مسلسل Home for Christmas الموسم الثالث الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:20Hey!
00:22Hey, Mama!
00:24Wow! Look at you!
00:27Hey!
00:28Går alt bra?
00:29Ja, da. Og du da?
00:31Jo, det går bra.
00:33Jeg vil bare si at jeg er lei meg for at vi kranglet før du dro.
00:38Det er jeg og Johanne, men det går helt fint.
00:41Jeg vil bare si at jeg er lei meg likevel, og at jeg forstår deg veldig godt at du vil videre.
00:47Vi er venner.
00:49Du og jeg, vi blir aldri uvenner. Hva?
00:52Nei.
00:55Hva er det?
00:56Nei, det er bare snekkeren.
00:59Hva sa du?
01:01Mamma, jeg må ta oss og ringe deg opp senere, for det bråker sånn her.
01:04Jeg hører ikke hva du sier, for det bråker veldig mye hos deg.
01:08Ja. Jeg ringer deg opp senere, ok?
01:12Ok.
01:13Ja, glad i deg.
01:14Takk.
01:15Takk.
01:16Ha det.
01:17Ha det.
01:18Det er veldig fint gulv.
01:19Ja, det begynner å bli frakt nå.
01:24Men kan jeg be Herren på litt julebrus i min ringestue?
01:27Ja, nei, jeg har kaffen min i, men jeg liker julebrus altså, det er bare like til å blande det.
01:30Nei, men du kan jo leve litt on the wild side da, Bo.
01:34Ok, ja, da drekker jeg.
01:38Ja, det er veldig fint gulv.
01:41Ja, det begynner å bli frakt nå.
01:43Ja, men kan jeg be Herren på litt julebrus i min ringestue?
01:52Ja, nei, jeg har kaffen min i, men jeg liker julebrus altså, det er bare like til å blande det.
01:56Nei, men du kan jo leve litt on the wild side da, Bo.
02:02Ok, ja, da drek jeg kaffen min da, mens du drek julebrus.
02:07Ok.
02:08Ok.
02:22Jeg må takke deg for at du stilte opp for meg og nøvøene mine.
02:27Det var bare trivelig det. Takk for tidlig uten.
02:29Takk.
02:32Og så må jeg beklage for at jeg har vært så stressa og kjeftet i det siste.
02:36Og beklage for at det ikke er julet og koselig her.
02:40Ja, men jeg synes nå det var luggumt allell.
02:43Hva? Luggumt?
02:46Ja, koselig.
02:48Takk. Det var luggumt sagt.
02:56Men du mangler juletre da?
02:57Ja, det blir ikke jul uten juletre.
03:00Jeg og familien er drit opptatt av juletre.
03:02Vi er juletrefamilien.
03:06Jeg kan kjøpe juletre i dag faktisk. Jeg har fri.
03:09Kjøpe?
03:10Ja.
03:12Men det mener du hugger selv.
03:14Hva mener du hugger selv?
03:27Jeg har gått på treene rundt her da.
03:33Du kjenner godt etter nå, så vet du hvorfor det er treet du skal ha.
03:35Hva er det du skal ha?
03:36Hva er det du skal ha?
03:41Hva er det du skal ha?
03:43Følgeligvis om det kommer til å ha.
03:45Det er perfekt.
03:46Hva er det du skal ha?
03:48Hva er det du skal ha?
03:49Det?
03:50Hva er det du skal ha?
03:51Hva er det du sittere?
03:53Is it perfect?
03:55Yes, it is.
03:59Do you want to do it?
04:01Do you want to take it?
04:19Yes!
04:21Wow!
04:26Are you always like ready?
04:29Yes.
04:40It's nice.
04:42Still.
04:45Yes.
04:51It's not so often you listen to the stillness.
04:55Yes.
04:56Yes.
04:58Yes.
04:59Yes.
05:00Yes.
05:01Yes.
05:02Yes.
05:03Yes.
05:04Yes.
05:05Yes.
05:06Yes.
05:07Yes.
05:08Yes.
05:09Yes.
05:10Yes.
05:11Yes.
05:12Yes.
05:13Yes.
05:14Yes.
05:15Yes.
05:16Yes.
05:17Yes.
05:18Yes.
05:19Yes.
05:20Yes.
05:21Yes.
05:22Yes.
05:24Yes.
05:25Yes.
05:26Yes.
05:28Yes.
05:29Yes.
05:30As soon as I don't want all of Detroit everything to do.
05:32Yes.
05:33Yes.
05:34My biggest fear is that they love me less if they don't need me.
05:40I think there are many reasons why they love me,
05:43and that they don't have anything to do with you.
05:55That was very nice.
05:57Why are you crying every time I'm with you? Sorry.
06:06I don't know if it's in the sky and the last time it's in the car,
06:11so you can stop being honest.
06:14You're holding me under the sky and the cars.
06:17No, it's good.
06:19I always have to think about something.
06:23I'm going to leave the phone so long it's needed.
06:27I had my first love when I was 16 here.
06:30I went out of the woods and went there for three days.
06:34Three days?
06:57I'll see you again.
06:58Are we doing well?
07:00No.
07:03Oh, shit.
07:05I have one.
07:07Do you have two minutes left now?
07:09Yeah.
07:09All right.
07:11Is everything good?
07:13Yes. Absolutely.
07:15Okay.
07:17Is everything good?
07:21Yes.
07:23Are you sure?
07:25Yes.
07:27What's going on?
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:35Hey.
07:37Hey.
07:39Hey.
07:41Hey.
07:43Yes.
07:45We...
07:47The writing went away.
07:49Eric helped me to make it.
07:51But the door went again.
07:53And then we didn't get out.
07:55Right?
07:57Yes.
07:59Can we fix the door?
08:01Fix the door.
08:03Yeah.
08:05Bra.
08:07Kjempebra.
08:09Ja, men da...
08:11Jeg tar det med runde som jeg var på.
08:13Ja med runde.
08:18Da må vi snakke.
08:25Administrasjonen mottok en litt alvorlig samtale.
08:29Ja.
08:30Fra datteren til Willi.
08:32Hun påstår at du oppsøkte henne hjemme.
08:34For å fortelle at faren hennes er døende.
08:38Ja.
08:39Eller nei, jeg...
08:41Jeg sa ikke at han var døende.
08:43Jeg sa at han kanskje ikke har så lang tid igjen.
08:49Er det noe du pleier å gjøre?
08:51Dra hjem til pårørene og banke på døra?
08:54Jeg innser at det var å gå over streken.
08:59Hvorfor kontakter du ikke administrasjonen før du oppsøker pårørene?
09:04Jeg ville gjøre noe som betydde mye for pasienten.
09:07Så du stoler ikke på systemet da egentlig?
09:10Jo, jeg gjør det.
09:12Men i det tilfellet her så ble jeg privat engasjert.
09:19Og jeg opptrådde veldig lite profesjonelt.
09:23Jeg burde ikke gjort det.
09:24Jeg burde i hvert fall ha tenkt meg om minst to ganger.
09:28Så jeg beklager.
09:31Takk for svar. Jeg tar det med til ledelsen.
09:48Hei, hva kan jeg hjelpe deg med i dag?
09:50Hvor er Marianne? Vi har generalprøve i kveld.
09:54Kostymene må være ferdig snart. Vet du om hun kommer?
09:57Hun er syk, dessverre.
10:00Hvor lenge har hun tenkt å være det?
10:02Hun ødelegger for absolutt alle. Jeg har blivet ringe henne sånn hundre ganger.
10:05Nei, ikke ringe henne. Du kan ringe meg. Jeg kan ta alle hennes oppgaver.
10:09Ja, men da er det du som møter på generalprøven i kveld.
10:12Husk en 1800, ikke kom for sent.
10:20Hei, bra. Du, forlåt. Forlåt, forlåt.
10:23Vi kan ta det senere.
10:24Nei, vi må snakke nå. Det er jetteviktig.
10:26Jeg forelskede henne. Jeg hadde aldrig gjort så på mitt jobb om det ikke var det.
10:32Man er kjær, og så... Logiken bare forsvinner.
10:39Nei, Vera, jeg synes ikke du skal bruke tid og følelse på det.
10:42I hvert fall ikke vart å risikere jobben for en sånn fyr.
10:45Kanske visst det.
10:47Jeg tror ikke du fattar. Han har jo sagt at han er kjær i meg mer.
10:59Han sagt det?
11:00Ja. Eller, nästan. Han har mer...
11:03Han sa at han ikke kan jobbe med meg.
11:07For da kommer han bli forælsket i meg.
11:10Mhm.
11:15Han sa akkurat det samme til meg.
11:19Når da?
11:21Typ rett etter at jeg fikk denne jobben her.
11:24Hva?
11:35Men, Vera... Vera...
11:36Hva?
11:57Alt nå?
11:58Nei. Egentlig ikke.
12:00Og han danser, danser.
12:02Ring, ring, ring.
12:04Ok!
12:06Da har siste kvinne endelig velsignet oss med sin ankomst.
12:11Johanne, kan du stå ved siden av Adrian?
12:14Dere kjenner hverandre godt fra før.
12:18Ja.
12:21Da kan vi kanskje gå videre med den stygge rotta.
12:25Og etterpå skal Thea her gå gjennom koreografien.
12:30Men en stygge rotta er så skummel.
12:36Ja, så skummel.
12:38Ja, så skummel.
12:40Den skremmer alle nissene og sier.
12:45Den julegrøten, den er min, min, min.
12:49Hva ler du av?
12:52Beklager, jeg synes bare det er gøy at teksten er endret.
12:57Det er ingen grunn til å latteliggjøre den nye teksten.
13:01Det er jo veldig mange av de barna som står her nå som har vært med på denne omskrivingen.
13:07Og den nye teksten den ligger godt innenfor skolens nye antimobbestrategi.
13:12Flott!
13:14Skal vi rett og slett ta akkurat den biten en gang til?
13:18Hvem skal være den store stygge rotta?
13:20Det var egentlig moren din.
13:22Nå blir det Johanne.
13:23Men den stygge rotta er så skummel.
13:31Ja, så skummel.
13:33Ja, så skummel.
13:35Den skremmer alle nissene.
13:38Ok, dere. Er dere klare for å både synge og danse samtidig?
13:41Ja!
13:42Bra! Ok.
13:43Men den har vi sett.
13:44Ok.
13:45Ja, så skummel.
13:46Ja!
13:47Ja!
13:48Ja!
13:49Ja!
13:50Ja!
13:51Ja!
13:52Ja!
13:53Ja, ja!
13:55Ja!
13:56Så skummel.
14:00Ja, ja!
14:01Som jeg har hatt der.
14:02Ja.
14:07Ja, så skummel.
14:08Ja, så skummel.
14:09Do you want to try it out?
14:11It's time to try it out.
14:13It's time to try it out.
14:15It's time to try it out.
14:17It's time to try it out.
14:19Okay, so, Johanne,
14:21after that,
14:23we see that you're a little bit
14:25and you say the replica.
14:27What is the replica?
14:29You're going to say
14:31give me grøtten.
14:33Okay.
14:35Yes.
14:37Give me grøtten.
14:39You're going to be very scared
14:41and you're going to be very scared for her.
14:43I'm also scared.
14:45No, you don't need to be scared.
14:47You don't need to be scared.
14:49Okay,
14:51we'll try from there.
14:53Okay, go, Johanne.
14:55Okay.
14:59Give me grøtten!
15:01No, no, no, no,
15:03no, no,
15:05more credentials, Johanne.
15:07I know that you're not Nicole Kidman,
15:09but we want to tell you a story.
15:11Yes, yes.
15:12Give me the grøtten!
15:13Yeah.
15:14Give me the...
15:15Nej, Tai.
15:16You should be more revelation.
15:17Yeah.
15:18Give me the grøtten.
15:19More.
15:20Give me...
15:21Give me the grøtten!
15:22Tai.
15:23Give me the grøtten!
15:24You can be more and you can sit there.
15:26Give me the grøtten!
15:28More than that!
15:29Give me the grøtten!
15:30Mer!
15:31It's a hell of a damn shit, Grøten!
15:44We take a pause, because Trim has made Glögg.
15:57Was it good?
15:59Yeah, I'm going to go a little bit.
16:03I'm sorry that I didn't ring.
16:05I got a bit of a pissy after that...
16:08Yeah, I got a bit of a pissy, can you say, but...
16:12Yeah, you'll probably close the door when you have a new lady on the back.
16:16Yeah, it was a little sad.
16:18Yeah, actually.
16:21For jævlig?
16:21For jævlig, that was it.
16:25Good job, then.
16:27Yeah, thank you.
16:29Yeah, thank you for a nice.
16:32Adrian, come in.
16:40Skal du ha Glögg?
16:41Yeah, thank you.
16:42Yes.
16:44Trim, to Glöggerinis.
16:47To Glögg?
16:49Du har rosiner og mander.
16:51Nei, takk bare, Glögg.
16:52Ja.
16:54Men er det jentene dine, de er ikke her?
16:57Nei, jeg rotet av litt med kalenderen, så det er egentlig lovkampol her hele periode.
17:03Du stiller opp.
17:05Nei, jeg stiller på det.
17:06Yes.
17:11Takk skal du ha.
17:15Kan ikke du bare klippe meg av, men å si at jeg ikke er en rotte?
17:19Ja, til ikke å ha et eneste bang på skolen, så må jeg si at du har hamnet i en litt kjedelig situasjon.
17:24Tusen takk for hamnerkjennelsen.
17:26Ja, det er faktisk så drøt at det må være en mening med det.
17:28Ja, ja, og hva er meningen egentlig?
17:30Da er pausen over!
17:54Takk skal du ha.
18:00Oi, beklager du!
18:04Hei!
18:05Nei, jeg har ikke sett før.
18:06Det er ikke så rart det at jeg har vært der før.
18:12Velkommen til oss.
18:13Takk.
18:15Åh, nei, det er litt tidlig.
18:17Ja.
18:18Jeg får ta en kjølsort kaffe da.
18:20Kaffe skal bli.
18:24Takk.
18:28Vær så god.
18:30Det virker som det er masse hyggelige folk her da.
18:32Ja.
18:34Jeg tror man kan finne noe fint i de aller fleste.
18:36Noen ganger, så må man bare se litt ekstra godt etter.
18:40Ja.
18:43Har du fått hjelp til å tegne de menyene?
18:45Ja, det har jeg faktisk.
18:47En stamgjest.
18:48Ja.
18:49Jeg kjenner igjen streken og tegningene.
18:52Kjenner du, Bo?
18:53Eh, ja.
18:54Eller han pusser opp kjøkkenet mitt.
18:57Er det du som er Johanne?
19:00Eh, har han snakket om meg?
19:02Ja.
19:04Åh.
19:05En dag?
19:06Ja.
19:07Ja.
19:08Ja.
19:09Ja.
19:10Ja.
19:11Ja.
19:12Ja.
19:13Ja.
19:14Ja.
19:15Så.
19:16Ska satt det prøyninga?
19:19Ja.
19:20Ja.
19:21Ja.
19:22Ja.
19:23Ja.
19:24Ja.
19:25Ja.
19:26Ja.
19:27Ja.
19:28Ja.
19:29Ja.
19:30Ja.
19:31Ja.
19:32Ja.
19:33Yes, I'm sorry.
19:56No, fuck!
19:57Ah!
19:58You, it was rough.
20:00No, it was rough.
20:02Hi!
20:04Johanne!
20:07Hei!
20:10Det var lenge siden.
20:12Ja, det var lenge siden.
20:16Hvem skal være her?
20:19Det er ikke min. Det er Maria sin.
20:22Eller nei, det er...
20:24Jeg hjelper til med skoleavslutning til nøvøene mine.
20:28Det er deadlines og stress.
20:32Det låter som at du ikke har så mye tid, men...
20:36Om du har litt tid, vil du ta en kaffe eller noe?
20:40Bare en snabbis.
20:42Åh, ja...
20:44Snabbis.
20:46Ja, kul.
20:48Jeg tar den her.
20:50Takk.
20:52Shit, det var litt rammelt å se deg.
20:54Ja.
21:04Har du en til noe, eller?
21:06Kan jeg på til?
21:08Ja.
21:10Jeg kan ikke lov at det blir bra, men...
21:12Det ser ut som at du behøver det.
21:14Takk.
21:16Takk.
21:17Takk.
21:30Jeg trodde du var sur, Maria.
21:32Sur?
21:34Ja.
21:36Jeg var litt sur.
21:38Det var mer at jeg var...
21:42...lesen.
21:44Ja, jeg hadde det også ganske kjipt.
21:50Men jeg så jo sånn til slutt at...
21:52...du hadde jo rett, enda.
21:56Hva?
21:58Si det en gang til.
22:00Du hadde rett.
22:02Ja?
22:03Ja.
22:04Men...
22:05...vissa saker kan man ikke komme til å miste med.
22:08Det...
22:10...var bare veldig svårt for meg å...
22:12...forstå.
22:13Mm.
22:18Jeg tror bare vi hadde det...
22:20...vi hadde det for fint for at jeg skulle kunne inse at vi ville olika saker.
22:26Mm. Det var fint sagt.
22:30Du er fint.
22:32Ikke sida.
22:33Forlåt.
Be the first to comment