Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The fight is to win or win or win.
00:07If you beat the enemy, it will not be able to prove your strength.
00:14But...
00:20...
00:26...
00:30...
00:34...
00:40...
00:42...
00:48...
00:54...
00:56...
00:58...
01:00...
01:02...
01:04I'm not a dream that I can't fly
01:08I'll be together more than ever
01:12I'll be together again
01:14I'm not even ready to wake up
01:18It's dark in the pool
01:20But if I go to the meet you
01:24It's a new beginning
01:26A half-time
01:28I'll be together
01:32High speed
01:34And
01:36You
01:38You
01:40You
01:42You
01:44You
01:46You
01:48You
01:50You
01:52You
01:54You
01:56You
01:58You
02:00From
02:04You
02:06You
02:08You
02:10You
02:12You
02:20It
02:22I
02:24I
02:26I
02:28I'm going to hit the right hand.
02:35Nine, don't!
02:38No, it's just nothing.
02:41I've got to take the course and I've got to take the racket.
02:45I'm going to serve.
02:55Why?
02:56The End
02:58Is the end
03:00Why are you fighting?
03:04The end of the game is not to be a good one
03:08This is the end of the game
03:10I'm not sure
03:12I'm not sure
03:14I'm not sure
03:16I'm not sure
03:18I'm not sure
03:20I'm not sure
03:22I'm not sure
03:24It's another chance ball!
03:29I'm telling you.
03:31I'm confused. You're going to throw it.
03:37Why are you still...
03:39...Badminton?
03:441.
03:451.
03:471.
03:481.
03:491.
03:532.
03:561.
03:576.
03:592.
04:002.
04:012.
04:021.
04:031.
04:041.
04:051.
04:061.
04:072.
04:081.
04:091.
04:102.
04:112
04:122.
04:133.
04:142.
04:152.
04:175.
04:183.
04:196.
04:20That's what I chose to do...
04:22Stemi's plans...
04:26The next step...
04:28I'm sure...
04:34Let's get started!
04:38Hanezaki...
04:39It's like getting back to the back...
04:41Yes...
04:42The Aragaki is running around the back...
04:47The flow has changed...
04:49This is...?
04:51The fast to get the power of the opponent's mind...
04:53It's still the power of the power...
04:55I don't have to be able to change the pace...
04:57It's still alive...
04:59LUCKING
05:17I'm going to change the pace!
05:26I'm going to change the pace!
05:32I've had 10 points before!
05:35Nagi-san!
05:40Ase, are you okay?
05:44Yes.
05:46Calm down.
05:48You won't change anything.
05:50Yes.
05:52Come back to the court.
05:58Nagi-san, don't you forget?
06:08First of all, I'm going to change myself.
06:13I've got it!
06:15I've got it!
06:18I've got it!
06:20I've got it!
06:21Seventy all!
06:22I've got it!
06:30What do you think?
06:59This is the end of the game.
07:01It's all over!
07:03This is the end of the game.
07:05I finally got back!
07:07I finally got back!
07:09I finally got back!
07:23I'm just going to play the badminton.
07:29I want you to win!
07:38I want you to win!
07:44I want you to win!
07:50You're amazing!
07:57You're amazing!
07:59You're amazing!
08:00You're amazing!
08:02You're amazing!
08:04But...
08:05I'm still here!
08:09I'm still here!
08:17I'm probably going to lose my legs!
08:20I'm going to lose my legs!
08:22I'm going to lose my legs!
08:25I'm going to lose my legs!
08:28I'm going to lose my legs!
08:32Wait a minute!
08:35I'm ready!
08:42I'm going to lose my legs!
08:45I'm still going to lose my legs!
08:48That's what I've been watching!
08:50I'm going to lose my legs!
08:54But...
08:56Even if it's too hard to run...
09:03It's hard to get out of here.
09:10Twenty match point ninety!
09:13I'm here, match point.
09:18I will...
09:21You will win!
09:27I didn't get out of here!
09:29How should I win?
09:31Where else?
09:37I got it!
09:43I got it.
09:56Twenty all!
09:58Deuce...
09:59It's hard to get out of here.
10:06Twenty-one match point twenty!
10:11I got it.
10:12One...
10:13The match point twenty!
10:14I didn't see the last time.
10:16I'm gonna kill you.
10:17This is the point of花崎.
10:21Let's do it quickly!
10:33It's a great effort.
10:35I'll try to do it again.
10:38You're okay.
10:40If you can take it, you can take it!
10:47Red!
10:54This!
10:59Naki-san!
11:04Twenty-one all!
11:06Red! I'm going to get to the net!
11:09Hane-saki-san...
11:11I'm already over the limit!
11:13F...苦しい...苦しくて...
11:22F...楽しくなってきた!
11:25OI!
11:43OI!
11:49OI!
11:51OI!
11:52OI!
11:58OI!
12:01I don't know.
12:31I don't know.
13:01I don't know.
13:31I don't know.
14:01I don't know.
14:31I don't know.
14:33I don't know.
14:35Why?
15:07I don't know.
15:09I don't know.
15:11I don't know.
15:13I don't know.
15:15I don't know.
15:17I don't know.
15:19I don't know.
15:23I don't know.
15:25I don't know.
15:27I don't know.
15:29I don't know.
15:31I don't know.
15:37I don't know.
15:39I don't know.
15:41I don't know.
15:43I don't know.
15:45I don't know.
15:47I don't know.
15:49I don't know.
15:51I don't know.
15:55I don't know.
15:57I don't know.
15:59I don't know.
16:01I don't know.
16:03I don't know.
16:05I don't know.
16:07I don't know.
16:09I don't know.
16:11I don't know.
16:13I don't know.
16:15.
16:17.
16:20.
16:23This is stupid.
16:26.
16:30.
16:31.
16:32.
16:38The best is to 5.
16:40.
16:42私にバドミントンの才能があるかどうかは分からないけど、多分ずっと続けるんだろうなって思う。
16:57リコ、その…
17:02ありがとう。 私、リコがいたから頑張れたんだと思う。 ありがとう。
17:15本当は私、ちょっと悔しかったんだ。
17:20渚は、努力だけじゃたどり着けないところにいるんだろうって。
17:27それが、ちょっと悔しかった。
17:32タコタコー。
17:40タコタコー。
17:50エレナ。
17:53ごめんね。
17:54頑張ったじゃん。 かっこよかったよ。
18:01そうじゃなくて。 負けたことじゃなくて。
18:10一緒にいてくれて。 私を見せないでくれて。
18:13私を見せないでくれて。
18:20私を、もう一度バドミントンに誘ってくれて。
18:25ありがとう。
18:26ありがとう。
18:28ふっ。
18:36お疲れでーす。
18:38Thank you so much for joining us.
18:43What? What are you doing?
18:48I'm going to go to the hospital.
18:51Are you going to go to the hospital?
18:54Yes.
18:56What's that?
18:59What are you doing?
19:01I was looking for a bad boy.
19:05Are you really good at that? I don't have to study.
19:09I'm going to go to the hospital.
19:12I'm going to go to the hospital.
19:15I'm going to go to the hospital.
19:17That's where the badminton is strong.
19:20I'm going to go to the hospital.
19:24I'm going to go to the hospital.
19:27Why are you doing this?
19:29It's been a long time since then.
19:31Oh?
19:35渚?
19:37Yes, it's the hospital.
19:40What's the hospital?
19:42If you look at the hospital,
19:44there was a small cord on the bottom of the hospital.
19:49What's that?
19:51Don't worry about it.
19:53The symptoms are light.
19:55I'm going to go right away.
19:57I'm good.
19:59I'm good.
20:01It's not so much.
20:03I'm not worried about it.
20:04Why?
20:05It's not so much.
20:07But anyway, I need to go to the hospital.
20:09After all, I'll take the hospital.
20:12I'm going to go to the hospital.
20:14Nagi-sa.
20:16I'll go to the hospital.
20:17What?
20:18I was asking you now?
20:21You're going to go to the hospital.
20:23Nagi-sa, how are you?
20:24How are you?
20:26Are we going to go to the hospital?
20:28Yeah, that's...
20:30So...
20:32I'm scared.
20:33I'm so scared.
20:35I'm so scared.
20:36I think this is going to be彩乃.
20:38...
20:39...
20:40...
20:41...
20:42...
20:43...
20:44...
20:45...
20:47...
20:48...
20:49...
20:50...
20:51...
20:52...
20:53...
20:55...
20:56...
20:57...
20:58...
20:59...
21:00...
21:01...
21:02...
21:03...
21:04...
21:05...
21:06...
21:07...
21:08...
21:10...
21:12...
21:14...
21:16...
21:18...
21:20...
21:22...
21:24I'll see you next time.
21:54See you next time.
22:24See you next time.
22:54See you next time.
23:24See you next time.
23:53See you next time.
Be the first to comment
Add your comment