00:00絶対 絶対 波はなくても 絶対 絶対 おけがえなしよ
00:28この世で ひとりの ひみたもの
00:35日差しとつるんで 歩く 砂浜
00:41君が差し出した 夢の パラッ パラソル
00:47胸の中 風が吹いたみたいに
00:53くすんだ想いが 一気に 掃除されてゆくの
01:01ハッハ 指が震えて ハッハ 頬が熱くて
01:08初めの一歩よ スーパーティー 恋です
01:15誰か文句ある?
01:18絶対 絶対 どんな構えて 絶対 絶対 君ものこと
01:24その愛 私に 決めなさい
01:29君の 恋愛 君の 恋愛 君の 恋愛
01:39私は 君の 恋愛 君の 恋愛 君の 恋愛
01:57I'm sorry.
01:59Where is this?
02:01I'm sorry.
02:03I'm sorry.
02:05I'm sorry.
02:07I'm sorry.
02:09I'm sorry.
02:11Where is this?
02:13What are you?
02:15I'm sorry.
02:17I'm sorry.
02:19I'm sorry.
02:21I'm sorry.
02:23I'm sorry.
02:27What are you?
02:29This guy!
02:31I'm sorry.
02:33I'm sorry.
02:35I'm sorry.
02:37You're right.
02:39You're right!
02:41The one who fell in the head.
02:43You did it, you!
02:45He's a boy, you of course!
02:52You're right.
02:53I'm sorry.
02:55That's a friend who knows who I am.
02:57I'm sorry.
02:59You're a mother.
03:02Don't help me again.
03:07He's too strong.
03:09He's too strong.
03:23Here you go.
03:27I'm sorry.
03:28Why don't you have to take care of someone?
03:32Well, don't worry.
03:34I don't know. I don't have to worry about it.
03:40How is it?
03:45I ate all my food!
03:49That's it!
03:51I ate it.
03:57What are you doing?
03:59What are you doing?
04:01What are you doing?
04:03What are you doing?
04:04People are going to eat and eat and eat.
04:07What are you doing?
04:09What are you doing?
04:11What are you doing?
04:13I don't know.
04:15What are you doing?
04:17What are you doing?
04:19That's right.
04:21The essence of human power is the bottom of the table.
04:25What are you doing?
04:27What are you doing?
04:29What are you doing?
04:31What are you doing?
04:33You can make that name?
04:34You can make some better word.
04:37You can make any enough power.
04:39You can make some better word in armor.
04:41What I'm doing?
04:42I don't know.
04:43You're an inquiry.
04:44You're right.
04:46You're a trick.
04:48You want to start talking to the overall man?
04:51You want to start talking to the world?
04:53You're a real man?
04:55Come on, let's get out of here.
05:01Don't worry about it.
05:03You're the best man.
05:06I'm going to win!
05:08I'm going to win!
05:10I don't know.
05:12I'm ready.
05:14The究極竜剣陰術 究極奥義 弁当神座!
05:25What?
05:29This is...
05:45It's too late!
05:47竜剣陰、自分から果たし城をだしておきながら約束の日からもう一週間も過ぎているじゃねえか!
05:54南spear 8月25日正午,三丁目の空き地に来られた師。響き凌ヶ
06:01一体全体どこ迷ってやが、アイツ。
06:08どこだ?三丁目の空き地はいったいどこなんだ!
06:15What's wrong with you?
06:23How are you doing?
06:25What? I thought I was preparing for a little while.
06:28I thought I was going to break a little bit.
06:31Well, I thought I was going to do a lot of練習.
06:34Well, that's what I was going to do.
06:37I thought I was going to take a long time for a long time.
06:42Well, I thought I was going to take a long time for a long time.
06:46Let's go.
06:49You've got a lot of confidence.
06:51You've got a lot of confidence.
06:53You've got a lot of confidence.
06:55Let's go.
07:10What?
07:11What?
07:12What is going on?
07:13How are you going?
07:14You're going to get here.
07:15I'm going to take a long time.
07:16I'm going to get to the end of the battle.
07:17I'm going to take the long time for a long time.
07:18What?
07:19What?
07:20What?
07:21What is this?
07:22You're going to take a long time for a long time.
07:23What?
07:24What?
07:25What?
07:26What?
07:28What?
07:30What?
07:31What?
07:32You're not going to kill me!
07:40I got my hand on my hand.
07:44It's fine, Lanma. I don't want you to give it to me.
07:51Wait, Ryo-ga!
07:55I thought I was going to win you.
08:00Ryo Gah! How's that?
08:04If you want to know, let me tell you.
08:07That's what I will do for now...
08:13What? It's like the
08:18This dream of his dream of a dream.
08:21I will be the one who is the world's greatest man.
08:27This dream is the究極 of the dream of a dream".
08:35I will be the best man I've ever ever done.
08:39However, I will be the most horrible man.
08:47What?
08:49This is...
08:59This is...
09:01This is...
09:03This is...
09:05This is...
09:11I don't want to do anything.
09:13You can't do anything.
09:15You can't do anything.
09:17Then...
09:19This is...
09:26I'm going to do anything.
09:29I'm going to do anything.
09:31I'm going to do anything.
09:34But...
09:41It's not a matter of thing.
09:47It's not a matter of.
09:49You're not a matter of.
09:51I'm so angry.
09:54I'll never die.
09:56I can't do anything.
09:57I got it.
09:58I'll tell you about it.
10:00Really?
10:03You can only take the time to break.
10:05You can fight against it.
10:07If you take the time against it,
10:09I'll admit it, and of course, I'll be able to defeat it.
10:12I see.
10:14I'll continue to destroy it.
10:16I've lost all of you.
10:19I've never been able to beat you.
10:23I've never been able to beat you.
10:26I've never been able to beat you.
10:33I'm sorry, Lanma.
10:34Wait, wait!
10:36Ryo ga!
10:38I'm going to let you go!
10:41You said it.
10:42I'm going to let you go.
10:45That's why I'm going to let you go!
10:49Ryo, you're the only man who I am.
10:54What?
10:55You've got to trust me, so you've got to trust me.
11:00Then let me go!
11:01I'm going to let you go!
11:04I'm going to let you go!
11:06I'm going to let you go!
11:08I'm going to let you go!
11:10You're a pretty good guy!
11:16I'm going to let you go!
11:19I'm going to let you go!
11:23Hey!
11:24You're a pretty good guy!
11:25You're a pretty good guy!
11:29I'm going to let you go!
11:32Where are you going, RUNMAN?
11:36I'm going to let you go!
11:40I'm going to let you go!
11:43I'm going to let you go!
12:09How are you, Ranma?
12:15Is this the end?
12:17No, I'm still okay.
12:21I'm fine.
12:23I'm fine.
12:25I'm fine.
12:27I'm fine.
12:33What's this?
12:35I didn't know?
12:37Ryo ga-kunがきてるのよ
12:39野原で決着がつかなかったんで
12:41場所を変えて道場で決闘してるんですって
12:44なに?決闘?
12:46大丈夫かしらー
12:48いいじゃないか
13:01It's an intense exercise. But it's hard to do the two of them.
13:22Come on, don't worry, don't worry.
13:26What's that?
13:28Oh, no! I'll never win any of you!
13:33I'll never lose my feelings!
13:38I'll never choose my own way!
13:41I'm not even gonna be a good thing!
13:44I'll never give you a damn!
13:47I'll never give you a damn!
13:53What are you doing?!
13:55Where did you go?
13:58Oh, I'm sorry.
14:00What happened to Rion?
14:02I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:06What happened to Rion?
14:08How did Rion?
14:10How did Rion?
14:20I'm sure I had to leave here.
14:24This is not the case! This is not the case! This is not the case! This is not the case! This is not the case! This is not the case!
14:33Oh no! This is the case!
14:36Okay, if you have this hidden statue, wait, Ryo Gahun!
14:42I'm going to take it with the garbage.
14:47I'm going to take it with the garbage.
14:53I'm going to take it with the garbage.
14:57If I can't be the case, I'll take it with the garbage.
15:08I'll take it with the garbage.
15:10What the fuck? I'm so cool!
15:14I'm so mad at the end of the time I was going to look for the man!
15:17I'll find the more powerful one!
15:25Lannan?
15:28You're not ready, Ryo.
15:34I'm not the only one I've ever seen before.
15:37I'll kill you!
15:41HURRA技 MARCHII奥にだと?
15:43てなに俺を倒せるのか?
15:47あっ!
15:48あれは何だ?
15:49えっ?
15:50ひっかかった!
15:52敵の背後から狼のごとく、襲撃する必殺 MARCHII奥...
15:58洛 dialogues守廃隊!
16:07て…て…くそ。
16:11サオトメ流裏技マルヒオ奥義第2弾
16:16敵の注意を自由に集め、敵を上から襲撃するマルヒオ奥義
16:21猛虎一撃隊
16:24極円落ちてる
16:26どこどこ?
16:27そういえば昨日ここで落としたような気がしたのよね
16:30どこ? どこ?
16:31どこなの?
16:32どこよ
16:33おい これは一体なんだ
16:35いやいやあの猛虎一撃隊使うと思ったんだけど
16:39だから邪魔入っちゃったみたい
16:41もうちょくっと見ろよおめえは!
16:45良かった
16:47鉄塔の邪魔をしないでください
16:50はい
16:51何が裏技マルヒオ奥義だ 期待させやがって
16:56こんな卑劣な手使っても勝てねえなんて
16:58ランマ 俺はお前を見損なったぜ
17:06ランマ
17:08砂で リョウガ
17:10無力な俺は
17:12もう
17:13期待なお前をこの手で助けてやることはできねえ
17:17せっかく俺を頼ってきてくれたのに
17:20ごめんよ リョウガ
17:22ランマ
17:24そんなに思い詰めるなよ ランマ
17:26おめえには罪はねえよ な
17:29俺か
17:30俺が強くなりすぎたのがいけねえんだ
17:33せめてお前と戦うとき
17:35手加減できればよかったんだが
17:37くるん
17:38くるん
17:39くるん
17:41くるん
17:43引っかかったな リョウガ
17:44これぞサオトメ流裏技
17:46マルヒー奥義中のマルヒー奥義
17:49引きつぶされたカエルのごとく
17:51土下座して敵を油断させ
17:53その隙に敵を撃つ
17:55カエル歴史体だ
17:57豚にしちまえばこっちのもんだ
18:01今すぐ任せてやるからな
18:03いくぜー
18:07あぁあああ
18:09chegってなよぉ
18:19ピーちゃん
18:20はい
18:21こんなところで何してるの?
18:23ふうぇん
18:25ぴ、ピーちゃん
18:26どうしたのこのおなかのなくあき
18:29ふうぇん
18:30ひとい
18:31It's horrible! Who's this horrible thing?
18:34I've got a lot of pain in my stomach.
18:37I'm like a idiot!
18:43P-chan!
18:46P-chan!
18:54I've seen it.
18:55I've seen it.
18:58I've seen it.
19:00P-chanまるで馬鹿みたいじゃない!
19:02もうおしまいだ!
19:08リョーガ…
19:17元気出せよ。
19:18なあ、リョーガ。
19:20俺も俺なりにその原因のことを真剣に考えてみたんだ。
19:24ま、まだ消想があるのか!?
19:27諦めちゃダメだぜ。
19:29たとえばこんなことだって。
19:36新入社員、ヒビキリョーガ!
19:38腹踊りをやるであいまーす!
19:40日本一!
19:42日本一!
19:43それそれ!
19:49それだけじゃない!
19:50これからのシーズン、新年会に忘年会、花見に月見に、結婚式の余興まで!
20:00結構、お前にとっても役立つんじゃねーか。
20:04貴様一体、真剣に何を考えておったんだ!
20:10やーっ!
20:11なげーっ!
20:14だいたい、貴様のせいで、ピーちゃんの腹をあかねさんに見られちまったんだぞ!
20:19ん?
20:20あらっ!
20:21あらっ!
20:23あっちにいるのかしら?
20:25ピーちゃん!
20:26ラクアキ消してあげるから、こっちへいらっしゃい!
20:29貴様のせいで、俺は今後一切、ヒビキリョーガとして、あかねさんに会わせる腹がないのだ!
20:35なんで、あかねがこんなふざけた腹見なくちゃなんねえんだ!
20:42あっ!
20:43えっ?
20:47ヒビキリョーガくん!
20:48あ、あかね。
20:51えっ?
20:52やあ。
20:53その、お腹の落書き。
20:58ピーちゃんのお腹にあるのと、同じ落書き。
21:02ローガ-キ…
21:07ランマrabak!
21:08いったい、どういうことなの?
21:18まじかったかな?
21:20おお、どれ!
21:32I can't believe it.
21:34The paper of P-chan's mouth and the Ryo-ga-kun's mouth...
21:40It was absolutely the same.
22:02hoy te Kissouem
22:06倒れてきそうな ビルの森の隅
22:15弾む呼吸を飲み込んで隠れた
22:24ヒミツのロッチはすり抜け
22:29指先かすめ逃げるFriends ただのゲームじゃなかった 運命さえ決めたんだ
22:42帰り道に落としたパンが アスファルトで砕けても
22:51背中叩く風が運ぶ 懐かしい足音 そして君の声
23:12どうしてリョウガ君のお腹の落書きと Pちゃんのお腹の落書きが同じなの?
23:27わかった! 次回 綾押し Pちゃんの秘密 お楽しみにね!
Comments