- 8 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:56.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:15.
02:16.
02:17.
02:18.
02:19Oh, it's the X-1000 laser laser.
02:25Huh? Is this the X-1000 laser laser?
02:29I think it's still time to do it.
02:34The commander is in this place,
02:36as well as the Great Mazinga.
02:38Oh, the enemy is also powered by power-up.
02:42But, you know what?
02:44He doesn't want to be the enemy.
02:46So, it's time to go back.
02:49Come on, come on.
02:56Wow!
02:57I don't think I'm surprised.
03:00So, this is?
03:02Ah!
03:03Ah, it's a little.
03:05It's a little.
03:07Well, it's a little.
03:09Well, it's a little.
03:16Ah, and then .
03:21Now!
03:22That's nice.
03:29How nice do I go.
03:31ไปๆฅใๅ
็ใใจใใใงใใกใใใซใชใฃใฆใฆใใใฎใญ?
03:33ๅ?
03:34ใใฏใฏใฏใฏใฏ
03:37ใงใใใ็ถใใใๅฟ้
ใใชใใใใ?
03:41ๅคงไธๅคซใใใ็ถใใใฏใญใไปไบใซๅคขไธญใงๅใฎใใจใชใใๅฟใใกใใฃใฆใใ ใใ
03:47ๅ้ๅใใใใช่จใๆนใฏใ็ถใใใซๆชใใใใ่ฌใใชใใ
03:52ใใใใชใใ
03:54Yeah
03:59Nanda juneใกใใใใจๆใฃใใใๅใ ็ฝใ็ใฆใชใใ็ฝใชใๆฃฎๅฑฑๅ
็ใฎๅฎถใ ใ
04:07ๆฃฎๅฑฑๅ
็ใฃใฆ็ฝใฎๆ
ไปปใฎๅ
็ใ
04:11็พไบบใงๅชใใใฆใพใใงๆฏ่ฆชใฎใใใชๅ
็ใ ่ฉณใใใใ ใชใ
04:15ใญใใซไธๅบฆ็ฝใซ็ดนไปใใฆใใใฃใใญใ ็ฝใฎใใคใ้ฃฏใพใงใใกใใใซใชใฃใฆใใ ใ
04:26็ฝใ็พๅณใใ
04:30ใใใใใฏใใใชใใ ใฉใใใใฎ
04:35ๅ
็ใฉใใซใใใจใๆฏใใใจไธ็ทใซใใใฟใใใชๆฐใใใใใ
04:41ใ ใใใฃใฆๆฏๆฅใฎใใใซๆฅใฆใกใๅ
็ใ่ฟทๆใงใใ ๅ
จ็ถ่ฟทๆใ ใชใใฆ่จใฃใใใจใใ
04:49ใงใใใใฎใ ๅ
จ็ถใใญๅฐใใ้ ใๆฏใใใไบกใใใใใ
04:55็ฝใใฎๆฐๆใกใฏใใใใใใฎ
05:00ใใใไธใใใชใใใใ ใฏใๅ
็ใใใใใใใใชใใฃใกใ
05:07ใใใใใใใใใใ ใใใใใใ
05:10ใใใๅ
ใกใใใ ใญใ่ฟใใซๆฅใฆใใใใชใ
05:15ๅ
็ๅพนๅคใๅ
ใกใใ ๆฃฎๅฑฑใงใ
05:19ใใคใ็ฝใใไธ่ฉฑใซใชใฃใฆใใพใใใ
05:22็ฝใฏใชใใ ๅ
็ใใกใใใใพใงใใ
05:26ใชๆฐใใคใใฆใญ
05:29ใใใใชใ ใใใใชใ
05:33ใใคใใค
05:34ใใ
05:36ใใใใใใใ
05:38ใใใใใ
05:40ใ
05:41ใ
05:42ใ
05:44ใ
05:46ใ
05:48ใ
05:50ใ
05:53ใ
05:57ๆฃฎๅฑฑๅ
็ใๅใฎใๆฏใใใ ใฃใใใใใฎใซใชใ
06:02็ฝใกใใ
06:05ไปๆฅใๆฃฎๅฑฑๅ
็ใซใใกใใใซใชใฃใใใงใใฃใฆ
06:08ใใใใใ ใ ใงใๅ
็ใซ่ฟทๆใใใฆใใใใใชใใใฃใฆ
06:12ๆ้ทใๅฟ้
ใใฆใใใ ใใใใ ใๅฟ้
ใชใใใใชใใฆใ
06:17ใใ ใงใ็ฝใกใใใฉใใใฆๆฅใซๅ
็ใฎใจใใใธ่กใใใใซใชใฃใใฎ
06:21ใฉใใใฆใฃใฆใ ๅใฎใใจใใใฃใฆใใใใใใ
06:25ใจใซใใ็ด ๆตใชๅ
็ใชใใ ใชใ
06:29ใ
06:30ใ
06:39็ฝใใ้ ๅผตใฃใใญ ใฏใใฉใใชใฃใใ
06:43็งๅญฆ่ฆๅก็ ็ฉถๆใฎไฝฟใใฎใใฎใงใ
06:46ไปๅพใฎไฝใใใ
06:48ใ
06:49ใ
06:50ใ
06:51ใ
06:52ใ
06:53ใ
06:54ใ
06:55ใ
06:56ใ
06:57ใ
06:58ใ
06:59ใ
07:00ใ
07:01ใ
07:02ใ
07:03ใ
07:04ใ
07:05ใ
07:06ใ
07:07ใ
07:08ใ
07:11ๆฃฎๅฑฑๅ
็ใจใใฉใคใใซ ใใ
07:14ๆๆฅใฎๆฅๆๆฅๅ
็ใ็ฅใๅใไบบใใ่ปใๅใใฆ้ฃใใฆใฃใฆใใใใใ
07:18ใธใ ๅ
็้่ปขใงใใใฎ
07:20ๅคงไธๅคซๅญฆ็ๆไปฃใซ่ชๅ่ป้จใซใใใ ใใใใพใใใ ใ
07:23ใทใญใกใใใใญใ ใฃใใใงใใ
07:25ๆฃฎๅฑฑๅ
็ใใ่จใๅบใใใใ ใ
07:28ใ
07:29ใใกใใใใพใงใใ
07:31็ด ไบบใฏๆฃฎๅฑฑๅ
็ใซๅคขไธญใช
07:34ไฟบใ็ฝใใใใฎๆ ๅฅณใฎๅ
็ใซๆงใใใใจใใใใใ
07:38ใจใซใใใใฎๅ
็ใใพใใงๅฅณ็ฅใฎใใใซๆใใใใใ
07:42ใใฎๅ
็ใ็ตๅฉใใฆๅญฆๆ กใ่พใใใจใใซใฏ
07:45ไธใฎไธญใ็ใฃๆ้ใซใชใฃใใใใชๆฐใใใใ
07:48ใ ใใใทใญใฎๆฐๆใกใใใใใใใ
07:51ใธใ ใใใชใใจใใใฃใใชใใฆ
07:54ไปใฎๅพนๅคใใใฏๆณๅใใคใใชใใ
07:56ใใง
07:59ใใฆใจ็น่จ้ๅงใ
08:03ไปๆฅใฏๆฃฎๅฑฑๅ
็ใใไผใฟใชใฎใงๅ
็ใไปฃใใใซๆๆฅญใใใพใ
08:08ๅ
็
08:10ไฝใ ใญ
08:11ใใฎๆฃฎๅฑฑๅ
็ใฏใฉใใใฆไผใใ ใใงใใ
08:15ใใๅ
็ใซใฏใใใใชใใ
08:17ใฉใใใใใ ใใๆฃฎๅฑฑๅ
็
08:21ไฝๆฆๆบๅใในใฆๆดใ
08:23ๆฆ้็ฃใใชใฑใฉใๅบๅๅฝไปคใๅพ
ใกใใญใฆใใใพใ
08:27ใใ ๅ
จใฆใฏใใฎๆนใซไธไปปใใ
08:30็ดใกใซๅบๅใ
08:32ใฏใฃ
08:34ๅ
็ ๆฃฎๅฑฑๅ
็
08:39ๅฐๅท็กๅ่
08:43ๅฐๅท็กๅ่
08:45ใ่ถใๆก
08:47ๆพๅฑฑ
08:48ใ่ถใ
08:51ไธไบบ
08:53ไธไบบ
08:54ไธไบบ
08:55ไธไบบ
08:56ใใน
08:57ใใฃใใ่ตฐใใ
08:58ใใใใใฏใ
09:00ใฏใ
09:01ไฝใใใฆใใฎไฟบ
09:02ๆฉใๆฉใๆฉใ
09:04I'm so sorry! I'm so sorry!
09:08Oh, Shiro!
09:12Shiro, I'm not even sure if you're in a bad mood.
09:15I'm sorry, 110, 110.
09:17I'm wrong with the 119.
09:19I'm a soldier, soldier, soldier, soldier!
09:21What?
09:24I'm a soldier, you're a soldier!
09:29What was the thing about Shiro?
09:31I'm going to sleep at the school.
09:34Are you sleeping in the winter, right?
09:37I thought I was going to go to the apartment, but I didn't.
09:41That's right!
09:46If you don't mind, I'm going to get married.
09:50I'm going to go back to my parents.
09:52What?
09:54Master!
09:57Master!
10:00Why are you leaving?
10:02Master! Wait!
10:05Master!
10:07Master!
10:11Master!
10:15Master!
10:17Master!
10:19Master!
10:22It was a dream.
10:25Master, I guess...
10:30Hurry up! Hurry up!
10:32I'm fine!
10:38Master! Master!
10:40Master! Master!
10:42Master!
10:45Ah...
10:49I'm no longer.
10:54I'm not.
10:55Do you see him?
11:09Ah...
11:11Master!
11:12There is a weapon!
11:14Maybe you are?
11:16I can't see it!
11:28Oh, I'm so scared!
11:31Listen to the bear!
11:32You're a big fan, the professor of Moriyama.
11:34I've made a gun!
11:36Look!
11:38Oh, that's it!
11:39Oh, that's it!
11:41Oh, that's it!
11:43Oh, that's it!
11:44Oh, that's it!
11:45Oh, that's it!
11:46็ๅ
11:49ๆฌๅฝใซๆฆ้ไธญใซใชใฃใกใใฃใใใผ
11:52ใใใ ใญใผ
12:00ๅใงใชใใใจใใใใฃใใ ใใ
12:16Ah, that's the Great Baginger!
12:18Ha ha ha, I'm going to get here. I'm going to attack the Malygera!
12:25Great Typhoon!
12:30Aable missile!
12:34Thunder!
12:36No, no, no, no, no, no!
12:38That's what I'm going to do!
12:41What are you going to do?
12:43It was the best of Malygera!
12:46Not a man!
12:47No, no!
12:48My brother, Mr. Tetsuya!
12:49It's going to take me to go!
12:51So, the boss will let the Malygera to kill you.
12:54It's going to kill me!
12:56You're right now!
12:58Malygera!
12:59It's so you can't put your fingers!
13:01You can do your focus!
13:02You can do it!
13:03It's coming!
13:04Hmm...
13:06Aarifu!
13:08Yeah.
13:10Oh, yeah.
13:12Oh, yeah.
13:13I'm sure you're really getting a gun.
13:17Yeah.
13:18I'm not going to do that.
13:20It's going to be a gun.
13:22It's a gun.
13:24It's not a gun.
13:26It's a gun.
13:28It's a gun.
13:30I'm going to get the gun.
13:32I have a plan.
13:34Oh
13:36Yeah
13:38Yeah
13:40I'm sure you're not
13:42X-1000 laser
13:44I'm gonna be good to see you
13:46I'm
13:48I'm
13:50I'm
13:52I'm
13:54I'm
13:58I'm
14:00so if you're in the war, the war is destroyed
14:03I'm not sure
14:07I'm not sure
14:09I'm not sure
14:13I'm not sure
14:19I'm not sure
14:22I'm not sure
14:25But if you hit the target, you will die!
14:28The laser laser is not set yet?
14:32It's still time to go.
14:34Go ahead!
14:35Yes!
14:36I'll take a shot.
14:38I'll take a shot.
14:42I'll take a shot.
14:48I'll take a shot.
14:50If I could get a shot from this attack, I'll take a shot.
14:54I'll take a shot.
14:58I'm sorry.
15:05Great Typhoon was killed!
15:08Dad, how are you doing?
15:13Mr. Trey, give me a call!
15:18The weapon is in which part of the weapon is closed!
15:28yeah
15:35go to the
15:36ๆปๆใใใใใชใ ใขใกใ ใ็ตถๅฏพใซใ็ถใใใฏๆฃฎๅฑฑๅ
็ใไบบใงใๅนณๆฐใชใฎใใใใใใใชใใ
15:43ๆปๆใใชใใใฐๅ
็ใใฃใฆใคใใใฌใใฎใกใใใชใใใ ๅพน่ฌๆปๆใใใใใ้็ใ
15:52ใญใผใใผใกใใใชใใ
15:59ๆๅค้ ๅ ๆปๆใใใใ
16:07ใงใใชใใ ไฟบใฏๆฃฎๅฑฑๅ
็ใๆฎบใใใจใฏใงใใชใ้ใซๆปๆใใใใ
16:15ไฝใ ใ็ถใใใฎใใซ ใ็ถใใใฏใตใคใใผใฐใ ใใ ใใใชๅทใใใใจใ่จใใใใ ใใ
16:20ไฝ?
16:27ใฉใใชใใจใใใฃใฆใ ๆฃฎๅฑฑๅ
็ใฏๆญปใชใใใใชใ
16:31ใใ ๆญขใใ
16:32ใใ ใใใ ๅซใ
16:36ใฏใ ใใ
16:38ใใน ใ้กใ ็ฒใใใใใฆใใ
16:41ใใ ใฉใใใใใ ใ
16:42ใฆใฆใฆใใ ๆปๆใใใใ
16:47ใใใฃๅ ๆปๆใใใใ
16:49ใใ ใใธใณใใฏใผ
16:51ใญใผใใฏใผ
16:52ใญใผใใฏใผ
16:55ใญใผใใฏใผ
16:57ใญใผใใฏใผ
16:59ใญใผใใฏใผ
17:00ใฉใใฆใ
17:02ใใ
17:03ใใน
17:04ใใคใใ ็ฝใฎๆฐๆใกใใใใใชใใฎใใ
17:08ใใ
17:10yeah
17:15yeah
17:19yeah
17:26yeah
17:28yeah
17:31Yeah
17:37Sure
17:47Yeah
17:51Yeah
18:02Shiro, it's dangerous! Don't get close!
18:05I'm in the middle of the gun.
18:09Where are you?
18:11I understand.
18:13You're a girl.
18:14Marigela, let's get out of the gun!
18:17Let's kill the gun!
18:19No!
18:21That's what I'm saying.
18:22I'm going to die!
18:24I don't care.
18:25If you don't want to kill me,
18:27if you don't want to kill me,
18:28there will be a lot of enemies.
18:30So I'm going to die,
18:31I'm going to die.
18:33I'm going to die.
18:34I'm done.
18:36I'm going to die.
18:40Yeah, doctor.
18:41I'm going to die.
18:43I'm going to die.
18:45We have to go.
18:48He's going to die.
18:49If I go ahead and get the laser,
18:52if I fire the gun.
18:54If he goes back to the center,
18:55he will save him and carry him.
18:57I'm going to die.
18:58I got it!
18:59Let's go!
19:00I'm not going to kill you anymore!
19:02I'm not going to kill you!
19:04Ah!
19:04Lunasens!
19:08I'm going to help you now, so wait!
19:11Can I help you?
19:16Yu, I'm going to help you!
19:18Tetsuya, let's go!
19:19Ah!
19:24Ah!
19:261-1-h!
19:28A-ah!
19:30Ah!
19:34Tetsuya!
19:35Ah!
19:36Ah!
19:42Ah!
19:44Ah!
19:45Ah!
19:46I'm
19:51I
19:53I
19:55I
19:57I
20:03Show Joe ใใใงใฏๆๅฉใฎๆนๆณใ
20:09Sure
20:11I'm
20:13I'm
20:14I'm
20:16I'm
20:20I'm
20:22all
20:35the
20:36the
20:38the
20:40the
20:47the
20:48.
20:57.
21:07.
21:11.
21:17ใใๅคฑๆใใใๅ
็ใฎ็ฌใใใชใ้ ผใใ ใงใใผในใฟใผใ
21:21Ah
21:30Oh
21:46Oh
21:51yeah
21:54yeah
21:58yeah
22:03yeah
22:07yeah
22:10yeah
22:12yeah
22:16All right
22:20I
22:23I
22:25I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44Atee, you're okay, you're okay.
22:48Let's go.
22:56I've never heard of a person's life.
23:00That's what I'm saying.
23:03the
23:06father's a cyborg, so we can say something that's cold.
23:11It's a cyborg, so we can say something that's cold.
24:03Oh
24:07Oh
24:11Oh
24:15Oh
24:19Oh
24:23Oh
24:27Let's go!
24:57Let's go!
Comments