- 4 hours ago
S01E09[ENG]
Category
📺
TVTranscript
00:00It's time for summer holidays, isn't it?
00:05I don't have any questions yet.
00:08Really?
00:09The school starts now for two weeks.
00:11Hey!
00:13Listen to me!
00:15Get out of the gym!
00:18Yes!
00:20Oh...
00:27Tsunogu!
00:28What's your dinner?
00:29I'm going to buy a book.
00:31Tell me about the drink.
00:33Oh, I have a gift!
00:36Come on, come on!
00:38Yes!
00:50I'll take a little more.
00:55I'll take a little more.
00:57I'll take a little more.
00:59I'll take a little more.
01:01This?
01:03Yeah.
01:08Your weight is great.
01:10Just wait.
01:12I'll take this.
01:13Oh...
01:15Oh...
01:16Oh!
01:17The king!
01:19Just wait.
01:20Just wait.
01:21Just wait.
01:22Just wait.
01:23I'll take a little more.
01:25I'll take a little more.
01:26Wait.
01:27I'm sorry.
01:29I thought I could see the smell of it.
01:34I'm hiding.
01:35I'll take a little more.
01:38No.
01:39Okay.
01:40Really?
01:41Is it okay?
01:42Is it okay?
01:43Is it okay?
01:46It's okay.
01:48No.
01:49Let's go.
01:50No.
01:51No.
01:53I'm not sure.
02:23ensure your error is
02:27surely
02:33को
02:34ऑoga
02:35को
02:36को
02:37फ्राइ नर्ल
02:38को
02:39को
02:42लुब
02:42ज़
02:43रख
02:44में
02:45को
02:45को
02:45को
02:47को
02:47और
02:48रॉ
02:48को
02:49को
02:49ब्राइ
02:50हु
02:50को
02:51फी
03:22I don't think it's going to be cold
03:52It's because it's because it's because it's because it's because it's because it's a good thing, but it's just a good thing.
04:02But it's just a little bit.
04:05It's the first time when you get hurt, it's just a normal thing.
04:11I'm just a human woman.
04:16I'm going to be able to help you with something else.
04:20Ahsaka?
04:21Oh?
04:22Are you okay?
04:24Yeah, I think it's outside.
04:26Yes, I'm okay.
04:28I think it's good.
04:30That's right.
04:31I think it's in the空き room.
04:33I think it's in the stairs.
04:34It's in the stairs.
04:35It's in the stairs, right?
04:37See you later.
04:38Bye-bye.
04:39Today is something to think about?
04:41I'm so excited.
04:44I'm so excited.
04:46Did something happen?
04:48I'm so excited.
04:50What's the charm?
04:52Is it weird?
04:53It's not...
04:54Is it?
04:55It's a smell.
04:56It's a smell.
04:57It's a smell.
04:58It's not?
04:59It's not.
05:00It's not.
05:01It's not!
05:02Ahsaka!
05:05Ahsaka?
05:06Ahsaka?
05:07Good, I'm so excited.
05:09I'm so excited.
05:11What are you doing here?
05:13Ahsaka?
05:14Ahsaka and I want to go shopping.
05:17There's...
05:18Is...
05:19I'm so excited.
05:20And...
05:21I...
05:22I'm...
05:23I'm so excited.
05:26Good thing!
05:27What do you want to get in the car?
05:30I have no idea why.
05:31I never want to get into my car.
05:32I want to get into my car.
05:33What about...
05:34What?
05:35You guys?
05:36I'm so excited.
05:37行く!
05:39やったー!
05:40女の子として引きつける何かが見つかりそう!
05:442、2、3、4、3、2、3、4、2、3、4、2、3、4…
05:50繋ぐ!
05:51どうした?
05:53キサラが朝霞と帰った
05:55な、なんで?
05:57夏休みに住人側に朝霞が来てくれて、仲良くなってて
06:02え?
06:03マジか!
06:05朝霞の様子が変だったから気になったんだけど
06:09キサラの方を優先されたな
06:12え?
06:13へこんでんの?
06:15頼って欲しかったとは思ってる
06:18めちゃくちゃマリが大事発言じゃん
06:22当たり前だろ
06:25どっちのがいいかな?
06:28朝霞は肌白いし、黒も生えそう
06:32朝霞はどういうのが好き?
06:34うーんと…あの…
06:37ん?
06:38なに? どうした?
06:40日高くんが喜んでくれそうなの…とか…
06:44聞いても大丈夫?
06:46うん…
06:47繋ぐに合わせんでも、似合うもの優先していいんじゃない?
06:51それはそれでするけど…
06:54日高くんに女の子として意識して欲しくて…
07:00いまさら!
07:01うっ!
07:02今日もしっかり二人で思い合ってますよって匂いしてて…
07:06あ、そっか…
07:08人間には分かんないのか…
07:11でも、一緒にいたら少しは分かるでしょ?
07:14うん…
07:16思われてない…とかじゃなくて…
07:19日高くんを引きつける女の子らしさが欲しいというか…
07:25好きな人のために可愛くなりたい…は…
07:28いまさらかな?
07:29朝香は話すたび一生懸命だ…
07:33あ、甘えた相談です…
07:36可愛くなりたいを意識するのはあり…
07:40だけどさ…
07:41繋ぐから度がつくほど甘い匂いが朝香に向けられてるのも…
07:45ちゃんと知るべきだとは思うよ…
07:48寄り添って考えられる二人なら絶対すぐ分かる…
07:52目に見えない…感じ取れない…
07:57けれど確実な…
07:59君からの思い…
08:01うぅ、聞いてくれてありがとう、キサラさん…
08:05ほんとだよもう…
08:07テコ、連絡先交換しよう…
08:11今日のマリー…髪型違くて新鮮だな…
08:15あっ…
08:16たまには気分変えたくて…
08:18女子ってその辺気配っててすげえよな…
08:22なあ、繋ぐ…
08:23うん、そうだな…
08:26あいだー!
08:30ぐ、練習の時間だよー!
08:32柳先輩、俺バスケじゃなきゃやだって言いました!
08:36えー?あいだ料理上手なんだから手伝ってよー!
08:40料理?
08:42学園祭でバスケ部が焼きそば出すらしい…
08:46やーだー!
08:48よいしょ、よいしょ!
08:50飲食部門で1位取ったら部費もらえんだからお願い!
08:53もう行きますよー!
08:55あっ、君たちも来る?
08:57あっ…
08:59用事があるんで、今日はゆきひろだけ連れてってください
09:05フフッ、オッケー!またね!
09:09フフッ、オッケー!またね!
09:11フフッ、オッケー!
09:13フッ、オッケー!
09:15フッ、ど、どうしたの?
09:19今日は逃げないようにしたくて、やっと匂いに慣れてきて、もっとそばにいられると思ってたのに、離れていくなよ
09:29私、自分ばっかり必死で、日高くんの心を置いてってた…
09:37ごめん、離れたりしないよ、好きだよ!
09:43フッ、今日髪型違うのは、本当に気分か?
09:56か、かわいいと思ってほしくて、しました…
10:01フッ、かわいい。いつも言ってた気がするけど、笑った顔も緊張してる時も可愛くて、全部好きだって…
10:12フッ、匂い…なくても…
10:16アサカの誘う匂いは惹かれるけど、好きになるのに必要ないだろう?
10:23フッ、前と変わった距離は、もっとずっと心を通わせる近さになってた…
10:31アサカ、一つだけ…
10:34えっ…
10:36あ、あの…
10:38抑えられるようにはなったけど、触れるのを我慢できるわけじゃないからな…
10:44えぇ、じゃあ学園祭のイベントくらいしかなくない?
10:50いやぁ、けどそういうのって、記念撮影になっちゃってダメなんだよなぁ…
10:54あ、あ、あ…
10:56新聞部としてはスクープが欲しいわけよ…
11:00うっ…びっくりした…
11:04あ、どうも…
11:05どうも…
11:06うっ…
11:09マジでビビったぁ…
11:11こんな近くで獣神見たの初めて…
11:13うん…
11:15いいネタ見ぃ…
11:21けた…
11:26じゃーんけーんぽん!
11:31はい、アイダとアサカが買い出し係決定!
11:34はぁ…
11:35ちくしょう!
11:37繋ぐ!
11:38買い出し手伝わん!
11:40無理だ…
11:41こっちはこっちで忙しい…
11:43えぇ!
11:44えぇ?!
11:45日高がつけた装飾してて!
11:46なにこれ?!
11:47クオリティが一人だけ違う!?
11:48力持ちで大工仕事できて、絶縫まで!?
11:52最強じゃん!?
11:53凄い!
11:54獲祭の救世主!
11:55日高君はやっぱりすごい…
11:57こらぁい!
11:58繋ぐがすげえからって頼り過ぎんのはダメだかんなぁ!
12:01えぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇぇ…
12:03I'm going to help you now, so I'm going to help you.
12:07Hey?
12:10Yukihiro, Yukihiro.
12:13I'm going to go to the Hidaka-kun, so I'm going to go to the買い出し.
12:18I'm not going to help you, but I'm going to go to the買い出し, so I'm going to go to the買い出し.
12:26That's right, I'm sorry.
12:29If you get a big bag, you'll contact me.
12:33Well, I'm going to go to the house. Thank you.
12:37Well, let's go.
12:39I'm going to go.
12:42The school's ready.
12:44Every class from all the sudden, the sound of the music is heard.
12:49It's a ridiculous school.
12:51And...
12:54Hidaka, that's the one.
12:55It's an issue, but...
12:57Hmm.
12:59He is again a little bit on his head.
13:04Marley, go.
13:06Ah, yes!
13:13I'm sorry, you're a friend of the Jundi.
13:18I'm waiting for fun.
13:23I think we all know how to do it like a retro restaurant, right?
13:28It's a good restaurant. You're doing a barbecue.
13:32Yeah. But I'm always focused on the class and I'm in a class.
13:36I can't be able to meet the barbecue.
13:40But anyway, we'll have a coat,
13:44Oh, no.
13:45We'll have a toilet,
13:47we'll have a tablecloth with a vinyl.
13:49Oh, no.
13:51It's so fun.
13:54It's fun.
13:55I don't know how to go outside of school.
13:58Yeah, that's right.
14:00But I don't have a sense to be retro.
14:04I have a lot of presents.
14:07Oh.
14:08Well, it's already my birthday.
14:11Yeah.
14:12I'm 16 years old.
14:14Oh, that's right.
14:16Well, let me tell you what you want.
14:19I'm not sure what you want.
14:22Is it good?
14:24Yes.
14:25What's your首?
14:28首?
14:30首?
14:31首も結構センスいるな。
14:33ユキミニだしな。
14:35あ、そんな気負わなくて平気。
14:38というか、いつもユキヒロくんにお世話になってるのは私の方だから。
14:44私がプレゼントしたいかな。
14:47あれ?
14:48まだまだ先だぜ。
14:50いついつ?
14:5112月8日。
14:53冬までなんだ。
14:55欲しいものはありますか?
14:59マリ。
15:05マリが選ぶものなら何でももらう。
15:08えへへ。
15:09わかった。
15:10頑張って選ぶね。
15:11えへへ。
15:12楽しみにしとく。
15:14これ、もうレジ通してくるな。
15:16あ、袋詰めするね。
15:18レジどこだ。
15:20うーん。
15:21また、なんか…
15:24気になる間が。
15:27ユキヒロくんって、3人でいるときは誰よりも率先して3人でいることを大事にしてくれて。
15:36アドバイスはいつも優しくて。
15:39でも、ユキヒロくん自身の気持ちって、あまり聞けてない気がする。
15:48本当に欲しいものがあったら、教えてね。
15:54もしかして俺、めちゃ気になる態度してた?
15:57あ、私が勝手に気にしてるだけ、だよ。
16:02でも俺、無茶なこと言うかもよ。
16:05いいよ。
16:07私にあげられるものなら、心を込めて贈りたいもん。
16:13わかった。
16:15迷って言葉にしないままはカッコ悪いよな。
16:18次からは、俺も濁さないで言うよ。
16:22欲しいもんは、そのときに。
16:25約束。
16:28私、無理言ってない?
16:30全然。気にかけてくれんの嬉しいし、
16:34マリしか俺の背中押せなかったから。
16:38ユキヒロくんの言葉の重みが…
16:42指切り懸命!
16:45不思議と胸を締め付けた。
16:48ただいまー!買ってきたぞー!
16:51おかえりー!お金足りた?
16:54足りた足りた!
16:56てか、繋ぐは?
16:58あー、なんか新聞部の子に連れてかれた。
17:02インタビューとか言われてさ。
17:04でも正直、装飾作りの要だから、早く帰ってきてほしい。
17:10あーあー、頼りまくっちゃうから。
17:13つーか、新聞部のやつが邪魔すぎたんだ。
17:16日高が気ぃ使って教室出てくれたけど、俺らは俺らで。
17:21俺らは俺らで。
17:23あー、色も違った!
17:24あー、何?
17:25忙しいし。
17:27モリ、行っといて。
17:30うん。
17:31インタビューか。
17:34何を聞くんだろう。
17:36じゃあ、獣人として人間に混じって学園祭するのってどんな気持ちですか?
17:43これなら答えられる?
17:45僕ら人間はさ、獣人って生き物の意見が一番気になると思うんだよね。
17:52内装とか意外と本格的に作るんだな、くらいかな。
17:57またそういう。
17:59ちゃんと記事として盛り上げたいんだって。
18:02獣人って人間の意図汲み取るの下手?
18:06あの!
18:07ごめんなさい!
18:09日高くん先生に呼ばれてるので。
18:12もういいですか?
18:14えー、普通の怪盗ばっかで何も使えないのに?
18:19日高くん。
18:20ありがとう。
18:21悪い。
18:25獣人として生きてても、俺は人並みの答えしか持ってない。
18:30お前が満足するものは一生でない。
18:34先生呼んでんだっけか?
18:37行くか?
18:38いやだ。
18:39諦めろ!
18:40僕はインパクトのある記事を作ってみせるんだ!
18:45うわー!
18:46こん、こんじょう。
18:47うわぁ!
18:51待って、待ってよー!
18:54覚めて!
18:56先生の所行くまでくらいでばらせて!
18:58わぁ!
18:59わ、わ、わ、ほってくる!
19:02たぶん全然諦める気ないかも!
19:04I don't think I'm going to be able to do it!
19:07Ahsaka?
19:14Do you want to close your eyes and eyes?
19:21I got caught!
19:23What? Where did you go?
19:34Are you scared?
19:36Yes...
19:38Are you okay?
19:40How are you?
19:42I don't know...
19:43If you're in the classroom, it's not funny...
19:48I'm sorry to go in late, so I'm sorry...
19:51No...
19:52I'm so tired...
19:54I'm so confused...
19:55I'm so confused...
19:57Ahsaka, I forgot to run away...
20:00You're right...
20:01You're right...
20:02I'm sorry...
20:03You're right...
20:04I was so confused...
20:05I had a question...
20:06I didn't know how to get into trouble...
20:08It was dangerous...
20:11It was ridiculous...
20:13I don't know...
20:15I was just...
20:16I was just...
20:17They called him...
20:18I was scared...
20:19I was scared...
20:20You're scared...
20:21You're so confused...
20:22You're kind of...
20:23I'm scared...
20:26I'm scared...
20:27But...
20:28怒らないように試されてた学校が周りと一緒に日高くんの中でも変わっていってるんだ
20:40みんなが待ってるから戻ろっか
20:45おっ帰ってきた
20:51ああよかった
20:52何か貼ってあるけど
20:56迷うけ 日高を奪われないように
21:00今さっきも来てたけど追い払っといた
21:04よしおかえり
21:07ただいま
21:09みんなつなぐの技術に頼って待ってたけど途中から普通に心配してたさ いい雰囲気になったよな
21:17わかる
21:18困る
21:19なんでだよ
21:20気緩め
21:21なになになんかあった
21:23おーい 手伝ってくれー
21:27そうだった
21:29アイダたちってほんといっつも一緒にいるよな
21:33お前らにつなぐは渡さねーぞ
21:35いや取らんけども
21:37いい組み合わせに見えてますわよ
21:40誰めせんだよ
21:41日高くんの話題になってる
21:46いや思ったのよ
21:49朝霞は日高とよく帰ってんじゃん
21:51さっきも迎え行ってたし
21:53仲いいなーって
21:55もしかして二人って付き合ってんのかなーって
21:59何となく君に言い忘れたことがあったような気がして
22:15何となく君に言い忘れたことがあったような気がして
22:27あの日から僕の頭の中を埋め尽くしていたいと
22:33僕の頭の中を埋め尽くしていたいと
22:43構わない明日を変えられるような気がする
22:50君でも強く握って歩くよ
22:56甘い香り思えば好き
23:00普通の日に隣に行ってよ
23:03いつもでも
23:05いつもでも
23:06いつもでも
23:07遅いボールに糸を繋いで
23:11朝霞に降るたび
23:14君の熱を見たく見つじる
23:17夜が終わる
23:19まだどこを見る
23:22あの夏の夜
23:25あの夏の夜
Comments