Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Fuerza De Mujer 130 (Doblado en Español)

Resumen de la Historia:
La pareja se casa y tiene dos hijos, pero el mundo de “Bahar” se derrumba cuando su esposo muere y ella queda al frente de su familia, hecho sobre el cual se esconde una gran traición familiar, un triángulo amoroso y un secreto que “Bahar” está por descubrir. Sirin”, media hermana de “Bahar”, es la villana de la historia quien sin importar el vínculo sanguíneo y escondida tras una personalidad tímida incurrirá en una gran traición y esconderá un secreto que cambiará la vida de la protagonista

Personajes:
Ozge Ozpirincci - Bahar, Caner Cindoruk - Sarp/Alp, Bennu Yıldırımlar - Hatice, yca Erturan - Yeliz, Feyyaz Duman - Arif, Ece Ozdikici - Jale, Seray Kaya - Sirin, Kubra Suzgun - Nisan, Ali Semi Sefil - Doruk

Etiqueta:
Director: Merve Girgin Aytekin (1-2)
Poder de Nadim (3-81)[1]
Ece Erdek Kocoglu
Productor: Fatih Aksoy, Faruk Bayhan
Productora: Medyapım ,Producción MF

#kadın #FuerzaDeMujer #OzgeOzpirincci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30¿No ibas a acompañarme al colegio?
00:32Claro que sí, espera, voy a ponerme las botas
00:35Fíjate, Yeida, a bajar se ha quedado sin habla al verte
00:38Chica, es que no ves que te has arreglado demasiado
00:42Se ha puesto tan guapa para pe a mí
00:46Como si fuera la primera vez que la ve
00:48¿Tú qué cuchicheas, eh?
00:52Será cotilla
00:53Solo me he maquillado un poquito, nada más
00:55No sea que demos una vuelta después de recoger a los niños
00:58No podemos, Yeida
00:59Arif nos presta el coche para ir al colegio, no estaría bien
01:02Da igual, si quieres nos vamos
01:04Bueno, Yeris, que tengas suerte, ojalá encontremos trabajo
01:07¡Ay, sí, Dios te oiga!
01:09Hasta luego, que os vaya bien
01:11Hola, Peami
01:24Hola, Yeida
01:24¿Cómo estás?
01:25Bien
01:26Hola, Peami
01:27Hola, ¿cómo estás?
01:30Muy bien
01:30¿Ya no estás enferma?
01:31No, gracias a Dios, eso ya ha pasado
01:33Me alegro mucho
01:34Cuánto te lo agradezco
01:39Lo hago encantado
01:40De verdad, gracias
01:41Ya no puedo más
02:05Se me ha acabado la paciencia
02:07Voy a terminar con esto de una vez
02:10Llegó la hora
02:17Quiero dejar resuelto este asunto
02:21Lo he meditado
02:31Y voy a llevarme a los niños
02:33Y voy a llevarme a los niños
02:33Y a bajar
02:34¿A dónde, señor?
02:41Los traeremos a esta casa
02:43Puede que los dejemos libres
02:45Si se entrega a su padre
02:47Y ese cerdo vendrá
02:49Y cuando lo tenga delante
02:51Le volaré en la cabeza
02:54Bien
02:58Idea un plan
03:04Y que sea bueno
03:06No quiero ni un solo error
03:09¿Y después qué haremos?
03:19Después voy a encargarme de SWAT
03:21¿Y Pril?
03:26¿Y los niños?
03:28No los tocaré
03:29Seguirán tranquilamente con su vida
03:33Pero
03:34Estarán arruinados
03:36Menos mal, Ember
04:05Estaba preocupada
04:08¿Dónde estás, Sirim?
04:18Ha salido
04:19Ember
04:26¿Podemos sentarnos a hablar?
04:33Claro que sí, Hatice
04:35Te escucho
04:37¿Qué traes ahí?
04:48Eso no importa
04:50¿Qué querías decirme?
04:51Cogí ese dinero por los niños
05:15Después de lo que han sufrido
05:18No quería que pasaran hambre
05:22Y
05:23Además él es su padre
05:25Es su obligación
05:28Parece que no me conoces
05:36Soy alguien que acepté sin más dinero
05:40De otras personas
05:41Es que no me conoces
05:44Sí, lo cogí
05:47Cogí el dinero de Sharp
05:49Porque era lo correcto
05:51Algo que para ti estaba mal
05:55Para mí estaba bien
05:56No lo pensé
05:58Mi hija y mis nietos
06:05Tenían
06:06Derecho a ese dinero
06:08Está bien
06:19Está bien, Hatice
06:20Devolveremos el resto
06:24Y lo otro
06:26Lo pagaremos cuando podamos
06:27Sharp recuperará su dinero
06:31De algún modo
06:32¿Qué ocurre?
06:47¿Qué es ese dinero?
06:53¿Qué ha pasado?
06:55Dime que lo tienes
07:02Hatice
07:08Dime que no falta más
07:09No me digas que ya no lo tenemos
07:14Por favor
07:15Hatice
07:21Sirín
07:23Descubrió
07:25Donde lo escondía
07:27Se lo ha gastado todo
07:32Señor, señor
07:50Ten compasión
07:52Ya basta
07:53Y
08:08No
08:09No
08:12No
08:13No
08:13No
08:15Mamis
08:16A
08:17A
08:19¿Qué tal el día?
08:28Muy bien.
08:30Mira quién ha venido.
08:32¡Yayda, hola!
08:34¡Yayda!
08:37¡Qué guapa estás!
08:39Muchas gracias, preciosa.
08:42Buenos días, Peami.
08:44Hola, Ani-san.
08:45Vamos a recoger a tu hermano.
08:49No sé, no me convence.
08:58Señora Yelis, el señor Camille la espera.
09:01Vale, voy.
09:19¿Qué pasa, hijo?
09:25¿Qué miras?
09:26¿Mis hermanos son así de pequeños?
09:30No, son un poco más grandes.
09:33Y son muy guapos, mami.
09:36¿Ah?
09:37Que sí son muy guapos.
09:39Sí, muy guapos.
09:44La verdad es que se nota que sois hermanos.
09:46Se parecen un poco a ti, ¿sabes?
09:50Pero son más guapos que yo.
09:54¡Ah, imposible!
09:56En este mundo no hay ningún niño más guapo que tú.
09:58Es que a tu madre todo el mundo le parece guapo y bueno.
10:00Claro, hijo, tu hermana y tú sois los niños más guapos del mundo.
10:07Para mí no hay nadie más guapo.
10:09Jeida tiene razón en eso.
10:12Yo creo que eres un niño muy guapo.
10:14Con esos mofletes, ¡qué dongo nos destrujar!
10:19Tú también eres muy guapa.
10:21Muchas gracias.
10:22Ya, pero los mofletes de Nissan no son como los tuyos.
10:26Los tuyos son preciosos, son muy gorditos.
10:29Sí, mis mofletes son muy bonitos.
10:33Y se parecen muchísimo a los de Peami.
10:36Hay que ver.
10:40¿Qué? Es verdad.
10:42Tú también tienes unos mofletes preciosos que dan ganas de estrujar.
10:45No digas tonterías.
10:52¿Qué pasa?
10:55¿Te da vergüenza?
10:57¡Si te has puesto colorado!
11:00Jeida.
11:02¿Qué he hecho yo ahora? A ver.
11:04No está bien sacarles los colores a los demás.
11:07¡Oh, bienvenida a bajar!
11:10Desde que se ha curado está que no hay quien la aguante.
11:12Ahora dirá, Jeida, no digas eso, está feo.
11:15No digas lo otro, está más feo.
11:16Y así se pasa todo el día.
11:18Eso no es verdad.
11:19¿Qué pasa por decirle a alguien que se ha puesto rojo?
11:23Todos sentimos vergüenza alguna vez en la vida.
11:25Eso le pasa a todo el mundo, no pasa nada.
11:28En eso tienes razón.
11:31Pues claro.
11:38¿Qué hay, Munir?
11:40No sabía que tenías que volver.
11:41Traigo el teléfono que me ha pedido el señor Sharp.
11:44El que usará para contactar con Bajar.
11:46Ah, entiendo.
11:53Por cierto, ¿qué pasó con Bajar?
11:58Ya se lo dije, se asustó mucho.
12:00Casi se muere.
12:02El chofer que la llevó dijo lo mismo.
12:05No dejaba de retorcerse.
12:07Él creyó que le iba a dar algo.
12:10¡Fril, ¿quién es?
12:11Es Munir, cariño.
12:18Munir, ¿ocurre algo?
12:20Señor Sharp.
12:21Te ha traído un teléfono.
12:23Ah.
12:23¿Y el otro móvil?
12:36No se preocupe.
12:38Lo dejarán en casa del señor Ember.
12:39Bien, gracias.
12:40Si hay algo que yo pueda hacer,
12:52me refiero a lo de Bajar,
12:53estoy dispuesta a ayudar.
12:57Solo quiero que lo sepas.
12:59¿De acuerdo?
13:01Gracias.
13:01Gracias.
13:01Muchas gracias, Féjame.
13:20De nada.
13:22Vamos, niños, cuidado.
13:23No resbaléis.
13:24Féjame, avísame si hay un puesto en el zoco.
13:27Tranquila, te avisaré.
13:30Vamos a casa, venga.
13:31Vamos, vamos.
13:55Venga, sube con cuidado.
14:01Por favor, coge esto.
14:09Vamos, entrad.
14:11Rápido, cambiaos de ropa y lavaos las manos.
14:15Hasta luego, Yeida.
14:16Hasta luego.
14:17¡Chicas!
14:18¡Bajar!
14:18¡Yeida!
14:19¿Qué pasa?
14:20¿Te han contratado?
14:21De verdad, de verdad.
14:23¡Qué alegre!
14:24Estoy muy contenta.
14:25La entrevista ha ido muy bien.
14:29Creo que le he gustado mucho al jefe.
14:31Dice que soy muy sociable y que tengo mucha chispa.
14:34¿Qué tienes que...?
14:34Quiere decir que soy muy alegre y eso.
14:37Ay, ojalá me contrate porque es un trabajo que yo creo que se me daría muy bien.
14:41Pues claro que sí.
14:42Si te ha dicho todo eso, seguro que te da el trabajo.
14:45Eso es.
14:46Verás como tienes suerte.
14:47¿De verdad lo creéis?
14:49Lo que pasa es que entrevistaron a otra chica ayer.
14:52También le gustó mucho al jefe.
14:54Me lo ha dicho la chica que trabaja allí.
14:55Pero dice que iba un poco andrajosa.
14:58Muy mal vestida.
15:00Se va a arreglar.
15:01Pero ¿cómo no te arreglas para una entrevista de trabajo?
15:04Yo me he preparado durante toda la mañana.
15:06Miradme.
15:08Por cierto, si te vuelves a casar con Peami, te regalo el vestido, ¿vale?
15:12Pero qué manía te ha entrado, hija.
15:14¿Tú te crees?
15:17Es una tienda de novias.
15:20Sí.
15:22¿Dónde?
15:23Muy cerca de aquí, al lado de una papelería y una zapatería.
15:30¿Has hablado con el señor Camille?
15:32Sí.
15:42Bajar, oye, yo...
15:43No pasa nada.
15:44No, perdóname.
15:45Voy a hablar con el señor Camille.
15:48No puedo aceptar ese trabajo.
15:50Yeliz, Yeliz, ¿a dónde vas?
15:52No puedes hacer eso.
15:54Tú necesitas ese trabajo.
15:56No quiero que digas tonterías y no te preocupes por mí, ¿vale?
15:59Ven aquí.
16:00Bajar.
16:00Yo me alegro muchísimo por ti y no quiero verte triste.
16:03Así que...
16:05Alegra esa cara, por favor.
16:13Ojalá te contraten.
16:15Es que...
16:16Nada de peros, no seas tonta.
16:17¿Os habéis lavado las manos?
16:35Se me ha olvidado.
16:36Pues venga.
16:37No hay luz.
16:44Oh.
16:46Se habrá fundido la bombilla.
16:49Esta tampoco funciona.
16:52A ver.
16:52Pero en el bloque hay luz.
17:01Tampoco son los plomos.
17:03Qué raro.
17:05Mañana por la mañana llamaré a la compañía eléctrica.
17:08Puede que haya una avería.
17:11Lávate las manos en la cocina.
17:12Yo voy enseguida.
17:13Vale.
17:14Lávate las manos en la cocina.
17:44¿Qué haces, Ember?
17:48Ordenar esto.
17:49Arif va a traer la máquina.
17:54Espera, que te ayudo.
17:57Cuando dejas de usar tus cosas, desaparecen.
18:00No encuentro las tijeras, por ejemplo.
18:02No encuentro mis cosas.
18:05No te preocupes.
18:06Yo las buscaré.
18:08El otro día...
18:10te cogí el metro porque lo necesitaba.
18:13Y vi unas tijeras en la habitación de Sirín.
18:18Os digo siempre que no toquéis mis cosas, pero aquí nadie me escucha.
18:21¿Qué prisa hay?
18:26¿Las necesitas ahora?
18:27Le he pedido a Arif que me traiga la máquina de coser.
18:30Y poco a poco recuperarás a tus clientes.
18:39Iré a las tiendas y les diré que vuelvo a trabajar.
18:43No hay otro sastre por aquí.
18:44Resulta...
18:45que el hijo del frutero abrió una sastrería en la calle de al lado cuando estabas fuera.
19:00Bueno, es normal.
19:09Hay que ganarse la vida.
19:11Es un hombre muy educado.
19:14Le enviaré clientes cuando yo esté desbordado.
19:17¿Qué es eso?
19:22He hecho un cartel.
19:24El mío está en casa de bajar.
19:27No podía llevármelo, ¿sabes?
19:29Los niños se pondrían...
19:31muy tristes.
19:32¿Pero ese no sirve?
19:34Vamos a comprar uno apropiado.
19:36No hay necesidad de gastar más, Hatice.
20:06Señor Ember.
20:12Es para usted.
20:14¿Qué es?
20:16Lo envía el señor Sharp.
20:17Es importante.
20:20Oiga, oiga.
20:21Espere, no lo queremos.
20:23Llévenselo.
20:24No queremos nada suyo.
20:26Oiga, vuelvan aquí.
20:27No tienen derecho a dejarme esto a mí.
20:30No lo queremos.
20:36Oiga, oiga.
21:06Oiga, oiga.
21:36¿Qué tienes ahí?
21:43Lo ha enviado Sharp.
21:46Lo ha dejado un hombre
21:48y se ha marchado sin más.
21:52Nos envía más dinero.
21:57No parece dinero.
22:00Debe de ser otra cosa.
22:03¿Qué puede ser?
22:04No lo sé.
22:07Ábrelo.
22:08No lo sé.
22:09Lo w staged.
22:13¿Qué piensa?
22:14Gracias.
22:44Señor Ember, le envío este teléfono para que se lo entregue usted a bajar.
22:56No tengo otra manera de contactar con ella y necesito que hablemos urgentemente.
23:02He anotado la clave del teléfono y mi número seguro justo debajo.
23:08¿Podría hacerme el favor de decirle a bajar que conecte el teléfono y me llame inmediatamente?
23:14Le suplico que lo haga lo antes posible. Es importante. Es por su seguridad y la de los niños, Sharp Sismeli.
23:25¿Y ahora qué hacemos?
23:28No lo sé, Gatice. No lo sé.
23:44Arif.
23:50Hola Ember. Buenas noches.
23:52Señora.
23:53Buenas noches.
23:55Ah, se me había olvidado. Traes la máquina, ¿verdad?
23:58No te dejo esto. Hemos descargado la máquina.
24:02¿Aquí está bien?
24:03Deja que os ayude.
24:04No hace falta. Venga, despacio, despacio.
24:07¿Estaba ahí?
24:08Sí, eso es. Aquí mismo. Aquí. Eso es, muchachos.
24:13Dadle la vuelta. Eso, eso, eso.
24:18Muchas gracias. Sois muy amables.
24:20¿Queda algo más?
24:21No, está todo.
24:30Esperad, muchachos. ¿Queréis empanada?
24:31Gracias. Otro día.
24:33Hasta luego.
24:34Y gracias.
24:38¿Podemos hablar un momento, Ember?
24:39Sí, yo también quiero hablar contigo.
24:45¿A dónde vas a estas horas, Ember?
24:48Aquí me agobio, Gatice.
24:49Vámonos.
25:09Ese cartel tiene mala pinta.
25:26Pues es el que hay, Arif. Es el que hay.
25:30¿Qué te pasaba esta mañana cuando me has llamado?
25:34Lo de siempre.
25:36Cuando todo se descontrola, es difícil que vuelva a su cauce.
25:39Pero eso no importa.
25:41¿Y entonces qué pasa?
25:45Vamos a sentarnos tranquilamente y te lo cuento, ¿vale?
25:48Sí, vale.
25:56Yo también creo que eres una niña muy guapa.
26:00Pero yo no tengo mofletes de chonchos como los tuyos.
26:04¿Quiénes son?
26:06Nosotros.
26:07Sí, muy bien.
26:08Y ahora a ver si adivináis esta.
26:14Chica, quítate de en medio.
26:16¡Es ella!
26:17Muy bien, como lo habéis sabido.
26:22Bueno, esta otra es un poco más difícil.
26:25Creo que en el mundo todos somos iguales.
26:29Es deplorable.
26:30El abuelo que sí.
26:32Muy bien.
26:34Sí, era el abuelo Ember.
26:37A ver quién se me ocurre.
26:39Ya está.
26:39¿Y vuestra mamá?
26:46¡Ari, mami!
26:48Sí, habéis acertado.
26:50Yo también quiero hacerlo, por favor, por favor.
26:53¿Tú también quieres?
26:54Vale, hijo.
26:55Ven aquí.
26:56Vamos.
26:56Eso es, pasa.
27:00Mira, aquí están las marionetas.
27:02Puedes hacer un cuento con ellas.
27:05Te va a salir muy bien.
27:09Pero ten mucho cuidado con la vela.
27:11¿Estás preparado?
27:17Sí.
27:19Pues adelante.
27:20Vale.
27:20Puedes empezar.
27:22¿Cómo te llamas?
27:25Me llamo Ali.
27:27¿Tienes otro hermano?
27:29Sí.
27:31Omer.
27:34Sois unos niños muy malos.
27:37Toma, toma, toma.
27:38Doruk, Doruk, Doruk, Doruk, Doruk, Doruk, cariño.
27:41Doruk, hijo.
27:42¿Pero por qué haces eso?
27:44Las marionetas se quieren y no se pegan.
27:46Pero si solo es un juego.
27:50Tengo una idea.
27:51Mejor jugamos a otra cosa.
27:52Sí, mejor a otra cosa.
27:54¿A qué jugamos?
27:55Al escondite.
27:57Buena idea.
27:58Vamos a jugar al escondite.
27:59Primero retiramos esto, pero mucho cuidado con las velas, ¿vale?
28:02Voy a cerrar los ojos y vosotros os escondéis.
28:05Cuento hasta diez.
28:06Voy a contar despacio y después me pongo a buscaros.
28:11Y no toquéis las velas.
28:13Vale.
28:13Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete.
28:30Cuidado con las velas.
28:32Ocho, nueve, diez.
28:36Ya he terminado.
28:39Abre los ojos.
28:40¿Qué quieres tomar?
29:01Un té de salvia.
29:05Disculpe, dos tés de salvia.
29:07Enseguida.
29:14Y bien, ¿por qué estabas tan triste esta mañana?
29:21Adif, hablaremos de eso.
29:24Pero ha ocurrido algo justo antes de que llegaras.
29:28Ha venido un hombre, me ha dado esto y se ha ido.
29:35¿Ah, sí?
29:36¿Qué hay dentro?
29:37Lo ha enviado Sarp.
29:41Dentro hay un teléfono.
29:43Y una carta.
29:46Ha escrito, déselo a bajar.
29:49Dice que es importante.
29:51Se supone que es un teléfono seguro.
29:52Ha anotado la clave y su número.
30:02Si quieres, puedo llevárselo.
30:04Se lo daré hoy mismo.
30:05¿Y si es todo mentira?
30:09¿Cómo cuando la citaron a la reunión en ese hotel?
30:15¿Por qué iba a ser mentira?
30:17¿Y si no lo ha enviado Sarp?
30:18¿Entonces quién?
30:23¿Ahora la gente te espía con los teléfonos?
30:27¿Y si espían a bajar?
30:30¿Y si contiene una bomba?
30:34¿Esos hombres harían cualquier cosa?
30:36¿No quieres que se lo dé a bajar?
30:43No te estoy diciendo eso.
30:45No me entiendas mal.
30:47No puedo volver a mentirle, a bajar.
30:51¿Y qué es lo que quieres?
30:54¿Esconderlo?
30:55No.
30:58Eso es lo mismo que mentir.
31:06¿Crees que él escribió la carta?
31:07¿O lo hizo otra persona?
31:12¿Y yo cómo voy a saberlo?
31:14Pues llamamos nosotros primero.
31:24Si...
31:25Si tú quieres.
31:26¿Llamamos a Sarp?
31:29Bien pensado.
31:30Es una buena idea.
31:31Mira.
31:32Las claves están en el papel.
31:34¿Puedes encenderlo?
31:36Yo no entiendo de estas cosas.
31:39Marca el número
31:39y luego me pongo yo.
31:41Yo conozco su voz.
31:43Sabré si es él.
31:43¿Qué le vas a decir?
32:01Pues no tengo ni idea.
32:04Le diré que quería saber si era él de verdad
32:06y luego cuelgo.
32:13Me olvidaba ver con lo que泊é.
32:15Me olvidabaernas.
32:15Vergúntala.
32:15Yo conozco su voz.
32:16La luz de la luz.
32:28Olé.
32:29Bajar, mi amor
32:47Bajar
32:49Bajar
32:59Bajar no está, soy Ember
33:07Señor Ember
33:09Tengo que hablar con Bajar, no con usted
33:12Tengo que hablar con ella, inmediatamente
33:15¿De verdad?
33:17¿Y cómo iba a saber que este teléfono era tuyo?
33:19¿Cómo lo iba a saber?
33:21¿Y de quién más iba a ser?
33:23Le he escrito una carta
33:24Diciéndole que es mío
33:26El otro día enviaron un mensaje a Bajar
33:29Como si fuera tuyo
33:30Ella lo creyó y fue, pero no eras tú
33:33Luego secuestraron a los niños del colegio
33:36Diciendo que los llamaba su padre
33:38¿Qué?
33:43¿Qué está diciendo?
33:45Digo que secuestraron a los niños
33:47Después los llevaron a su casa
33:50Pero antes los secuestraron
33:52Llamaron a Bajar
33:54Para que viera a tu mujer y a tus hijos
33:57Le dijeron
33:58Mira que feliz es tu marido con su nueva familia
34:01¿Eh? ¿Eh?
34:02Pero tú no sabes nada de eso
34:03Tú nunca te enteras de nada
34:05Por eso quería comprobar si eras tú o no
34:08Para poder proteger a Bajar
34:09Señor Ember
34:10El teléfono al que llama
34:25No está disponible
34:26El teléfono al que llama
34:34No está disponible
34:35No está disponible
34:36No está disponible
34:37No está disponible
34:38No está disponible
34:39No está disponible
34:40No está disponible
34:41No está disponible
34:42No está disponible
34:43No está disponible
34:44No está disponible
34:45No está disponible
34:46No está disponible
34:47No está disponible
34:48No está disponible
34:49No está disponible
34:50No está disponible
34:51No está disponible
34:52No está disponible
34:53No está disponible
34:54No está disponible
34:55No está disponible
34:56No está disponible
34:57No está disponible
34:58No está disponible
34:59No está disponible
35:00No está disponible
35:01No está disponible
35:02No está disponible
35:03¡Gracias!
35:33¡Gracias!
36:03¿Ha venido papá?
36:09Me ha parecido oírlo llegar.
36:11Está en la habitación.
36:13Está cansado.
36:14Se ha tumbado.
36:17¿A dónde ha ido con Arif?
36:20No lo sé.
36:24Creo que lo sabes, pero no me lo dices.
36:27¿Para que salgas corriendo a decírselo a Swat?
36:31Te estás volviendo paranoica.
36:33¿Quién fue a hablar?
36:38Vale, ¿sabes dónde está mi plancha del pelo? No la encuentro.
36:41Estará donde la hayas dejado.
36:42No la encuentro.
36:52No la encuentro.
36:53No la encuentro.
36:54No la encuentro.
36:55No la encuentro.
36:57No la encuentro.
37:03No la encuentro.
37:05¿Quién es?
37:30Soy yo, Ariz
37:35Hola, Ariz
37:36Hola
37:37¿Estás a oscuras?
37:42Es que se ha ido la luz, no sé por qué
37:44Mañana llamaré a ver cuál es el problema
37:47¿Estás sola en la oscuridad?
37:49Los niños se han dormido
37:50Yo me he quedado algo traspuesta
37:53He encendido velas
38:02Le han dado esto a Ember
38:04Lo ha enviado tu ex marido
38:07Dice que es un teléfono seguro
38:15Ahí está su número
38:16Ember y yo lo hemos comprobado
38:22Es verdad que lo envía él
38:29Buenas noches
38:30Gracias, Ariz
38:32¿Qué te pasa?
38:56¿Sarp?
38:59¿Qué te pasa?
39:07Mis hijos
39:08Secuestraron a mis hijos, Pril
39:11¿Qué?
39:12Los soltaron
39:15Pero antes se los llevaron
39:16Los sacaron del colegio
39:19Pero
39:22¿Quién podría hacer algo así?
39:26Es terrible
39:27Nesir
39:29Seguro
39:32Seguro, Sarp
39:33Fue Nesir
39:34Llamaron a la Jara
39:45Para que diera a tu mujer
39:47Y a tus hijos
39:47Le dijeron
39:49Mira que feliz es tu marido
39:50Con su nueva familia
39:51¿Eh?
39:52¿Eh?
39:53Pero tú no sabes nada de eso
39:54¿Por qué estabais en el vestíbulo?
40:00Teníais que esperar en el coche
40:01Ya te lo he dicho, cariño
40:03Es que quería jugar un poco
40:04A veces parece que no escuchas lo que te digo
40:07No te has dado cuenta de que en el vestíbulo puede vernos la gente
40:11Sabes el peligro que corremos
40:13Lo sabes
40:14Lo hemos hablado
40:15Lo siento, mi amor
40:19No te enfares
40:20Lo siento mucho, de verdad
40:21¿Y ahora por qué sonríes?
40:25Por nada
40:26¿Y cómo están ahora?
40:36Sarp
40:36¿Tus hijos se encuentran bien?
40:45¿Tú lo sabías?
41:06Fuiste tú
41:07¿De qué me estás acusando?
41:13¿De secuestrar a tus hijos?
41:15No
41:15Trajiste aquí a bajar
41:19Para que os viera a los niños y a ti
41:22Querías que supiera que existes
41:25¿Lo dices en serio?
41:29¡Fuiste tú!
41:31¡Dime la verdad!
41:32¡Tú lo sabías!
41:39Lo sabías
41:40Y no me di cuenta
41:42Lo habías planeado
41:44¿Por qué me esperaste en el vestíbulo?
41:48¿Eh?
41:49¿Eh?
41:50¿Querías que os viera a bajar?
41:52Claro
41:52Era el lugar perfecto
41:55¡Maldita sea!
41:58¡Maldita sea!
41:59¡Maldita sea!
42:01¡Maldita sea!
42:11¡Sarp!
42:13¡Sarp!
42:14¿Qué haces?
42:15¿A dónde vas?
42:16Por favor
42:17¡Espera!
42:17¡Tenemos que hablar!
42:18¡Sarp!
42:19¡Maldita sea!
42:26¡Maldita sea!
42:26¡Maldita sea!
42:27¡Maldita sea!
42:27¡No!
42:27Gracias por ver el video.
42:57Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada