Skip to playerSkip to main content


👇 Watch Ranma 1/2 - Episode 16 : Shampoo's Revenge! The Shiatsu Technique That Steals Heart and Soul in streaming here !
---------------------------------
#Ranma1/2 #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30不思議の国みたい 星を数えてせるの
00:38敵の上 被るもの 目のやり場に ドキドキしちゃう
00:52笑顔返すつもりが I'm so lonely girl
01:00チャンスと勇気が ささやきかける
01:06でもね 青いリボンは ほどけない
01:12Shining Dreaming いきなり 進路風が変わるわ
01:19愛してないわけじゃない
01:24でも 今は 帰りたい
01:32無差別格闘 サオトメ流 ランマくん
01:48離せ!
01:49シャー!
01:50天道道場の アカネちゃん
01:52ちょ ちょっと なによ!
01:54二人は 親同士が決めた いい名付け
01:57勝手に決めるなよ!
01:58明楽だわ
01:59そして ランマくんには 悩みの種
02:02なにすんで!
02:04水をかぶると 女の子になっちゃうんです
02:16ピーちゃん爆発 愛の水柱
02:28いいか?
02:29アカネは 俺の言い名付けだ
02:31手を出したら ぶっ殺すぞ
02:34今の 本気なの ランマ
02:38本気で言ったの
02:44いい名付けか 脆い絆だ
02:47その絆 腕によりをかけて 壊してあげよ
02:50なんだと?
02:52大見えを切っていられるのも 今のうちだということさ
02:56なぜなら 我ら格闘スケート ゴールデンペア
02:59またの名を
03:01表情の逆なコード
03:03逆なコード
03:05逆なコード?
03:06そうです!
03:073000位 帝 白鳥 熱さペアの 究極の得意技 カップル崩し
03:11今日も出るか?
03:13いいか 君たち?
03:14今まで我々の手にかかって
03:16仲間アレしなかったペアはありませんのよ
03:19行くぜ アカネ
03:20うん
03:21とにかく 今は試合のことだけを考えなくちゃ
03:25ちょっとだけを考えなくちゃ
03:31ちょ ちょっと!
03:32何やってんのよ あんたらしい
03:34あ?
03:35あ?
03:36好きあるドスマックコーラ
03:38うわ!
03:39うわぁ
03:41ばーん
03:42チアーン
03:44別れよ!
03:45エリーゴーラウンド
03:47He's not going to go out!
03:56Take care of Mary Gowland!
04:02Run-mah!
04:03Upload, it was a little before!
04:07It was the best time to get the couple left, the mary-gowland!
04:11Good to hear it, Sautomia-lan-ma!
04:13You can stop with them.
04:16What?
04:17You can stop with them.
04:21Don't you play it!
04:23I can't.
04:24You can be taken and taken.
04:25If you are a partner, you can take one of them.
04:29You can never kill the pair.
04:33No matter what I want.
04:35Let's play it!
04:37You are saying to talk with them.
04:39I can't believe it, but it's a shock when you get out of your hands.
04:44I'm sure you're going to be able to attack the P.E.R.
04:47I'm not going to go! I'm fine, so let's go!
04:51You idiot!
04:52I'm going to let you go!
04:57What's that?
04:59I'm tired of you!
05:09Oh!
05:14Sato Muma, you're not going to take off!
05:17No, we're going to take off!
05:18We're going to take off the merry go round!
05:23Oh!
05:24But it's a lot of damage!
05:25Sato Muma, you can't get out of here!
05:28Just...
05:29Lama?
05:30Lama?
05:32Oh, my eyes are so cold, my eyes are so cold.
05:36I'm sure my body's broken, but if I live, I'm a monster.
05:41Ah!
05:44I'm a liar! I'm a liar!
05:47I don't want to do this.
05:51I'm a liar.
05:54I'm a liar.
05:56I'm a liar!
05:57I'm a liar!
05:59I'm a liar!
06:01That's right.
06:02I'm a liar!
06:03What are you talking about?
06:05What are you talking about?
06:08I'm a liar.
06:10I'm not a liar.
06:11That's what I'm talking about.
06:16Let's go!
06:24Are you okay?
06:27I'm fine, I'm fine.
06:29I'm fine.
06:30I'm fine.
06:31I'm fine.
06:32I'm fine.
06:33We're going to win.
06:34I'm tired.
06:35But I'm already looking at the first place.
06:38Let's go.
06:39Let's go.
06:40The Sharlot High.
06:42The Sharlot High.
06:43The Sharlot High.
06:44Are you going to shine?
06:45I'm fine.
06:46I'm fine.
06:47I'm fine.
06:48I'm fine.
06:49I'm fine.
06:50I'm fine.
06:51I'm fine.
06:52I'm fine.
06:53I'm fine.
06:54You're not going to be afraid of me.
06:56You're not.
06:57You're not.
06:58Yes, I'm fine.
06:59The Sharlot High.
07:00I'm fine.
07:01I'm fine.
07:02You're fine.
07:03Oh my God! I don't have any trouble!
07:08Let's go!
07:13Sharlot is missing!
07:15What are you doing? I'm not mad!
07:17Sharlot is missing!
07:23It's already my turn.
07:26Let's go!
07:28Wait a minute!
07:33What are you doing?
07:35Don't do it!
07:41I'm asking.
07:43Don't do it.
07:45Don't do it.
07:46Akane...
07:52You're a girl!
07:54Wait a minute!
07:55Let's go!
07:57What are you doing now?
07:59You're a girl!
08:02Let's go!
08:03Let's go!
08:04Let's go!
08:05Let's go!
08:06You're a girl!
08:08Why are you doing this?
08:09That's what I'm talking about!
08:11That's what I'm talking about!
08:12What's that?
08:14What's that?
08:15I've got a pair of two of them.
08:19I'm going to go to Akane.
08:21I'm going to go to Akane.
08:22You're a girl!
08:23That's enough!
08:24I'm a girl!
08:25You're a girl!
08:26I'm going to go to Akane.
08:27You're a girl!
08:28You're a girl!
08:29You're a girl!
08:30You're a girl!
08:31I'm gonna go!
08:32You're a girl!
08:34Here you go!
08:36That's what I'm talking about!
08:39You're an girl!
08:41Don't worry, please leave me alone!
08:44That's not bad.
08:45Well, let's...
08:47I'll ask you to help you just before.
08:49Well, I'm sorry.
08:51I'm happy.
08:55Don't be afraid of me!
08:59You're the best!
09:02You're the same as a Tereya.
09:04I'm happy to meet you again.
09:06That's right, that's right.
09:08I'll be right back.
09:11Wait, I'm sorry.
09:12What are you doing?
09:13I'm sorry.
09:14You're the only one who's in the body.
09:17I'll be right back to you.
09:19I'll be right back to you.
09:21What's that?
09:23What's that, that's what I'm saying?
09:26What's that?
09:28What's that?
09:30I have a speech from the audience.
09:32I have a speech from the audience.
09:34What are you saying?
09:35What's that?
09:37What's that?
09:38You're not like it!
09:40I'm not like this!
09:41You're not like it!
09:42No, no, no, no.
09:43I don't care!
09:44I'm not afraid of you.
09:46I'll be right back to you.
09:48I'll let you of my members.
09:50What?
09:51We're at the Research Center at the Colfors College.
09:54What?
09:55That's how it's been!
09:56Where are you?
09:57Where are you?
09:58Where are you from?
10:00Oh!
10:13Good luck, everyone!
10:16Now, the pair is going to turn around, and it will be the final game!
10:24That's right, Ryonga. You're going to be able to jump on it, right?
10:28I've been looking for 5 days since I've been looking for this school and I've been walking around.
10:34I don't think I'm going to be able to practice.
10:36What?
10:37Don't worry, I can't stand up and walk.
10:40You're so good to go to the game!
10:42What?
10:44I'm sorry, Akane.
10:46What?
10:47I didn't want you to kiss me in the game.
10:51I'm so confused.
10:53You don't have to worry about it.
10:56I'll give you the match to the game.
11:04Akane-san!
11:07You're okay?
11:08Yes, you can't relax.
11:10I'll go out.
11:12Yes, Akane-san!
11:14I'll go to the pair!
11:15Yes, it's me!
11:16Let's go, Akane-san!
11:19Wait!
11:25What are you doing?
11:26You're not saying this.
11:28You're not saying this.
11:29You're not saying this.
11:30You're not saying this.
11:31I'm going to go.
11:32I'm looking back.
11:34You're having a match.
11:34I'm leaving the family's
11:51back.
11:52Come on, come on.
11:55I'm leaving.
11:56Are you going to play?
11:58I'm leaving.
12:02The setup is about this!
12:04Yay!
12:09It was a good place, right?
12:11Are you okay?
12:12I'm afraid of the other day, Mary Gowland!
12:15Today, we've also met a couple of other people in the past!
12:19That's right?
12:21It was the first time I saw it, but...
12:23You're a kind of a man who believed it.
12:26You're a kind of a man.
12:28But I'm not sure.
12:29I'm going to be a girl today.
12:31What are you talking about?
12:38Are you okay?
12:41Are you okay?
12:46You're a Sharlot!
12:52You're a Sharlot, right?
12:55What?
13:01The End
13:03The End
13:05The End
13:08The End
13:13What are you talking about?
13:17You're talking about the game!
13:19What's that?
13:20That's what I got to do with Sharlot!
13:31I don't know what to say. It's a weird thing.
13:36I don't know what to say.
13:39No, I don't know.
13:41Look, there's a sign that's right there.
13:45That's why you're a Sharlot.
13:48Listen to that!
13:49That's a good word!
13:51My name is P-chan.
13:54Yes.
13:55Who's P-chan?
13:57It's Sharlot.
14:01You...
14:06I can't say anything!
14:09What are you doing to me?
14:11Who are you?
14:13Who are you?
14:21You're a handsome girl.
14:24What?
14:27You...
14:28If you don't want me to do this, I'm just kidding.
14:31You're a handsome man.
14:32You're a handsome man.
14:33You're a handsome man.
14:34Let's do it.
14:35Let's do it.
14:36Let's do it.
14:37Let's do it.
14:38Let's do it.
14:39Let's do it.
14:40Let's do it.
14:43Sharlot!
14:47Let's do it.
14:48What are you doing?
14:58What are you doing?
14:59Sharlot!
15:00You're a handsome man!
15:02It's not a...
15:12What?
15:13The GOLDEN PAYER 3000 EIN KID
15:16SHIRATORI-ADZU選手の一撃でダウンしました!
15:19Can I get up?
15:21Ah!
15:22Ah!
15:23Ah!
15:24Ah!
15:25Ah!
15:26Ah!
15:27Ah!
15:28Ah!
15:29Ah!
15:30Ah!
15:31Ah!
15:32What's going on?
15:33I'm already a female.
15:36If you're a fool, I'm a monster.
15:43The...
15:44The cat has destroyed!
15:46I don't know what you know!
15:48The cat has destroyed!
15:51It's a new cat!
15:53It's not true!
15:54The cat has come to sleep!
15:56This cat's cute!
15:58Wow!
15:59Ah!
16:00Oh, she's a cat!
16:02Oh, she's a cat!
16:04Oh, she's a cat!
16:06Ah!
16:07Ah!
16:08Ah!
16:09Ah!
16:10Ah!
16:11Ah!
16:12Ah!
16:13Ah!
16:14That's...
16:15Ah!
16:16Ah!
16:17This is not a good way to fight...
16:24I will be the one to fight for the Golden Pair
16:26Green Pair
16:27I will be the one to fight for the Green Pair
16:29I will be the one to fight for the Green Pair
16:47Huh?
16:49Huh?
16:51Ah!
16:53Ah!
16:55Ranma!
16:57Let's go!
16:58This place!
17:00I'm asking you!
17:01I'm asking you!
17:05Ah!
17:06Ah!
17:07Ah!
17:08Ah!
17:09Ah!
17:10Ah!
17:11Ah!
17:12Ah!
17:14Ah!
17:15Ah!
17:16Ah!
17:17Ah!
17:18Ah!
17:19Ah!
17:20Ah!
17:21Ah!
17:22Ah!
17:23Ah!
17:24Ah!
17:25Ah!
17:26Ah!
17:27Ah!
17:31Ah!
17:32Ah!
17:33Ah!
17:34Ah!
17:35Ah!
17:36Ah!
17:37Ah!
17:38Ah!
17:39Ah!
17:40Ah!
17:41Ah!
17:42Ah!
17:43Ah!
17:44Ah!
17:45Ah!
17:46Let's go, Lioga!
17:55What's that?
18:13Please do it again, two of us!
18:16What?
18:18What?
18:19What?
18:20What are you doing?
18:21Why are you so bad?
18:23Don't let you go!
18:25What?
18:27What?
18:28Don't you tell me a word!
18:29I'll tell you a word!
18:31That's what?
18:33I'll talk about this game later!
18:36What?
18:37What?
18:39What?
18:46What?
18:48What?
18:51What?
18:53What?
18:54What?
18:55What?
18:56You're so bad!
18:58You're so bad!
19:00What?
19:01What?
19:03What?
19:07What?
19:11Can't you swim?
19:16What?
19:17What?
19:18What?
19:19What?
19:20What?
19:21What?
19:22What?
19:23What?
19:24What?
19:29Ah...
19:30Aka-nee!
19:31What?
19:32What?
19:33What?
19:34What?
19:43Chalot!
19:46Chalot!
19:47Chalot!
19:48Where have I gone?
19:50Chalot!
19:52Chalot...
19:54Oshkaru!
20:18Ah! I got it!
20:20Ah!
20:23Aka-ne, are you okay?
20:25Yes.
20:29Look!
20:31What's that? You're so tired of P-chan.
20:34P-chan, you're so tired of P-chan.
20:37You're so tired of P-chan.
20:38You're so tired of P-chan.
20:40I'm so tired of P-chan.
20:43I'll give you a prayer to P-chan.
20:45What?
20:46You're so tired of P-chan.
20:49Yes.
20:50So, where did that person go?
20:52Did you go back?
20:54Yes.
20:55Let's go back.
20:58Let's go back to P-chan.
21:00Good evening, François. Good evening, Caterine. Good evening, Antoinette. Good evening, D'Eau d'Iche. Good evening, Michel. Good evening, Félez. Good evening, Jolge. Good evening, Rosalie. Good evening, Eliane. Good evening, Angel. Good evening, Marianne. Good evening, Jean. Good evening, Delphine.
21:30Good evening, Jolietta. Good evening, Oscar. Good evening, Jolietta. Good evening, Oscar.
21:41Cute!
22:00夢でもいてるみたい 君が落ち込むなんて
22:10背中をつついたのに 虚ろに空を見てさ
22:17やいしょしてたけど ずっと前からを逢えに
22:24元気 巻き散らす 君が好きだよ
22:31ドンバイ・ライ・ライ・ライ・ボーイ 笑顔のほうがいいあん
22:36ライ・ライ・ボーイ 夢見ていってね
22:39ドンバイ・ライ・ライ・ボーイ めそめそしてると
22:43ライ・ライ・ボーイ 浮気しちゃうぞ
22:46涙は 追いしちゃうぞ
22:48涙は 追いしちゃいな
22:52雪が 笑うな
22:56毎日 飛ばしちゃいな
22:59いつもの 君と 意見探したいな
23:07ご視聴ありがとうございました
Comments

Recommended