- 15 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Лейла. Любов и справедливост.
00:05Девушки отдыхают.
00:10Девушки отдыхают.
00:15Мали.
00:20Мали.
00:22Мали.
00:24Мали.
00:25Мали.
00:29Мали.
00:30Мали.
00:31Мали.
00:32Мали.
00:33Мали.
00:34Мали.
00:35Мали.
00:36Мали.
00:37Мали.
00:38Мали.
00:39Мали.
00:40Мали.
00:41Мали.
00:42Мали.
00:43Мали.
00:44Мали.
00:45Мали.
00:46Мали.
00:48Мали.
00:49Мали.
00:50Мали.
00:51Мали.
00:52Мали.
00:53Мали.
00:54Мали.
00:55Мали.
00:56Мали.
00:58Мали.
00:59Мали.
01:03Мали.
01:04Мали.
01:08Мали.
01:09Мали.
01:10Мали.
01:11Мали.
01:13Мали.
01:15Мали.
01:16Мали.
01:17мали.
01:18Мали.
01:19Мали.
01:20мали.
01:21Мали.
01:22Аз никъде няма да ходя.
01:24Даже поръчах нашия любим сандвич, понеже ще…
01:25че ти много го обичаш.
01:28Ех, на времето
01:29често си правя.
01:30Малки за бешки.
01:33А сега...
01:35Деца, майки, бащи, къвги...
01:37Всичко забравихме това.
01:40Това не е брак, който може да се спаси,
01:43а брак, от който трябва да се спаси.
01:45Нищо подобно.
01:47Надеждата умира последна.
01:49Ни...
01:50имаме много хубаво семейство.
01:51Прекрасен дом.
01:53Защо да го губя?
01:54Заглях се, че...
01:55ще го пазя до последната капка кръв.
01:58И аз стига за Бога.
02:00Добре, ще направим каквото искаш.
02:03Аз ще чакам.
02:05да ме обичаш
02:06и ти пак ще ме обикнеш,
02:07те видиш.
02:09Няма как да свърши.
02:10Не дайте се цупиш, Де.
02:14Моля те...
02:15много мил кофти.
02:20много мил кофти.
02:25мил кофти.
02:30мил кофти.
02:35мил кофти.
02:40мил кофти.
02:45мил кофти.
02:50мил кофти.
02:53Нур, елату.
02:55Тук ще говорим.
02:57Нор!
02:58Дживан, Дживан, чакай!
03:00Къде е, Нор?
03:01Няма я.
03:02Излезе навечеря с господин Туфан.
03:03Успокой се.
03:04Как може да се върши?
03:05Как може да ме излъжеш и да скриеш такова нещо от мен?
03:10Как може да ме пратиш при мали?
03:12Не ти е жал за мен?
03:13Изобщо?
03:15Тихо, по-тихо.
03:15Отговори!
03:17Не ти е жал за мъжа, когато твърдиш, че обичаш?
03:20Ти поиска истината, аз ти я дадох.
03:23Стика, стияно!
03:25Откакто стъпи в тази къща, животът ми се сирина!
03:29Разбира!
03:30Млъкни, хората ще чуят.
03:32Ти си същата, като всички тук.
03:35Не си по-различна.
03:37Ти си лъшкиня, като тях.
03:38Вътре.
03:39Лъшкиня?
03:40Вътре.
03:40Същата си, като тях. Знаеш ли го?
03:42Моляте, вътре.
03:43Лъжеш ме! Лъжеш ме!
03:45Любими, моляте, успокой се.
03:49Не ме, не ме.
03:50Наричай така.
03:51Това не е любов.
03:52Не дей да ми повтаряш тези думи.
03:55Какво си по-различна от Нур?
03:56Еднакви сте.
03:58Как може да се превърне?
04:00Върнеш в дявол, като нея.
04:01Как ще ме сървняваш с нея?
04:03Я се погледни.
04:05Моляте по-тихо.
04:05Погледни се, ти не си Лейла.
04:08Сърцето ти е почерняло.
04:10Шеф?
04:14Эля?
04:15Добре, Елиси?
04:17Еля?
04:18А, добре.
04:20Добре ли си?
04:20Добре съм да гледах филм.
04:23А, намали ма.
04:25Малко телевизора?
04:29Дживан.
04:30И Нур на времето е била невинна.
04:35била я съвсем обикновен човек.
04:38Невинна, чиста.
04:40Когато ме загубила,
04:41минала на тъмната страна.
04:43А ти, когато си загубила бащата,
04:45нямате ли някаква версия,
04:48в която да си оправите живот?
04:50Без да минавате на тъмната страна.
04:52Защо трябва да ставате толкова лу...
04:55лоши.
04:59Всичко, што ми...
05:00Когато пораснем,
05:02ще мине.
05:02Ще го забравим.
05:04Ама аз не...
05:05Не искам да порасна.
05:06Лейля.
05:07Защото като порасна,
05:08ще стана лоша джино.
05:10Ще стана много лош човек.
05:14Да.
05:15Тази реплика ти ми я каза,
05:16помниш ли?
05:17Точно това изречение.
05:20На полно сте еднакви.
05:24Се едно...
05:25Когато сте един човек.
05:29Утре сутрин...
05:30Та ще каже на Туфан
05:31Всичко, което знам.
05:35Кажи.
05:37Ще кажа на всички,
05:39че ти всъщност...
05:40Не си е ла а лейля.
05:45Нека всички да знаят всичко.
05:48Стига.
05:50Стига.
05:55Стига.
06:00Можел съм да стана баща
06:02и без това щеях да тръгна в друга посок.
06:05Как можа да махнеш детето ми
06:07без да ме питаш?
06:10Стига.
06:15Не трябваше да ми го причиняваш, серъб.
06:20Не трябваше.
06:21Нищото няма да излезе от тази връзка.
06:25Стига.
06:30Стига.
06:35Стига.
06:40Стига.
06:45Стига.
06:50Стига.
06:55Стига.
07:00Стига.
07:05Стига.
07:10Стига.
07:15Стига.
07:20Стига.
07:21Стига.
07:22Стига.
07:23Стига.
07:25Стига.
07:30Стига.
07:35Стига.
07:40Добро утро господин Дживан.
07:45Добро утро.
07:50Да те питам нещо. Не ме разбира и погрешно.
07:52Разбира се.
07:53Знаеш ли кога ще се прибере баща?
07:55Ами, чула ли си нещо?
07:56Да си остане между нас.
07:58Госпожа Нор е писала на госпожа.
08:00Добре, много ти благодаря.
08:03Друго искате ли?
08:04Благодаря ти.
08:05Да ви е сладко.
08:10Добре, много ти благодаря.
08:15Добре, много ти благодаря.
08:20Добре, много ти благодаря.
08:25Как си?
08:27Много добре.
08:30Чакам баща ми.
08:31А ти веднъж в живота си не бягай от това.
08:36да се изправиш пред истината.
08:38Както кажеш?
08:41Аз казвам, че е време всички да научат всичко.
08:46след малко ще са тук, на твое място нямаше да изчезвам.
08:51Аз создавали.
08:53Аз си-дога ми.
08:54Добре, много ти благодаря.
08:56Абонирайте се!
09:01Абонирайте се!
09:06Абонирайте се!
09:11Абонирайте се!
09:15Абонирайте се!
09:20Абонирайте се!
09:25Абонирайте се!
09:30Абонирайте се!
09:32Това, понеже прекарахме тази бурна любовна нощ, през главата ми ми...
09:37Абонирайте се!
09:38Абонирайте се!
09:39Абонирайте се!
09:40Ние с теб да чакаме, бебе!
09:43Абонирайте се!
09:44Абонирайте се!
09:45Абонирайте се!
09:46Ще растат заедно с детето на Фердая, ще тичат заедно...
09:50ще полудея...
09:52Братовчетчета!
09:55Абонирайте се!
10:00Абонирайте се!
10:01Абонирайте се!
10:02Абонирайте се!
10:03ОТЕДНА НОЩ
10:04Абонирайте се!
10:09Не води туфов къщи, отдалечи го!
10:15Много е хубаво времето.
10:17Да закусим някъде навън и после да се приберем.
10:19Не, Нур, не дей да се чудиш къде да ходим.
10:24Абонирайте се!
10:28Такво става.
10:33Дзива!
10:38Абонирайте се!
10:42Абонирайте се!
10:46Абонирайте се!
10:51Абонирайте се!
10:55Абонирайте се!
10:56Абонирайте се!
11:00Абонирайте се!
11:01Добре, ти си знаеш, любов!
11:03Абонирайте се!
11:07Абонирайте се!
11:11Татко трябва да поговорим за нещо важно.
11:14Абонирайте се!
11:18Абонирайте се!
11:20Абонирайте се!
11:22Абонирайте се!
11:24Абонирайте се!
11:26Абонирайте се!
11:30Абонирайте се!
11:31Абонирайте се!
11:33Абонирайте се!
11:35Абонирайте се!
11:37Абонирайте се!
11:39Абонирайте се!
11:41Абонирайте се!
11:42Абонирайте се!
11:46Абонирайте се!
11:48Сине, кажи какво става?
11:50Ти кажи…
11:52Този ли те е изнач...
11:53Насилил, явно ми е башта.
11:58Си, не?
12:01Аз въказах.
12:02Какво?
12:03Какво, какво?
12:06Щях да кажа на Туфан, но не станаме...
12:08Туфана явно не е било писано, така че вие ще му кажете.
12:12От вашата уста...
12:13ще го чуят хората.
12:18Аз не мога.
12:21Не може да го искаш от мен.
12:22О, може.
12:23и още как.
12:24Този срам е ваш.
12:26Ще признаете пред цялото семейство, какви стиги на...
12:28надрубили.
12:29От вас ще го чуят.
12:32Блъжни сте.
12:33Аз не мога да кажа такова нещо.
12:38Живан, какво?
12:38Какво да кажа?
12:40Какво да кажеш?
12:41Че не сте братовчеди.
12:43Аз не мога да кажа.
12:48Ако се чудиш, какво да кажеш за себе си, ще кажеш, че си подложена.
12:53че си подла лъшкиня.
12:57Че си ги лъгала.
12:58че си им казала.
13:00Че си била изнасилена.
13:02Без да е вярно.
13:03А ти?
13:07Аз съм подъл мъж.
13:08Аз съм пълен безчестник най-долният.
13:13Ако не изръчете тези думи.
13:17Аз ще ги изръка.
13:22И ще сте сте страшно.
13:27Аз съм пълен безчестник най-долният.
13:31Аз съм пълен безчестник най-долният.
13:33Абонирайте се!
13:38Абонирайте се!
13:43Нека се разведем!
13:48Но преди това, трябва да направим един отчет на брака си.
13:52Аз, например...
13:53Още си падам по теб.
13:58Идиот!
14:01Глупак!
14:03Проклет да си, Тофан, да те вземат дяволите!
14:08Абонирайте се!
14:13Абонирайте се!
14:18Абонирайте се!
14:23Не знаех какво да правя.
14:25Така са нахвърли върху мен.
14:28Можеш и примерно да пукнеш, да беше пукнал!
14:32Вместо да ме вкарваш в това положение, да беше умрял!
14:36Как ще управим нещата сега?
14:37Трябва да накараме живян да мъкна, иначе сме свършени.
14:41Край с нас!
14:42По някакъв начин ще го управим, да.
14:45Заедно сме, страхотен тандем сме.
14:47Да те вземат дяволите!
14:49Проклет да си, мали!
14:50Казвам ти го от дъното на душата си!
14:52Да беше умрял!
14:57Абонирайте се!
15:02Абонирайте се!
15:07Желайте ли нещо, госпожа Ферда?
15:12Не, ще си пика.
15:12Абонирайте се!
15:14Крайщата на косата на Ипек са източтени,
15:19трябва да се подрежда да дойдам с вас.
15:20Може?
15:22Може, но госпожа Нур, още я няма да не стане проблем.
15:27Аз ще я кажа.
15:28Тогава ще приготвя и пек и тръгваме.
15:32Добре, хайде.
15:37Тогава, хайде.
15:41Тогава, хайде.
15:46Какво искаш от мен?
15:48Както Нори Мали, и ти имаш един счаст.
15:50Те ще признаят пред цялото семейство, че са любовници, а не братовчери.
15:55А ако не признаят...
16:00Ти ще им кажеш.
16:04Добре.
16:05Тогава, когато всички истини...
16:10ми излязат наяве, също ще каже коя съм.
16:12Защо съм тук?
16:14Няма да го оставя.
16:15Сама ще го каже.
16:18Леле.
16:20Това е добре.
16:25Това е добре.
16:30Ало, господин Малих.
16:33Обаждам се да поговорим за онзи парцет.
16:35Нор, много съм заед.
16:37Не дей да ме задушаваш.
16:38Когато искам, ще ти се обадя аз.
16:40Боже, дай ми тръпение.
16:45Боже, дай ми тръпение.
16:47Джино, какво правиш?
16:52Ей, момче, какво става, бе?
16:56Махе се отази...
16:57Къща всичко започна заради теб.
16:59И онова копеле, дето ти е син.
17:02И с него ще се свърши днес.
17:04Повече не искам да те виждам
17:06около себе.
17:07Ще се махнеш от тази къща.
17:10Джино!
17:12Къща всичко започна.
17:17Къща всичко започна.
17:22Къща всичко започна.
17:27Къща всичко започна.
17:32Къща всичко започна.
17:36Къща всичко започна.
17:37Къща всичко започна.
17:41Къща всичко започна.
17:42Къща всичко започна.
17:46Къща всичко започна.
17:47Къща всичко започна.
17:51Къща всичко започна.
17:52Къща всичко започна.
17:56Къща всичко започна.
17:58Къща всичко започна.
18:00Къща всичко започна.
18:02Къща всичко започна.
18:04Къща всичко започна.
18:06Къща всичко започна.
18:08Къща всичко започна.
18:10Къща всичко започна.
18:12Абонирайте се!
18:17Нали знаеш, търта въщица?
18:22Леле, възхищавам се на куража ти.
18:27Това безстрашно ми е неначини.
18:32Това безстрашно ми се сипа живота.
18:34Нали с тази кална уста,
18:36разказана мъжа ми.
18:37и на сина ми всичко за живота ми.
18:39Сега ще направиш две неща,
18:41за да си измък...
18:42да се възмъкнем от ситуацията.
18:44Нищо не можеш да ме принудиш.
18:46Така ще те принудиш!
18:47че свят ще ти се завие!
18:52Ще говориш Джи Ван
18:54и ще го убедиш.
18:56Каквото е,
18:57и да става ще го убедиш, Гюзиде?
18:59Накарай го да мълчи!
19:01Вие не разбирате ли от дома.
19:02Той вскъса веригата.
19:04Няма да ме чуе!
19:06Никой вече не чуе!
19:07че не може да го спре!
19:08Разберете го!
19:09Ти ще го накараш да те послуша!
19:11Разбрали?
19:12Ще кажеш, че си му като майка,
19:14че ти си го отгледала!
19:16Ще го направиш!
19:17Гюзиде!
19:19Ще го направиш!
19:21Ще го направиш!
19:22Гюзиде!
19:24Гюзиде!
19:26Гюзиде!
19:28Гюзиде!
19:27Гюзиде!
19:29Добро утро, госпожо Ферде.
19:31Лека се.
19:32работа. Добре дошли.
19:33Благодарим. Днес имаме красива клиентка.
19:35Ще подрежим върхчета.
19:37Разбира се, хайде, красавице.
19:39Добре, Лелю. Ела и ти?
19:41Да не отрежат много.
19:42Добре, ще дойда. Колкото ти искаш.
19:45Да, не дей да се тревожи.
19:47Ела, здравейте, госпожо Серъб.
19:52Добре утро.
19:57Как сте?
19:58Добре съм, благодаря.
20:02Добре.
20:07Поговорим ли малко о стъп?
20:09Добре, идвам.
20:11Ще бъде горе.
20:12Добре.
20:17Добре.
20:22Добре.
20:27Добре.
20:32Добре.
20:37Добре.
20:42Добре.
20:47Добре.
20:52Какво направи Ферда?
20:57Как може да ми го причиниш?
21:02Ти ми беше като сестра.
21:04Седни и да поговорим спокойно.
21:06Какво да говорим?
21:07с теб.
21:08Какво ще ми разкажеш, Ферда?
21:10Какво ще ми кажеш?
21:11Защо?
21:12В главата ми има само един въпрос.
21:14Защо?
21:15Защо?
21:17Ще полудея дни наред, месеци наред страдах.
21:20Нали беше до мен?
21:22Нали само ти беше до мен.
21:24Знаеш в какво състояние бях.
21:25Защо, Ферда?
21:27Тък му с брат ти започнахме да управяме нещата.
21:30Защо точно сега му каза?
21:32Нали обеща тази тайна да си отиде с теб в гроба.
21:37Обеща ми, кълнеше се.
21:42Ферда, кажи нещо.
21:44Обясни ми.
21:45Обеди ме, че не си толкова лош.
21:47Беше ми като сестра.
21:51А сега губя сестра.
21:52Сега губя сестра си, осъзнаваш ли го?
21:54Макар че май, отдавна съм те изгубила.
21:57Много съжаляваме.
22:02Но гласовете ви се чуват чак долу.
22:07Срамата.
22:12Засрами се.
22:13Само това мога да кажа.
22:14Само това.
22:17Срамота.
22:18Така ли?
22:20А мислиш ли защо...
22:22Той го казах точно сега, защо години наред мълчаха, сега му казах.
22:26Бях приятел.
22:27Принудена се ръп.
22:28Нур ме заплаши.
22:29Заплаши ме с бебето ми.
22:31Не само...
22:32Само мен, а и Малия заплашила.
22:34Мали ми каза, че не знае как да защити бебето ни.
22:37Много се оплаших вече.
22:38Не мога да мисля нормално.
22:40Бях в безисходица и...
22:41Разказах, че...
22:42Всичко на брат ми.
22:43Бях безисходица.
22:45Трябва да ме разбереш.
22:47защитавах бебето си.
22:52Това нормално ли е?
22:55Какви ги говори?
22:57Колко ти да е лоша тази жена, какво може да...
23:02да направи на нероденото ти бебе?
23:05Сера, ти знаеш колко много...
23:07исках това, бебе.
23:08Години наред.
23:09Го чаках.
23:11Сега...
23:12заради него трябваше да го направя.
23:13Бях принудена да навредя на приятелката си.
23:16Заради бебето.
23:17знам, че това не може да се поправи.
23:22но моля те, опитай се да ме разбереш.
23:25Моля те, разбери ме.
23:27Моля те, разбери ме.
23:32Моля те, разбери ме.
23:37Моля те, разбери ме.
23:39Че, нали?
23:40Че, нали?
23:41Това е...
23:42Това е...
23:42Това нормално ли е?
23:45Какво чудовище трябва да си...
23:47да заплашваш една жена с нероденото и бебе?
23:52Госпожо Серап,
23:55опитайте да се успокоите седу.
23:57днете...
23:58Поймете си въздух.
24:02Поймете си въздух.
24:06Дякую.
24:07Абонирайте се!
24:12Да минем към втория въпрос.
24:15Искам бебе.
24:17Ще ми намериш бебе, към си...
24:22Абонирайте се!
24:24Какво бебе?
24:26Ти съвсем ли полудя?
24:28Опитвам се да забременея от Туфан.
24:30Дали ще се...
24:31Да не стане или не, това си е моя работа.
24:32Но трябва да се подсигуря.
24:33За това ти ще ми намериш бебе...
24:36до 9 месеца.
24:37И 8 стават.
24:38До 7 месеца също.
24:40Трябва да...
24:41да ми намериш бременна жена.
24:43И наистина си излязла от Трелси.
24:45Това е върх.
24:46Върхът наистина си полудяла.
24:48Не коментира и прави каквото казвам.
24:50Чуваш.
24:51ли си изобщо?
24:52Бебе иска, госпожата.
24:53Боже мой!
24:55Мъжът ти ще лапне.
24:56не ли тази въдица?
24:57Той да не е идиот.
24:59Питам съвсем сериозно.
25:01Идиот ли е, Тофана?
25:03Първо и пет, после Джино.
25:04Сега на това ли ще ти се...
25:06Ще се върже.
25:06Ще се върже.
25:07Аз ще го убедя.
25:09Аз съм Нур.
25:10Успявам в какъв...
25:11каквото си поискам.
25:12В каквото вярвам аз,
25:13убеждавам и отсрещния.
25:14Няма друг начин.
25:16няма да позволя
25:16заради твоите глупости
25:17да рухне царството ми.
25:19Разбрали?
25:20Много добре разобре.
25:21Разбрах.
25:21И теб ще изгоря.
25:23Разбрали ме?
25:24Сега слагам коза си на сергията.
25:26Гледай добре.
25:27Виж добре.
25:29Виж откъде идва този звук.
25:31Сега слагам коза си на сергията.
25:36Сега слагам коза си на сергията.
25:41Сега слагам коза си на сергията.
25:46И там до стената е цъфнало.
25:48Донесох ти го.
25:50Много е красиво.
25:51Мелли?
25:52Сега слагам коза.
25:53Тобус.
25:55Тобус.
25:56Тобус.
25:58също като теб.
26:03Студено ли ти е?
26:05Не, много е хубаво.
26:07Тук е хубаво.
26:08Какво е добре да дишиш чист въздух?
26:13Абонирайте се!
26:18Аз съм никога не съм виждала външния свят.
26:20Как е? Хубаво ли е навън?
26:23Много е хубаво.
26:25Има хора, разхождат се свободно.
26:28Има дървета, има и море.
26:33А когато излезеш, майка ти ще ти покаже всичко.
26:38Мама каза, че като изляза ще работя.
26:42Тя ми обясни как да...
26:43прося как да се правя на жалка.
26:48тук не ми харесва.
26:51Само да излезем и ще работя...
26:53колкото тряпвам.
26:56Нур!
26:58Ела тук, момиче.
27:01Ще танцуваш.
27:03на теб говоря, Ела тук.
27:05Защо крещиш на детето?
27:06Остави го!
27:07Остави го!
27:08Теп какво те засяга?
27:13Не е това е дъщеря.
27:15Тръгвай!
27:18Семен дека encaш rekна!
27:20Бенде де олайды баа...
27:23Ай, нъсно ли?
27:24Това е бе, момиче.
27:28На теб говоря, танцувай!
27:33Ай, нъсно ли?
27:35Ай, нъсно ли?
27:36Ай, нъсно ли?
27:38Много ми е студено, хайде да влизаме.
27:42Не, мамо, може да...
27:43Моляте да не влизаме.
27:44Замразна, хайде вътре.
27:45Не, мамо, моляте.
27:46Кучених се, хайде вътре.
27:48Мамо!
27:49Върви де!
27:52Чи ме?
27:53Тръгвай!
27:54Тръгвай!
27:59Напишка ли се?
28:00Тръгвай!
28:03Тръгвай!
28:04Тръгвай!
28:05Тръгвай!
28:06Тръгвай!
28:08Тръгвай!
28:13Ти си насмяна, Кадер.
28:18Субтитры создавал DimaTorzok
28:23Субтитры создавал DimaTorzok
28:28Субтитры создавал DimaTorzok
28:33Дима Торзок
28:38Субтитры создавал DimaTorzok
28:43ДимаTorzok
28:48ДимаTorzok
28:53ДимаTorzok
28:58ДимаTorzok
29:03ДимаTorzok
29:03ДимаTorzok
29:08Абонирайте се!
29:13Разказа тайните ми.
29:14Една по една!
29:16Една по една, Гюзиде!
29:18Ще забравя, че си ме спасила оттам и ще те натикам обратно.
29:23И няма да има смърт на присъда.
29:28Ще си късаш лищетата от календара ден по ден, докато живота ти свърши!
29:33Слушай, всичките ти лъжи из мами и ти ще дойди.
29:38Ще там смен, да знайш!
29:43Но този път няма да си дете.
29:45Вече си голяма жена.
29:48Ако се напишкаш от страх, няма да кажат.
29:53Детенце.
29:58Сто вам става въпрос за страх, јаш?
30:03Ще кажа две думи.
30:04За да не се върна фонзи и затвор, ще се съмърна.
30:08да му убия.
30:09Те имаш ли такава смелост?
30:12Не вярвам.
30:13И няма да го направиш кюзите.
30:18Ти можеш да правиш само каквото кажа аз.
30:23Разбрали Ля Лука Дер.
30:28Не гледай, ще направиш каквото ти казвам.
30:30Всичко до последно.
30:33Субтитры сделал DimaTorzok
30:38Субтитры сделал DimaTorzok
30:48Субтитры сделал DimaTorzok
30:53Ще правиш каквото казвам, Гюзиде.
30:58Субтитры сделал DimaTorzok
31:03Субтитры сделал DimaTorzok
31:08Субтитры сделал DimaTorzok
31:13За какво дойде?
31:18За нищо.
31:20Довидох да те изслушам.
31:22С разговори можем ли?
31:23да си решим проблемите.
31:26Същност, даже няма проблем, нали?
31:28Не ти разказах цялата история, Джин.
31:30Какво ще ми разказваш?
31:32Ако прегледна всичко и замълча,
31:34ти ще си продължиш живота,
31:36все едно нищо не е станало.
31:37Аз на Ферда се чудя,
31:41бракът и...
31:42се основава на една лъжа.
31:45Детето и не знае,
31:46че баща му е...
31:47Буклук, но няма и да разберена ли?
31:51Не знам.
31:52Джино.
31:54Може би има и друг начин.
31:57Ти на момента ще офейкаш
32:00и ще започнеш нов живот.
32:02няма и да ти мигне окото,
32:05кого си съсипал,
32:06на кого си разбил.
32:07живота, такъв си ти.
32:10И ако имаше малко...
32:12чест и достоинство,
32:13сега нямаше да стоиш пред мен
32:14и да говорим.
32:17Сега нямаше да се съсипал.
32:22Такъв сега нямаше да се съсипал.
32:22какво мога да не правя.
32:23Не закачай детето,
32:24което ще се роди.
32:26Оно е...
32:27то да не расте в мъка
32:28с баща като теб.
32:32Търда ще му бъде и майка,
32:33и баща.
32:37Сега из лес.
32:42Сега из лес.
32:47Сега из лес.
32:52Жената отишла
32:54и си легнала с него.
32:57Крещеше,
32:58ще имам бебе,
32:59бременна съм.
33:01Определението...
33:02далиха дата за сватбата.
33:04Какво можех да направя?
33:06Не...
33:07Не знам какво да кажа.
33:09Развалих годежа.
33:11Бях бременна.
33:12на никого не му покъше
33:14как се чувствам.
33:15Напълно сте права,
33:16но господин...
33:17това няма вина за това.
33:18Нур е много опасна жена.
33:20тя е такава.
33:23принудила е
33:26госпожа Ферда
33:27да го направи.
33:28Тя...
33:28не е такава.
33:32Не, не...
33:32Откъде...
33:33знае Нур?
33:36И как е принудила Ферда?
33:38Как така знае?
33:39И я кара да говори Стофан.
33:41Да не бе още тогава
33:42Ферда да е разказала всичко.
33:43на Нур.
33:44Просто ще откача.
33:45Какво точно се е случило тогава
33:47не знаем.
33:48Може да е научила наскоро
33:50и се е възползвала веднага.
33:52Но как ще я заплашва?
33:53Снеродено, бебе.
33:56Това е ужасно.
33:58На нас не...
33:58би ни хрумнало.
33:59Това е пълен абсурд.
34:01Тя е много опасна.
34:02Няма лесно.
34:03да остави господин Туфан.
34:05Няма.
34:08и не защото го обича.
34:12А защото Туфан.
34:13и семейството му
34:14са из зона на сигурност.
34:15Като защитен щица.
34:17Без тях не може.
34:18ще остане на улицата.
34:22Ще пропадне.
34:23Ще пропадне.
34:23бъде съсипане.
34:26Так му си помислих,
34:27че за първи път в жития
34:28живота си ще съм щастлива.
34:31Вратата на рай вече се виждаше,
34:32но не.
34:33Не се получи.
34:34Не съм щастлива.
34:37Не мога.
34:38Трябва да вземете решение.
34:43ще се борите ни за любовта си.
34:48или ще се откажете.
34:53Това е въпросът.
34:55А отговорът го знаете вие.
34:58А отговорът го знаете въпросът.
35:03А отговорът го знаете въпросът.
35:04А отговорът го знаете въпросът.
35:08А отговорът го знаете въпросът.
35:09А отговорът го знаете въпросът.
35:13Чи чумали?
35:15Чяги чяки,
35:15Гивон чяки.
35:16Чи чумали.
35:18Чяки.
35:18Ти какво правиш тук?
35:20Нищо, оправям малко.
35:22Ела да пускаме хвърчило.
35:23Наистина ли?
35:25Къде е Туфан?
35:26От сутринта се опитва да го направи в Къмбир.
35:28Никога не е правил хвърчило, знаеш ли?
35:32Возможно е.
35:33Живам!
35:37Сине е!
35:38Направих хвърчилото, но май не е кой знае какво да купим готово.
35:42Тате, това е най-хубаво.
35:43Хвърчилото, което съм виждал.
35:48Моец син.
35:53Има си опашка.
35:56Ще го вдигне много високо.
35:58Но аз не знам как се спуска.
36:01Заедно ще се научим.
36:03Добре.
36:03Много е хубаво.
36:05Посоката на вятър е много важна. Разбрали?
36:07Добре.
36:08Става, но ти ще тичеш.
36:11Добре.
36:11Добре.
36:13Добре.
36:18Добре.
36:23Добре.
36:28Добре.
36:33Добре.
36:38Добре.
36:43Добре.
36:48Добре.
36:53Добре.
36:58Добре.
37:03Добре.
37:08Добре.
37:13Добре.
37:18Добре.
37:23Добре.
37:28Добре.
37:33Добре.
37:38Закачай детето, което ще се роди.
37:40Он е то да не расте в мъка с баща като теб.
37:43Търда ще му бъде и майка и баща.
37:48Добре.
37:49Добре.
37:50Добре.
37:51Добре.
37:53Добре.
37:58Добре.
37:59Добре.
38:03Добре.
38:04Добре.
38:08Добре.
38:09Добре.
38:13Добре.
38:18Добре.
38:19Добре.
38:23Добре.
38:28Добре.
38:29Добре.
38:33Добре.
38:38Мали?
38:39Мали?
38:40Мали?
38:41Мали?
38:42Мали?
38:43Мали?
38:44Мали?
38:45Мали?
38:46Мали?
38:47Мали?
38:48Мали?
38:49Мали?
38:50Мали?
38:51Мали?
38:52Мали?
38:53Мали?
38:54Мали?
38:55Мали?
38:56Мали?
38:57Мали?
38:58Мали?
38:59Мали?
39:00Мали?
39:01Мали?
39:02Мали?
39:03Мали?
39:04Мали?
39:05Мали?
39:06Мали?
39:07Мали?
39:08Мали?
39:09Мали?
39:10Мали?
39:11Мали?
39:12Мали?
38:48И имам нужда от теб.
38:53И имам нужда от теб.
38:58И имам нужда от теб.
39:03Какво става, Ферда?
39:08Аз лошачувай.
39:13Не тъй да говориш глупости.
39:17Ти си най-добрият човек.
39:18когато съм срещал живота си.
39:21Какви ги приказваш?
39:23Не ме оставя и става ли?
39:27Никога...
39:28Кога не ме остави?
39:31Ти си ми всичко.
39:33Ти си най-добрият човек.
39:38Радам се, чете има.
39:40Чи си думе?
39:43Ти си най-добрият човек.
39:48Ти си най-добрият човек.
39:53Ти си най-добрият човек.
39:58къде се натискаше, за да пуснем пак сериала.
40:03Натискаш гледай отново, всичко си пише, нали умеш да че?
40:08Абонирайте се.
40:13Какво ли направиха нашите?
40:16Дали се сдобриха?
40:18Откъде да знам?
40:21Аз писах.
40:23Казах му да говори
40:26с баща си.
40:28Какво е направил?
40:30Какво съобщение?
40:32Писах му.
40:33че баща му иска развод
40:35и му казах да говори с него.
40:38Селман?
40:42Хайде, включи го да гледа.
40:43Къде да натисна?
40:45Гледай отново, Хатидже пише.
40:47Гледай отново.
40:48То вае?
40:50А, ето го.
40:53Гледай отново, Хатидже пише.
40:58Гледай отново, Хатидже пише.
41:03ти е вдигнал телефона,
41:04затова е тази физиономия, нали?
41:08Никога няма да се вразумиш,
41:11няма да се вразумя, защото...
41:13Аз никога няма да се вразумя,
41:16защото ти си толкова умна,
41:17че стига за всички ни.
41:18какво става?
41:20Аз съм ти дъщеря.
41:22Дъщеря!
41:23Аз съм ти!
41:24Веднъж в този живот
41:25се погрежи истински за мен.
41:27Покажи ми малко нежно.
41:28Питай ме как се чувствам.
41:31Но не.
41:33Теп ти интересно.
41:33Дърсуват само твоите желания.
41:35Джерен, добре ли си?
41:36Не!
41:38Не се...
41:38Тъм добре!
41:42А, имаш до друга.
41:43Това, на която не харесваш,
41:46е много по-мило от теб.
41:47Знаеш ли?
41:48Защо намесваш Туана?
41:51Вие виждате ли се?
41:52Джерен?
41:53Какво става?
41:56Защо пак кръщиш?
41:58Какво става?
41:58Става ли?
41:59Туана както винаги
42:00ни разваля спокойствието.
42:03Извинявай, трябва да вдигна.
42:07Да?
42:08Да, вдигни.
42:10Вдигни.
42:13Джерен?
42:17Алло.
42:18Госпожо, права сте.
42:22Добре.
42:23Знам, че се проточи малко,
42:28но е задължен.
42:28да реша проблемите.
42:31Добре, госпожо, веднага.
42:33Разбира се.
42:38Добре, госпожо, веднага.
42:43Добре, госпожо.
42:49Спешно ли е, господин Мелих?
42:51Нор.
42:53Прегледа, кдава.
42:53Добре, госпожо, веднага.
42:54Добре, госпожо, веднага.
42:56Добре, госпожо.
42:5890 милиона.
43:02Добре, госпожо.
43:03Мисли бързо, Нор.
43:06Бързо.
43:08Абонирайте се!
43:13Абонирайте се!
43:18Абонирайте се!
43:23Ферда?
43:28Какво има? Защо плачеш?
43:32Кажи ми, защо плачеш?
43:37Абонирайте се!
43:41Тя ми се обиди.
43:43Зачеркнем от живота си.
43:46Направи...
43:46Нещо ужасно предадох приятелката си, батко.
43:50Ела тук.
43:51Ти го направи, защото мислеше за мен.
43:56Зарапна.
43:56Не е лош човек, ти го знаеш.
43:58Тогава нещата бяха различни.
44:00Ти щеше да се живи...
44:01жениш, ти изнавери.
44:03Анур забрамя ня.
44:04Добре, не дай да плачеш.
44:08Трябва да се пазиш заради...
44:09и бебето, когато си тъжна и то се натъжава.
44:12Много ме е страх.
44:14Много.
44:14От какво?
44:16От какво те страх?
44:16Не знам.
44:18Все се страхувам да не стане нещо.
44:19Няма да стане нещо, успокой се.
44:22Ще си го гушнем живо и здраво.
44:24Нали не ми сме...
44:29Пестяваш нещо.
44:30Сигурна ли си?
44:32Сигурна?
44:33Да.
44:34Добре.
44:37Не стой на студа.
44:39Вълезай вътре.
44:40А ти?
44:41Ще дойде.
44:42Ще дойде.
44:44Добре.
44:49Серап, може ли да поговорим?
44:54Добре.
44:59Заради твоята голяма...
45:04Остта ще платим с живота си.
45:06Запомни го.
45:08Принуди.
45:09Гюзи де да говориш, Дживан.
45:11Натискам всички бутони
45:12с надеждата поне един да проработи.
45:14Невъзможно е, Дживан, да замълчи.
45:17Трябва ни време.
45:19Само...
45:19Говорих смелих и иска земят.
45:21Ще му кажа, ако я иска да купи всичките.
45:24Всичките.
45:24Всичките са за него.
45:25Всичките?
45:26Да, имам пълномощно.
45:28Мога да ги продам.
45:29Какво ще правим?
45:31Ще съберем багажа и ще избягаме.
45:33А какво...
45:34Да се простим с живота си ли?
45:36Ще се покрием за известно време.
45:38После Дживан ще се по-успокоим.
45:39И всички ще спрят да ни гонят.
45:41После ще видим.
45:44Амешто трогато.
45:49Не пипа и повече пистолета ми.
45:54Как разбра?
45:59Е, познавам те, мали.
46:02Ти си беглец.
46:04Нали, разбираш.
46:05Или бягаш от мен, или от себе си.
46:08Но аз винаги те намеря.
46:09Ти си беглец.
46:10Ти си беглец.
46:12Ти си беглец.
46:14Ти си беглец.
46:17Ти си беглец.
46:19Ти си беглец.
46:24Ти си беглец.
46:29Ти си беглец.
46:34Ти си беглец.
46:37Ти си беглец.
46:39Знаеш ли, че баща ми е искал да се разведе с Нур?
46:44Имаш ли пръст в това?
46:49Разбира се, че имаш.
46:54Знам, че искаш да се отмъстиш.
46:59Но няма да ти позволя да навредиш на това семейство и на баща ми.
47:04Знай го.
47:06Диван, ако туфан...
47:09Диван се разведе, това ще е най-доброто, което може да му се случи.
47:13Не всеки е толкова...
47:14Баща ми е най-добрият, най-невинният човек на света. Не дей.
47:19Той обича се ръб.
47:21Добре. Нещо, което е свършило преди години.
47:24А попитали баща си какво е станало?
47:29Как са се запознали с Нур?
47:34Как са се разделили с Серъб?
47:37Разказа ли ти как Нур падна между тях като дин?
47:39Динамит?
47:40Не си го питал?
47:42Нали не си го питал?
47:44Ще ми разкажеш?
47:49Динамит?
47:54Какво има?
47:59Защо ме повика?
48:01Ако ще се сърдиш на някого, сърди се на мен.
48:04Защо?
48:04Тонаферда.
48:06Голямата грешка е, че не ми е казала по-рано.
48:09Тържи.
48:09Да ти е сестра, но е и моя сестра.
48:12Има тайни, които се отнасят в гроша.
48:14Ако аз пазя тайната на Аферда, очаквам и тя да пази моята.
48:19Аз съм в центъра на тази тайна. Нямах ли право на мнение?
48:22Не, това нямаше. Нямаше право на мнение.
48:24да се бъркаш.
48:26Свърши ли? Това ли е всичко?
48:29Познавам добре този път.
48:34Погледа на невинно коте.
48:38Погледа на невинно коте.
48:39Поглед направих нещо ужасно.
48:42Какво стана?
48:44Какво стана?
48:44Какво направи?
48:48Ще ми кажеш ли?
48:49Или дойде само за да ми се караш?
48:54Какво говориш? Чуваш ли се?
48:56Значи и пек е дъщеря.
48:59на Нур от първия и съпруг.
49:03И този съпруг
49:04е бил баща ти.
49:06Значи и пектия сестра.
49:07Чувече.
49:09Из...
49:09Изобщо какво се случва?
49:12Какво под дяволите става?
49:14През какво...
49:14минаваме?
49:16Защо не ми каза по-рано?
49:18Всъщност...
49:19Ти какво ли си ми казвала по-рано?
49:23Изобщо не се...
49:24различаваш от останалите в тази къща.
49:29Най-много ми е жал за и пек.
49:32Тя е още малка.
49:34Как ще понесе всичко това?
49:37Какво ще прави?
49:39ще се защитим.
49:44Батко и какъй.
49:46Ще я пазят...
49:48от всичко.
49:49Тази вечер всичко ще излезе наяве.
49:54Повече няма да има тайни.
49:57Достатъчно.
49:59Достатъчно.
50:04Тази се, Сарапа.
50:06Я чакай малко.
50:07Първо.
50:08Как сме...
50:09да ми държиш сметка.
50:11С какво право?
50:12Аз решавам какво да правя с тяло.
50:14Достатъчно.
50:15Второ, так му идвах при теб.
50:18Да ти кажа.
50:19Няма да плача.
50:22Идвах да ти кажа.
50:24Туфан.
50:24Ти ми изневери.
50:26Но аз съм бременна.
50:27И имаш право да го знаеш.
50:29Но какво...
50:29видях?
50:31Седеше там.
50:32С твоето семейство на балкона.
50:34И им съобщаваше добрата новина.
50:37Ще имам бебе.
50:38От кога?
50:39От много.
50:39Тогава едва не умрях.
50:43Краката ми се...
50:44се подкосиха.
50:46Можеш ли да разбереш
50:47как се почувствах?
50:49Исках да...
50:49да умра.
50:51Все пак трябваше да ми кажеш.
50:53Ще поудея.
50:54Какво...
50:54какво да ти кажа?
50:56Добре, успокой се.
50:57Изневери ми.
50:59Забремя.
50:59и жената с която ми изневери.
51:01Но изненада и аз съм бременна.
51:02Това ли трябваше да кажа?
51:04Добре, успокой се.
51:05Стига.
51:05Пусни ме.
51:08Докато аз...
51:09правеха борт.
51:11Ти правеше приготовление
51:12за сватба с Нур.
51:14Кък фор?
51:19Твърде...
51:21грубо ли е,
51:22когато го казвам?
51:24Аз скърбях за бебето си
51:27сама години наред.
51:29Гледах...
51:29Нур да те върти на пръста си
51:31години наред.
51:34Правехте...
51:34рождени дни за детето ти от нея.
51:36Купуваше имения за Нур.
51:38Щастлива се...
51:39семейна картина.
51:40Но после изненада,
51:41какво се оказа?
51:43Че добрата новина.
51:44която съобщи на балкона.
51:47Не била твое дете.
51:49изненада.
51:54И аз много страдах.
51:56Излъгаха ме.
51:57Не дай.
51:58Не смей.
51:59Не сравнявай
52:00своите болки с моите.
52:04Онаси нощ.
52:07Онас, когато опробвах сватбната.
52:09Рокля.
52:10Ти ми каза всичко.
52:12Друга на мое място
52:13още ще да каже
52:14Ами...
52:14получи си заслуженото,
52:16нали?
52:17Но аз плаках за теб
52:18цяла нощ.
52:19Ти ми каза всичко.
52:20Ти ми каза всичко.
52:22Ти ми каза всичко.
52:24Сэрап.
52:27Не.
52:28Сэрап, молед.
52:29Стига.
52:32Сега знаеш?
52:34И си много съсипан,
52:36нали?
52:36Не можеш да ми простиш.
52:38Добре?
52:39Нека бъде по-добре.
52:39по-твоемо.
52:40Щом се надпреварваме по болка,
52:43кажи ми и туфан.
52:44Кой пострада повече
52:46от тази любов?
52:48Кажи ми.
52:49Ти ми каза всичко.
52:54Ти ми каза всичко.
52:59Ти ми каза всичко.
53:04Ти ми каза всичко.
53:04Ти ми каза всичко.
53:09Ти ми каза всичко.
53:09Ти ми каза всичко.
53:14Ти ми каза всичко.
53:19Ти ми каза всичко.
53:24Ти ми каза всичко.
53:29Абонирайте се!
53:34Абонирайте се!
53:39Здравейте, госпожо Нор!
53:42Доколкото разбирам, си решила да ме огояваш, а?
53:47Вие никога не напълнявате.
53:52Никога не съм разточвала тесто.
53:57О, като хванат очилка, се чувствам странно.
54:02Интересен инструмент.
54:04Ако фраснеш мъж потила,
54:08и Мозършният му мармалат.
54:09ще излезе през устата му.
54:14идеален инструмент.
54:19срещу врага.
54:24Абонирайте се!
54:28Абонирайте се!
54:29Еля, защо правиш неща с гърба ми?
54:34Завело си...
54:34Ипек в студио за красота.
54:36госпожа Ферда каза, че ще говори с вас.
54:41Никога няма да се научиш.
54:46Съжалявам, не помислих.
54:51Не си помислила.
54:56Абонирайте се!
55:01Абонирайте се!
55:03Абонирайте се!
55:05Абонирайте се!
55:06Абонирайте се!
55:10Абонирайте се!
55:11Абонирайте се!
55:15Абонирайте се!
55:20Абонирайте се!
55:22Абонирайте се!
55:24Не била помислила!
55:26Абонирайте се!
55:28Абонирайте се!
55:30Абонирайте се!
55:34Абонирайте се!
55:36Абонирайте се!
55:38Абонирайте се!
55:40Абонирайте се!
55:44Абонирайте се!
55:45Абонирайте се!
55:49Абонирайте се!
55:50Абонирайте се!
55:54Абонирайте се!
55:55Абонирайте се!
55:57Абонирайте се!
55:59Абонирайте се!
56:01Абонирайте се!
56:02Съжалявам, няма да се повтори.
56:07Разбира се, да се извиняваш е добро качество.
56:11Използвай си.
56:12Мамо?
56:17Как ми е косата?
56:19Ах, принцесо моя.
56:22Съжалявам, няма да се повтори.
56:27Елла?
56:30Елла, какво стана?
56:32Нищо, сгафила е, уплело е нещо.
56:36Ще и мине.
56:37Ти не се тревожи, миличка.
56:40Ще направи същото след час.
56:42Мама, хайде да направим нещо двете.
56:46Да излезем на шаха.
56:47Как ти звучи?
56:48Искаш ли да ти сложа лак?
56:50Искам.
56:51Ах, мила моя.
56:52Може ли, синьо?
56:54Добре е, но и розово.
56:56Нещо с брукан.
56:57Нещо блестящо.
56:58Синьо, жълто, тъмно синьо.
57:00Различен цвет на всеки път.
57:02Бръст.
57:03Ня ми кажи.
57:04Брат, ти още ли говориш селя?
57:06Не знам.
57:07Не съм ги виждала.
57:08Добре.
57:12Добре.
57:17Добре.
Comments