Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
La lucha de la hija del portero Feriha y su madre Zehra, que viven en un apartamento de lujo en Etiler, contra todas las condiciones desfavorables de su vida, y una completa guerra de existencia.
Si bien la universidad es el punto clave de los sueños de madre e hija para el futuro, la hermana gemela de Feriha, Mehmet, que no estudió después de la escuela primaria, y su padre Rıza, que es un hombre fatalista por naturaleza, no sienten la misma emoción. Si bien Mehmet está secretamente celoso de Feriha, también es consciente del entusiasmo de su gemela y su anhelo por la vida pomposa "arriba".

Protagonistas:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Metin Cekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ates
Yusuf Akgún
Deniz Ugur
Ahu Sungur
Baris Kilic
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermis
Sedef Sahin
Feyza Civelek

DIRECTOR: Barış Yöş
PRODUCTOR: Fatih Aksoy
HISTORIA-GUIÓN: Melis Civelek, Sırma Yanık
PRODUCTOR EJECUTIVO: Direnc Aksoy
DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA: Sinan Onur
MÚSICA: Nail Yurtsever, Cem Tuncer
MONTAJE: Engin Öztürk
2. DIRECTOR: Barış Erçetin
ASESOR DE ESTILO: Ayşenur Aksoy
ASESOR DE ARTE: Esra Ergun Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Ayuda, ayúdenme mi pierna.
00:26Algo me pasó en la pierna.
00:30Mi pierna, qué dolor.
00:36Te cortaste.
00:41Dejará de sangrar.
00:44No es profunda.
00:55Pero tendrás que ver a un doctor pronto.
00:58No, por favor, los doctores me dan miedo.
01:02Intenta levantarte.
01:08¿Puedes caminar?
01:11¿Puedes hacerlo?
01:12No, me duele mucho la pierna.
01:15Está bien, despacio.
01:16Cuidado con las escaleras.
01:42Despacio.
01:43Por ala, un taxi me esperaba.
01:54Ya se fue.
01:55¿Qué haré?
01:56No conozco el vecindario.
01:59Y yo sola me perdería.
02:02No sé llegar a donde vivo y tampoco...
02:06puedo caminar mucho así.
02:07¿Podrías llevarme a casa?
02:11Vivo en Etileres, pero no te moleste.
02:14No hay problema.
02:15A Etileres.
02:31A Etileres.
02:34¿A dónde vamos?
02:43Yo intento recordar, pero creo que es Kamlik
02:49Muchas gracias, ya no está lejos de aquí
02:57No, pude terminar de orar y ya iba a hacerlo
03:02Fue un accidente inesperado
03:09¿Giro a la derecha?
03:10Izquierda
03:11Yo creo que es a la izquierda
03:18¿Qué es?
03:34Tomé.
04:04Ya vi que no platicas.
04:30Y yo quería hablar.
04:32Pensé que me conocías.
04:35Yo pensé que probablemente me recordabas.
04:38Nos hemos visto en el cementerio.
04:41He ido con el señor Risa.
04:43Fuimos al cementerio con Feriha después de llegar aquí.
04:49Soy Zulal, media hermana de Feriha.
04:52¿Feriha?
05:05Sí, medias hermanas.
05:07Sin duda lo estás haciendo muy bien, querida.
05:27Que lo haces.
05:40¡Gracias!
06:10Ah, ¿no fuiste al mercado?
06:19Los panes que tenían en el mercado estaban muy duros. Iré mañana por panes frescos.
06:25Ah, bueno, dejo esto y vuelvo.
06:26Está bien.
06:28Ah, aquí estás.
06:31Ya llegué.
06:31Dame permiso, por favor, querida.
06:33Claro.
06:40¿Qué pasó? ¿Por qué estás tan pálida? ¿Acaso viste un fantasma?
06:49Solán, qué bueno verte, hija. Bienvenida.
06:56¿Meditaste y mandaste tus plegarias?
06:59Regué el suelo y mandé mis plegarias. También las tuyas, papá Risa.
07:04Gracias, cariño. Gracias.
07:06¿Qué te pasó en la pierna?
07:15Solán, tu pierna está sangrando.
07:18No es nada, papá. Solo es un pequeño rasguño.
07:22No, no podemos dejarlo así. Debemos ir a una farmacia.
07:26No hace falta, papá Risa. Lo lavaré y estará bien. Solo es un rasguño.
07:32Yo me encargaré, descansaré y se curará.
07:36Gracias, Allah, por ti. Que Allah te cuide.
08:06Ay, debiste haberle puesto desde antes. Espero que Allah te ayude.
08:24Ay, tía, duele mucho.
08:26Ay, hija. ¿Ya te vacunaron contra el tetano?
08:29Sí, sí. Cuando viví en la villa.
08:32Ah, bien.
08:33Cuando dijiste la villa, me recordaste a Gulsum.
08:36Ay, ahora no me recuerdes de ella, Seher.
08:40No sé cómo le explicaré sobre la nueva niñera.
08:43¿Por qué es muy bonita?
08:45Yo nunca dije eso.
08:47Inventas cosas que yo nunca dije.
08:50No lo sé. Solo sé que si estuviera linda, le harías la vida miserable en pocos días.
08:55Oye, no toques tu herida.
08:58Te dejará cicatriz y te verás fea.
09:00Ay, no lo hagas.
09:02Con permiso.
09:03Ay, Allah.
09:15Un accidente inesperado en el cementerio.
09:19Qué bueno que no te lastimaste la cabeza.
09:20Tuviste suerte.
09:22Tienes razón.
09:27No parece que te hayas lastimado así por una caída, ¿no crees?
09:31¿Y tú qué sabes?
09:33¿Estás jugando a ser mi doctor?
09:35No necesito ser doctora para ver que ese corte es provocado.
09:41Y que lo hiciste tú misma.
09:45Oye, si es un corte, ¿qué? ¿Qué te importa?
09:48No te metas.
09:51Escúchame.
09:53Yo ya vuelvo del camino que tú apenas empiezas a recorrer, niña.
09:57Puedes engañar a todos, menos a mí.
09:59¿De qué estás hablándome?
10:00Lo que estoy diciendo es que lograste hacer contacto con Emir.
10:05Como si no supieras que él estaba en el cementerio.
10:09Encontraste una forma de engancharlo y que te trajera a casa, ¿verdad?
10:14Qué inteligente.
10:15No te metas.
10:23No te metas.
10:38Buena suerte con eso.
10:56Que Allah te aclare en la mente.
10:59Que sea fácil.
11:00Muchas gracias, papá Risa.
11:01Juro que no te decepcionaré.
11:05Ah, tu tarjeta para el autobús.
11:09Sabes en dónde tomar tu autobús, ¿verdad?
11:12Sí, lo sé, papá. No te preocupes.
11:15Llevaré mi teléfono para que siempre puedas llamarme.
11:18Bueno, que Allah te proteja.
11:20Gracias, papá.
11:38Gracias.
11:39Gracias.
11:40Gracias.
11:41Gracias.
11:42Zulal, tienes un cabello hermoso.
11:48Zulal, tienes un cabello hermoso.
12:12¿A qué salón vas?
12:13Ya me cansé de contestar esta pregunta.
12:16Voy en un salón etiler cerca de mi casa.
12:19Pero no puedo decirte el nombre porque no me gusta revelar esos secretos.
12:25Oigan, por cierto, miren el regalo de mi padre.
12:27Oh, tu marido debería comprarte mejores.
12:33Eso, tenlo por seguro.
12:37Oye, Zulal, parece que te gusta, ¿no?
12:40Es hermoso, sin duda.
12:43Me gusta la joyería, sí, pero mi familia no me deja usarla cuando vengo a la universidad.
12:48Como sea, voy al baño, no tardo.
12:52Yo también.
12:55Esas dos chicas parece que no son de tiler.
13:11Me llama mi novio.
13:13¿Hola?
13:18¿Cómo va a hacer esto?
13:46¿Tú te animas para allá?
13:51Disculpa, ¿has visto a Seima? Olvidó su anillo en el baño.
13:54No, no sé a dónde fue.
13:56No, yo no.
13:58No, sí, sí.
13:59Estuve sin el viernes.
14:00Fue toda la noche.
14:09Disculpa, ¿has visto a Seima?
14:11No lo sé, tal vez se fue.
14:12¿Qué?
14:16¿Lo ves?
14:25Ella tiene mi anillo.
14:26Lo veía con ganas de comérselo.
14:28Pero te buscaba.
14:29¿Y por qué tienes mi anillo?
14:31Lo olvidaste en el baño.
14:32¿Qué te pasa?
14:33¿Y por eso lo traías puesto?
14:34¿Qué te pasa?
14:37No me quiero quedar con tu anillo.
14:40Ladrona.
14:40Oye, cuida lo que dices.
14:42Tú robaste mi anillo, Zulal.
14:44No creas que todos somos tontos como tú.
14:46Si lo hubiera robado, ¿crees que lo traería puesto?
14:48Eso es algo que yo no sé.
14:51Olvídalo.
14:52Escúchame.
14:54Presentaré una queja en tu contra.
14:55Entonces te daré una buena razón.
14:57Suéltame ya, estúpida.
14:58Yo no me quise quedar con tu maldito anillo.
15:00Ladrona.
15:04Ladrona.
15:05Suéltame.
15:06Suéltame.
15:06Oigan, señoritas.
15:08Oigan, oigan.
15:09¿Qué están haciendo?
15:10No te metas conmigo.
15:11Quiero presentar una queja.
15:12Ella robó mi anillo.
15:28¿Celine está aquí?
15:30No, pero debe llegar pronto.
15:32Adelante, por favor.
15:35Escuchen, esta mujer quiere denunciar a su esposo por violencia intrafamiliar.
15:49Este hombre atestiguará.
15:50Sí, está bien.
15:51Te dije que no lo robé, ¿no entiendes?
16:11Me está difamando.
16:12Yo no robé el anillo de esta maldita.
16:14¡Basta!
16:15Eres una maldita mentirosa.
16:16Entonces, ¿qué hacía mi anillo en tu dedo?
16:19¡Cálmense!
16:20No, señor.
16:21Aún no salen.
16:23No soy ladrona.
16:23¡No, no, no, no!
16:24¡Ya basta suficiente!
16:25¡Deténganse!
16:27Si siguen así, me va a dar dolor de cabeza.
16:29¿Alguna vez te acusaron de robar?
16:34Ladrona.
16:35Ya cállate.
16:37Ya cállense las dos.
16:38¿Qué está pasando aquí?
16:42Esta tipa robó mi anillo de diamante.
16:45¡Oye!
16:46Estás mintiendo.
16:48Es suficiente.
16:52¿Emir?
16:54Emir, por favor, ayúdame.
16:55Me están difamando.
16:57Yo no lo hice.
16:58Te juro que no lo robé.
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
16:59¿Qué?
17:00¿Qué?
17:00¿Qué?
17:01¿Qué?
17:01¿Qué?
17:01¿Qué?
17:01¿Qué?
17:02¿Qué?
17:02¿Qué?
17:03¿Qué?
17:03¿Qué?
17:03¿Qué?
17:03¿Qué?
17:03¿Qué?
17:04¿Qué?
17:04¿Qué?
17:04¿Qué?
17:08Departamento, Axoy.
17:09¿Qué número?
17:10Sin número.
17:12Vivo en el piso del conserje.
17:15Ay.
17:16Además de ladrona, mentirosa.
17:18No me llames así.
17:19Tranquila, siéntate.
17:24Ella dijo que vivía en Etiler, pero vive en el piso del conserje.
17:32Seima, ¿qué estás haciendo?
17:33Zulal te estuvo buscando.
17:35Es verdad, yo la vi.
17:36Sí, olvidaste tu anillo y por eso te buscaba.
17:38Mírame.
17:39Me estás diciendo la verdad, no es así.
17:41No es porque le tengas lástima.
17:42¿Y ahora quién es la tonta, eh?
17:43Cállate, siéntate.
17:47Escuchen, señoritas.
17:49Esto no es lugar para que vengan a pelear.
17:51Estoy enojada, pero no vine a pelear.
17:56Ella está diciendo que no tomó el anillo.
17:59Y tu amiga ya lo confirmó.
18:01Pero si crees que están trabajando juntas,
18:04denúncialas por eso.
18:06Puedes hacerlo por lenguaje inapropiado.
18:12Ah, bueno.
18:13Entonces será la más madura.
18:14¡Mira lo que está diciendo esta idiota!
18:16Zulal, calma, desiéntate, por favor.
18:20Vamos.
18:21Vaya que chica.
18:37¿De qué hablas, Selin?
18:38De la que tiene la mano en la cadera, como actriz.
18:42De las películas turcas.
18:45Era tan hermosa como ellas.
18:47Y goma de mascara en la boca.
18:50Ella se parece.
18:51¿Eso qué significa?
18:53¿Acaso te gusta la chica?
18:55¿Quién te crees?
18:56¿Un Don Juan?
18:57No estoy tan seguro.
19:01Ay, ala, ala.
19:05¿Por qué hiciste eso?
19:07Ella me dijo, ladrona.
19:09No hablo de eso.
19:10¿Por qué me mentiste?
19:12Yo quería ser como ellas.
19:14Quería saber lo que se siente ser así.
19:32Oye.
19:38Sube.
19:39Pero no me sé la dirección.
19:41Es Tiler Kamlich, Departamento Atsuay.
19:44Tiler Kamlich, Departamento Atsuay, Departamento Atsuay, Departamento Atsuay.
20:14No es diferente eso.
20:23No debe comer en la escuela, la pobre.
20:27Come, cariño.
20:28Te hace bien.
20:31Pero que sea con calma.
20:34Y también cuéntanos cómo te fue, ¿de acuerdo?
20:36Me fue muy bien.
20:38Me llevé bien con todos.
20:39Las clases también fueron buenas.
20:43Ya tengo todas mis notas.
20:45Buena, chica.
20:46Eres buena.
20:48No dejes tus lecciones, ¿está bien?
20:51Ay.
20:53Papá Rinsa me recordó tanto a Ferija.
20:56También estudiaba como ella.
20:57Era una niña muy trabajadora.
20:59Muy inteligente.
20:59Y creo que Zulal no será diferente, ¿verdad?
21:07¿Por qué me miras así?
21:09¿Dije algo malo o qué?
21:10Por desgracia, nunca sabemos lo que pasará, porque la vida es muy injusta, papá.
21:18Nunca pensamos que tendríamos que sepultar a Ferija y a la señora Sera también.
21:25Todo ha sido tan triste para nosotros.
21:27Luego a ese joven de Etilera, Kule Divin.
21:29No puedes hablar de ese hombre, ¿escuchaste?
21:35Homer, no le grites a tu cuñada.
21:49Él es peor que su hermano.
21:50Ahora hasta azota la puerta también.
21:53¿Qué dije?
21:53¿Algo malo?
21:55¿Le recordé a su hermana y le dije que su cuñado cayó?
21:57¿Acaso mentí?
21:58¿Qué ganas con hacerlo?
22:01Si sabes que no le gusta hablar de Ferija.
22:03Pero eso no la traerá a la vida, ¿verdad?
22:07Un día estás vivo y al otro puedes morir.
22:11La muerte es algo de todos los días.
22:14Además, siempre parecía que esa niña la estaba buscando,
22:17porque le gustaba meterse en muchos problemas.
22:20¡Cállate! ¡Es suficiente!
22:22Hermano, no la escuches.
22:24Recuerda que tienes la presión alta.
22:28¿Quieres que traiga tu medicina?
22:30No, cariño.
22:33Bueno, entonces...
22:35Gracias por la comida.
22:37Que tengan buen provecho.
22:38Iré a hacer la tarea que me dejaron.
22:40Está bien.
22:42Ve a estudiar, hija.
22:43Que te sea fácil.
22:44Huyó sin recoger los trastes de nuevo.
22:51¿Y no podría ayudarnos con eso antes de irse?
22:53¿Sí?
22:53Buenas tardes.
23:13Homer, ¿ya volviste?
23:16No nos habíamos visto.
23:18¿Qué clase tomarás este año?
23:20¿Ya empezaste?
23:21Sí, ya.
23:24Está bien.
23:25Hablaremos después.
23:27Buenas noches.
23:28Igualmente.
23:33Buenas noches, señor Riza.
23:35Buenas noches.
23:43Homer.
23:45Ven adentro, hijo.
23:47Dile a esa mujer que no menciona a ese maldito de nuevo.
23:50Homer, ella es tu cuñada.
23:53No puedes hablarle así.
23:54Por favor, papá.
23:55¿Crees que no sé lo que es?
23:57Homer.
23:59Yo no soy mi hermano, papá.
24:01Nadie puede hablarme del hombre que mató a mi hermana.
24:04Y que mató a mi madre.
24:05No quiero que se mencione su nombre, papá.
24:07Y tú no puedes hablarle así a tu padre, ¿comprendes?
24:10Ve adentro ahora.
24:12Entra ya.
24:12¿Qué te pasa, niña?
24:29¿Estás impresionada?
24:31Yo soy la que fue agredida por una niña y tú eres la que no puede dormir.
24:38¿A dónde dijiste que Emir estaba cayendo?
24:41Fue en Kulediví.
24:43No era un lugar para la vida de la farándula de Diler.
24:46¿Dónde está ese lugar?
24:49Creo que se encuentra cerca de Taksim.
24:52Por donde está la Torre Gálata.
24:53Deben estar en esa misma área.
24:57¿Por qué?
24:58¿Lo irás a visitar?
24:59¿Por qué no te duermes?
25:07Que Allah bendiga su alma.
25:10Ella también parecía malhumorada y no hablaba mucho, pero parece que tú eres una peor chica.
25:22¿Por qué lo dices?
25:24Por fin mostraste lo que has estado escondiendo, ¿no es así?
25:36¿Yo me parezco a Feriha?
25:40¿Actúo como Feriha?
25:45No, solo estaba molestándote.
25:48Espero que no terminen igual.
25:51Que descanses.
25:54No, solo estaba molestándote.
25:55No, solo estaba molestándote.
25:56No, solo estaba molestándote.
25:57No, solo estaba molestándote.
25:58No, solo estaba molestándote.
25:59No, solo estaba molestándote.
26:00No, solo estaba molestándote.
26:01No, solo estaba molestándote.
26:02No, solo estaba molestándote.
26:03No, solo estaba molestándote.
26:04No, solo estaba molestándote.
26:05No, solo estaba molestándote.
26:06No, solo estaba molestándote.
26:07No, solo estaba molestándote.
26:08No, solo estaba molestándote.
26:09No, solo estaba molestándote.
26:10No, solo estaba molestándote.
26:11No, solo estaba molestándote.
26:12No, solo estaba molestándote.
26:13No, solo estaba molestándote.
Comentarios

Recomendada