Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The
00:02the
00:03the
00:06the
00:08the
00:14the
00:18農家から
00:19魔法使いの要請が大幅に増えています
00:23魔獣は
00:24毎年秋の収穫期に現れ
00:27人を傷つけることもありますが各地に配置された魔法使いの魔獣対策は万全でした
00:34しかし今年はこれまでと畦なります bon Она 10の数が急に増えたのは
00:40あそらく裏に何者かがいる
00:44そうです
00:46警戒を強化すべき方
00:48Take a look at the magic使い, and take a look at the support system.
00:51Yes, Lord.
01:18Fule instant the day,暖かいのに
01:22何故寂しそうな顔するの?
01:25薄れないように刻んだ時
01:27愛 should so you
01:29思い出して
01:30青い海に乱反射する光を探してみて
01:41Take a breath, hold on.
01:48I'd like to be the only one I've ever wanted.
01:54I'd like to be the only one I've ever wanted.
01:58I'd like to be the only one I've ever wanted.
02:06To you, to you, to you
02:15Forever living in my heart
02:36What a surprise is that this is what I'm doing
02:40It's just like my hands
02:43Well, I'll have a day for you
02:46There's no problem
02:48Lucas, I can't believe it!
02:50I can't believe it!
02:52I'm so sorry!
02:54I can't believe it!
02:56I can't believe it!
02:58I can't believe it!
03:00I can't believe it!
03:02I can't believe it!
03:04You have money?
03:05I can't believe it!
03:07Yes, of course
03:09It's a princess, so...
03:11I don't have money!
03:13I don't have money!
03:15I don't have money!
03:17I can't believe it!
03:19I can't believe it!
03:21I can't believe it!
03:23I can't believe it!
03:25Felix!
03:27Felix!
03:29Felix!
03:31Felix!
03:33Felix!
03:35Felix!
03:37He's a special gift here...
03:39Yes!
03:40He does it!
03:41He's a magical gift!
03:42He's an agenda!
03:43So he's a magical gift!
03:45He's a magical gift!
03:46He's an agenda!
03:47He's a magical gift!
03:49私たちはどこに出没するので、民を守るために各地に魔法使いを使わせています。 落ち着くまで少しお待ちを。
03:57それまでにお困りのことがあれば私にどうぞ。
04:02え?何でもいいの?
04:05もちろん!
04:10あの、ごめんなさい。昨日のは魔法で出した金貨だったの。
04:16これは…
04:17Take it, I'm sorry, it's a fruit
04:21I'm here to go
04:23Thank you
04:25I'm sorry
04:27I'm the first time to pay for magic
04:29I'll see you again
04:37I'm tired
04:41I finally returned
04:43I lost money
04:45Did you use it like that?
04:47I'm too lazy
04:49I'm so lazy
04:51I'm so lazy
04:53Yes
04:55I'm the greatest magic
04:57Rucas
04:59I'll use it to save money
05:01I'll use it
05:03I'll save it here
05:05I'll save it
05:07I'll save it
05:09I'll save it
05:11I'll save it
05:13I'll save it
05:15That's how I'm gonna have it
05:17I'll save it
05:19I'll save it
05:21I'll save it
05:23I don't have to pay it
05:25I'll save it
05:27You're a fool of Lucas. I don't have a choice.
05:33How do you pay money?
05:37It's the harvest of the summer, so let's go.
05:44Felix!
05:48Do you want to join as a魔法使い?
05:52Yes. If you want to join as a魔法使い, you'll be able to get a reward, and you'll be able to help your father.
05:59You're busy, right? I want to make a lot of money.
06:02That's a good idea.
06:05But I'm worried about your father.
06:09If you want to give your power, you'll be happy.
06:14I will also help you.
06:16Really?
06:17Of course.
06:20Do you want to join the support of魔獣退治?
06:23If I'm sorry, I'll open it up. I'll open it up.
06:28It's not easy to support.
06:30Even if it's hard.
06:32To save the power of your father and the people, it's of course that you're the only one.
06:38And that's why I've recognized my power.
06:43I don't want to be able to become the power of my father.
06:47Well, the power of your father, you're sure you're the only one.
06:48But that's why I'm sure you're the only one.
06:49The power of your father, you're the only one.
06:50It's something that's true.
06:51But this is a chance to give your father, you're the only one.
06:52And that's why I can't add the power of your father's death.
06:56Okay.
06:57But there's only a matter of rules.
07:02First, don't act as well and just do the best.
07:04I'm not sure that you're the only one.
07:07I'm sure you're the only one.
07:09I'm going to decide the first place I want to go.
07:12Yes.
07:13Then, I'm going to go to the Oogu-Gun.
07:19Oogu-Gun?
07:21That's what, Mama's house?
07:24That's good, Mother.
07:28Then, I'll tell you every day.
07:34Yes.
07:38Thank you, Lord.
07:45You can take this, right?
07:47This too.
07:48This too.
07:49I'll take this.
07:51I'll take this.
07:57The magic is convenient.
08:00There are a lot of trucks.
08:02Are you going to go to play?
08:04It doesn't matter.
08:05I'm going to go to the next door tomorrow.
08:07We're going to go.
08:08I'm going to play the next day.
08:10Yeah.
08:11So, I'll talk to you tomorrow.
08:14I hope you will take this time tomorrow.
08:15I'll be right back now.
08:17I'm going to get started.
08:18What?
08:20Don't worry about it. It's all stupid.
08:26Where are you going, Lucas?
08:30Lucas!
08:34I'm going to take a look at you.
08:38Is there anything?
08:41Where are you going?
08:50I can't tell you now.
08:55Hey, when are you going back?
08:58Well, if you look at the answer.
09:01That's right. I don't care about Janet.
09:06Do you understand?
09:09Are you worried about me?
09:11I don't have to worry about magic.
09:15Why are you saying that?
09:17I'm worried about your friends.
09:20Are you friends?
09:23That's right. I can't tell you anything.
09:28Hey.
09:31I'm fine.
09:34I'm going to find the answer quickly.
09:37I'm going to come back soon.
09:42You're so sad.
09:44You're not born.
09:46You're not born.
09:47You're not born.
09:49Ag pal.
09:50You're not born.
09:51You're one of these.
09:52You're not born.
09:53Maybe.
09:55God knows.
09:57You're single of us.
09:58sao-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-heyed?
10:02Atanasia, I'll see you next time.
10:12I'll see you next time.
10:17I'll see you next time.
10:21Lucas...
10:23I'll see you next time.
10:28I'm not sure.
10:31I'm not sure.
10:33I'm not sure.
10:35What's your turn?
10:38I'm not sure.
10:42I'm not sure.
10:44I'm not sure.
10:46What's that light?
10:48The
10:51I'll see you next time.
10:54I'll see you next time.
10:56I'm not sure what the magic is.
10:58I'm not sure where the magic is.
11:00I bet you are now seeing the magic.
11:02I'm not sure how many people are doing this.
11:05I'll see you next time.
11:07I'll see you next time.
11:09I hope you will.
11:41I don't have to be able to play with the princess.
11:46I'm not here to play.
11:49The princess is still young.
11:52This is dangerous.
11:54I don't think I can be able to survive.
11:57Oh, the魔獣 is here!
12:11I have to escape.
12:14It's not bad. It's over.
12:16The angels are growing.
12:19Let's protect yourself!
12:21My queen?
12:22My queen?
12:23Oh, my queen?
12:26Oh, my queen?
12:28Oh, my queen?
12:30Oh, my queen?
12:31Oh, my queen?
12:32Oh, my queen?
12:34I'll go.
12:36I'll fight.
12:38You are my strength, and you will be able to protect the sky and the darkness of the dark.
12:50That's a lot of magic.
12:52The most powerful magic of the皇族 is one of the Athanasia姫.
12:56You should not be afraid.
12:59Oh
13:29結構です。
13:31受け取って。私が働いて稼いだの。
13:35ありがとうございました。
13:39先ほどは失礼しました。
13:44あなた様の魔力の強さを知らず、敬愛する姫様。
13:49発言撤回します。あなた様は優秀な魔法使いです。
13:53いいな。皆さんの役に立てて嬉しい。
13:57姫様は本当にお母様にそっくりですね。
14:02母を知ってるの?
14:04よく知ってますよ。
14:07かつて、邪王アナスタシウスの黒魔法により、大地は聖気を奪われ、作物が育たず、史上最大の基金に見舞われました。
14:17クロード殿下だ。食料をお届けに来てくださった。
14:22クロード殿下。ありがとうございます、殿下。
14:26クロード殿下。お待ちしていました。
14:29追加の食料は、遅くとも今夜には届く。
14:33助かります。多くの民が死に、食料も底をつき、あと二日遅ければ。
14:39お前たち、食料を配れ。
14:42ハッ!
14:43ハッ!
14:44さあ、はい。
14:46気をつけて。
14:49ハッ!
14:52クロード陛下とダイアナ皇后は、このオーグ軍で出会われました。
15:01秋の収穫祭で舞うダイアナ皇后と、若き日のクロード陛下を、昨日のように思い出します。
15:16当時、クロード陛下は、食料を運んでくださっただけでなく、魔獣と勇敢に戦い、国を守り抜かれました。
15:28そして、ダイアナ皇后は、多くの人の命を救われたのです。
15:33しかし、黒魔法を取り除かぬ限り、飢饉と疫病は広がります。
15:39国を救うため、クロード陛下はジャオ・アナスタシウスを倒したのです。
15:45そして、オベリア帝国は黒魔法から解放され、すべてが息吹を取り戻しました。
15:54皇帝となったクロード陛下は、ダイアナ様を皇后に迎え、オベリア帝国に光をもたらしました。
16:02お二人はオーグ軍の恩人なのです。
16:06パパとママは、ここで出会ったのね。
16:10運命は不思議ですね。16年後の今、あなた様もオーグ軍を守ってくださった。
16:19ハハハハ。
16:22お二人はきっとあなたを誇りに思うでしょう。
16:26ハハハハ。
16:33つかの間の安らぎを味わうといい。
16:36本当のサプライズが、すぐに訪れるからな。
16:41お気に召しますように、アタナシア様。
16:48黒魔法の源は、この墓のようだな。
16:57既に死んでるくせに、少年深い奴だ。
17:03黒魔法の源は、この墓のようだな。
17:10既に死んでるくせに、少年深い奴だ。
17:16世界にはまだ待ってるはず。
17:23運命にも奪い切れないもの。
17:29書き出してる1ページにも。
17:34満たない地図を広げてく。
17:39どんな宝石やどんな青空でも。
17:45あなたの瞳に叶いやしないのは。
17:51流した波での分だけ。
17:57愛せる強さ。
18:00宿しているから。
18:05走り出した心は。
18:10風のように。
18:11自由でそくっとて。
18:14明日へと向かうから。
18:16その瞳で果て失い。
18:21未来は全部あなたのものなんだと。
18:25確かに見つめて。
18:28眩い愛を抱いた。
18:31瞳で見つめていて。
18:37復活させる。
18:46夢になる。
18:49ATA LASSIA
18:51What's up here
18:52Why here?
18:54Ah, this is the stone of martial magic?
18:58She seems to be being exposed.
19:01She is feeling her soul.
19:02She will die from her just as a simple prayer.
19:05Papa!
19:06You did receive the stone of the urus!
19:08ATA LASSIA-
19:09That's something.
19:11It's exactly...
19:13Huh?
19:14What is bad.
19:15You'll get to this soon.
19:16Papa!
19:18It's closed.
19:19Now, I'm sleeping in my window.
19:22I'm in the window, and I'll wake you up to my window.
19:25I'll find the memory of my deepest memory.
19:30I can't remember the memory of my memory.
19:33Papa, I'm here to help you.
Be the first to comment
Add your comment