- 2 days ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00Может, налить чай?
00:02Не знаю.
00:04Выпьем после еды, может быть.
00:07Нет, не рада ли ещё?
00:10Пусть придёт Чагры, а потом посмотрим.
00:14Хорошо.
00:17Вот, как раз звонит.
00:20Алло.
00:22Если Зайно рядом, то пусть и она придёт.
00:25Что происходит?
00:26У тебя какие-то проблемы?
00:27Скажи мне правду.
00:30Если нет, то что?
00:31Что случилось?
00:32Сынок, какое ещё местоположение?
00:36Чагры.
00:38Я спрашиваю, ты в беде, а он говорит о другом.
00:40Местоположение отправил, говорит, прийти туда.
00:43Ладно, ладно, стой, я тоже иду.
00:49Всё выключено в доме, можем выходить.
00:52Да-да, я и не выключала.
00:55Брат Асман, ты говоришь, что подружился с бараном.
00:58Прошу тебя.
01:00Если бы это была лошадь, то ладно.
01:03Собака, кошка, и это ладно.
01:04Но если он разозлится, то забодает тебя, сделает тебе больно.
01:08Прошу тебя, не тяни, отдай.
01:10Асман, я куплю тебе рыбу.
01:12Дядя Асман, я буду твоим другом.
01:13Ты отпусти его, отдай мне.
01:15Нет, ты ходишь в школу.
01:17Я же приду.
01:18Ты ходишь в школу.
01:19У всех есть работа.
01:20Я нашёл его.
01:21Он пришёл ко мне.
01:23Брат Асман, я сейчас обижусь.
01:26Когда мы оставляли тебя одного?
01:28Мы же одна семья.
01:30Мы рядом с тобой, когда тебе понадобится.
01:33Не тяни.
01:34Прошу тебя, отдай.
01:36Дядя Асман, прошу тебя.
01:38Заберите и пойдём.
01:40Я тебе куплю рыбу.
01:42Отдай, наконец.
01:43Нет, животное и так.
01:45Хватит.
01:46Хватит.
01:48Хватит, никакого ребёнка нет, понятно?
01:50Я не буду рожать.
01:54Вы не расстраивайте Асмана.
01:57Отдайте, пусть будет его.
01:59Раз ребёнка нет, то и баран не нужен.
02:03Кадар, что ты такое говоришь?
02:08Кадар.
02:09Я не буду рожать Беляль.
02:10Это обязательно?
02:14Я не буду рожать.
02:20Это гормоны.
02:21Ребёнка нет, нет ребёнка.
02:24В животе нет ребёнка, Беляль.
02:28Почему ты идёшь в больницу вечером?
02:31Да зачем я беру платье?
02:33Будто надену его там.
02:34У меня крыша уже поехала.
02:37Мама, почему не берут утром?
02:39Не получается, сынок.
02:41Не получается, потому что я вечером буду есть и пить.
02:45И это всё может привести к понижению давления.
02:49За давлением будут следить и ещё посмотрят кровь, они сказали.
03:02Мама, если ты захочешь передумать...
03:04Нет, я не передумываю.
03:10Я боюсь.
03:14Я очень боюсь анестезии.
03:17Это как фобия какая-то.
03:19Вся моя проблема в этом.
03:21Это напряжённость, а не что-то другое.
03:24А так ничего.
03:25Ты так сказал, и я испугался.
03:30Потому что я...
03:32Вместо того, чтобы поддержать тебя, препятствовал этому.
03:37Я сожалею.
03:38Али, не глупи.
03:39Нет, я не боюсь.
03:41Не неси бред, прошу тебя.
03:42Чего ты боишься?
03:44Ничего такого не будет.
03:45Разве может быть?
03:47Знаешь, что я тебе скажу?
03:48Потом мы будем смеяться над этим.
03:51Ты будешь смеяться надо мной.
03:55Я приготовила тебе фрикадельки.
03:58Маринованные огурцы.
04:00Давно ещё приготовила.
04:02Поешь, пока меня не будет, ладно?
04:04Кстати, я погладила твои рубашки.
04:06Не выходи, не погладив.
04:07Не позорь меня.
04:08Получишь, Али.
04:09Хорошо?
04:09Хорошо.
04:10Ты не думай об этом, мама.
04:11Хорошо.
04:13Не думаю.
04:14Не думаю.
04:18Хорошо.
04:48Несри, он же отправил это местоположение.
04:54Ну да, но зачем сюда?
04:56Может, они вмешались в драку?
05:00Ты только посмотри.
05:14Это...
05:14Это же наш салон бильярда.
05:18Подай сюда.
05:27Ещё один матч.
05:28В этот раз со зрителями.
05:30Давай.
05:35Есть свободный стол?
05:40Дарья Ягызаглу.
05:42Где мы остановились?
05:43Заключение врача.
05:47Проблемы со свёртываемостью крови.
05:49В связи с проблемами сердца принимаются лекарства для разжижения крови,
05:53для пересадки органов.
05:55Донор не подходит.
05:59Что ты делаешь?
06:02Это мои проблемы.
06:04Вообще-то, что ты делаешь?
06:23Побеспокоила тебя.
06:24Ну что ты, приятного аппетита.
06:26Я очень удивилась, когда узнала, что ты адвокат.
06:33Университет в Анкаре.
06:34А, после окончания я поработала несколько лет.
06:39А потом вышла замуж за отца Джамре и уехала за границу.
06:43Потом пришлось всё бросить.
06:46Ну, теперь я вернулась.
06:49В своей жизни.
06:50Уже стало заметно.
06:53Ну как ты, хорошо?
06:55Как ребёнок?
06:56Прекрасно, всё в порядке.
06:57Спасибо большое.
06:58Хорошо, хорошо, Машалла.
07:00Пусть так и будет и дальше.
07:01Итак, я подготовила документы.
07:07Мы разводимся по обоюдному согласию и у нас нет никаких претензий.
07:12Хорошо, все протоколы здесь.
07:14Можешь прочитать.
07:15Если возникнут вопросы, спрашивай.
07:17Я подпишу это до операции.
07:19Ты же знаешь.
07:24Давай, посмотрю.
07:31Как только ты остаёшься дома один, ты роешься или в моём ноутбуке, или в ящиках, или в сейфе.
07:39И каждый раз что-то нахожу, тебя ловлю на чём-то.
07:42У тебя нет права так поступать, я не должен тебе что-то объяснять.
07:45У тебя нет права рыться в моих ящиках.
07:47А у тебя нет права рисковать жизнь госпожи Дори.
07:50Нет ничего такого.
07:52Ладно, а это что?
07:54Другие отчёты у врачей.
07:56Я тебе не верю, ты подготовил липовые документы.
07:59Сынок, не говори глупости, что ты обо мне думаешь.
08:02Я ничего о тебе не думаю.
08:04У меня в руках доказательства, настоящие доказательства.
08:07Отдай мне это.
08:08Послушай, ты всё запутаешь.
08:09Уже вышло разрешение на операцию.
08:11Всё готово.
08:12Я этого не позволю.
08:13У тебя нет права так поступать.
08:15У тебя нет права рисковать жизнь у другого человека, чтобы спасти свою.
08:19Низкиям ничего не произойдёт.
08:21Как ты мог подумать, что я отправлю Дорью на смерть, сынок?
08:25Хорошо, тогда докажи.
08:27Докажи.
08:27Отмени операцию.
08:29Давай.
08:30Звони, делай что хочешь, отмени.
08:32Ты слишком остро реагируешь.
08:34Успокойся.
08:35Хорошо, я тебе покажу другие отчёты.
08:37Пойдём в больницу, поговори с врачами.
08:39Нет, держись от меня подальше.
08:41Я больше не верю в твою ложь.
08:44Я это отнесу к госпоже Дорье.
08:46Ты поступаешь неправильно.
08:48Я не так её еле убедил.
08:49Если она это увидит, передумай.
08:52Если.
08:53Если ты из-за этого умрёшь, прошу.
08:56Прощай, папочка.
08:59Берг.
08:59Берг, куда ты идёшь?
09:01Берг.
09:03Берг.
09:05Берг.
09:06Нам нужно поговорить.
09:07О чём мы будем говорить?
09:08О чём мы будем говорить?
09:10О чём же, госпожа Дорья имеет право знать об этом?
09:12Не заставляю меня это делать.
09:20Да.
09:21Достаточно, чтобы человек смотрел с положительной стороны.
09:25Так ведь?
09:27Да.
09:27Это мой район.
09:31Все бедные.
09:32Да, тут все нищие, но...
09:37Но где ещё есть такой прекрасный вид?
09:40Такой вид вы нигде не найдёте.
09:42Нет.
09:43Нигде.
09:45То есть...
09:46Это...
09:50Деревья.
09:52Есть деревья.
09:53Очень красивые.
09:56Дядя Осман?
09:58Хазал, посмотри, это мой друг баран.
10:01Он не похож на тех баранов, которых ты знаешь.
10:04Это настоящий баран.
10:06Скажи привет.
10:08Привет, баран.
10:09Как дела?
10:10Хорошо, хорошо.
10:14Вот так.
10:16Пойдём, баран.
10:20Это был наш дядя Осман.
10:22Он прекрасный человек.
10:23У него доброе сердце.
10:25Вот так.
10:27До встречи.
10:28Пока-пока.
10:30Вот так.
10:31То есть, есть много прекрасных сторон.
10:33Милых, прекрасных.
10:39Кадер.
10:41Выходи, Розочка.
10:42Поговорим с тобой, давай.
10:46Ты разузлилась, что я купил барана, не сказав тебе?
10:49Тебе его стало жаль, да?
10:51Я понял свою ошибку.
10:54Давай, Розочка, выходи и поговорим.
10:57Давай, красавица.
11:01Наконец-то.
11:02Разве это дороже тебя?
11:07Ты почему огорчаешься?
11:08Пусть всё будет так, как ты захочешь.
11:12Ты расстроилась, что я поставил перед выбором?
11:15Я сейчас же всё отнесу назад.
11:18Обещаю.
11:18Беляль.
11:27Говори, ради бога, говори, что случилось.
11:30Говори.
11:32Я...
11:34Передумала рожать ребёнка.
11:38Как это?
11:40Ты слышал?
11:42Не хочу, я не буду рожать.
11:43Я сделаю аборт.
11:44Детка, ты хочешь свести меня с ума?
11:47Не говори, как ненормально.
11:49Я всё списываю на гормоны.
11:50Скажи, что не так.
11:51Мы разберёмся.
11:52Не своди меня с ума.
11:53Что?
11:54Я не на это злюсь, ты меня не понимаешь?
11:56Тогда что?
11:56Я не хочу, передумала.
11:58Это разве игрушки?
11:59Что значит передумала?
12:00Мы же говорили здесь с тобой два дня назад,
12:02чтобы у нас был ребёнок.
12:04Частичка нас обоих.
12:05Что случилось за два дня?
12:06Почему передумала?
12:07Беременность так на тебя повлияла?
12:09Есть ведь зайно.
12:10Что зайно?
12:12Я не хочу снова проблем на свою голову, ясно?
12:14Я не вернусь сначала.
12:16Что с нами сделал за неделю тот ребёнок, которого оставили за дверью?
12:19Что он с нами сделал?
12:20Маленький ребёнок.
12:20Мы были довольны.
12:21Что нам сделал маленький ребёнок?
12:23Просыпаться по ночам.
12:24Проснёмся.
12:25Что в этом такого?
12:25Менять подгузники.
12:26Я буду менять.
12:27Всё, что он ел и пил.
12:28Я всё буду делать.
12:29Уложить спать.
12:30Я буду укладывать.
12:31Накормить.
12:31А если он заболеет?
12:33Я всё буду делать.
12:34Накормлю, напою, уложу спать.
12:36Если потребуется, буду ждать до утра, не моргнув глазом.
12:39Это твои отговорки, Кадар.
12:41Не хочу, не хочу, ничего не вернуть.
12:43Решать его судьбу не только твоё право.
12:45Это и мой ребёнок, понимаешь?
12:47Не хочу.
12:48Я имею право.
12:49Не хочу.
12:49Но я хочу.
12:50Ты не можешь отобрать у меня право.
12:52Я не отбираю.
12:54Отбираю.
12:54Я не отбираю у тебя право быть отцом.
12:56Отбираю.
12:57Не отбираю.
12:58Я отказываюсь от права быть матерью.
13:05Никто, кроме тебя.
13:11Я не могу родить Беляль.
13:31Несри, Чигры нас неправильно понял.
13:34Я тебе скажу, что так нельзя.
13:37Я знаю, Анде.
13:38Но он просто ребёнок.
13:39Ребёнок, конечно, хочет видеть папу и маму вместе.
13:42Хочет.
13:44Но Чигры только со всем согласился.
13:47Только согласился.
13:49Но потом ты так поступила с Дарьёй.
13:50Ты его к этому подтолкнула.
13:52Я тебе так скажу.
13:53Скажу тебе ещё один раз.
13:54Между нами ничего не будет.
13:56Мы с тобой друзья.
13:57Дорогой.
13:58Я понимаю.
13:59Зачем ты это повторяешь?
14:00Всё ясно.
14:01Ты даже где-то прав.
14:03Да, дети хотят видеть своих родителей вместе и счастливыми.
14:07Для этого не обязательно быть женатыми.
14:10Достаточно быть друзьями.
14:12Да, правда есть.
14:15Ну, давай.
14:17Начинаем.
14:20Начнём.
14:21Прошу, госпожа.
14:22Пожалуйста, прошу, вы начинайте.
14:24Сколько?
14:24Если, как и в прошлом, будешь себя вести, всё заливать слезами, то так не пойдёт.
14:31Кто я?
14:32Ты же знаешь, что я очень хорошо играю.
14:34Ай, но тебе ведь совсем не идёт вот так пытаться деморализировать соперника.
14:39Да, встретимся за столом, прошу.
14:41Я начинаю?
14:42Да, пожалуйста.
14:43Хорошо.
14:51Удачи.
14:52Оно тебе очень понадобится.
14:54Спасибо большое.
14:59За последнее время они впервые вместе так счастливы.
15:04Я своих вместе не вижу.
15:05Хотя в последнее время и отца своего не вижу.
15:08Ну, хотя...
15:09Если и буду видеть, то что?
15:13Ну, нет, я не расстраиваюсь.
15:16Правда, не расстраиваюсь.
15:18Хотя, знаешь, что скажу?
15:19Так я даже ещё счастливее.
15:21Пусть каждый живёт как хочет.
15:22Так намного лучше, чем жить вместе и всегда ругаться.
15:28Лучше так.
15:30Смотри.
15:31Они понимают друг друга и хорошо проводят время.
15:36Думаю, тебе очень повезло.
15:37Моя самая большая удача – это ты.
15:43Ну, давай, показывай.
15:44Но если ты расстроишься и захочешь кинуть кейт, то дети смотрят на нас, чтобы ты знал.
15:53Мы только начали.
15:55Что это за выходки?
15:56Будто ты уже победила.
15:58Стой, стой, стой, стой, стой.
16:08Что?
16:10Секундочку.
16:11Ах.
16:15Сейчас.
16:15Мало.
16:16Мало.
16:34Мама, хочешь прилечь?
16:36Нет, сынок, я в порядке, как и утром.
16:38Не переживай.
16:38Я хочу, чтобы тебе было комфортно.
16:43Просто кажется, что это что-то обычное.
16:46Нет, ну что ты?
16:47Я распоряживался.
16:48Нет, не переживай, сынок.
16:49Всё хорошо, посмотри, тут достаточно мягко.
16:55Какие вы замечательная мама с сыном.
16:57Что своей рукой?
16:59Я решил воспользоваться всеми возможностями, раз уж мы в больнице.
17:05Согласен, плохая шутка.
17:06Иди.
17:11Отец.
17:15Отпусти.
17:16Я не позволю, чтобы ты всё испортил.
17:29Маленькое недоразумение.
17:30Пусть будет к добру.
17:32Скорейшего выздоровления.
17:33Спасибо.
17:33А где Берка и господин Кенан?
17:35Он не выдерживает стресс, не пришёл, он не похож на тебя.
17:38Ты пошёл в меня.
17:39Ай, ну да.
17:40Ты тоже очень уверен в таких ситуациях.
17:42Ты посмотри на него.
17:43В таких случаях надо быть рядом с отцом, чего бы это ни стоило.
17:47Ты прав.
17:48Я тоже так считаю.
17:49Поэтому я благодарен тебе, что ты рядом со мной.
17:52Бесподин Кенан, я в первую очередь здесь, чтобы быть рядом с мамой.
17:55Но, конечно, в данной ситуации я и вас поддержу.
17:58Я сейчас приду.
18:04Я сяду тут, не буду садиться рядом с тобой на кровати.
18:12Это я тут обязана оставаться уже с сегодняшнего дня?
18:16Почему так рано приехала?
18:17Операция ведь всё равно только завтра.
18:19Как ты знаешь, люди ложатся в больницу за день до операций.
18:27Тем более, когда речь о такой серьёзной операции, как наша.
18:31Конечно, она не такая страшная.
18:34Просто не нужно нарушать порядок в больнице.
18:38Кому же, смотри, наши палаты рядом.
18:42Мы хорошо проведём время, поболтаем.
18:45Последняя ночь, когда тебе нужно будет меня терпеть и всё.
18:51Но всё же не настолько плохо.
18:54Да, я и не поэтому.
18:56Хотя, ладно, это не главное, Аллах, Аллах.
18:59Ты обиделась, что твой не пришёл?
19:04Андер, он даже не в курсе.
19:07Если бы он знал, он был бы тут.
19:08Он не оставляет меня одну в таких ситуациях.
19:11Я не дозвонилась ему.
19:12Почему-то я тоже в последнее время не могу до него дозвониться.
19:15Видимо, он чем-то занят.
19:17Что ты там хочешь сказать?
19:18Я сболтнул лишнего.
19:20Не нужно нам портить настроение перед операцией.
19:23У меня аж в горле пересохло.
19:25Хочешь чаю?
19:26Ну нет, скажи, что ты там имел в виду?
19:29Сорвалась языка, забей.
19:30Кинан, ты что говоришь?
19:31Нет, ничего.
19:32Ты пытался на что-то намекнуть.
19:33Правда, я сболтнул лишнего.
19:35Да что ты сболтнул?
19:36Скажи, что происходит.
19:37Я пойду.
19:38Кинан!
19:41Только не злиться.
19:43С чего бы мне злиться?
19:46Что там?
19:46Можно посмотреть?
19:47Ну ладно, всё, убери.
20:14Хорошо.
20:15Хорошо.
20:15Хорошо, поняла.
20:27Поняла.
20:28Ну всё.
20:29Жаль, конечно.
20:38Ай, как он выпендривался.
20:40Даже начав игру.
20:43Он пытался испортить мой настрой.
20:45Но разве Насрин на это поведётся?
20:47Нет, конечно.
20:48Правильно.
20:49Нет.
20:51Он и так пытался.
20:52И это.
20:54И что ты думаешь?
20:55В какой-то момент он сам расстроился и потерял интерес.
20:58И так у нас была ничья.
21:00Наши шары были очень близки.
21:01Получить очко было чем-то невероятным.
21:03Но всё-таки мама взяла свои очки с помощью пике.
21:06С помощью одеяла?
21:10Разве пике это не про одеяло?
21:13Ага, одеяло.
21:14Лучше спроси у папы.
21:16Потому что он сегодня узнал, что такое пике.
21:22Идём.
21:25Возьми, дорогой.
21:27Идём.
21:36Помогите!
21:39Помогите!
21:42Вытащите меня отсюда!
21:47Помогите!
21:57Когда они придут?
22:16Они подготовили меня к операции и придут, чтобы забрать меня на неё.
22:20У тебя что-то болит?
22:22Нет, сынок.
22:23Я в порядке.
22:24Правда.
22:24Мне не больно.
22:26И у медсестры была лёгкая рука.
22:27Не переживай так обо мне.
22:29Успокойся.
22:30А, я боялась, что не успею.
22:33Ну, как ты, тётя Дырья?
22:34Хорошо, Мави.
22:35Как твои дела?
22:36Хорошо.
22:37А что Мави здесь делает?
22:40Господин Кенан, Мави в курсе всего.
22:42Но не переживайте.
22:43Она никому ничего не сказала.
22:44Вы можете быть уверены, что я буду молчать.
22:47Конечно.
22:48Конечно.
22:49А Мави, раз уж ты пришла,
22:51ты можешь немного выйти подышать с Али.
22:55Он тут со вчерашнего вечера.
22:56Мама, мне тут хорошо рядом с тобой.
22:58Сынок, смотри.
22:59Ты переживаешь за меня, а я за тебя.
23:02Раз уж твоя подруга здесь, выйди и прогуляйтесь.
23:04А я найду тебя перед операцией.
23:06Не переживай.
23:07Ладно?
23:08Давай.
23:10Пообещай.
23:11Обещаю.
23:12Хорошо, ладно.
23:14Удачи.
23:14Ну, конечно.
23:19Эта девочка любит Али.
23:21Видишь, она всегда рядом.
23:23Да и это ведь самое главное.
23:25Быть рядом с любимым не только в радости, но и в горе.
23:28Ты намекаешь на Андера?
23:30Нет.
23:31Ну да, конечно.
23:32Я скоро поеду на операцию, а ты снова за свое.
23:35Горбатого могилы исправит.
23:37Я это сказал просто так.
23:39Ну, просто так, конечно.
23:41Я чуть не забыла.
23:42Дай мою сумку.
23:44Сумку.
23:46Да и не.
23:47Что тебе так?
23:48Давай, давай.
23:51Что это?
23:52Сейчас увидишь.
23:54Задурил мне голову?
23:55Я чуть самое главное не забыла.
23:58Завещание?
23:59Это завещание?
24:01Ты не перегибаешь случайно, Дарья?
24:06Это соглашение о разводе.
24:09Ты подпишешь это прямо перед операцией.
24:11А после операции мы разведемся за одно заседание.
24:15На.
24:16Ты не предсказуем.
24:17Я лучше перестрахуюсь.
24:19Подписывай.
24:21Подпиши.
24:22Я читаю.
24:26Читаю.
24:27Ну хорошо.
24:29Тебе открыть?
24:32Подпиши уже.
24:35Упала.
24:35Ну же.
24:38Рука болит, Дарья.
24:40Дай мне дочитать.
24:42Итак, мы взяли теплый хлеб прямо из печи.
24:44Как вы только что видели, у нас в пекарне есть всякого
24:47рода хлебобулочные изделия.
24:48Например, овсяный, ржаный, немецкий хлеб.
24:52А минутку, кажется, его не было.
24:53Но есть еще кукурузный хлеб.
24:55Он тоже очень вкусный.
24:56Но мой выбор это цельнозерновой.
25:00Вот так.
25:00Мои роднульки уже проснулись.
25:05Доброе утро.
25:06Зейно.
25:06Доброе утро.
25:08Зейно.
25:11Они не слышат меня.
25:12Но все в порядке.
25:13Продолжаем.
25:14Да, мама.
25:14Тетя Дарья, я ничего не сказала тебе?
25:16Как она могла не говорить, что у нее будет операция?
25:19Эта женщина была в порядке.
25:21Мы сами видели.
25:23Рассказала в последний момент.
25:27Сестра Кадер.
25:28Ты что-то знала, но не сказала она?
25:31Ты способна на такое.
25:33Обижаешь, араб.
25:34Я всегда честно опасно.
25:35Не бери тут.
25:36Да ничего я не знаю.
25:37Не давите на меня.
25:39Если не скажешь, что я умру.
25:40Дочка, возьми слова обратно.
25:42Нет, не возьму.
25:43Не бери.
25:43А ну возьми обратно.
25:44Не бери.
25:45Ай, ладно, скажу.
25:49Дарья станет донором для Кинана.
25:53Что это?
25:54Ну, возьмут кусочек печени у Дарьи и пришлют к печени Кинана.
25:59Ну, поэтому она вышла за него замуж.
26:02Типа, это брак по договоренности.
26:05Понятно?
26:06Сказала.
26:07Что?
26:08Что, что, что, что?
26:09А это кто?
26:10Ну вот.
26:12Это тебе какое дело, уходя отсюда?
26:14Подожди, постой, минутку.
26:16Минутку, минутку.
26:17Как это?
26:18На самом деле дядя Кинана и госпожа Дарья?
26:21Проваливай, у меня нервы на пределе.
26:23Да надоели твои видеозаписи и прочее, отключи это.
26:27Боже мой, да из тебя даже деревенщина не получится, уходи.
26:31Ай!
26:31Ай, что ай?
26:32Ладно, ухожу.
26:33Я не навсегда в вашем районе.
26:35Чего ты кричишь?
26:36Сказать вам кое-что?
26:38У вас ужасная обстановка.
26:40Просто отвратительная.
26:42Да что за дешевый понтый.
26:43Посмотрите на нее.
26:46Размалеванная кукла.
26:47Иди отсюда, вы посмотрите на ее походку.
26:50Любит сплетни.
26:50Совсем обнаглела, микром.
26:52Дочка!
26:53Иди сюда, что с ней?
26:54Зайно, приди в себя.
26:56Зайно.
26:58Детка, мы пойдем к Алине, расстраивайся.
27:01Нет, мне нужно пойти к Чегры.
27:03Чегры?
27:03Что?
27:08А при чем тут Чегры?
27:09Я тоже не понял, как она связала одно с другим.
27:12Ай, ладно, пойдем.
27:14А брат?
27:16Знает?
27:16Нет, он не знает.
27:18Я позвоню и скажу ему.
27:20Ай, Синан, я устала и замерзла.
27:22Останови такси и поедем.
27:24Да какая ты капризная, сестра Кадар.
27:26Там внизу есть такси.
27:27Сядем и поедем.
27:27Аллах, аллах.
27:28Али, не надо так, прошу.
27:36Все будет хорошо.
27:37Вот Бараб и Зайно тоже были тут.
27:43Я звонил тете Кадару, они в дороге едут.
27:46Хорошо.
27:52А где Берг?
27:54Где он?
27:56Не пришел.
27:58Видите ли, не выдержит.
28:00Он должен быть рядом с отцом именно в такой момент.
28:03Должен взять за руку, поддержать, прибодрить.
28:08До чего ты ждешь от этого эгоиста Берка?
28:16Может, не смог прийти, потому что боится.
28:20То есть, может, не пришел, потому что оставшийся здесь один,
28:24будет чувствовать себя хуже.
28:25Али, ты подумай, Али.
28:28Рядом с тобой есть я, Зайно, Араб, а он?
28:32У него никого нет, с кем он мог бы поделиться.
28:36Но кроме тебя.
28:39Если хочешь, позвони ему.
28:44Упаси Аллах, но сегодня
28:45может произойти все.
28:51Можешь отложить всю сторону и поступить по-братски.
28:54Ладно.
29:00Позвоню.
29:09Абонент не отвечает или временно недоступен.
29:12Попробуйте перезвонить позднее.
29:15Недоступен.
29:18Значит, не хочет даже слышать.
29:20Хорошо.
29:22Я выполнил свой братский долг.
29:26Я
29:27схожу к маме и приду.
29:39Алло.
29:41Учитель Андер, здравствуйте.
29:43Это я, Мави.
29:45Извините, что я беспокоен,
29:47но я хотела попросить вас кое о чем.
29:49Конечно.
29:50Если я смогу чем-то помочь,
29:52то почему бы и нет?
29:54Али будет злиться на меня.
29:56Это, я хотела попросить,
29:59чтобы вы поговорили с Берком
30:00и отправили его в больницу.
30:01Мы не смогли дозвониться,
30:03но он точно дома.
30:05Какая больница?
30:06Что случилось?
30:08Я думала, что вы знаете.
30:11Учитель,
30:11ну, это,
30:13сегодня операция по пересадке печени тети Дарьи
30:15господину Кенану.
30:16Операция скоро начнется.
30:18Что ты говоришь, Мави?
30:20Прямо сейчас?
30:21Я сейчас заберу Берка и приеду.
30:23Ты скажи, какая больница.
30:25Отправь мне координаты.
30:27Давай.
30:28Ну, хорошо.
30:29Дочка?
30:31Дочка Хато.
30:33Лай, дочка.
30:35Лай, Хато.
30:37Давай.
30:37Давай.
30:39Давай, детка.
30:41Давай, доченька.
30:42На, возьми.
31:04Спасибо.
31:04Спасибо.
31:05Все невероятно хорошо.
31:11То есть, я так уверена, что верну Антеру.
31:13И это все благодаря Чигури, конечно.
31:16Ну, как тебе сказать?
31:18Как будто после того, как решился вопрос с Дарьей,
31:21все стало как прежде.
31:24Все отлично.
31:24Например, вчера.
31:26Дарья подала на развод с Кенаном.
31:28Что?
31:29Как это?
31:33Минутку.
31:35Откуда ты это знаешь?
31:37Потому что я ее адвокат.
31:41Айла, что за бред ты несешь?
31:45Я хотела вернуться к работе после смерти Джимре.
31:48Если бы ничего не выяснилось, я сделала бы это ради дочери.
31:52Но теперь я возвращаюсь в профессии ради чего-то хорошего.
31:55Я адвокат Дарьи в бракоразводном процессе.
31:58Ты только подумай, это же чудесно.
32:21Берг.
32:26Я здесь.
32:28Я здесь.
32:31Берг.
32:32Берг, мы опоздаем в больницу.
32:36Берг, ты дома?
32:39Берг.
32:40На помощь.
32:41Я здесь.
32:43Я здесь.
32:46Послушай, сынок.
32:47Это важная операция.
32:49Ты должен быть рядом с отцом.
32:50Берг.
32:52Берг.
32:57Сам знаешь.
32:59Надеюсь, ты не пожалеешь.
33:01Берг.
33:02Ты должен быть рядом с отцом.
33:10Ты должен быть рядом с отцом.
33:10Ты должен быть рядом с отцом.
33:13Ты должен быть там.
33:14Ты должен быть рядом с отцом.
33:15Ты должен быть рядом с отцом.
33:16Ты должен быть рядом с отцом.
33:18Ты должен быть рядом с отцом.
33:20Ты должен быть рядом с отцом.
33:21Ты должен быть рядом с отцом.
33:22Берг, ты наверху?
33:40Берг!
33:46Берг!
33:50Берг!
33:52Ты внизу?
33:53Учитель, на помощь, откройте дверь!
33:55Здесь нет ключей!
33:56Выломайте дверь!
33:58Отойди от двери!
34:06Сынок, что происходит здесь?
34:07Нам нужно ехать в больницу.
34:09Знаю, что нужно.
34:10Ты расскажи, что здесь происходит.
34:12Нам нужно остановить операцию.
34:15Берг!
34:17Берг, жди меня!
34:18Берг!
34:19Сынок, что значит нужно остановить операцию?
34:23Если мы опоздаем, госпожа Дарья умрет.
34:26Пойдем, я расскажу по дороге.
34:30Айла!
34:32Айла, постой!
34:33Постой, говорю же тебе!
34:35Да, о чем мы с тобой говорили?
34:38Как мы договаривались?
34:39Разве дружба предполагает такое?
34:42Дружба?
34:44Извини, а мы подруги?
34:46Да, Насрин, ты человек, который готов пожертвовать всеми ради своей выгоды.
34:50Да что произошло на пустом-то месте?
34:53Нет, но я правда никак не пойму, что могло произойти, что ты стала адвокатом Дарьи.
34:58Многое.
34:59Очень.
35:00Но я всегда закрывала глаза, делала вид, что не замечаю.
35:06Увидев эту беспомощность и само пожертвование Дарьи, и ее надежду на воссоединение с Андером,
35:13в тот момент я поняла, что нахожусь не на той стороне.
35:18Кенан и ты очень опасные люди.
35:22Кенан и ты просто ужасные.
35:25Насрин, ты подстроила так, что тебя ранили ножом, только для того, чтобы вернуть Андер.
35:29Чигры не волнуют тебя.
35:31У тебя всего лишь зависимая любовь.
35:34Хватит.
35:35Хватит.
35:36Хватит с меня.
35:37Минутку, минутку.
35:40Если ты будешь заниматься этим бракоразводным процессом,
35:44твоей карьере будет конец Айла.
35:47И я бросаю тебе вызов, Насрин.
35:49Ты можешь делать, что хочешь.
35:50Зейно?
36:09Зейно?
36:12Зейно?
36:12Зейно?
36:12Уйди с дороги.
36:24Уйди.
36:30Звони, Мави.
36:31Нет сигнала.
36:41Мави отправила мне координаты больницы.
36:44Найди ее и позвони.
36:45На телефон больницы.
36:49Уйди.
36:55Такой больницы вообще не существует.
36:58Как не существует?
37:01Написано, что нет.
37:02Если мы опоздаем, я лично убью твоего отца.
37:05Учитель, жди своей очереди, потому что я перед тобой.
37:08Продолжай звонить.
37:09Может, появится сигнал.
37:11Ты продолжай.
37:11Ладно, ладно.
37:14Сынок, я в порядке.
37:16Не смотри на меня так.
37:17Я же сказала, что в порядке.
37:18Знаю.
37:19Когда ты выйдешь, мы все вместе будем здесь.
37:21Тетя Дрия.
37:22Я всех организовал.
37:23Все жители района, как только ты выйдешь, начнут вот так.
37:26Да вы ищите повод, чтобы плясать.
37:29Что поделать?
37:30Что поделать?
37:31Кадер, в чем дело?
37:32Если ты так будешь делать, мне страшно.
37:34Не умру же я.
37:35Все в порядке.
37:37Упаси Аллах, Дрия.
37:38Ты выйдешь из операционной живой и здоровой.
37:41Тогда не плачь.
37:43Хорошо, хорошо.
37:45Али, может тебе сходить к отцу?
37:48Он же там один.
37:49Мави права, сынок.
37:51А его тоже ждет операция.
37:52Сходи к отцу.
37:53Давай.
37:53Время пришло.
37:56Уже?
37:57Да, прошу вас.
38:00Может подождать еще?
38:02Я позвонила учителю Андеру, чтобы он привез Берта.
38:06Может, он захочет увидеть отца перед операцией.
38:08К сожалению, подождать не можем.
38:10Хорошо, я что, должна поехать на этом?
38:12Но я же в порядке.
38:13В порядке.
38:14Ладно, ладно, я в порядке.
38:16Ладно.
38:17Ну, давай, присаживайся.
38:19О, ну, с Богом.
38:20Давай, давай, давай.
38:25Ты придешь живой и здоровой.
38:27Мы ждем тебя.
38:28Ладно, подруга моя.
38:29Ладно.
38:36Спокойно.
38:37Она тоже напрягается.
38:43Ой.
38:44Где ты?
38:45Боже мой, куда убежала?
38:46Да не обращайте внимания.
38:49Али, ты в порядке?
38:50В порядке.
38:57Мама?
38:58Дырья?
39:00Али?
39:01Али?
39:02Али?
39:04Не бойся.
39:05Не бойся, не бойся.
39:06Ничего не случится.
39:07Не бойся.
39:08Ладно, все будет хорошо.
39:10Ладно, ты только не бойся.
39:13Не смей бояться.
39:14Дырья?
39:15Позаботься о них.
39:16Никто, кроме тебя, не справится с твоим безумцем, понимаешь?
39:20Выйдешь и проживешь долгую жизнь со своим сыном.
39:23Хорошо?
39:24Капитан Дырья.
39:26Тетя Дырья, я организую веселье, когда ты выйдешь.
39:30Ты не переживай об этом.
39:32Не переживай.
39:33Правда, не плачь.
39:34Я очень чувствительный.
39:36Мы будем молиться за тебя.
39:39Милая, с прекрасным ароматом.
39:41Береги себя.
39:42Ну, что ты.
39:44Ну, ладно, давай, давай.
39:46Береги себя.
39:48Не переживай.
39:49Не переживай.
39:50Это все на мне.
39:51Господин Кино, не волнуйтесь.
39:53Вы оба выйдете оттуда здоровыми.
39:54Я знаю, сынок.
39:55Береги его.
40:02Мы ждем тебя с Богом.
40:03Ну, давай с Богом.
40:10Мама.
40:13Мама, я здесь.
40:15Я люблю тебя.
40:16Я жду здесь.
40:18Здесь.
40:18Скорейшего выздоровления.
40:21Не думайте о плохом.
40:23Господин Кинан, мы здесь.
40:25Господин Кинан, мы здесь.
40:55Господин Кинан.
40:56Господин Кинан.
40:57Господин Кинан.
40:58Господин Кинан.
40:59Господин Кинан.
41:00Господин Кинан.
41:01Господин Кинан.
41:02Господин Кинан.
41:03Господин Кинан.
41:04Господин Кинан.
41:05Господин Кинан.
41:06Господин Кинан.
41:07Господин Кинан.
41:08Господин Кинан.
41:09Господин Кинан.
41:10Господин Кинан.
41:11Господин Кинан.
41:12Господин Кинан.
41:13Господин Кинан.
41:14Господин Кинан.
41:15Господин Кинан.
41:16Господин Кинан.
41:17Господин Кинан.
41:18Господин Кинан.
41:19Субтитры создавал DimaTorzok
41:49ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:19ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:24ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:29ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:34ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:49ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:54ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:59ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
43:04ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
43:09ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
43:14ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Comments