Skip to playerSkip to main content
Arafta - Capitulo 18 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:03Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:49I don't know.
03:19Şimdi beraber çalışacağız şirkette.
03:22Sürekli yan yana olacağız.
03:23Bak, ben buraya gerginlikleri azaltmaya barış yapmaya geldim.
03:51Hem Mercan da arada kalmaz.
03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:28Siz çalışma odasına.
05:40Siz de bekliyorsunuz.
05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24You can't do that.
07:27You can't do that.
07:30I can't do that.
07:32I can't do that.
07:34I can't do that.
07:36But we want to do that for a new website.
07:40I want to do that very long.
07:42I don't think I want to do that.
07:44You can't do that.
07:46I can't do that.
07:48You are my husband.
08:03He is my husband.
08:05He is my husband.
08:07He doesn't do it.
08:09He doesn't do it.
08:10He doesn't do it.
08:15You understand?
08:18I don't know.
08:24Look.
08:26Lütfen makul ol.
08:29Ben sadece gerginlik çıkmasın istiyorum.
08:33Nezih ile birlikte çalışacağız.
08:34Birlikte proje yapıyoruz.
08:36Şirkete yüz yüze bakmak zorundayız.
08:41O zaman bundan sonra şirkete gitmiyorsun.
08:45Ne demek oluyor bu?
08:47O adam şirkette olduğu sürece şirketle bütün ilişim kestim.
08:54Hayır.
08:55Yapamazsın.
08:56Çalışmama engel olamazsın.
08:57Yaptım bile.
08:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:18сим interesante.
09:20I love you.
09:50Don't take a look.
09:52I'm not talking to you.
09:59Don't take a look at me.
10:15I'm not talking to you.
10:17No, you're not. You're the one who is who we are, Ateş.
10:23We're the one who is Nezir, Haydar Yıldırım.
10:36You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
10:43Mercan'ın nasıl bir kadın olduğunu gözlerinle göresin diye davet ettim Nezir'i.
10:49İşte bak, bu kadarı yetti sana.
10:53Bu konu seninle takıntı haline geldi.
10:56Benim kimseyi koruduğum falan yok.
10:59Daha önce de söyledim, bir kez daha uyarıyorum seni.
11:04Bir daha kafana göre hareket etmeyeceksin.
11:09Ateş.
11:12Tamam, öfkeme yenildim.
11:15Annelik hassasiyetime ver.
11:18Kendimce tehdit gördüğüm bir şeye karşı önlem almak istedim.
11:23Görüyorsunuz değil mi neler çektiğinizi?
11:29Adam Ali kıran başkesin sanki ya.
11:32Elimizi kolumuzu bağladı.
11:33Her şeyi sineye çekiyoruz.
11:34Mecbure.
11:35Ben varım arkanızda.
11:36O adamdan kurtulmanız için elimden geleni yapacağım.
11:38Ben en çok Mercan'a üzülüyorum.
11:39İstemediği bir adamla evlendi.
11:40Çektiği çilenin haddi hesabı yok.
11:41O adamdan kurtulmanız için elimden geleni yapacağım.
11:42Ben en çok Mercan'a üzülüyorum.
11:43İstemediği bir adamla evlendi.
11:44Çektiği çilenin haddi hesabı yok.
11:46Çok yıprandı kız.
11:47Siz gitmeyin, bekleyin.
11:48Mercan da görmek ister sizi.
11:50Öyle olmaz.
11:51Binnazlar bir şeyleri ikram etsin size.
11:53O adamdan kurtulmanız için elimden geleni yapacağım.
11:58Ben en çok Mercan'a üzülüyorum.
12:01İstemediği bir adamla evlendi.
12:03Çektiği çilenin haddi hesabı yok.
12:06Çok yıprandı kız.
12:09Siz gitmeyin, bekleyin.
12:12Mercan da görmek ister sizi.
12:14Öyle olmaz.
12:16Binnazlar bir şeyleri ikram etsin size.
12:19Açın.
12:36Sağlam bir tabak kalmamış ki.
12:44Valla her gün kavga.
12:46Olaysız tek bir günümüz yok maşallah.
12:50Ha bir de kendi derdimiz yetmiyormuş gibi.
12:52Bir de bunların derdiyle uğraşıyoruz.
13:00At at at at.
13:01Dikkat et elini kesme.
13:06Ben çöpleri atayım o zaman.
13:08Depoya gidecekleri de götüreyim.
13:22Hı hı.
13:23Tamam. Dışarıda beklerim.
13:24Tamam oğlum.
13:25Ay pardon.
13:27Benim dikkatsizliğim.
13:29İyisin değil mi?
13:30Bir şey olmadı.
13:36Ya dikkat et bir dahakine.
13:42Çiçek şunları toplayıp makinaya koyalım.
13:44Bunları yerleştirelim.
13:45Bunları yerleştirelim.
13:46Bunlar.
13:47Altyazı.
13:48Ne?
13:49Onları yerleştirelim.
13:50Sarah, take me slowly.
14:20Grace.
14:22OK.
14:25I'll see you.
14:32They will be angry but the time I see you have wasn't good.
14:47I'm hurt makes em.
14:50I'm sorry.
14:52I have no way.
14:56I'm sorry.
14:57We'll go.
15:02Actually,
15:04it's a good look.
15:07We've had a mistake.
15:09We've had a mistake.
15:10We've had a mistake.
15:12I'm sorry.
15:13I'm sorry.
15:15It's a big deal.
15:16It's a big deal.
15:18It's a big deal.
15:21I'm sorry.
15:23I'm sorry.
15:26We've had a mistake.
15:29I'm sorry.
15:32I'm sorry.
15:33I'm sorry.
15:35I'm sorry.
15:36I've had a mistake.
15:39You know what happened?
15:42And up.
15:45Don't you fear me?
15:46I don't want to be a mistake.
15:47We'll see you next time.
15:54See you next time.
16:17Konuşmanız gerek.
16:24Konuşacak bir şey yok.
16:27Son sözümü söyledim ben.
16:32Ben söylemedim ama.
16:35Sözümün üstüne söz söylenmesine noşlanmam.
16:40Konuştuk bitti.
16:42Ama konuşacağız.
16:47Konuşmanız gerek.
16:48Konuşmanız gerek.
16:52Konuşmanız gerek.
16:53Konuşmanız gerek.
16:57Konuşmanız gerek.
16:58Konuşmanız gerek.
17:03Konuşmanız gerek.
17:04Konuşmanız gerek.
17:05Konuşmanız gerek.
17:06Yine hukuk atlı olur bir gece kardeş.
17:12Ben sana bir şey diyeyim mi kardeş?
17:14Böyle giderse biz aksiyon filmlerine konu alacağız.
17:16You're so crazy.
17:17I'm not curious about this.
17:20But we're going to get in the car.
17:22You're gonna have to...
17:23What was the case?
17:25But I'm really curious about it.
17:27I'm telling you, I don't know what it is.
17:29You're not afraid of it.
17:31But I'm not afraid of it.
17:33I don't have to worry about it.
17:36You're not afraid of it.
17:37You're afraid of it, you're not afraid of it.
17:40You're afraid of it.
17:42You're afraid of it.
17:44I would like to talk to you tomorrow, tomorrow.
17:47Good.
17:49What's your name, Taze?
17:50Every time.
17:53I've looked at it like that.
17:55There is a system of aid.
17:56I'll talk about it tomorrow.
17:58I'm going to do that.
18:06Operating didn't go.
18:09You can't look at it.
18:11You're going to find it?
18:12Aramadı annem ama halletmiştir o ya.
18:16İnşallah.
18:17Allah içimde kötü bir his var.
18:18Allah hayırlara çıkarsın.
18:20Havadan dur.
18:22Ben yoruldum ya.
18:24Ben de yoruldum kızım hadi.
18:25Şu kolyeyi şuraya bırakın da.
18:28Olaysız günümüz geçmiyor ki.
18:29Ne oldu bu konuya?
18:31Ben de anlamadım bu.
18:33Abi.
18:35Hoş geldiniz.
18:36Hoş bulduk.
18:38Para işi tamam mı oğlum?
18:39Tamam tamam annem.
18:40Getirdim.
18:42Oh çok şükür.
18:43Çok şükür.
18:45Neyse bu ayı hallettik.
18:47Önümüzdeki ayı da Allah yarım inşallah.
18:49İnşallah inşallah.
18:51Gönlümüz rahat uyuyabileceğiz bu gece artık.
18:54Ben çok yoruldum.
18:55Gideyim hemen uyurum.
18:56Hadi çiçek kızım gidelim yatalım.
18:58Yarın sabah çok işimiz var.
18:59Malik.
19:01Oğlum sağ ol.
19:03Ne demek Binaz Hanım.
19:04Her zaman.
19:05İyi geceler.
19:06İyi geceler.
19:07İyi geceler.
19:09İyi geceler.
19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13İyi geceler.
19:14İyi geceler.
19:15İyi geceler.
19:16İyi geceler.
19:17İyi geceler.
19:19Ya bir hat.
19:20Bir hat.
19:21Bu bana hiç doğru gelmiyor.
19:22Bunu duyacaklar.
19:25Bak Malik söz verdin.
19:27Bir şey söylemek yok.
19:28Tamam mı?
19:28I'll be happy to catch you in the way.
19:32I'll be happy to catch you.
19:35I'll be happy to catch you.
19:36Then we'll be happy to catch you.
19:39Okay, let's go!
19:42I think I'm confident, I trust you.
19:46Okay, hurry.
19:48If you don't like that, you'll be happy.
19:50You'll be happy to catch you.
19:53You're still here!
19:56Give me this.
19:57Oh, well, look at me.
20:00See what will happen.
20:01Look at him.
20:05Let's go.
20:06Let's go, let's go, let's go.
20:08You are very good at me.
20:11You need to be a bit more than you do.
20:14You are very fortunate, I'm really happy.
20:16I'm a very lucky one.
20:17Now, tell me if you'd give me a mistake, I'm gonna give you my name.
20:25Don't touch me.
20:27You'll be a little over there.
20:29Don't touch you.
20:30Don't touch me.
20:31Don't touch me.
20:33Don't touch me.
20:37You have a friend of mine.
20:40No.
20:41We haven't been looking for this yet.
20:43We haven't been here.
20:44We're not going to die.
20:46We're not going to die.
20:48We're not going to die.
20:50We're not going to die.
20:52Don't worry about it.
20:54Let's do it.
20:56Let's do it.
21:14Let's do it.
21:44Let's do it.
21:50Sen benim karımsın.
21:52O adam sana,
21:54yani benim karıma,
21:56dokunamaz.
21:58Dokunmaya kalkamaz.
22:00Cürek bile edemez.
22:02Anlıyor musun?
22:14Oh!
22:16Oh!
22:20Oh!
22:22Oh!
22:24Oh!
22:26Oh!
22:28Oh!
22:30Oh!
22:32Oh!
22:34Oh!
22:36Oh!
22:38Oh!
22:40Oh!
22:42Oh!
22:44Oh!
22:46Oh!
22:48Oh!
22:50Oh!
22:52Oh!
22:54Oh!
22:56Oh!
22:58Oh!
23:00Oh!
23:02Oh!
23:04Oh!
23:06Oh!
23:07Oh!
23:08Oh!
23:09Oh!
23:10Oh!
23:11Oh!
23:12Oh!
23:13Oh!
23:14Oh!
23:15Oh!
23:16Oh!
23:17Oh!
23:18Oh!
23:20That's it.
23:38You didn't get that.
23:40I did, I did.
23:50I'll be at a good point.
23:53The dead were, and the dead were.
23:56The dead was, the dead were.
24:00I can't believe that I'll be able to do it anyway.
24:05I can never leave a chance to leave a thing.
24:09Today, maybe tomorrow will be like that.
24:12May I come here.
24:14It's not my fault.
24:19Are you going to do something to me?
24:21What happens to you?
24:23No, you don't know.
24:26No, you don't know.
24:29You don't know what to do.
24:44I want to stop doing so.
24:53I wanted to do this one, but I want to say, I don't want to say that.
24:58I've had to say that.
24:59I've had a lot of control, so I've never seen it.
25:03I don't really see it, but you know it's not a matter of thought.
25:07I don't know whether I'm a professor or anything,
25:09But instead of causing him away
25:15We will set a Knightsem
25:19Any position
25:20We made it
25:24As there's no勝 I
25:27Let me
25:29I am
25:30I am
25:34I am
25:39I have no idea.
25:40I wish you were going to let you flower.
25:41I can tell you, my body is doing.
25:45When talking about my mind,
25:47my children do not want nothing to do.
25:48We cannot not do this.
27:39Hayır yapamazsın çalışmama engel olamazsın.
28:09Sen Nezire'ye mi öfkelisin yoksa mer canımı kıskandın?
28:13Niye uyumadın?
28:28Seni bekledim.
28:30Neden?
28:31Konuşmamız gerek.
28:33Uykum var yatacağım.
28:36Söyleyeceklerimi söyledim sana.
28:37Ben söylemedim ama.
28:40Ben seni dinledim sen de beni dinleyeceksin.
28:42Bak, mimarlık benim çocukluk hayalimde.
28:48Çok çalıştım başarmak için, bu noktaya gelmem için.
28:50Her şeyimi kaybettim.
28:57Elimde bir tek mesleğim kaldı.
29:01Ne olur onu da benden alma.
29:04Çalışmama engel olma bak lütfen.
29:05Uyumadığını biliyorum.
29:11Cevap ver.
29:12Bir şey söyle.
29:14Söyledim zaten.
29:15Benden duyacaklarım bu kadar.
29:17Peki öyle olsun.
29:27Başka çare bırakmadın mı?
29:47Neyinin adı bu anlamıyorum ki?
30:17Altyazı M.K.
30:47Altyazı M.K.
31:17Niye bu kadar erken kalktın?
31:20Yerinde olsam biraz daha uyurdum.
31:24Yerimde değilsin ama.
31:25Ya Berat.
31:56Şu arkadaşını bir arasam mı ki?
31:58Ben onu aradım ya.
31:59Ne dedi?
32:01Ne zaman alacağım paranı?
32:04Bilmiyorum.
32:05Konuşamadım zaten ama...
32:07Adam meşgul için mi anladın mı?
32:08O beni arar zaten.
32:09Arar yani beni.
32:10Şu alışverişin listesini aldı cebine at.
32:25Unutursun bir de.
32:26Müzeyan Hanım eksiksiz istiyor.
32:28Heyheyleri tepesinde zaten bak.
32:30Sakın unutayım deme tamam mı?
32:32At cebine.
32:32Ya bu ne ya?
32:39Ya bu ne ya?
32:39Bu ne ya?
32:51Bu ne ya?
32:51Kimin küpesi ki bu?
33:02Ne iş var mı senin cebinde?
33:03Yani...
33:08Bu ne ya?
33:08Bu ne ya?
33:12Bu ne ya?
33:12Hmm?
33:42Nereye gidiyorsun?
34:00İşim var.
34:02Ne işi bu?
34:04Sana söylemek zorunda değilim.
34:06Sorumdasın.
34:07Yoksa hiçbir yere gidemezsin.
34:09Gideceğim.
34:09Gitmeyeceksin.
34:11İzin vermiyorum.
34:11Senden izin istemiyorum.
34:13O zaman isteyeceksin.
34:15Sen de vermeyeceksin.
34:17Doğru.
34:18Vermeyeceğim.
34:19Vermeyeceğim bir izni niye isteyeyim ki o zaman?
34:21Doğru.
34:36I can't believe you back at all.
34:38I can't believe that you got here.
34:40I know I come here.
34:45I know you're coming here.
34:50I got here.
34:54It was a day and I know that I've been here.
34:58I knew that I was going to go home.
35:00I can't see you on my own hand.
35:01I was going to try to get it.
35:03Bitti mi?
35:06I'll try my best.
35:10I'll try my best.
35:13I'll try my best.
35:17Let's try my best.
35:20Thank you so much, i'm sorry.
35:31Why are you so happy that you can talk about the food?
35:48Good job.
35:52What are you doing?
35:55As you can see, we're doing our job.
35:57I want you to take your food!
35:59Bırak dedim sana!
36:29Bırak dedim sana!
36:59Bırak dedim sana!
37:29Bırak dedim sana!
37:59Bırak dedim sana!
38:22Neden getirdin beni buraya?
38:24Tatlı yemek istemiyor muydun?
38:26Al sana tatlı!
38:30Hoş geldiniz! Ne alırdınız?
38:33İki tane fırın sütlaç alabilir miyiz?
38:35Hemen getiriyorum!
38:38Ne yiyeceğime de mi sen karar vereceksin?
38:42Fırın sütlaç istemiyorsan başka bir şey söyleyebilirsin!
38:46Kalsın!
38:50Kıçık!
38:54Hepsi çok güzel görünüyor!
38:56Annen görmedi değil mi?
38:58Yok! Güzelce aldım tatlıları!
39:00Eylül nerede?
39:02Gelecek şimdi!
39:04Ben yanık sevmem!
39:05Ben çok yanık sevmem zaten!
39:06Ben yanık sevmem!
39:07Ben çok yanık sevmem zaten!
39:08Güzel!
39:12Güzel!
39:13Güzel!
39:14Güzel!
39:15Güzel!
39:16Güzel!
39:17Güzel!
39:18Güzel!
39:19Güzel!
39:20Güzel!
39:21Güzel!
39:22Güzel!
39:23Güzel!
39:24Güzel!
39:25Güzel!
39:27Güzel!
39:28Güzel!
39:47What's wrong? What's wrong with you?
39:52Nothing.
39:54What's wrong with you?
40:13Duydun işte olanları.
40:15Ateş normal değil.
40:17Hiç değil hem de.
40:19Söylemeye dilim varmıyor ama...
40:22Bence kıskanıyor Mercan'a.
40:25Nezir olan öfkesinin sebebi de bu.
40:27Sakın.
40:29Sakın demek ile olmuyor anne.
40:31Sen de farkındasın.
40:35Ateş herkesi sahiplenir kızım ondandır o.
40:38Kapat konuyu.
40:40Biz kapatalım da...
40:42Ateş kapatır mı bilmiyorum.
40:44Önlem almak lazım.
40:46Yoksa iyice yoldan çıkacak.
40:49Ateşi bu ara çok sinirlendirdik.
40:52Biraz daha sinirlendirirsek.
40:54Bizden uzaklaşır değil mi?
40:58Niye burada olduğumuzu unutur?
41:04Eee?
41:05Ne yapacağız şimdi?
41:06Taktik değiştireceğiz mecburen.
41:11Dikkat çekmeden neyin ne olduğunu anlamasını sağlayacağız.
41:17Gerçeği göstereceğiz.
41:19Ha görmek istemese de gözüne sokacağız.
41:23Bu kadar ş Ouch.
41:28stand a 2f.
41:30Ah.
41:31S analog'a.
41:33I see you in the last few days.
41:56You must understand.
42:02I'm aware everything is great.
42:17I'd say something like this,
42:20You didn't get the answer.
42:22You'd get the answer to me.
42:24You don't get the answer to me.
42:26You just get the answer to me.
42:30No, no.
42:32I don't get the answer to you.
42:34It's not a problem.
42:36You get the answer to me.
42:38Come on, I'll get the answer now.
42:42I...
42:46You geweest...
42:48We were talking about how we were talking about.
42:51What happened to you?
42:56We'll talk about it.
43:01But you can understand the language.
43:18We'll talk about it.
43:28Hesabı alabilir miyiz?
43:30Tabii efendim.
43:34Ben şirkete gelmek istiyorum.
43:36Ne olur bir kez daha düşün.
43:38Yine konuşmayalım.
43:39Kararım kesin.
43:48Efendim Zahid Hanım.
43:53Saat kaçtaydı toplantı?
43:58Tamam. Geliyorum hemen.
44:04Yürü gidiyoruz.
44:06Nereye?
44:08Konağa bırakacağım seni.
44:10Sen git. Ben biraz daha oturmak istiyorum.
44:13Peki iyi bir fikir gibi gelmedi bana bu.
44:18Dışarı çıkmak yasak.
44:20Çalışmak yasak.
44:21Konuşmak yasak.
44:22Hayat mı bu?
44:23Oldu olacak elime prang atak bir de.
44:29İyi bakalım.
44:31Otur biraz daha.
44:49Geç kalmadan dön konağa.
45:10Ben düşündüm.
45:12Kararımı verdim.
45:18Bütün konu aradım.
45:22Herkesin kulağına da baktım.
45:24Ama yok.
45:26Bulamadım küpenin sahibini.
45:31Kimim bu Allah'ın cezası küpe ya?
45:33Aa benim küpem.
45:34Nerede buldun?
45:35Ya aramadığım yer kalmadı biliyor musun ya?
45:36Bir de en sevdiğim küpem.
45:37Çok teşekkür ederim tatlım.
45:38Çok sağol.
45:39Çok teşekkür ederim tatlım.
45:40Çok sağol.
45:41Çok teşekkür ederim tatlım.
45:42Çok teşekkür ederim tatlım.
45:43Çok sağol.
45:44Çok teşekkür ederim tatlım.
45:49Kaç bir şey.
45:50Ufak'a da başka bir şey deseler.
45:54Çok teşekkür ederim.
45:55Küpem.
45:57Nerede buldun?
45:58Ya aramadığım yer kalmadı biliyor musun ya?
46:00Bir de en sevdiğim küpem.
46:01Çok teşekkür ederim tatlım.
46:02Çok sağol.
46:03.
46:13.
46:18.
46:19.
46:21.
46:21.
46:22.
46:23.
46:24.
46:26.
46:27.
46:28.
46:29.
46:31.
46:32It's a meeting with Nezir Bey.
46:39Good morning.
46:40I'm just going to go ahead.
46:42There is a meeting.
46:44Good morning.
46:46We are talking about this.
46:51Then we'll see you.
46:53We'll see you.
46:57Burak.
46:58Burak.
47:03Bende kal.
47:04Bana bak.
47:05Nezir Bey'in kız kardeşi o.
47:07Dikkatli o.
47:08Aman diyeyim.
47:09Tabi tabi.
47:10Hiç sıkıntı yok.
47:18Ne yapıyorsunuz bakayım siz bensiz?
47:23Ne çalışıyorsunuz siz?
47:25Biri gidiyor biri geliyor ya gerçekten.
47:27Burak.
47:28Hadi gel biz ofise geçelim.
47:31Sevimsiz.
47:33Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:34Sevimsiz.
47:35Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:37Sevimsiz.
47:38Gel lan buraya.
47:39Niye sattın lan beni?
47:40Cihan'la kert kalacağını mı sandın?
47:42Haydar Yıldırım'a bu hayatta kimse oyun kuramaz.
47:44Anne.
47:45Ne?
47:46Ne?
47:47Ne?
47:48Ne?
47:49Ne?
47:50Ne?
47:51Ne?
47:52Ne?
47:53Bu hayatta kimih oyun kuramaz.
47:54Anlıyor musun?
47:55Ben bir şey yapmadım.
47:56Ahma şöyle yapmadın lan.
48:01Gel lan.
48:09Konuş.
48:13Konuş diyor sattın.
48:14Konuşacak bir şey yok.
48:16Anlat所, seni doğduna pişman ederim.
48:18I'll just negated for a while.
48:20Do you have to talk about the baby?
48:22There's no need.
48:24There's no need.
48:26No need.
48:27No need.
48:29No need?
48:31Oh, that's crazy.
48:34I don't want you to talk about it.
48:36I don't want you to talk about it.
48:39Never talk about it.
48:41I know you are a kind of friends,
48:43but it's a kind of Finnish.
48:45I don't want you to talk about it.
48:47Come on, come on, come on, come on!
49:17Okay.
49:18Let's go.
49:19Let's go.
49:20Let's go.
49:21Let's go.
49:22Ah!
49:23Ah!
49:30Konuş!
49:31Konuş!
49:32Konuş.
49:33Ah!
49:36Konuş hadi!
49:40Ah!
49:47Ah!
50:10Kaldırın şunu!
50:11Biz bırakmayın!
50:17Kardeş hoş geldin.
50:18Hoş bulduk Cemal'im.
50:19İçerideki adamlarımızdan haber geldi.
50:21Şahin!
50:23Ötmeyin.
50:41Kardeş hoş geldin.
50:42Hoş bulduk Cemal'im.
50:43İçerideki adamlarımızdan haber geldi.
50:45You were a little girl.
50:46There was a little girl.
50:47You killed him.
50:48There was no problem.
50:49You are a little girl.
50:50He was a little girl.
50:54She was a little girl from the side.
50:56Good to see you.
50:57We had a little girl.
50:58We didn't do this.
51:00We didn't even watch him.
51:01He got to make me.
51:02He got to catch him.
51:03He got to catch him.
51:15You need to look in the detail.
51:20You can take me towards the file.
51:23You can take the file under the file.
51:25And if you don't take the file, you can take the file.
51:28That's it, Kati is not too short.
51:30That's it.
51:31If I don't take the file, you can take the file so that I can take the file.
51:35You can take it, Kami.
51:36Well done.
51:38Good luck.
51:39Have a good job.
51:41Stop talking.
51:42Let's talk a bit.
51:45That's it.
51:46I've been trying to get the evidence to you.
51:51Let's take care of your side.
51:54I'd like to figure out your side.
51:55I've already read the side of the section.
51:57This is the section.
51:59This section is a little tricky.
52:00It's a little tricky.
52:08You did not hear it, Aslan?
52:10I've heard it.
52:11I'm going to keep you again.
53:17Senin ne işin var burada?
53:22Kovulduğunu söyledin.
53:24Anlamıyor musun?
53:24Bu şirketle bir bağlandın kalmadı artık.
53:36Anlamıyor herhalde.
53:46Yo, anlıyorum.
53:49Ama buraya Yıldırım Holding çalışanı olarak gelmedim zaten.
53:53Ne demek bu?
54:11Mercan artık benim şirketimde çalışıyor.
54:15Müzik
54:27Müzik
54:39Müzik
54:43Müzik
54:49Müzik
54:53Müzik
54:55Müzik
54:59Müzik
55:09Müzik
55:11Müzik
55:15Müzik
55:17Müzik
55:21Müzik
55:23Müzik
55:25Müzik
55:27Müzik
55:29Müzik
55:31Müzik
55:33Müzik
55:35Müzik
55:37Müzik
55:39Müzik
55:41Müzik
55:45Müzik
55:49Müzik
55:51Müzik
55:53Müzik
55:55Müzik
55:57Müzik
55:59Müzik
56:01Müzik
56:03Müzik
Be the first to comment
Add your comment

Recommended