Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Добро пожаловать!
00:17Что делаете?
00:18Мамочки! Какая ты красивая!
00:21Добро пожаловать! Прямо бизнес-леди!
00:23Я устала.
00:26Барыш, вставай. Либо сяду, либо не встану.
00:30Куда? Покушали бы вместе.
00:32Нет, я что-нибудь приготовлю дома.
00:34Решай это, завтра проверю, хорошо?
00:36Обижайся, брат-барыш. Сделаю все. Посмотрим.
00:46А ты привык вот так вот ходить везде?
00:49Да, а что будет? Ни халь нет, и опасностей нет.
00:52Скоро паспорт получу, и буду свободно гулять.
00:56Хорошо.
00:58Постой, я открою.
01:00Это, скорее всего, Кираса отправил ее за хлебом.
01:12Да, вам кого?
01:15Как так? Ты разве не умер?
01:18Простите.
01:18Минутку. Я пошла туда, где ты работал.
01:25Центр здоровья. Говорят, ты умер?
01:27Кто это?
01:27Вы, наверное, перепутали меня с кем-то.
01:32Вышла ошибочка. Хорошего дня.
01:34Нет, нет, не перепутала. Постой.
01:36Я в интернете видела фотографии.
01:38Ты сова Шактан?
01:39Минутку, в чем дело?
01:52Почему изображаешь себя мертвым?
01:54Свершил преступление?
01:55Заходи.
01:58Да постой ты.
01:59Заходи.
02:00Уведи детей в комнату.
02:02И с моим братом пойдем.
02:04Проходите, давайте.
02:05Да пусти меня.
02:06Проходи, давай.
02:06Кто ты, а?
02:10Кто послал тебя?
02:11Никто не посылал.
02:12Я пришла получить то, что принадлежит мне.
02:14Ясно?
02:14И я получу.
02:15Я тоже имею право на эти деньги.
02:17На папины деньги.
02:18Какой отец? Какие деньги?
02:19Какие права? Ты больная?
02:23Скажу так.
02:24Я дочь Сырвета Октана.
02:26Твоя сестра?
02:27Что?
02:28Да, да, братик.
02:39Короче говоря, сюрприз.
02:40Рахмед?
03:08Рахмед?
03:10В универе никого не осталось, любимый.
03:12Я скучала.
03:14Ладно, скоро приду.
03:15Ты давно говоришь то же самое?
03:18Придумай что-нибудь новое.
03:19Вставай, пойдем.
03:20Денис, а?
03:22Учитель Али дал задание мне.
03:25Думал, решу за пять минут.
03:28Но чем больше пытаюсь разобраться, тем больше запутываюсь.
03:30Я сойду с ума.
03:31В смысле?
03:33Я что, буду ждать пять часов, чтобы ты решил ее?
03:35Я думал, ты успеешь работу выполнить?
03:37Что поделать, Денис?
03:39Надоело, уходи.
03:40Пока не решу, не усну.
03:41Ты знаешь это.
03:42Завтра увидимся.
03:43Вот как.
03:44Ты сильно пожалеешь об этом, Рахмед Алибул?
03:46Да что я такого сказала?
03:56Ну что за задача такая, а?
03:59Вы посмотрите на это.
04:01Ушла в магазин на пару минут, и столько всего произошло.
04:04Кто она?
04:05Сестра брата Барыша?
04:07Красивая девушка.
04:08Ты такой бесстыжий.
04:12Да погоди ты, я слушал.
04:14Она говорила про письмо.
04:15Я слышал про письмо.
04:17Отойди.
04:17Ты ничего не слышишь.
04:19Ты на девушку смотришь.
04:20После смерти мамы я нашла то письмо.
04:22И подала в суд на себя Токтана.
04:24На опекунство.
04:25Но его нигде нет.
04:26Не можем сделать тест ДНК.
04:28Поэтому я его ищу.
04:29Ты пришла, чтобы найти его?
04:31Именно.
04:32И тебя искала.
04:33Спросила.
04:34Говорят, ты умер.
04:35Я расстроилась.
04:37Потом сказала себе.
04:38Вставай, Мервей, иди.
04:39Поговори с его женой.
04:40Вдруг что-нибудь знает.
04:41Пришла сюда, смотрю.
04:42Умер брат.
04:43Но воскрес стоит передо мной.
04:50Сегодня мой день рождения, кажется.
04:52Нет, милая.
04:53Это наш день.
04:58Ну да ладно.
04:59Раз вы соединились.
05:01Помоги найти сервета Токтана, не так ли?
05:05Его даже полиция найти не может, как найду его я.
05:09А вот этого я не знаю.
05:11Пока мы жили как бомжи с мамой, ты с братом жил как в раю.
05:15Пришло время поделиться удачей.
05:18Я не знаю, что вы пережили, но...
05:19Вы похожи на удачливых людей разве?
05:22Мы не брали у него ни копейки.
05:25Кроме того, все имущество конфисковано.
05:26Ты ведь знаешь это?
05:28Именно.
05:28И если ты найдешь его, даже не знаю, есть ли у него деньги.
05:34Ты так думаешь?
05:38Ну и что мне делать?
05:41Перестать его искать?
05:45Ладно, тогда пойду.
05:46Если спросят, мне скажу, что мой умерший брат воскрес.
05:49Ну-ка сядь, сядь сюда.
06:09Пока не выйду с комнаты, ты не выйдешь, понятно?
06:11А вы проследите.
06:16Она шантажирует нас.
06:25Что будем делать?
06:27Скорее всего, мамина дочка.
06:29Ей нужны деньги.
06:30Если мы отпустим ее, пойдет в полицию.
06:32Ты уверен, что она сестра твоя?
06:33Ты проверил?
06:36Что будем делать?
06:38А что делать, милая?
06:40Будет с нами рядом.
06:41Если отпустим ее, пойдет в полицию.
06:43Будут проблемы.
06:44Как мы будем ее держать?
06:46Воровка, больная, убийца ли?
06:48Не пойми кого.
06:49Да, я знал твои мысли, я уже все продумал.
06:51Она пойдет к нам.
06:53К нам?
06:54А что поделать, малыш, отпустить ее?
06:56Она вся в мать, ты не видишь.
06:58Беда на голову.
06:59Пока не уйдет, жить будет у нас.
07:01Ничего не поделать.
07:02Это наш выход.
07:03Если бы ты не занимался такой ерундой, этого бы не было.
07:05То есть я виноват?
07:07Молчи.
07:07Браво, сладкая, браво тебе.
07:11Я уловила смысл этого представления.
07:13Какого представления?
07:16Я таких, как ты, узнаю по глазам.
07:17Ясно тебе?
07:21Хатун, пойдем-ка.
07:24Пока Туфан не уехал, я взяла у него ключ от дома.
07:27Идем в наш дом.
07:29Ты что говоришь, Фрикри?
07:31Вот молодец.
07:33Поймал крупную рыбку.
07:35А тебе удачи, госпожа сестра.
07:40В смысле?
07:42По дороге объясню.
07:43Пойдем.
07:56Ну а мне что делать?
07:58Уходить?
07:59Брат не собирается, видимо, выходить.
08:01Что они будут делать?
08:03Не собираются же убегать.
08:04Сиди на месте.
08:05Фелис, дети голодные, накормить их?
08:11Накорми.
08:12А мы идем домой.
08:13Мервей идет с нами.
08:15Вы все вместе идете к вам?
08:17Почему?
08:17Да, так.
08:19Наш дом больше и тому удобнее.
08:20Поговорим как брат с сестрой.
08:22Высним, с чем проблема?
08:23Вы же не будете меня убивать, надеюсь.
08:29Я внезапно узнала ваш секрет.
08:31Мы похожи на убийц.
08:34Нет, не похожи, но вы...
08:36То есть ты ведешь себя так, как будто ты мертв, не так ли?
08:39Не переживай, мы не такие люди.
08:41Мы семейные, понятно?
08:42Не переживай, не стоит бояться.
08:44Пойдем.
08:44Да ладно, ладно, я пошутила.
08:47Мервей, вперед.
08:49Ладно, иду.
08:58Мы уходим.
08:58Что ты будешь делать?
09:00У них еще и каникулы.
09:02Не сойдешь с ума?
09:03Да ведь нет, все обсудили и решили.
09:04Что ты будешь с ней делать?
09:07Она просто ужасна.
09:08Не бери ее в свой дом.
09:09А что поделать?
09:10У нас большие проблемы.
09:17Столько бед у этого барыша.
09:19Только фальшивой сестры не хватало.
09:23Фальшивой?
09:25Откуда знаешь?
09:26Да, милая, это правда.
09:28Несомненно.
09:29Брат барыш все решит.
09:30Вы не лезьте.
09:32Конечно, решит.
09:34Ну вот, а говоришь, денег нет.
09:50Вот это дома.
09:51Какой красивый.
09:53Дай сюда сумку.
09:54Постой.
09:55Ты что делаешь?
09:56Постой.
09:56Отдай сумку.
09:58На, возьми.
10:00Отдай телефон мой.
10:03У меня что, в плен берете?
10:04Что это значит?
10:07Тебе нужны деньги, это понятно.
10:08Но у меня их нет.
10:09Я отца и найти не могу.
10:12И отпустить тебя я тоже не могу.
10:16Как это?
10:17Ты говоришь, ты моя сестра.
10:18Несешь бред.
10:19Как я тебя отпущу, а?
10:21Может быть, ты в полицию пойдешь?
10:23Зачем мне идти в полицию?
10:25Ты ключ к моему богатству?
10:27Кроме того, ты неправильно понял мои шутки.
10:29Не смотри на мои слова.
10:34У меня появился первый родственник, который пытается меня оберегать и заботиться обо мне.
10:38Если даже захочешь, я не уйду.
10:41Я всегда с тобой, мой братик.
10:44Спокойной ночи, я спать.
10:45Спокойной ночи, невестка.
10:53Дай ей пижаму.
10:54Пусть спит в комнате и смог, хорошо?
10:56Там пусто.
10:58Ты что, обижаешься на меня?
11:00Боже мой, я же был здесь.
11:02Она нашла меня сама.
11:03Что я мог поделать?
11:05Если бы не строила себя мертвого,
11:06не пришлось бы брать ее в дом.
11:08Ну тогда бы мы не отделались от них, Альфелис.
11:11Есть выход, скажи мне.
11:12Вот так вот и отделались.
11:14Она в Америке, отстала от нас.
11:16Ладно, я устала.
11:23Красавица моя, ты не думай об этом.
11:26И не злись, хорошо?
11:27Не переживай.
11:28Ладно, иди.
11:29Вот, возьми.
11:41Что это?
11:44Пижама.
11:46Милая.
11:47Такая шерсть.
11:48Да, шерсть.
11:51Последняя комната справа.
11:53Можешь поспать там.
11:55Спасибо.
11:56Спасибо.
11:59Доброй ночи.
12:00Доброй ночи.
12:18Хорошо, я жду новостей.
12:20Начинать с Фелис Актан.
12:22Госпожа, свитера вот сюда.
12:24Да, конечно, госпожа Нихаль.
12:26Я сегодня буду загруженной.
12:28Сходите из Савашо в парк.
12:29Госпожа Нихаль, вы не уезжаете?
12:32Выглядит так.
12:33Я нашла новую работу.
12:35Думала, вы уезжаете.
12:37Больше пары дней не смогу.
12:39Найдите другого кого-нибудь.
12:40Это невозможно.
12:42Позвоните и скажите, что вас не будет.
12:44Я что, няню буду искать?
12:46Мы будем здесь и не уезжаем.
12:47Но я уже заключила контракт.
12:51Я вынуждена.
12:51Мне нужно уйти.
12:57Госпожа, либо найдите замену,
12:59либо оставайтесь здесь.
13:00Тема закрыта.
13:03Мерве?
13:07Мерве, ты проснулась?
13:09Мерве?
13:13Мерве?
13:17Давай, вставай.
13:22Я захожу.
13:31Ах, ключи.
13:39Доброе утро, братик.
13:46Что взмышляешь?
13:48Я хлеб купила, горячий.
13:50И чай заварила.
13:51И яичницу приготовила.
13:52Возьми.
13:54Позавтракаем с братом, не так ли?
13:56Пойдем.
13:59Послушай, откуда ключи, а?
14:01Заходила в комнату, а?
14:03Зачем мне это делать?
14:04Невестка оставила их, когда уходила.
14:09Ты вообще не доверяешь мне?
14:12С чего это мне тебе доверять, а?
14:13Потому что ты мой брат.
14:17Быть самостоятельным ребенком очень сложно.
14:20Папа нет.
14:21Мама всегда болеет.
14:23Я таким людям завидовала,
14:25у которых были братья и сестры.
14:31Наконец ты у меня появился.
14:35Я приготовила много вкусного, давай.
14:37Пальчики оближешь.
14:41Вот так вот.
14:42Избавлясь от них, Аль, появилась сестра.
14:45И не знаем, сестра ли она ему.
14:47Такой он человек.
14:48Так живет, что ж поделать.
14:50Дурак.
14:51Ладно, давай, я в отеле.
14:53Послушай, плохой голос.
14:54Хорошо, выспись.
14:56Хорошо, не переживай.
14:58Ну, давай.
15:00Как их нет?
15:01Немного остыл?
15:03В смысле?
15:04Он не дома?
15:05Я думал, он дома.
15:07В смысле не дома?
15:08Он ведь у тебя жил.
15:10Ты мне писал, что он у тебя.
15:12Он оставался у меня, но потом ушел.
15:14Я думал, он дома.
15:15Но тогда где он?
15:17Наверное, капризничает.
15:18Не обращай внимания.
15:20Скорее всего, гулять с друзьями.
15:22Где он может быть?
15:23Я найду и приведу его вечером.
15:25Занимайся делами.
15:26Я сама найду его.
15:28Друг, ты преувеличиваешь, а?
15:30Иди уже домой.
15:32Боже мой, вы не понимаете?
15:33Не могу объяснить.
15:34Пока дом не избавится от всей этой лжи,
15:37сестра не образумится.
15:38Я не пойду, понятно?
15:39Вы поняли меня?
15:42Девушка потеряла мужа.
15:44Почему так давишь на нее?
15:45Не понимаю тебя.
15:47Ага, потеряла.
15:48Мы видели, как потеряла.
15:50Вы не переживайте.
15:51Потеряла она.
15:52Она потеряла свой путь, брат.
15:54Понятно?
15:55И пока не найдет его, я не успокоюсь.
15:58Вам понятно?
16:01Не тяни, Хикмет.
16:02Брат, где ты будешь жить, а?
16:05Родители уже жалуются.
16:06Спрашивают, нет ли у тебя дома.
16:08Поговори с сестрой.
16:09Реши данные вопросы.
16:11Спасибо, Хасан.
16:12Спасибо.
16:14Вот что ты сделал.
16:15На улицу меня выкинул.
16:17Еще в лицо приняйте мне, чтобы наверняка.
16:19Что за дела, а?
16:20Друзья еще называются.
16:22Хикмет.
16:23Да пошел ты.
16:24Не глупи.
16:25Делай, что хочешь.
16:27Говорю же, молчи.
16:28Молчи.
16:29Ты не понимаешь?
16:29Замолчи.
16:30Я убью тебя.
16:31Я убью тебя.
16:32Слышишь меня?
16:33Ты что делаешь с ним?
16:37Тебя-то что, маньяк?
16:38Отстань от меня.
16:39Да, я маньяк.
16:40Не рожала бы, раз не уследишь.
16:42У тебя спрашивать, что ли?
16:43У тебя спрашивать, отойди.
16:44Иначе на тебя сорвусь.
16:46Да ради бога, давай на меня.
16:48Сорвись на мне.
16:49Сорвись.
16:51Давай на мне, а не на нем, а?
16:53Жить что ли надоело, а?
16:54Жить надоело?
16:56Расскажу мужу, кости переломает.
16:58Иди зови.
16:59Пока здесь, зови давай.
17:00Скорее, ну же.
17:01Маньяк.
17:02Успокойся.
17:03Не обращай внимания, ладно?
17:04Он немного нервный.
17:05Я все улажу.
17:07Вы еще извиняйтесь?
17:08Вы что, больные, а?
17:09Она била ребенка.
17:10Пусть она извиняется.
17:12Хикмет, успокойся.
17:13Я все решу, ступай.
17:14Ты что делаешь, а?
17:27Куда ты идешь?
17:28Вы что, не видели?
17:30Он улыбнулся мне.
17:31Вы не видели?
17:32Будто помощи просил.
17:33Хикмет, ты ненормальный, брат, правда.
17:36Ненормальный?
17:37Ненормальный?
17:38То есть вы нормальный, а я ненормальный, да?
17:41Нашли меня и ругайте.
17:42Еще и ударьте меня.
17:45Почему вы не любите меня?
17:46Потому что говорю правду, да?
17:48Все плохое говорю.
17:50Вы не выдерживаете этого.
17:51Ненавидите меня.
17:53Но я буду бессовестным, и я не сдамся.
17:57Буду говорить о вашей лжи, о ваших неправильных поступках.
18:02Всего хорошего.
18:04Вот маньяка.
18:04Иди куда хочешь.
18:10Кстати, почему ты барыш?
18:17Ты умер с Савашем, а воскрес барышем?
18:20Брат, выбери другое имя, потому что барыш, Саваш...
18:24Не называй меня братом.
18:26Мы вместе, потому что вынуждены.
18:27Вот и все.
18:31Ты поможешь мне найти отца?
18:33Я его не выношу.
18:38Он убил моего брата.
18:40Понятно?
18:42Я говорю про барыш, о котором ты спрашивала.
18:46Посадил мою жену в тюрьму.
18:48Мать мою измучил.
18:50Я радуюсь тому, что от него избавился.
18:53Я не верну его.
18:54Да ладно.
18:55Да.
18:56Если ты реальная дочь, он бы мог и тебе жизнь испортить.
18:59Дал бы мне деньги, и пусть портит жизнь.
19:06Я бы согласилась.
19:07Ты не понимаешь?
19:09У меня нет денег.
19:10Правда, нет.
19:10Ни копейки от сирвета октана.
19:14Почему ты сбражаешь мертвого из себя?
19:18При чем здесь это?
19:19Как это при чем?
19:20Все ясно.
19:22Вы провинились, он сбежал, а ты придумал фишку со смертью.
19:26И деньги загребли.
19:26Это бывшая жена.
19:31Проблемы, моя бывшая жена.
19:33Все?
19:35Она была больной.
19:36Нужно было от нее избавиться, вот и все.
19:38Если буду делать вид, что мертв, она уйдет из нашей жизни.
19:44Брат, рассказывай, это невестке.
19:45Ну что ты, брат, мы с тобой одной крови?
19:52Можешь быть со мной откровенна.
19:54Ты больная?
19:55Зачем я рассказываю тебе?
19:57Ты же не веришь.
19:59Если жалко денег, так скажи мне.
20:02Может быть, вы откладывали для гостей или еще для чего?
20:04Но в конце концов, он богат ведь так.
20:07Но так или иначе, я получу часть от этого богатства.
20:11Здоровье моим рукам, кстати.
20:12Очень вкусно.
20:13Отравись.
20:16Прости, господи.
20:17Значит, Фелис работает в отеле, да?
20:20Да, она работает в отеле.
20:23Забыл о смерти мужа так быстро и живет дальше.
20:27И не страдает.
20:29Если Саваш жив, его жена рано или поздно встретится с ним.
20:33Но кто знает когда.
20:35Возможно, будем долго ждать.
20:36Мне нужен кто-то внутри.
20:42Кто скажет, где Саваш.
20:46Если это правда, то они совершают большое преступление.
20:49Разумный человек такого не сделает.
20:52Это может быть только тот, кто хочет им навредить.
20:54Тот, кто не может понять, что происходит.
21:04Тот, кто не умеет врать.
21:08Подведи меня на новую квартиру, где они живут.
21:10Не могу показываться на своей машине.
21:12Они думают, что я за границей.
21:13Госпожа.
21:15Госпожа Нехаль, когда я получу аванс?
21:16Вы же знаете, я рискую своей работой.
21:18Хорошо.
21:19По дороге сниму и отдам.
21:21Пойдем.
21:24Мы уходим.
21:25Присмотрите Савашим, хорошо?
21:27Хорошо, не переживайте.
21:29До вечера никого не будет.
21:31Позовем ребят, будем веселиться.
21:32Да и пять.
21:34Где вы будете веселиться?
21:36Сестра Чучек, ты напугала нас.
21:39Ты что, послушиваешь?
21:41Конечно.
21:41А что еще делать?
21:43По-другому не следить.
21:44Вас доверили мне, понятно?
21:46Что вы кушаете, что пьете, чем дышите?
21:48Я все буду знать.
21:50Я слежу за вами, имейте в виду.
21:52Ох, сестра Чучек.
21:53Нет, госпожа Кирас.
21:55Забудьте про вечеринки, понятно?
21:57Если будете одни дома, разрушите весь дом.
21:59Ты оставишь работу и будешь возиться с нами?
22:01А как же кафе?
22:03Если брат Туфан об этом узнает, будет злиться, говорю сразу.
22:06Пойдемте со мной вперед.
22:08Одевайтесь.
22:09Ты что это говоришь, а?
22:11И ноги мои не будет в кафе.
22:12Мы на каникулах.
22:13Отпусти нас.
22:14Мы все уроки выучили.
22:15Будто посещая школу, они делали что-то значительное.
22:19А как же стекло, господин Фико?
22:22Мы стараемся все исправить, давай.
22:24Ну да, конечно, исправить.
22:26Еще бы у верблюда спросил, почему у него такая кривая шея.
22:29Вы не поняли, конечно.
22:31Пойдемте со мной.
22:32Пойдем.
22:33Ох, сестра Чичек.
22:34Ты хуже сестры.
22:35Спасибо, милая.
22:37Я делаю все, что в моих руках.
22:38Идемте.
22:39Без разговоров.
22:39Быстро.
22:40Одевайтесь.
22:40Исмо, вставай.
22:43Давай будем одеваться.
22:45Фикри, вставай.
22:47Терпение скоро лопнет.
22:48Вставай.
22:49Боже.
22:50Что это?
22:51Моя спина.
22:55Туфан, да я твое дело.
22:58Ты заслужил это.
22:59Заслужил.
23:01Еще и домом это называют.
23:03Что здесь делать, а?
23:04Ни кровати, ни матраса.
23:05Сколько ты болтаешь с утра, женщина.
23:09Вот тебе уютная квартира.
23:10Есть ковер, потолок, окна.
23:12И даже крыша есть.
23:15Спроси у государства, если хочешь.
23:19Послушай, Фикри, неиспытывай мое терпение.
23:22Ты называешь это домом?
23:23Здесь всего лишь стены, и все.
23:25Боже мой, пойдем уже позавтракаем.
23:27Я с голоду умираю.
23:29Боже мой.
23:31Эта черная ведьма, наверное, яичницу приготовила.
23:34Покушаем аппетитно.
23:35Макнем хлебом в желток, по сковородке размажется.
23:43Я такой голодный.
23:46Не говори, я тоже голодная.
23:48Наверное, стол накрыла.
23:49И в желток хлеб обмакну.
23:51Проходи.
23:54Итак, мини-либоуэ.
23:58Благословите нашу корнилицу.
24:01Что здесь делать, строчечек?
24:04Опускай стулья, как и я.
24:05Фико, пасуй.
24:10Пасовать?
24:12Сперва поедим.
24:12Исмо, идем сюда.
24:17Потом дам тебе сахар.
24:19Будешь оставлять, хорошо?
24:22Хорошо.
24:24Молодец.
24:24У маленького ребенка голова соображает.
24:27Когда работала в кафе дяди, была даже меньше Исмо.
24:31Ты больше не фабрикант, не преувеличивай, ладно?
24:35Да, конечно.
24:36Ну, давайте.
24:37Меньше слов, больше дел.
24:39Я поставлю чай.
24:41Кирас, вытащи их.
24:44Скажу тебе кое-что.
24:46Каникулы испорчены.
24:48Что-нибудь придумаем.
24:49Помолчи.
24:50Черная ведьма.
24:54Эй, черная ведьма, ты где это?
24:57Мы тебя дома ждем, а ты здесь.
24:59Она тут приготовила.
25:00Давай покушаем.
25:01Так, постойте.
25:02Это вам не дом, а наша кормилица.
25:04Бесплатно не поедите.
25:05Боже мой.
25:06Оплачивать два яйца?
25:07А?
25:08Если не деньги, тогда хотя бы труд.
25:10Где клиенты?
25:11Ты собирался их уговорить?
25:13Только слова.
25:14Ну, а что поделать?
25:15Заставлять их, что ли?
25:16Не хотят идти.
25:19Это уже сам обдумай.
25:20Приведи клиентов.
25:23Тогда хлеб и желток будет твоим.
25:26Иначе ничего не дам вам.
25:28Что за шутки, а?
25:30Дети кушают же.
25:31Мы тоже члены семьи, не так ли сладкая?
25:33Да.
25:34Будем работать до вечера здесь.
25:38Даже Исмо бесплатно не работает.
25:39Он тоже будет работать.
25:42Она серьезна?
25:43Серьезна?
25:44Конечно.
25:46Не работающим хлеба нет.
25:48Дыну тебе.
25:49Ради двух яиц нервы трепать не собираюсь.
25:51Я покинул аж дворцы короля.
25:54Я ухожу.
25:56Буду голодным, но работать не стану.
25:59Фикри, постой.
26:00Ты куда это?
26:01Она не шутит, Вить?
26:03Просто нет слов, черная ведьма.
26:05Фикри, подожди ты.
26:08Я что, перегнула?
26:10Ты ничего не сделала.
26:13Правильно делаешь.
26:14Папа невыносим.
26:15Пусть делает, что хочет.
26:17Ну дай бог.
26:27В чем дело?
26:27Я могу помочь?
26:28Нет, занимайся делами.
26:30Здесь капает, я все сделаю.
26:31Интересно, правда ли ты говоришь?
26:55Здесь капает, я все сделаю.
26:59СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
27:29Раз я буду здесь жить, тогда одежду сберу у друзей.
27:49Нет, если что, принесу тебе. Не проблема.
27:53У меня с собой ничего нет?
27:55Мирве, говорю, нет.
27:57Ты не доверяешь мне ведь так?
27:59Если бы я собиралась в полицию, пошла бы уже сейчас.
28:02Подумай об этом.
28:09Ладно, мы говорим только обо мне.
28:11Давай сядем, а?
28:13Откуда ты? Расскажи мне все.
28:15Расскажи что-нибудь о себе.
28:17Хорошо, договорились.
28:18Тогда сделаю кофе.
28:20Выпьем вместе.
28:23Какой ты будешь?
28:24Несладкий?
28:25Вот так, друг, как и говорил.
28:34Рассказал маме о чечек.
28:35Через пару дней придет.
28:37К лучшему ли? Не знаю.
28:40Я за тебя рад, брат.
28:41Дай бог.
28:41Счастья вам.
28:44Дай бог, брат.
28:46Я люблю.
28:47Ну, то и счастлив.
28:48Посмотрим.
28:50Ну, посмотрим.
28:50Всем привет.
28:56Фико?
28:59В чем дело?
29:00Что вы здесь делаете?
29:04Чечек?
29:05А ты что здесь делаешь?
29:07Работают, Джимиль?
29:09Работаешь?
29:11А Туфан где?
29:12А, ты не знаешь?
29:13Они в Германию уехали.
29:14Что?
29:15Теперь работает здесь сестра Чечек.
29:17Чтобы женщина кафе?
29:23Ну, возможно, конечно.
29:25Но что делаешь, не понимаю тебя.
29:28Скоро приедет мама, и...
29:29Как раз я ее...
29:31Что?
29:32Какое мне дело до нее?
29:33Она собирается ко мне?
29:34Боже мой.
29:36Я с честью зарабатываю деньги.
29:37Деньги зарабатываю.
29:39Ты пришел ловить мышей, не являясь котом, Джимиль?
29:42Вот как говорите, госпожа.
29:44Пока Туфан не приедет, я работаю здесь, понятно?
29:46Если есть возражения, не приходите ко мне.
29:48Вот и все.
29:52Хорошо.
29:54Всего хорошего.
29:57Где брат Туфан?
29:59Господин, нашли дорогу домой?
30:01Да, нашел.
30:03А что здесь делаете вы?
30:04Собрались здесь все.
30:06Не выдержали его и прибежали сюда?
30:09В чем дело?
30:10Кого это не выдержали?
30:11В чем дело?
30:12Он про отца.
30:14Дома полно народу.
30:15Вот и ругается.
30:17Вы до сих пор не поумнели.
30:18Что вы делаете?
30:22Он принес полно проблем.
30:23А вы до сих пор скрываете его?
30:26Помогаете ему?
30:27Эй, в чем дело?
30:28Что сделал брат Фикри?
30:30Почему скрываете это?
30:31От холода голова не работает.
30:33Злится на отца.
30:34Поэтому такой вспыльчивый, сам знаешь.
30:37Ты иди.
30:38Я потом наберу тебе.
30:39Кроме того, ты и меня злишь.
30:40Давай.
30:41Вперед.
30:41Я наберу тебе.
30:42Давай.
30:42Ладно, пусть будет так.
30:46Ты что делаешь, а?
30:47Барыш для всех умер.
30:49Если он расскажет всем, что будем делать?
30:52Нам всем будет плохо, ты ведь знаешь это.
30:54То, что сделал Барыш, это преступление.
30:57И я об этом.
30:58Это преступление.
30:59А что делаете вы?
31:00Вы соучастники?
31:02Помогаете ему?
31:03Не нужно, Чичек.
31:04Что вы делаете?
31:06Если меня спросят, имейте в виду.
31:08Всем расскажу правду.
31:11Брат, у него полно проблем.
31:13Итак, сестра пришла.
31:14Еще и ты не начинай.
31:17Какая сестра?
31:19Какая?
31:20Рахмет, учитель Али тебя зовет на урок, ты не идешь?
31:39Какой урок?
31:40Он не приходил сюда?
31:42Который час, а?
31:44Урок уже идет, что с тобой?
31:46Ты плохо выглядишь?
31:47Спасибо, благодарю.
31:54Ладно, ступай, я приду.
31:59Дерин, ты видела Денис?
32:01Нет, она не пошла со мной.
32:04А в чем дело?
32:05Вы не разговариваете?
32:07Да нет, наверное, проспала.
32:10Ладно, ладно, иди, не важно.
32:17А я говорил вам.
32:47Закончится одна история, начнется другая.
32:49Ну вот вам, еще сестра появилась.
32:51В планах у его жены было посадить нашу сестру.
32:54Какие планы у сестры, интересно?
32:55Убить нас всех?
32:56Ты что говоришь, а?
32:57Рядом дети.
32:58Молоденькая девушка, нужны деньги отца, вот и все.
33:01Скажу кое-что.
33:02Этот барыш и дьявол.
33:05Что сделать, чтобы вы поняли, а?
33:07Почему вы не понимаете?
33:08Барыш всех нас убьет, всех.
33:10Пока не покончит с каждым, он не успокоится.
33:12Почему не понимаете?
33:13Брат барыш такого не сделает.
33:19Вот ты говоришь бред и пугаешь детей.
33:21Не нужно так.
33:22Да, я говорю, бывают проблемы, а потом этот.
33:25Когда он с детьми, проблем разве не бывает?
33:27Понять не могу.
33:29Послушайте меня.
33:30Вы больше с ним не увидитесь.
33:34Брат, постой, ты что говоришь?
33:36Зачем брату барыш убивать нас?
33:37Так, стоп.
33:40Пойдем с тобой.
33:40На улице поговорим.
33:41Пойдем, мой хороший.
33:44Послушай.
33:46Ты сильно злишься.
33:48Ступай домой, отдохни, прими душ.
33:50Ты уже много дней не купался.
33:52Отдохни, соберись.
33:53Мы все решим, правда, все решим.
33:56Сестру позовем.
33:57Сядем все вместе, поговорим.
33:58Это не безвыходная ситуация.
34:00Ладно, мой хороший.
34:01Клянусь, мы все решим.
34:03Обещаю.
34:03Хорошо, Чичек.
34:07Мы все решим.
34:11Вот так вот.
34:12У нас было одно место, где мы жили с мамой.
34:15После смерти мамы я оттуда съехала.
34:18Долго не оплачивалась аренда.
34:20Я живу у друзей.
34:25Да, Чичек.
34:26Барыш, здесь был Хикмет.
34:29Он сошел с ума.
34:30Мы еле его удержали.
34:32Обещал сказать да сказать.
34:34Ты можешь подойти, а?
34:35Я его домой отправила.
34:36Попроси у него прощения.
34:38Умоляю тебя.
34:39Я не могу потом поговорить.
34:41У меня проблемы по этому.
34:43Он Джамилю расскажет.
34:45Еле удержали его.
34:46Какой потом?
34:47Как это?
34:48Да.
34:48Он сошел с ума.
34:52Ладно.
34:53Где он?
34:54Да, дома.
34:55Уфилис дома.
34:56Ладно, что ж поделать.
34:58Кладу трубку.
34:58Только этого не хватало.
35:01Мне нужно ехать.
35:03Я тебя могу оставить дома, а?
35:06То есть могу тебе доверять?
35:07Братик, мы с тобой обсуждали это.
35:09Я тебе говорила.
35:10Если не доверяешь мне, можешь доверять нашему общему интересу,
35:13к примеру.
35:13Значит, вот та самая знаменитая квартира.
35:37Алло, Фелис?
35:39Алло, в чем дело?
35:41Кто-нибудь ранен?
35:42Да нет, нет, все в порядке.
35:44Я позвонила по другому поводу.
35:47Если никто не ранен, не звони мне, прошу тебя.
35:49Я на рабочем месте.
35:51Хорошо.
35:53Вечером поговорим, легкой работой.
35:54Я говорила, во время работы по телефону не болтать.
36:03Да, извините.
36:04У братьев каникулы в школу не ходят.
36:09Второе правило этой работы.
36:11Невозможно совмещать с семьей.
36:13Имей в виду.
36:14Почему это невозможно?
36:22Что говорит сестра?
36:23Мы идем в новый дом, ведь так?
36:25Я не поговорила, Кирас.
36:26У нее были дела.
36:28А вы почему не можете подождать?
36:31Мы с утра работаем здесь.
36:33Когда это вы работали, а?
36:35Всего два клиента было за день.
36:36Работали они.
36:37Хотя бы домой отпусти нас.
36:39Брат Барыш тоже дома.
36:40Не одни будем.
36:42Да, пойдем.
36:42Мне скучно.
36:44Останься со мной, мой пушистик.
36:45Мы с тобой вместе пойдем.
36:48А вы ступайте.
36:50Ну да, мой, понятно.
36:52Не останавливайтесь нигде.
36:54Да где нам останавливаться?
36:56Ну, не знаю.
36:57И я, и я.
37:00Заисмо, приглядите.
37:03Обижаешься, строччик?
37:04На мне это дело.
37:06Давай, строччик.
37:09Я доверяю вам.
37:12С вами ребенок.
37:13Будьте аккуратны, хорошо?
37:15Ладно.
37:16Надевай.
37:21Не смейся.
37:23Послушай.
37:24Я сейчас ухожу.
37:25Я просто вынужден, вот и все.
37:28Не уходи, поняла меня?
37:29Хорошо, я здесь.
37:32Ладно, увидим.
37:33Давай, давай.
37:36Давай.
37:39Он бы не стал так прятаться, если бы это было безопасно.
37:48Поехали в другой дом.
37:50Вряд ли он там.
37:52Ну, конечно же, там.
37:55Но у меня дело здесь не.
37:56ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
38:09ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
38:23ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
38:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
38:50ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
39:04ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
39:18ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
39:31ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
39:45ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
39:59Госпожа Нихал, мне нужно ехать.
40:01Я помог вам, потому что вы говорили пять минут, но...
40:04Подожди еще пять минут.
40:05Фико, может быть, не пойдем домой?
40:19Я вообще не хочу домой.
40:21А что будем делать?
40:23Пойдем в парк.
40:25Да, пойдемте в парк.
40:26Мы ведь можем.
40:28В конце концов, сменим обстановку.
40:30Скажу ребятам, купим семечки.
40:34У нас есть деньги на семечки?
40:35Есть.
40:36Еще и газировку купим.
40:38Идем тогда.
40:41Вот это удача.
40:43Сегодня явно мой день.
40:45Что вы будете делать?
40:48Новости нужно узнавать у детей.
40:50Ладно, можешь ехать.
41:05Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
41:08Корректор А.Егорова
41:09Корректор А.Кулакова
41:09Редактор субтитров А.Кулакова
41:11Корректор А.Кулакова
41:12Корректор А.Кулакова
41:13Корректор А.Кулакова
41:13Корректор А.Кулакова
41:17Корректор А.Кулакова
41:18Продолжение следует...
41:48Продолжение следует...
42:18Продолжение следует...
42:48Продолжение следует...
43:18Продолжение следует...
43:48Продолжение следует...
44:18Продолжение следует...
Comments

Recommended