Skip to playerSkip to main content
Arafta (In Limbo) Episode 26 | Full Episode HD | English Subtitles | Turkish Drama Series

Welcome back to our channel! ✨

The drama intensifies in Episode 26 of the captivating Turkish series "Arafta" with English subtitles (ENG SUB) in HD.

🎬 **Synopsis:**
In Episode 26, the characters find themselves facing new complications as secrets from the past threaten to resurface. Relationships are tested, and difficult choices must be made as the story progresses. Dive deeper into the emotional journey in this latest chapter.

---
ℹ️ **Video Information:**
- **Series Title:** Arafta (In Limbo)
- **Episode:** Episode 26
- **Genre:** Turkish Drama (Dizi), Romance, Emotional Drama
- **Quality:** HD Full Episode
- **Language:** Turkish Audio (with English Subtitles - ENG SUB)

---
Make sure to **Follow our channel** 🔔 so you don't miss the next episodes of this exciting drama!

#Arafta #Episode26 #EngSub #TurkishDrama #Dizi #FullEpisodeHD
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29No, no, no, no, no.
03:51I'll go.
03:53You're going to do a breakfast?
03:54No, I'll put something out there.
03:59I'll put something out there.
04:04Yes.
04:05Hello, Haydar.
04:07Ateş aradı.
04:09I'll give you an update.
04:11What do you want to do, Ateş Efendi?
04:15Mercan.
04:19Mercan got hit.
04:24What?
04:26How?
04:28Kim vurmuş?
04:30Nerede şimdi?
04:33Hastanede, ben de onların yanına geçiyorum şimdi.
04:37Kim vurmuş, Haydar?
04:38Tamam, geliyorum ben.
04:42Haydar kim vurmuş?
04:46Mercan.
04:47American.
04:48Teachers.
04:50No, no.
04:52He killed.
04:53I killed my daughter.
04:55I killed him.
04:56He killed him.
04:57Have the exception is not only his answer.
05:02He killed him.
05:03Are you ready to go inside?
05:08She was ready to go inside.
05:16You're going to get out of here,
05:19but you're gonna get out of here with a little bit.
05:23What about you guys,
05:24Don't be able to go inside.
05:26You get out of there,
05:28you're still coming in.
05:30If Mercan comes to something, what does he say in the morning?
05:35I don't know. Mercan comes to something in the morning. He's holding up and holding up.
05:48Ateş is coming.
05:51Ateş?
06:00Ateş thinking...
06:14Oahu!
06:23Re finalement!
06:24Why do you think I'm so afraid of something?
06:42Why?
06:54You're a human being. You're not a human being.
07:06There's no one who has to kill you.
07:13If you do not touch me, I will kill you.
07:17You can't find my name.
07:21I'm sorry.
07:23You can't find my name.
07:25You can't find your name.
07:27You're not.
07:28I'm not.
07:29You're not.
07:31You're not.
07:32You're not.
07:33I'm asking you.
07:35I'm asking you.
07:40What is it?
07:43What is it?
07:44What is it?
07:47What is your situation?
07:50He doesn't say anything.
07:56I gave my son to the ground.
08:02I don't want to live the same way.
08:04Okay.
08:08Come on, Nermin teyze.
08:10Mercan is not easy to push.
08:13Your daughter is strong.
08:17How did you do it?
08:25Is it possible?
08:28Why did you do it?
08:29You don't give an opportunity.
08:31Why did you do it?
08:32They gave me the final answer.
08:35If you have prepared for you,
08:37I will be for you.
08:39If you did it to me,
08:41you are the one who did it.
08:43If you can do it,
08:46It doesn't have to do it.
08:49It doesn't have to do it.
08:56It doesn't have to do it.
09:04You're fine.
09:06You're fine.
09:07You didn't have to do it.
09:11I love you.
09:13But the family's family is not going to do it.
09:17Everyone is in the middle of the day.
09:20We're married.
09:21Yes.
09:22You're fighting with.
09:24There is a fight against the enemy.
09:30We're still in the place.
09:33You're still in the place.
09:35You're the only one who is out of the house.
09:38You're the only one who is out of the house.
09:40You're the only one who is out of the house.
09:42I'm sorry.
09:44I'm sorry.
09:46The truth is burning your eyes?
09:48You're sorry, you're sorry.
09:50You're sorry.
09:52You're sorry.
09:54You're sorry.
09:56You're sorry.
10:04Ateş.
10:06You're fine.
10:08I'm fine.
10:12Ameliyat başarılı geçti.
10:18Çok şükür.
10:22Şükürler olsun ama.
10:26Müdahaleyi yaptık.
10:28Risk henüz geçmiş değil.
10:30Şu an durumu stabil.
10:32Bir süre daha kontrol altında
10:34yoğun bakımda kalacak.
10:38Görebilir miyiz?
10:39En yakını ve çok kısa olmak şartıyla.
10:41Ben babasın.
10:42Sen kocasıyım.
10:57Benim evinim.
10:59Ben babasın.
11:08Kızımızı görmek bizim hakkımızda.
11:10Onun değil.
11:17Acası olmayı iyice benimsemiş.
11:18It's just my son.
11:48It's just my son.
12:18It's just my son.
12:28Uyan.
12:35Uyanıp bana kafa tutmazsın.
12:44Duyuyor musun beni?
12:49Bu zamana kadar kimse bana senin gibi kafa tutamadı.
12:56Sen bugüne kadar tanıdığım en cesur kadınsın.
12:59Seni tanıdığından beridir kendine harca herkes için savaştığına şahit oldum.
13:09Hakkı kendin için savaşmalısın.
13:13Bes etme sakın.
13:14Bes etme sakın.
13:23Şuan çok güzel.
13:24Şuan çok güzel.
13:36Şuan çok güzel.
13:37Burası çok güzel Ateş.
13:39Ben burada kalmak istiyorum.
13:40Ben burada kalmak istiyorum.
13:42Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
13:43Ben burada kalmak istiyorum.
13:44Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
13:45Ben burada kalmak istiyorum.
13:46Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
13:48Ben burada kalmak istiyorum.
13:50Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
13:54Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
13:56Uzun zamandır hiç bu kadar huzurlu hissetmemiştim.
14:24Henüz zamanı değil burada kalamazsın.
14:27Sonra uzunさSON şükürler için odaklanma kadar ihtiyacım var.
14:39Dowun sekarang.
14:41petit husus tam ila sığın ortasını hedeflerim.
14:51Tek iyisi nereflersi,
14:53I need you
15:15Eylül'ün adını birlikte yaşatacaktık.
15:31Hayaline sırtını dönme sakın.
15:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15Ziyaret süreniz doldu.
17:22Hastamızın biraz dinlenmeye ihtiyacı var şimdi.
17:24Tamam.
17:25I'm here, I'm here, I'm here, I'm here
17:43I'm here, I'm here, I'm here
18:13I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here
18:19Anne, Mercan Hanım vurulmuş
18:22Ne? Mercan Hanım vurulmuş?
18:25Kızım ne diyorsun sen? Ne olmuş, bir şey olmuş mu da?
18:29Bilmiyorum anne, hastaneye gittiler şimdi
18:32Geldiklerini de öğreneceğiz artık
18:34Aman deme Çiçek
18:36Mercan Hanım gibi, pırlanta gibi bir kızın başına nasıl kesme böyle bir şey?
18:41Allah'ım sen koru Mercan'ımı
18:42İnşallah anneciğim, inşallah kötü bir şey olmamıştır
18:46Amin kızım, amin
18:47Benim bir bilgisi olduğunu sanmıyorum
18:54Eğer benim bilmediğim bir şey varsa Aydar
18:57Ne sıra çıkanıyorsun?
18:59Kes sesini, Nermin duyacak şimdi
19:00Borcundan dolayı tefecilerin Mercan'ı kaçırdın, ne çabuk unuttun?
19:03Benim borcum değil o
19:04Murat'ın borcuydu
19:06Şahin'in ailesi
19:11Senle ilgili şüphelenmiş olmasın?
19:14Sonuçta adam bir anda ortadan kayboldu
19:15Hiç sormuyorum
19:17Lan bunu yapana bir bulursam
19:22Haydar amca
19:27Doktorlarla konuşup Nermin teyzenin Mercan'ı görmesini sağlayamaz mısın?
19:34Kızımı görmek istiyorum Haydar
19:36Nermin duydun
19:38Sadece bir kişiyi alıyorlar içeri
19:40Anası babası varken ona mı kaldı?
19:46Hayatım sen burada kaldıkça sinirlerim bozulacak
19:48Hadi eve gidelim
19:49Delirdin mi sen Haydar?
19:52Mercan'ı görmeden mi gideceğiz?
19:54Biz en iyisi doktorlarla detaylı konuşalım
19:57Hem Nermin teyzenin de içi rahat eder
20:00Burada böyle boş boş beklemenin bir anlamı yok
20:03Hadi gidelim
20:30Yerleri nerede?
20:34Epeydir yoklar
20:35Eve gittiler herhalde
20:36E hadi biz de gidelim ne duruyoruz?
20:40Ben burada kalacağım
20:41Oğlum anası babası kalmamış
20:46Sen ne diye kalacaksın?
20:48Annem haklı ateş
20:49Annesi bile iki gözyaşı döküp gitti
20:54Hem çok yorgun görünüyorsun bak üstün başın kan içinde
20:58Hadi
20:59Cemal giyecek bir şeyler getirecek
21:00Oğlum nasıl kardeş?
21:05Ölmedi
21:06Ameliyat iyi geçti
21:17Hala yoğun bakımlı
21:20Cemal sizi eve bıraksın Müzeyyen anne
21:24Nercan Haydar'ın kızı
21:27Vurulmuşsa o onların sorunu senin değil
21:31Bir şey öğrenebildin mi Cemal?
21:45Yok kardeş
21:46Kaldığınız evin yakınındaki komşulara sordum
21:48Hatta kahvede oturan adamlara bile sordum
21:51Kimse bir şey görmemiş ya da duymamış
21:53Bunu yapana bul Cemal
21:58Merak etme kardeş
22:00İğne de eliğine de girse bulacağım
22:02Müzeyyen anneyle Aslı'nın yanında ol bu gece
22:05Mercan'ın kimin vurduğunu bilmiyoruz
22:07Önlemi biz alalım biz
22:09Aklın evde kalmasın sıkma canını
22:11Hem Mercan'da en kısa sürede ayaklanacak merak etme
22:14Müzik
22:25Müzik
22:26Müzik
22:27Müzik
22:28Müzik
22:30Müzik
22:31Müzik
22:33Müzik
22:34Müzik
23:04Müzik
23:34Müzik
24:00Müzik
24:01Müzik
24:02Müzik
24:04Müzik
24:05Müzik
24:06Müzik
24:07Müzik
24:08Müzik
24:30Oh, my God.
25:00Oh, my God.
25:30Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:30Oh, my God.
27:00Oh, my God.
27:30Oh, my God.
28:00Oh, my God.
28:30Oh, my God.
29:00Oh, my God.
29:30Oh, my God.
30:00Oh, my God.
30:30Oh, my God.
31:00Oh, my God.
31:30Oh, my God.
32:00Oh, my God.
32:30Oh, my God.
33:00Oh, my God.
33:30Oh, my God.
34:00Oh, my God.
34:30Oh, my God.
35:00Oh, my God.
35:30Oh, my God.
36:00Oh, my God.
36:30Oh, my God.
37:00Oh, my God.
37:30Oh, my God.
38:00Oh, my God.
38:30Oh, my God.
39:00Oh, my God.
39:30Oh, my God.
40:00Oh, my God.
40:30Oh, my God.
41:00Oh, my God.
41:30Oh, my God.
42:00Oh, my God.
42:30Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:30Oh, my God.
44:00Oh, my God.
44:30Oh, my God.
45:00Oh, my God.
45:30Oh, my God.
46:00Oh, my God.
46:30Oh, my God.
47:00Oh, my God.
47:30Oh, my God.
48:00Oh, my God.
48:30Oh, my God.
49:00Oh, my God.
49:30Oh, my God.
50:00Oh, my God.
50:30Oh, my God.
51:00Oh, my God.
51:30Oh, my God.
52:00Oh, my God.
52:30Oh, my God.
53:00Oh, my God.
53:30Oh, my God.
54:00Oh, my God.
54:30Oh, my God.
55:00Oh, my God.
55:30Oh, my God.
56:00Oh, my God.
56:30Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended