assim, né?
30:08Olha pra mim.
30:09Me machuquei por sua causa.
30:12O que você acha disso?
30:14Então, você ouviu tudo?
30:19É.
30:20Ouviu o suficiente pra saber que você me acha gostoso.
30:23Hum...
30:24Não.
30:25Não vai se eludindo, não.
30:27Hum...
30:28Olha, se você me desse uma chance ia descobrir...
30:31Que eu sou bom em muita coisa.
30:35Hum...
30:36Olha...
30:37Eu não vou trair o meu irmão.
30:38Hum...
30:41Tá?
30:43E...
30:44Eu não sou dessas que fica na fila...
30:47Esperando uma migalha...
30:50Que nem essas suas fazinhas, tá?
30:53Ah, mas já é tarde demais, Jessica.
30:55A gente já passou dessa fase.
31:07Tchau, Jessica.
31:08Por que ele tem que dificultar tantas coisas?
31:10Ah...
31:11Foi isso, né?
31:12Eu nem acreditei.
31:13Oi.
31:14Oi.
31:15Eu tô aqui com os arquivos de uma tal de Rosalia.
31:16Sabe quem ela é?
31:17Ah...
31:18Ah...
31:19Tá ali...
31:20Às 10 horas.
31:21A boneca que parece capa de revista.
31:22Tchau.
31:23E eu tô aqui com os arquivos de uma tal de Rosalia.
31:25Sabe quem ela é?
31:26Ah...
31:27Ah...
31:28Tá ali...
31:29Às 10 horas.
31:30A boneca que parece capa de revista.
31:32It sounds like a guitarist.
31:36Take me back in time, take me back in time.
31:40When it goes, it's you and I, you and I.
31:44You and I, you and I.
31:47You're right, you are right.
31:53That's the ex-lendarian girl of Xavier.
31:56What?
31:58What?
32:00What?
32:02I heard she was going to be our new director of RP,
32:05but...
32:06Do you think she was going to be because of him?
32:08Yes.
32:09This is good.
32:10You're right.
32:11This playboy is changing everything every month.
32:14I wanted to wear her neck.
32:16How are you?
32:17Her body is beautiful.
32:21Hello?
32:22Hello?
32:23Rosalia, I have some files for you.
32:26A new guy?
32:28Who is this?
32:29This is our guest.
32:30Jessica.
32:32What a funny thing.
32:35Have a great day.
32:56See you soon.
33:02Yeah.
33:03Much more things.
33:04Yeah.
33:05We will be arrusting things...
33:06No.
33:08I can'toccupies, man,
33:10so I don't enjoy a long week.
33:11No, no big
Comments

Recommended