Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Transcript
00:00:30I'll be right back.
00:01:00Christmas Day, ang araw na pinakahihintay ng maraming kabataan.
00:01:03December 25, naging malaba ngungut na Pasko para sa batang si Soli.
00:01:07Ang batang yun, siguradong ang batang yun.
00:01:10Sa tingin ko, konektado ang batang yun sa akin.
00:01:12Ang witness sa Santa Kidnapping and Murder Case,
00:01:14inatake kaninang umaga ng hindi pa nakik...
00:01:16Walang hiya ka?
00:01:17Dahil sa kagagawan mo, muntik na siyang mamatay!
00:01:20Hindi ko malilimutan ang mukha ng kriminal.
00:01:22Lagi ko siyang kasama.
00:01:24Siya pala ang tunay na kriminal sa Santa case.
00:01:26Tapos kasabot niya yung asawa niya.
00:01:28Pati ba ako biktima mo rin?
00:01:30Bakit mo giniwa ang bagay na yun?
00:01:32Ano? Bumalik na ang ana-anam mo?
00:01:34Tulungan mo ako!
00:01:35Ikaw inaanap ang bata, no?
00:01:37Gusto ko ako ituring niya bilang turing niyang ama.
00:01:40Trismas na, di ba?
00:01:42Actually, kawat ako.
00:01:43Mabatay niya!
00:01:45Sabay tayong babagsak.
00:01:54Bakit ang giniwa yun?
00:01:56Ako, minho, alam ko.
00:02:03Minho anak!
00:02:04Diyang minho!
00:02:05Busy na!
00:02:06Bumangon ka na riyan, sige na!
00:02:08Ay, ang batang ito talaga!
00:02:10Teka, ano nangyari dyan?
00:02:12Ay, nako!
00:02:14Sinasayang mo lang itong wapo mong muka.
00:02:16Magiging peklat yan!
00:02:18Makaka-peklat!
00:02:22Ang mukha, anak!
00:02:24Anak ko!
00:02:25Anak ko!
00:02:26Anak ko!
00:02:27Anak ko!
00:02:28Anak ko!
00:02:29Mama!
00:02:30Mama!
00:02:30Mama!
00:02:31Bawag kayo!
00:02:32Mama!
00:02:36Nasunog ang bahay nila nung seven years old siya.
00:02:38Si Yongchol lang ang nabuhay sa buong pamilya.
00:02:40At sa lahat ng araw, Christmas pa'y nangyari.
00:02:44Mama!
00:02:45Mama!
00:02:51Bots suyo boleh tosyo!
00:02:52Mama!
00:02:53Mama!
00:02:53Mama!
00:03:07Okay...
00:03:08Was I μ–΄λ–€?
00:03:09Yes, I...
00:03:11I never want you care
00:03:15I never want you care
00:03:18I'll never be again
00:03:21Natagpo ang walang buhay ang hinihinalang katawan ng suspect sa Santa case na si Ho-Yoon Chol
00:03:27Nakita ito sa gilid ng isang burol sa Kang Rim
00:03:29Natagpoan din ang mga otoridad sa crime scene, ang isang ID at iba pang mga kagamitan
00:03:34Ayon sa mga polis, maaaring tukoy na ang pagkakakilanlan ng biktima
00:03:37Dahil tugma ang katawang nahanap sa nagmamayat
00:03:40Bakit magkaganon ang katawan?
00:03:41Teka, pakihawak naman
00:03:43Uy!
00:03:59Okay ka lang ba?
00:04:02Mm-hmm, okay lang
00:04:04Thank you sa pagpunta
00:04:08Huwag kang mag-thank you
00:04:10Dapat lang akong pumunta
00:04:12Alam mo, Detective King?
00:04:23Huwag ka nang papasok
00:04:24Patigil na ako sa trabaho, bakit naman?
00:04:27Dahil alam ko na kung nakaraan ko
00:04:29Hindi mo na kailangan pumunta sa agency
00:04:32Paano ang pagiging tao?
00:04:36Sabi mo gusto mo ulit maging tao
00:04:37Hindi naman porket namumuhay ka bilang si Kang Minho
00:04:40Makakabalik ka na sa pagiging tao
00:04:42Kailangan nating malaman kung paano ka makakabalik
00:04:45Hindi na mahalaga sa akin
00:04:49Kung maging tao pa ako ulit
00:04:53Salamat sa tulong mo
00:04:58Dahil ba to kay Oyong Chol?
00:05:07Ang sabi mo dati
00:05:09Hanggang sa huli kasama mo si Oyong Chol
00:05:12Sabi nila gutay-gutay ang katawan niya
00:05:16Hindi mo naman
00:05:20Kinain si Oyong Chol
00:05:24Hindi ba?
00:05:30Paano kung
00:05:31Paano kung ginawa ko ngayon?
00:05:40Naiintindihan ko naman kung bakit
00:05:42Galit ka at masama ang loob mo kay Oyong Chol
00:05:45Pero kasi
00:05:46Hindi na tama to
00:05:48Paano mo nagawa yun?
00:05:51Paano mo nagawang
00:05:52Kumain ng tao
00:05:56Dahil zombie ako
00:06:01Kailangan ko makaalis sa lugar na to sa lalong madaling panahon
00:06:12Hindi ko pera ito
00:06:29Kay Kimo yung ito
00:06:34Napatay na
00:06:36Hindi ko damit ito
00:06:40Kay Kimo yung ito
00:06:42Napatay na
00:06:43Aalisin ko na sa lugar na to
00:06:59Ang bawat bakas ng pananang tiling po
00:07:02Salamat Kimo yung
00:07:06Natuklasan ko ang nakaraan ko
00:07:09Episode 50 H2
00:07:11Sumiram
00:07:30Par
00:07:30Okay pas!
00:07:32Gutong!
00:07:33Okay, Paz!
00:07:35Ito!
00:07:37Ito naman!
00:07:39Pa'no niya nagawang kumain ng tao?
00:07:41Tao yun eh.
00:07:45Okay lang ba pag-zombie ka?
00:07:47Eh di pigilan niya ang sarili niya!
00:07:49Sabi niya gusto niya maging tao pero hindi siya makapagtimpe!
00:07:51Bakit ganon?!
00:07:53Bakit?!
00:07:57Anong problema na tita mo, Juno?
00:07:59Break na ba sila ng boyfriend niya?
00:08:01Si tita!
00:08:03Wala siyang boyfriend!
00:08:05Wala ba?
00:08:07Pareho sila ng lola ko.
00:08:09Laging tumitingin sa langit at kinakausap ang sarili.
00:08:12Natatakot ako para sa kanya.
00:08:14Ako rin.
00:08:15Nagpakahirap ako para lang matulungan siyang malaman ang nakaraan niya.
00:08:21Para akong niloko.
00:08:31Hello, Doyon.
00:08:32Kumusta ka?
00:08:35Yung agency.
00:08:37Meron ba sinabi sa'yo yung boss mo?
00:08:39Huwag mo na akong tanungin tungkol sa kanya.
00:08:41Ay iinis lang ako.
00:08:44Si Oyong Chol.
00:08:47Nakuha na namin ang autopsy report niya.
00:08:49Namatay siya dahil sa tama ng bala.
00:08:51Sa bala?
00:08:52Ah, kung ganun.
00:08:54Namatay siya dahil may bumaril sa kanya, hindi dahil may kumain sa kanya.
00:08:58Kumain?
00:08:59Sino?
00:09:01Sabusulat ba ng bagong pelikula si Kuya Tegyon ngayon?
00:09:05Bakit ka ba nagkakaganyan?
00:09:07Ha?
00:09:08Kaya siya namatay.
00:09:09Kasi naubusan siya ng dugo dahil nadamage ang internal organs niya.
00:09:13Hello, Sonji.
00:09:18Uy, Gong Sonji.
00:09:19Hello?
00:09:24Nagdun siya sa bahay ngayon.
00:09:25Ibig sabihin na hindi siya pumasak sa agency.
00:09:28Nasi Sante na naman si Miss Gong?
00:09:32Alam kong mangyayari yan.
00:09:34Sa ugali ni Miss Gong, imposibleng nagtatrabaho pa siya ron.
00:09:37Ano si Sante?
00:09:38Simula palang di na siya bagay dun sa agency.
00:09:40Ah.
00:09:41Oo nga.
00:09:50Huh?
00:09:51Ano to?
00:09:52Bakit nakalakto?
00:09:54Detective Kim?
00:10:00Detective Kim!
00:10:04Nakaalis na agad siya?
00:10:10Huh?
00:10:12The call cannot be connected.
00:10:13Please leave a message after the beep.
00:10:15Huh?
00:10:17Kung hindi pala niya kinain, sana sinabi man lang niya sa akin.
00:10:20Huh?
00:10:25Huh?
00:10:27Huh?
00:10:28Huh?
00:10:29Huh?
00:10:30Huh?
00:10:31Huh?
00:10:32Huh?
00:10:33Huh?
00:10:34Huh?
00:10:35Huh?
00:10:36Huh?
00:10:37Huh?
00:10:38Huh?
00:10:39Huh?
00:10:41Huh?
00:10:42Huh?
00:10:43Hey, sabi ko wag na kayong lumabas eh.
00:10:45Pumasok na kayo.
00:10:46Mag-iingat ka.
00:10:47Lumayo ka sa kahit anung gulo.
00:10:49Sige na! Pumasok na kayo.
00:10:50Who are you?
00:11:16Who are you?
00:11:20Mali ako na nabunta ang bahay. Pasensya na po kayo.
00:11:50Anak mo.
00:11:52Maginaw dito sa labas. Tara sa loob, baka gutong ka, ha? Halika.
00:11:55Mahal kita, anak.
00:11:57Ang tagal kong namulila sa'yo.
00:11:59Dapat nakilala ko na siya nun.
00:12:01Alam ko na ang nakaraan ko.
00:12:34Mag-isa pa rin ako.
00:12:43Tumayo ka na dyan! I-report mo na siya sa Employment and Labor Administration! O magbigay ka sa kanya ng Certification of Contents!
00:12:50Ako nang bahala doon.
00:12:53Paano maasikasuhin yun, ha?
00:12:55Wala kang severance pay! Sinisante ka na bago mo pa makuha! Inaabos niya kapang yarihan niya!
00:12:59Sabi nang ako nang bahala doon! Okay na!
00:13:01Alam! Nasaan ba ang boss mo? O pag nakita ko yun, takalbuhin ko siya!
00:13:04Oo, boss, ikong buhok niya hanggang hindi mo siya makilala!
00:13:06Oo na! Oo na!
00:13:12Gusto ko rin malaman kung sa'n siya nagpunta.
00:13:14Nagtanggal siya ng empleyado bago niya makuha yun!
00:13:16Baka naipin sa di inaasa ang sitwasyon.
00:13:18Ano klaseng sitwasyon naman?
00:13:20Kung sino pang mayaman, sila pang masasama.
00:13:28Nabalitaan ko kay Miss Lee.
00:13:29Yung nagbibenta ng green juice.
00:13:31Pagkaari niya raw yung building kung saan ang agency nito.
00:13:34Alam mo yung animal clinic sa tabi.
00:13:36Mukhang gusto niya mag-invest din doon.
00:13:38Kaya lagi siyang bumibisita sa real estate agencies.
00:13:41Mag-invest?
00:13:44Sigurado ako.
00:13:45Ang mga tulad niya hindi na pinoproblema kung paano mabubuhay sa mundo.
00:13:50Ho, ho.
00:13:52Ho, ho!
00:13:57Mon?
00:13:58Adio!
00:13:59Cikيف?
00:14:00Oh, ho, ho.
00:14:01Oh
00:14:31That's it.
00:14:34You're a little bit more than you.
00:14:37You're a little bit more than you.
00:14:40You're a little bit more than you.
00:14:46Cheers!
00:14:48Come on, cheers.
00:14:51Cheers!
00:14:54Mmm!
00:14:55It's delicious!
00:14:59I'm a fan of the twalya.
00:15:00Rika, mag-ihaw ka na ng mga karni.
00:15:02Detective Kim, kailangan ikaw mag-ihaw nito!
00:15:05Bago siya naging isang detective,
00:15:08meron siyang barbecue store.
00:15:18Dahil sa guton,
00:15:20kung ano na nang walang kwenta ang naiisip ko.
00:15:23Sa bandang huli, zombie pa rin ako.
00:15:26At yun ang pinaka-iyaw ko sa sarili ko.
00:15:30Congratulations!
00:15:34Congratulations!
00:15:36Congratulations sa kang Rimiko number one!
00:15:39Congratulations!
00:15:41Congratulations!
00:15:42Congratulations sa kang Rimiko number one!
00:15:50Sinong ubus niyan?
00:15:52Ako lang!
00:15:55Ay, di ako makapaniwalang wala nang bakas ni Muyong dito.
00:15:59Ay!
00:15:59Pero kahit gano'n ha,
00:16:00akala ko magpapaalam siya bago siya umalis dito sa lugar natin.
00:16:04Napakaduwag niya pala.
00:16:05E ano ngayon kung meron kang makinis na balat?
00:16:08Wala namang espiritu.
00:16:09Tama ako, di ba?
00:16:10Ano ka?
00:16:11Maputlang ang itsura niya.
00:16:12At mo kami sakit.
00:16:13Ay, sa una pa lang ang samanan ng inala ako sa kanya.
00:16:16Teka muna.
00:16:18Yung babae.
00:16:19Ano kayang nangyari doon sa empleyado niyang babae?
00:16:21Siguradong wala na siyang trabaho.
00:16:23Alam mo, naihinggit ako sa talento niya.
00:16:30Wala ka ng perang pambahid sa kanya, di ba?
00:16:33Wala na.
00:16:35Mapalitan ko ng taong binabayaran ko.
00:16:39Ano bang gusto mo ipagawa?
00:16:40Susundin kita!
00:16:41Sige, babantahan kita.
00:16:44Una, ba di ka gumawa nung praise mackerel na sinasabi mong masarap mong niluto?
00:16:49Ika, gawa ko kayo.
00:16:54Sa wakas, hindi na tayo makikita.
00:17:04Mahalang kimuyong.
00:17:11Sa wakas, hindi na tayo makikita.
00:17:11Sa wakas, hindi na tayo makikita.
00:17:12Sa wakas, hindi na tayo makikita.
00:17:18Ikaw nga.
00:17:25At sa wakas, hindi na tayo makikita.
00:17:32Kumakain ako ng langgang.
00:17:35Kaso lang, hindi pa rin mawala ang porto ko.
00:17:39Kung alam ko lang na ganito,
00:17:41I'm going to put my money in my life.
00:17:53There's a lot of smell.
00:17:56The smell of people's lives.
00:18:00Is that the day of that day?
00:18:11S-s-s-s.
00:18:13Ah!
00:18:15Ah!
00:18:33Tega.
00:18:35Ano ba itong naisip ko?
00:18:37Natakam ako sa...
00:18:39walang iyong gaya niya.
00:18:47Hindi naman ako...
00:18:50maituturing na isang tao.
00:19:07Hindi mabubuhay ang zombies kung hindi sila kakain ng tao.
00:19:11Nung nakaraan,
00:19:13ah,
00:19:14ang sabi mo sa akin, imposibleng mapalitan ng pagkain nila.
00:19:17Pansamantala,
00:19:18kakayaan nilang kumain ng iba,
00:19:19pero hindi mo kasi makakontrol ang natural instinct nila eh.
00:19:21Nung nakaraan,
00:19:22ah,
00:19:23ang sabi mo sa akin,
00:19:24imposibleng mapalitan ng pagkain nila.
00:19:25Pansamantala,
00:19:26kakayaan nilang kumain ng iba,
00:19:27pero hindi mo kasi makakontrol ang natural instinct nila eh.
00:19:31Shonji,
00:19:32bakit pa zombies ang zombies?
00:19:33Bakit?
00:19:34Dahil kumakain ng tao zombies.
00:19:35Kung ganun,
00:19:36i-ibig mong sabihin,
00:19:37napakalabong magsama ng matiwasay ang mga zombie at mga tao.
00:19:39Hmm.
00:19:40Imposible talaga yun.
00:19:41Ganito yun ah, Shonji.
00:19:42Sa kanilang mga mata,
00:19:43dalawang akabang may pagkain na sila,
00:19:44iiwasan pa ba nila?
00:19:45Aayaw ka pa ba kung sakaling nyo yung squid mismo,
00:19:47nasa harap mo na ito, ha?
00:19:48Hmm.
00:19:49Ang appetite ay basic instinct ng mga nila lang sa mundo eh.
00:19:52Ang appetite ay basic instinct ng mga nila lang sa mundo eh.
00:19:55Ang appetite ay basic instinct ng mga nila lang sa mundo eh.
00:20:12Hmm.
00:20:18Oo nga pala.
00:20:19Anong klase mga pagkain ang hilig ng boss mo?
00:20:23Tuwalia.
00:20:24Mahilig siya sa Tribes II.
00:20:27Paborito niya yun.
00:20:28Ah, ganun ba?
00:20:30Mahilig pala siya sa karmi.
00:20:39Kailangan kong mabusog.
00:20:40Parang tagal pa ako ng ganito.
00:20:42Hindi ko na alam ang mangyayari.
00:21:06Ano?
00:21:10Ano ba nangyari?
00:21:13Anong ginagawa ko rito?
00:21:15Ano ba ito?
00:21:33Ano ba ito?
00:21:35Wala akong maalala.
00:21:37Paano ako napunta rito?
00:21:38Ano ba itong kanapuhang nangyayari?
00:21:39Ano ba itong kanapuhang nangyayari?
00:21:45Bakit siya rato?
00:21:54Ang umoy na yun?
00:21:55Ang umoytsΓ₯ ishwala
00:21:57HaΠ³ΠΎ!
00:22:10Kimuu.
00:22:11Langis na to, pahiramu na ako ah!
00:22:13I don't know what to do, sir.
00:22:27What do you need, sir?
00:22:29Good day.
00:22:32I'm not going to burn it.
00:22:35That's...
00:22:37Why did you burn it?
00:22:39Why didn't you burn the door?
00:22:43Uh, hindi ako yun, ha?
00:22:45Ilalagay ko na lang dito.
00:22:47Nag-aba kasakali lang ako rito.
00:22:49Nandito ka, gaya ng inaakala ko.
00:22:51Hindi pwedeng wala akong dala, kaya marami akong dinalang pagkain.
00:22:54Ang sabi sa akin, mahilig ka raw sa meat.
00:22:58Masarap ang bulgogi dito.
00:23:04Mahugustuhan mo dyan.
00:23:05Kung nahiya kang pumunta ng mag-isa, pwede kitang samahan dyan.
00:23:08Maraming salamat.
00:23:14Teka, bakit ka nandito?
00:23:16Ah, kasi yung hipag ko eh.
00:23:18Hinahanap ka.
00:23:19Gusto kong makita.
00:23:22Pasensya na kayo.
00:23:23Wala na akong magagawa pa tungkol dyan.
00:23:25Sana mapatawad niyo ako.
00:23:26Ay, oo, alam ko naman yun.
00:23:27Siguro meron kang sapat na dahilan, kaya ganon.
00:23:29Nandito ako, hindi dahil...
00:23:32sinabi ng hipag kong pumunta ako rito.
00:23:34Gusto lang kita makuusap ng masinsinan.
00:23:38Kakusapin mo ako?
00:23:39Oo.
00:23:45Gusto ko sana ipakita sa'yo yan.
00:23:48Sandali. Ano naman to?
00:23:52Iyan ang kaluluwa ko.
00:23:54Binibigay mo ang kaluluwa mo?
00:23:56Ang totoo niyan,
00:23:59naghahalap ako ng investment.
00:24:04Hindi ko pera yun.
00:24:08Pera yun ni Kimu yun.
00:24:10Pasensya ka na talaga.
00:24:11Wala akong pera.
00:24:12Ano? Eh, paano naman?
00:24:15Eh, hindi ko inihilig na mag-invest ka sa movie ko.
00:24:17Hindi mo kailangan ma-pressure sa alok ko.
00:24:19Sa tingin ko kasi nagkakaintindihan tayo ng mabuti.
00:24:21Lalo na tungkol sa zombies.
00:24:26Wala akong ibang intensyon.
00:24:29Ganun ba?
00:24:30Sige na.
00:24:31Babasahin ko na lang yan mamaya.
00:24:33Medyo busy pa ako ngayon, kaya...
00:24:37Alam ko maraming kang ginagawa.
00:24:39Kaya naghanda ako ng briefing kung sakaling mangyari ito.
00:24:42Ayos lang ako. Maraming salamat.
00:24:43The match of the century.
00:24:45Matapos ng Freddy vs. Jason.
00:24:46Ang horror action film nagawa ng Korea and China.
00:24:49Naganap noong panahon ng Chosun Dynasty.
00:24:53May mabibili kayo rito ng kabaong nagawa sa Royal Fox Glove
00:24:56na makukuha lang ninyo sa ngayon sa murang halaga.
00:24:58Ang discount ay malaki eh. Para sa unang bibili.
00:25:04Ay!
00:25:05Hindi na nabenta natin ngayon.
00:25:08Silang...
00:25:09Pinakatusong magkapatid sa Chosun.
00:25:11Mga manluloko na nagbibenta ng kabaong para sa mga bangkay na walang mapaglagyan.
00:25:15Uy, Sonyong.
00:25:16Tingin mo, mabibenta to?
00:25:20Alam mo ba ang pinakamabentang negosyo rito?
00:25:23Ayan.
00:25:24Real Estate.
00:25:26Ay!
00:25:27Napakaraming bangkay sa Hanyang na walang mapaglagyan.
00:25:30Kailangan nating mabenta lahat yan.
00:25:32Parang buhay tayo.
00:25:33Wala ka talagang alam.
00:25:34Ate!
00:25:35Sonyong!
00:25:36May paparating na!
00:25:37At sa wakas, may unang parokyanong dumating.
00:25:39May dumating na isang bangkay mula sa Ching.
00:25:41Isa siyang zombie na Chinese.
00:25:43Lapit! Lapit!
00:25:46Ayun! Pinibili na!
00:25:47Meron kaming kaba ang nagawa sa Royal Foxtrot Tree.
00:25:50Pumili na kayo rito.
00:25:51Pagandang klase to.
00:25:52Patanong ko sa isa.
00:25:53Isa!
00:25:54Isa!
00:25:55Isa!
00:25:56Isa!
00:25:57Isa!
00:25:58Look!
00:25:59Miya...
00:26:02Kan activities that are available on them.
00:26:03Ah!
00:26:04Isa!
00:26:05Look at me, there's a great class here.
00:26:08Oh, that's a good thing.
00:26:10It's hard to find out what's going on in the past.
00:26:14Don't worry about it.
00:26:16We're going to have a baby for you.
00:26:19Do you want to know where this baby is going?
00:26:23About the baby.
00:26:25It's a new smell for the Royal Fox Club.
00:26:28When it's hot, there's ventilation.
00:26:30It's not hot, John.
00:26:31You're so comfortable that you're going to take care of yourself.
00:26:34That's right.
00:26:36You're going to buy a new year and a new year.
00:26:39If you buy a new year, you can buy it.
00:26:42It's worth it.
00:26:43It's worth it.
00:26:45We're going to live in the world.
00:26:53You're going to have to go to a Chinese zombie.
00:26:57Why?
00:26:59For this, you're going to take care of yourself.
00:27:02I can't wait anymore.
00:27:03You're going to pay attention to your customers.
00:27:05Aho!
00:27:07Poor Master!
00:27:08I'm going to kill you.
00:27:10I'm going to kill you.
00:27:11Poor Master!
00:27:13You're going to kill yourself!
00:27:14Poor Master, this is good!
00:27:15Poor Master!
00:27:16Whew!
00:27:17Poor Master!
00:27:19I've got to kill you on your own.
00:27:20My Chinese zombie is the two brothers.
00:27:22It's funny.
00:27:23Someonejis is that like this,
00:27:24It's a real time.
00:27:25Itong pagkakataon ay takpa ng kanilang mga ilong.
00:27:38Kung hindi sila hihinga, hindi sila maahanap ng Chinese zombie.
00:27:55Habang papalapit ang Chinese zombie para kainin sila, biglang may tumating.
00:28:02May disenting zombie na nagpakita sa kanila para iligtas ang magkapatid.
00:28:09Bakit biglang may nagpakita ang zombie? Para ba kumain ang tao?
00:28:15Mahalaga nga kumain, pero mas mahalaga na meron siyang matigiran.
00:28:20Ang totoo niyan, sumasa ilalim dito ang kasalukuyang isyo ng nito.
00:28:25Ito ang tapatan ng Chinese zombie at zombie ng Joseon para sa isang kabaong.
00:28:33Ito ang match of the century.
00:28:35Ikaw, kanino ka pupusta?
00:28:37Yung zombie ang susuportahan ko siyempre.
00:28:40Sabi ko na eh. Magaling siyang mag-chap ah.
00:28:46Anong panlaban ng zombie?
00:28:48Ang panlaban ng zombie ay pagtitiis.
00:28:51Wala siyang pakiramdam o nararamdaman siya.
00:28:53Anong panlaban ng chim, ay gusto sabi mo.
00:28:56Paano naging panlaban eh.
00:28:59Let's go.
00:29:29The Chinese zombie has become a zombie.
00:29:35The zombie has become a Chinese zombie.
00:29:37They have to take care of it until they have taken care of it.
00:29:45That's how a zombie is.
00:29:47Can I help you?
00:29:49Oh, what?
00:29:51Oh, what?
00:29:52No, I didn't have a spirit.
00:29:54You're hard.
00:29:55Now, you're a zombie?
00:29:57Oh, my God.
00:29:59You're a zombie.
00:30:00What kind of thing?
00:30:01You're a zombie.
00:30:02Um, you're a zombie.
00:30:04Get out of here!
00:30:08Who's the zombie?
00:30:10Who's the zombie?
00:30:12Who's the zombie?
00:30:16Oh, you're a zombie.
00:30:27Oh, you're a zombie.
00:30:28Oh, my god.
00:30:29Oh, you're a zombie, Aja?
00:30:30Oh, you're a zombie.
00:30:31Oh, you're a will.
00:30:32Oh, I'm a vampire.
00:30:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:30:37Egynong nyo, na-palitan lang sila.
00:30:38Meron ba itong katapusan?
00:30:40Yeah.
00:30:42Isa sa kanila,
00:30:43agkailangan mamatay para matapos ito.
00:30:48Pero parewan silang mga bangkay.
00:30:50There's nothing to do with it.
00:30:54That's it.
00:30:55After the fight,
00:30:57the zombie was killed and the other one was killed.
00:30:59However, there was no water in the cage.
00:31:01So, when he returned to the cage,
00:31:03he was in love with him.
00:31:08Where is his brother?
00:31:10What do you think?
00:31:13I think it's a romantic romantic romantic story.
00:31:20Oh,
00:31:22it's too low to me.
00:31:26If you give me a year,
00:31:28I'll go back to another family.
00:31:30I'll go back to another family.
00:31:32I'll go back to another family.
00:31:34I'll go back to another family.
00:31:36I'll go back to another investor.
00:31:41Why didn't I go back there?
00:31:45I have no time left there.
00:31:48Oh,
00:31:49yung bug.
00:31:57Hello, sir.
00:31:58Meron ka bang pinuntahan?
00:31:59Ba't nandito siya?
00:32:00Pwede bang paliguan mo si Hodo ngayon?
00:32:17Hmm?
00:32:19Hmm?
00:32:20Hmm?
00:32:21Sir, Taycob,
00:32:22bakit ko ganyan?
00:32:28Hindi pwede.
00:32:29Umalis ka na.
00:32:35Ano bang pumapasok sa isip ko?
00:32:37Hmm?
00:32:47Ay,
00:32:48saan akong magtatrabaho nito?
00:32:49Ang hirap naman humanap.
00:32:54Ano to?
00:32:55Bakit ganun?
00:32:57Limang taon lang?
00:33:01Ang mga hayop na to dapat 50 years na kinukulong eh.
00:33:11Ito ang dahilan kaya hindi ako makapagpigil sa pakikialam.
00:33:15Ay,
00:33:17umalis na rin siya.
00:33:19Hanggang dito naamay ko ang tuwala na yan. Ano ba yan?
00:33:25Huh?
00:33:26Huh?
00:33:29Huh?
00:33:30Huh?
00:33:31Umalis na rin siya.
00:33:32Huh?
00:33:34Huh?
00:33:35Huh?
00:33:36Hanggang dito naamay ko ang tuwala na yan. Ano ba yan?
00:33:41Uy! Nandito ka pala ngayon! Alam mo...
00:33:43Anong ginagawa niya rito?
00:33:45Mag-isa ka?
00:33:47Ang dami namang taong pumupunta rito sa opisina.
00:33:50Meron akong dala rito para sayo. Sana magustuhan mo!
00:33:53You know, I got to go to the city because I really want to give it to you.
00:33:59It's prime Korean beef and trails.
00:34:01It's the taste of the taste of it,
00:34:04than the Tuwalya.
00:34:07Are you okay if you can come back?
00:34:09Let's talk about it.
00:34:11I'm sure it's 5 minutes ago.
00:34:14It's time to talk about it.
00:34:17I know a lot about Tuwalya,
00:34:19so it's all you want.
00:34:21If you want to live, you can leave it here.
00:34:24Oh my God.
00:34:26I mean, I need to pay my life so I can see you.
00:34:29Okay, I'll do that.
00:34:31For me,
00:34:34if you don't want to make your life,
00:34:37it's not the true love, right?
00:34:43Detective Kim?
00:34:44Detective Kim?
00:34:45Detective Kim?
00:34:46Detective.
00:34:47Detective Kim?
00:34:48Detective Kim?
00:34:50Detective Kim?
00:34:52Detective Kim?
00:34:53Detective Kim?
00:34:54Detective Kim?
00:34:56Sumpo na pala talaga.
00:34:58Tpf,
00:34:59Mahiyain pala siya.
00:35:01Oh,
00:35:02siya pa naman ang type na type ko.
00:35:05Ah, she's the type of type of type.
00:35:11Detective Kim, let me go!
00:35:15We'll talk about the things we've been doing.
00:35:17Wait, wait, wait!
00:35:18Wait, wait!
00:35:19What's your doing?
00:35:20You're coming back to Kimo.
00:35:22What?!
00:35:25Where?
00:35:28Where?
00:35:29Where?
00:35:30Where?
00:35:31Hey, I'm scared.
00:35:35Wala naman, ah.
00:35:36May mga nakakita ba?
00:35:37Kawawa ka naman.
00:35:38Bata ka pa.
00:35:39Alam mo, kuluyan ang umalis dito sa kangrim si Kim Mu Yong.
00:35:42Kaya huwag ka nang malito pa dyan.
00:35:44Sumunod ka na.
00:35:45Marami pa tayong gagawin.
00:35:46Halika na!
00:35:47Alis na tayo!
00:35:56Sa Detective Agency lang ako nababagay.
00:35:58Nag-enjoy akong magtrabaho kasama sa Detective Kim.
00:36:02Sa Detective Kim.
00:36:24Oral King?
00:36:25Gusto mo ba magtrabaho sa akin at maging matagumpay globally?
00:36:28Nag-recruit ako ng mga talent men
00:36:30para bumuo ng global company.
00:36:31Yang kapaliwan mo.
00:36:32Ibig sabihin gusto ko ang tulad mo.
00:36:34Ssss!
00:36:35Oh!
00:36:36Sakit ito!
00:36:38Oh!
00:36:40Nag-uusap kami rito.
00:36:41Bakit ba ganyan ka makatingin, ha?
00:36:44Oh! Gong Sonji!
00:36:46Oh!
00:36:47Hi, Bora!
00:36:48Anong ginawa mo dun sa loob?
00:36:49Ano pa ba?
00:36:50Nakipagkita lang ako dun sa boss mo.
00:36:53Boss ko! Si Detective Kim!
00:36:54Nandun siya sa taas ngayon!
00:36:55Hmm!
00:36:56Napaka-cute na niya eh!
00:36:57Sandali!
00:36:58Kina tayo mamaya, ha?
00:36:59Diyan ka na muna!
00:37:00Hey! Siga! Sandali lang!
00:37:01Ssss!
00:37:02Ano yun ito?
00:37:03Bakit parang nakuryente ang bato ko?
00:37:11Bakit?
00:37:12Ssss!
00:37:23Wala siyang alam sa mga babay.
00:37:29Tinatakot mo ba siya?
00:37:32Mia ka?
00:37:33Kim! Kim! Kim! Kim!
00:37:47Detective Kim!
00:37:48Bakit?
00:37:49Bakit nandito ka sa office?
00:37:50Ikaw, Detective! Anong ginagawa mo rito?
00:37:52Umasta ka na parang hindi ka nababalik?
00:37:54No, kasi tama yun. May nakalimutan lang akong dalihin.
00:37:57Kaya bumalik ako sandali.
00:38:00Ano yun?
00:38:01Pumunta ka ba rito para kainin ng chicken na yan?
00:38:03Si Raulo ko ba?
00:38:04Bakit?
00:38:05Bakit ako pupunta?
00:38:06Para lang kumain.
00:38:07Patawa ka ah!
00:38:08Kung ano-anong sinasabi.
00:38:09Masura ang mga yan!
00:38:16Si Oyong Chol.
00:38:17Hindi mo siya kinain,
00:38:18pero bakit hindi mo sinabi ang totoo?
00:38:21Sinadya mo bang gawin yun?
00:38:22Dahil ayaw mo na akong makatrabaho?
00:38:24Oo.
00:38:25Ano?
00:38:26Sinadya ko ngayon.
00:38:27Dahil ayaw kitang makatrabaho mo.
00:38:32Kaya heto.
00:38:34Tatakbo ka na naman palayo?
00:38:35Saan mo naman balak pumunta?
00:38:37Hindi pwede sa bundok dahil sa development.
00:38:39Ah!
00:38:40Alam ko na.
00:38:41Pupunta ka na sa Amerika.
00:38:42Oo nga.
00:38:43Gumagawa sila ng maraming zombie movies.
00:38:44Malamang maitatago mo doon ng tunay mong pagkatao.
00:38:46Protektado ka.
00:38:47Pero alam mo ba?
00:38:48Pinapayagan ng mga baril sa Amerika!
00:38:50Papatayin ka nila agad kapag nalaman nilang totoo!
00:38:52Tumigil ka na sa pangingalam mo.
00:38:54Alam mo.
00:38:57Mapapahama ka lang pagkasama kita.
00:39:03Kaya ano?
00:39:04Bigla ka na lang aalis ng ganito!
00:39:12Mabuti daw para sa atin.
00:39:16Nasa lang, boss mo na yan!
00:39:20Oh, ate!
00:39:21Ah!
00:39:22Tignan mo nga!
00:39:23Mabuti pagkita tayo rito!
00:39:24Bakit mo pinatalsik ang kapatid ko ng ganun nalang?
00:39:26Bigyan mo siya ng severance pay!
00:39:28Kung ayaw mo,
00:39:29ituntoy sa labor of employment!
00:39:31Ipagkakalat ko na isa kang boss na umaabuso sa kapangyarihan kaya humadak ka!
00:39:36Oh! Sandali lang!
00:39:37Humidahon ka!
00:39:38Pwede!
00:39:39Sumabak sa akin!
00:39:40Mali ako!
00:39:41Mali ako!
00:39:42Mali?
00:39:43Oo! Mali ako!
00:39:44Kaya bitiwan mo na siya!
00:39:45Parehong brutal ang magkapatid na to!
00:39:48Hindi niya ako sinisante sa trabaho!
00:39:50Sa Detective Kim,
00:39:51may pinuntahan siyang business trip
00:39:52at akala ko tinanggal niya na ako!
00:39:54Bukas pa rin ang opisina namin!
00:39:56Hindi ba, Detective?
00:39:59Totoo ba yan?
00:40:00Oo! Ang totoo niyan!
00:40:01Papasok pa lang ako sa office ngayon!
00:40:03Kadarating lang!
00:40:04O!
00:40:05O!
00:40:06O!
00:40:07Teka!
00:40:08Kung sakaling magkaproblema ka,
00:40:09eto!
00:40:10Tawagan mo lang ako!
00:40:11May employee family discount kami!
00:40:13Hindi ba, Detective Kim?
00:40:15Oo!
00:40:16Siyempre naman!
00:40:17Mga...
00:40:18twenty percent!
00:40:22Sigurado ka?
00:40:24Hindi ka niya tinanggal sa trabaho, ha?
00:40:28Naku!
00:40:29Bakit ka naman nagkamali?
00:40:30Ah, Detective!
00:40:31Pasensya ka na!
00:40:32Mali ang intindi ko!
00:40:33Isensya na talaga, ha?
00:40:34Huwag mo sanang pabayaan si Sojin, Detective!
00:40:36Ate!
00:40:37Ate, umuwi ka na!
00:40:38Susunod na lang ako!
00:40:39Huwag ganun mauna na ako, Detective!
00:40:40Paalis na ako!
00:40:42Ha?
00:40:43Nakakaya naman kong kinuha ko!
00:40:44Ingat ka!
00:40:49Talagang...
00:40:50dadalhin ka niya sa Employment and Labor Administration.
00:41:03Ha?
00:41:04Ha?
00:41:07Detective Kim, kung kailangan mo nang umalis,
00:41:09sige, gawin mo lang.
00:41:13Hindi na rin kita pipigilan sa gusto mo.
00:41:15Hindi ko kinain si Oyong Chol.
00:41:24Pero muntik ko na siyang kayinin.
00:41:27Nung gabing yun, bigla na lang ako natakam na kayinin siya.
00:41:32Kaya hindi ako pwede maging isang tao.
00:41:39Ano? Totoo ba yan?
00:41:42Natatakot ako sa mga pwedeng mangyari.
00:41:46Pakiramdam ko magiging tunay na zombie na ako.
00:41:49Dapat mo akong tulungan.
00:41:56Dapat mo akong tulungan.
00:41:59Gusto ko rin mabuhay.
00:42:02Bilang tao na kaya mo.
00:42:04Ayoko mabuhay bilang isang zombie na gusto lang.
00:42:09Kumain ng tao.
00:42:11Kaya kailangan mo akong tulungan.
00:42:19Narichajiro ka.
00:42:29Gusto mo itrain ng zombie?
00:42:30Ano bang inaisip mo?
00:42:31Sobra na yung imagination mo ah.
00:42:33Bakit naman hindi?
00:42:35Kaya nilang kontrolin na hindi sila manakit at mangain ang mga tao.
00:42:39Posible nga siguro.
00:42:40Pero paano maintindihan ng zombie isang tao?
00:42:42Kuya, ang bawat nilalang sa mundo, nage-evolve ang mga yan.
00:42:45Depende sa environment para mabuhay sila.
00:42:48Kaya rin naman ang zombies yun ah.
00:42:51Matututo siya ng lenguahe sa pagpapractice nun.
00:42:53Pwede rin siyang maglakad sa treadmill kung gusto niya.
00:42:55Hindi yun imposible no.
00:42:57Treadmill?
00:42:59Aba mo kayata mas positibo ka pang mag-isip tungkol sa kakayaan ng zombies eh.
00:43:02Hindi ko naisip ang mga ganyan.
00:43:04Pero wala namang imposible eh.
00:43:05Kung magpupursigilan talaga siya ha.
00:43:07Pero isipin mo mabuti ito ah.
00:43:10Sino sa palagay mo ang kayang mag-train ng zombie?
00:43:13Pag nagkamali ka, baka kainin ka lang niya.
00:43:18Alam mo, depende na lang sa zombie yun oh.
00:43:28Kuya, alam mo ba, mali yung sinabi mo na hindi maintindihan ng zombies ang mga tao.
00:43:33Dahil ang mga tao ang hindi marunong makinig sa kagustuhan ng zombies.
00:43:37Hmm, okay.
00:43:38Kainis!
00:43:44Oo nga.
00:43:46Meron siyang point dun ah.
00:43:50Zombies and humans.
00:43:52Meron naman sigurong tamang paraan.
00:44:02Anong klaseng zombie yung nagka-treadmill para makalakad ng diretsyo?
00:44:17Binabago ang history ng zombies ng boss ko.
00:44:30Kaya alam kong magagawa niya ang lahat kahit ano.
00:44:34Kahit ano.
00:44:37Kaya ang kaya niya to.
00:44:48Detective Kim!
00:44:50Teka.
00:44:51Bakit alam mo yung si Lucky Kita?
00:44:54Meron akong pinapuntang tao na malaki ang maitutulong sa'yo.
00:44:57Sino?
00:45:09Dok, siya nga pala sa Detective Kim ang boss ko.
00:45:11Kilala mo na siya, di ba?
00:45:12Siya yung Animal Behavior Specialist si Mr. Cheol Cheihon.
00:45:17Meron kayong inaalaga ang aso?
00:45:20Oo, meron.
00:45:22Kung ganun, siya ba meron problema?
00:45:24Oo.
00:45:25Ah, nitong mga huling araw, parang lagi na lang siyang nagugutom eh.
00:45:31Hindi mawala yun. Tapos nagiging magagalitin at nangaaway.
00:45:34Sa palagay ko nga, baka bigla na lang pong mga gatto ng tao.
00:45:41Tingnan nga natin.
00:45:45Lalaki siya.
00:45:47Oo, lalaki siya.
00:45:49Lalaki.
00:45:50Para akong piniinsulto nito.
00:45:52Ang agresyo ng mga hayop, lagi may ibang kasama na problema dyan.
00:45:56Ang isa, ang relasyon ng aso at ng human nito.
00:46:00Kaya napakaimportante talaga na merong bonding.
00:46:02Paanong bonding?
00:46:03Para maging matiba yung pagsasama, mahalaga na merong tiwala sila.
00:46:07Magandang samahan ninyo silang lumakad sa labas.
00:46:10Pag sinamahan ninyo siya, mapapanatag siya.
00:46:12Habang patuloy niyong ginagawa ito, matututo siya magtiwala sa inyo.
00:46:21Sabihin mo lang kung naiihi ka, ha?
00:46:23O, ikaw. Ilang beses ko bang sasabihin sa'yong hindi ako hayo?
00:46:27Paano kami naging pareho? Nakakalakad ako ng diretsyo.
00:46:30Ang sumama mo naman, ginagawa mo akong aso.
00:46:39Stretch muna. Stretching. Huwag ka mag-isip ng iba.
00:46:44Sabihin mo kung magsi-CR ka.
00:46:45Bagpulit.
00:46:47Ay.
00:46:55Importante ang pagtitiis.
00:46:57Kailangan matutos sila maghintay para maturuan silang hindi managagad.
00:47:05Sandali lang, ha? Huwag na muna.
00:47:08No! No!
00:47:09Hindi mo na ako ginalang, ha?
00:47:11Kailangan may magbigay ng signal sa'yo.
00:47:13Dapat short lang, pero strong ko man.
00:47:15O, wala pa akong sinasabi, ha?
00:47:18Ay, pahala ka nga.
00:47:20Ayoko na. Hindi ko nakakainin to.
00:47:22Ay, naku, nasa na kaya yung bank book?
00:47:25Dito kaya nakatago yun?
00:47:27Siguradong nandito lang.
00:47:29Ay, naku, nasa na kaya yung bank book?
00:47:31Dito kaya nakatago yun?
00:47:33Siguradong nandito lang.
00:47:34Nasa na ba?
00:47:35Dito kaya nakatago yun?
00:47:36Siguradong nandito lang.
00:47:45Nasa na ba?
00:47:56Masawa ka?
00:47:57Sandali lang!
00:47:58Oo!
00:48:00Ikaw pala, Sonji. Gising ka pa?
00:48:02Sonji, eh, kinuha ko lang tong bank book.
00:48:05Kailangan kong gamitin, eh.
00:48:06Sit!
00:48:07Opo.
00:48:08Pero nakaupo na ako, ha?
00:48:10Paano ba?
00:48:11Yung totoo, sasabihin ko rin naman kay Sonnyong.
00:48:15Sinabi ko ng wag, eh.
00:48:16May sinabi ka ba?
00:48:17Teka, kailangan ko sinabing wag na.
00:48:19Hindi ko narinig yun, ha?
00:48:21Kamay!
00:48:22Kamay?
00:48:24Paano yung kamay?
00:48:25Ganito? Parang ganito ba?
00:48:27Kamay mo!
00:48:28Ha? Hindi?
00:48:29Eh, ganito.
00:48:30Tama ba?
00:48:31Sana naman.
00:48:32Pagnigyan mo na ako.
00:48:33Satingin ko naman.
00:48:34Sisikat na gusto ang pelicula ko, eh.
00:48:36Please, huwag mo na sabihin sa ate mo to, ha?
00:48:40Sonji, nasan ka?
00:48:42Bilisan mo na!
00:48:43Kamay mo!
00:48:45Kamay mo!
00:48:46Ang kulit na to.
00:48:48Hindi mo na ako ginalaw.
00:48:49Kamay mo!
00:48:52Ano?
00:48:53Kamay.
00:48:59Ang kulit na hapas ko!
00:49:05Ang kalan mo naging susundin kita?
00:49:06Huwag!
00:49:07Huwag!
00:49:08Huwag!
00:49:09Huy, Boss!
00:49:10Mr. Kim!
00:49:11Grabe, kung pivotan yung pinagkakawa sakin.
00:49:14Kakaiba talaga.
00:49:15Ah.
00:49:31It's about Ooyong Chol.
00:49:33Did you have a background check with her with her?
00:49:35Yes.
00:49:37Kim Kyung Jang is the name of her.
00:49:39Is she a family?
00:49:40She has a child.
00:49:42But I didn't contact her.
00:49:43But what's her name?
00:49:45Isang taon yun, hindi nakikita ang anak niya.
00:49:47Possibly, naglayas lang siya.
00:49:59Kung mino, check ko ah?
00:50:02Sige.
00:50:04Kimo, Jiyong is right there either.
00:50:12Wait right.
00:50:13Kimo is this one you have only seen two.
00:50:16I was surprised when I saw them first.
00:50:20What's the name of Kimu-yong?
00:50:22It's not Kimu-yong, it's Kang Minho.
00:50:24It's not that?
00:50:38Are you serious? Do you need to do this?
00:50:41If you know yourself and your partner,
00:50:43you'll be able to meet your partner.
00:50:47And then you want to know
00:50:49what's going on when you have a blackout.
00:50:53Yes, I want to know
00:50:55what's going on when you have a blackout.
00:50:57In the last three days,
00:50:59in 72 hours,
00:51:00all of you have recorded.
00:51:09If you just need a manok in the fridge,
00:51:13you must be able to keep it and take care of
00:51:15three days.
00:51:16By the way,
00:51:17it's like Kimu-yong.
00:51:18Why did you come to the office?
00:51:19I just thought about why.
00:51:20What's that?
00:51:22You have a clean-duty.
00:51:23What's that?
00:51:24What's that?
00:51:25What's that?
00:51:26What's that?
00:51:27What's that?
00:51:28What's that?
00:51:29What's that?
00:51:30What's that?
00:51:31What's that?
00:51:32What's that?
00:51:33What's that?
00:51:34Why?
00:51:35What's that?
00:51:36Wait.
00:51:37It's King Kino.
00:51:38There's a handcaps.
00:51:40Oh.
00:51:41Oh.
00:51:42Oh.
00:51:43Oh.
00:51:44Oh.
00:51:45Oh.
00:51:46Oh.
00:51:47Oh.
00:51:48Oh.
00:51:49Oh.
00:51:50Oh.
00:51:51Oh.
00:51:52Oh.
00:51:53Oh.
00:51:54Oh.
00:51:55Oh.
00:51:56Oh.
00:51:57Oh.
00:51:58Oh.
00:51:59Oh.
00:52:00Oh.
00:52:01Oh.
00:52:02Oh.
00:52:03Oh.
00:52:05Oh.
00:52:06Oh.
00:52:07Ayos ka lang ba?
00:52:09Sa ngayon, okay pa ako.
00:52:12Kung matutulog ka, buti pa umuwi ka na.
00:52:15Hindi ako natutulog.
00:52:17Alam ko, narinig kita.
00:52:27Ay, butiki! Bakit nandito ka?
00:52:29Sandali.
00:52:31Hindi ba nagquit ka na sa trabaho mo?
00:52:33Ah.
00:52:34Bumalik na ako rito.
00:52:36Hindi kaya ni boss nang wala ako eh.
00:52:40Hindi naman boss mo ang problema, kundi ikaw.
00:52:44Oh. Anong sadya mo sa agency?
00:52:46Gusto ko makausap ang boss mo.
00:52:48Si Detective Kim? Bakit?
00:52:50May kailangan akong itanong.
00:52:51Ano?
00:52:52Hindi mo na ito concerned.
00:52:53Ako ang dapat na makaalam.
00:52:56Nandiyod siya, di ba?
00:52:57Wala!
00:52:59Wala siya rito sa agency.
00:53:00Saan siya nagpunta?
00:53:02Business trip.
00:53:03Business trip?
00:53:04Oh. Papunta siya sa US.
00:53:05Sa US?
00:53:06Hmm.
00:53:08Naman!
00:53:09It's a global world.
00:53:10Alam mo na.
00:53:12Bakit pupunta ang detective sa US para sa business trip?
00:53:14Maraming dapat imbestigahan sa bansang iyon.
00:53:17Oh.
00:53:33Sana magig okay lang siya.
00:53:44M.
00:53:51Ah...
00:53:52Fuck...
00:53:53Aaah!
00:54:01Uh...
00:54:02No...
00:54:03Uh...
00:54:04Uh...
00:54:05Uh, uh...
00:54:07Oh my...
00:54:09Uh...
00:54:10Uh...
00:54:11Uh...
00:54:12Mr. Kim?
00:54:15Mr. Kim?
00:54:22Oh!
00:54:28But it's still two days.
00:54:42Mr. Kim?
00:55:12Don't be close to me.
00:55:22You are still here.
00:55:29Okay, good boy.
00:55:32Good boy.
00:55:35Mr. Kim?
00:56:05Mr. Kim, ayos ka lang ba?
00:56:09Napalakas yata ang paalo ko.
00:56:20Buti kising ka na eh.
00:56:24Sandali. Ano nangyari sa akin?
00:56:27Huwag kang mag-alala dyan. Hindi ka kumain ng tao kagabi.
00:56:35Bakit?
00:56:39Ganyan ang itsura mo pag wala kang make-up.
00:56:45Ano nga yun?
00:56:51Alam mo, hindi ako nakagawa ng paraan para maging tao ka ulit.
00:56:55Pero may paraan na ako para mawala ang zombie instincts mo.
00:56:58Ano naman yun?
00:57:08Ano to ah? Pinalo mo ako sa ulo para tumigil?
00:57:12Sabi kasi sa ulo ng zombie ang kahinaan nila.
00:57:16Gusto mo ng 5 million pesos na settlement money galing sa akin?
00:57:20Aba, manoloko ka talaga!
00:57:22Noong time na yun.
00:57:24Kasi...
00:57:26tinumaan mo ako kaya naging ganito ka-flat ang ulo ko.
00:57:29Detective Kim, may gusto akong itanong sa'yo.
00:57:41Ang sabi mo dati gusto mong maging tao.
00:57:44Totoo ba yung sinabi mo?
00:57:49Oo.
00:57:50Edi...
00:57:55ganito ang gawin natin sa business.
00:57:57Patakbuhin natin ito ulit.
00:58:01Hahanap tayo ng paraan para maging tao ka
00:58:03at mabuhay ka ng disyente.
00:58:08May mga dapat parusahang, may mga kailangan ng tulong.
00:58:11At merong mga tao na mamatay sa mundo.
00:58:15Sa pagtulong natin sa mga ganong klase ng tao
00:58:17ang nararapat gawin ng agency na ito.
00:58:19Sa lahat ng taong nakilala ko.
00:58:23Sa lahat ng nila lang pala.
00:58:26Ikaw lang ang naging mas makatao.
00:58:34Sa palagay ko, mas magiging ligtas ka kung mananatili ka rito.
00:58:39Mabuti ito para sa'yo.
00:58:42At para din sa ibang mga tao.
00:58:44Ano sa tingin mo?
00:58:47Ano sa tingin mo?
00:58:48Ano sa tingin mo?
00:58:49Ano sa tingin mo?
00:58:51Ano sa tingin mo?
00:58:53Aracute siya.
00:58:58Ano sa tingin mo?
00:59:03Nakaya sa tingin mo?
00:59:04Ang pag Thank you.
00:59:06Ano sa tingin mo?
00:59:07Hey!
00:59:15Oh, you're a man-worn!
00:59:17You're a man-worn!
00:59:18You're a man-worn!
00:59:19Don't you ever see me?
00:59:21Just wait!
00:59:22Ma'am, police!
00:59:23Can you see me first?
00:59:25I'm not a man-worn!
00:59:26I'm a detective!
00:59:28I'm a man-worn!
00:59:29I'm a man-worn!
00:59:30I'm a man-worn!
00:59:31I'm a man-worn!
00:59:32I'm a man-worn!
00:59:33I'm a man-worn!
00:59:34I'm a man-worn!
00:59:35I'm a man-worn!
00:59:36I'm a man-worn!
00:59:37I'm a man-worn!
00:59:38I'm a man-worn!
00:59:39I'm a man-worn!
00:59:40Kim Moe Young,
00:59:41Detective.
00:59:52Detective Kim Moe Young ba ang sinabi mo?
00:59:56Oo.
00:59:57Bakit?
00:59:58Ano naman?
01:00:00Number 3715!
01:00:01Laya ka na!
01:00:05bite me?
01:00:07Whoa!
01:00:08Today we're all out of facebook fast again!
01:00:09Do a feuded moment,
01:00:10whatever!
01:00:11Can you see any clinically?
01:00:12Let's go.
01:00:42Let's go.
01:01:12Let's go.
01:01:42Let's go.
Comments

Recommended