- 2 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I love you
00:30Todo lo que amamos
00:39Han So Jon
00:58¿Acaso es lo que estoy viendo?
01:00¿Puedo ver tu mochila?
01:06¿Acaso es lo que estoy viendo?
01:36¿Tú realmente...
01:38La verdad es que...
01:41Ladrón
01:41¿Acaso me equivoco?
01:58No
02:00O sea, que tú lo...
02:07Que si lo robé...
02:09No sé de dónde salió eso
02:10No sé de dónde salió eso...
02:20No sé de dónde salió eso...
02:22No sé de dónde salió eso...
02:24Episodio 6...
02:44Episodio 6...
02:46La tristeza despierta una fuerte voluntad...
02:562023...
03:00Oye, ¿viste la noticia sobre So Jon?
03:06¿Quieres un sándwich?
03:08Ah...
03:09Ah, esto tiene crema de maní...
03:12¿Tienes algo sobre cleptomanía menstrual o control de impulsos?
03:17¿Eh?
03:17No...
03:18Eh...
03:20¿Vino Cuyo?
03:27¿Vino Cuyo?
03:28Creo que se escapó con So Jon...
03:30Eh...
03:31¿No fue así?
03:32¿Y Cuyo?
03:33¿Y Cuyo?
03:58Cambiaste mucho de escuela, ¿cierto?
04:00¿Cómo has sobrevivido, So Jon?
04:12Ladrona
04:30¿Cuyo?
04:31¿Cuyo?
04:32¿Perdiste?
04:33¿Perdiste?
04:34¿Perdiste?
04:35¿Perdiste?
04:36No perdí...
04:40Peleaste con So Jon, ¿verdad?
04:44Peleaste con So Jon, ¿verdad?
04:46¿Perdiste?
04:48¿La Donde?
04:52¿Perdiste?
04:53¿Perdiste?
04:54¿Perdiste?
04:56¡Perdiste!
04:58¿Perdiste?
05:07Hola, donc...
05:08Yes, let's take it.
05:23Is it the only photo that there is of Lijiori?
05:38Did you fight with Sojon, what's going on?
06:00Give it to the Lord, Mrs. Mo.
06:08¿Dónde lo encontraste?
06:10Solo lo encontré.
06:11¿De dónde la sacaste?
06:12No lo sé. Solo devuélveselo.
06:38Oye...
06:42¿Tú realmente...?
06:47¡Dios mío! ¡Perdóneme!
06:49¡Ay! ¡Ay! Ten cuidado.
06:53¡Ay, por favor!
07:08¿Por qué...?
07:26Escucha, ¿acaso tus amigos te molestan por ser zurdo?
07:30No.
07:32Dicen que usar ambas manos es bueno para el cerebro.
07:41¡Ah!
07:47¡No!
07:49¿Dónde encontraste esto?
07:51Cuyo lo encontró en la cafetería.
07:54¡Ay, Dios! ¿Cómo hizo él para encontrarla?
07:57Ah, Cuyo debió pasarla muy mal.
08:00Yo no lograba encontrarla por ninguna parte.
08:03¡Ay, por Dios!
08:06¡Ay!
08:07Mmm, ¡ay!
08:08no te вокруг.
08:09Now, no, no!
08:10Que
08:13o no mamá.
08:16iv
08:36La señora Mo.
08:58Escucha, ¿acaso tus amigos te molestan por ser surdo?
09:03La señora Mo.
09:05Ya basta, solo te estaba imitando
09:08Es muy molesto, para, basta, basta, basta
09:11Ornitofobia
09:19Mano derecha, vista, ornitofobia, basquetbol, yuyón, cuyo
09:35Medicamento antialérgico Allerche
10:05¿Quieres batido de banana?
10:17Batido de banana
10:18Tomemos uno de fresa
10:20¿Y qué pasó con esa persona al final?
10:36Ah, eso fue genial
10:37Ey, quédense aquí un rato
10:43Oye, ¿a dónde vas?
10:45¿Me recuerdas?
10:51Llegamos a esta escuela casi juntos
10:53¿Será el destino?
10:58Estudiante
10:59Estudiante
11:00¿Qué pasa?
11:04¿Por qué?
11:06¿Es tuya?
11:10¿Es tuya o no?
11:11¿Es tuya o no?
11:15Vamos
11:16Carajo
11:33¿No vas a responder?
11:36Oye, Sangoyú
11:37No causes más problemas
11:39No lo haré
11:41Oye, hacen buena pareja
11:43Cuando termines con ella
11:45Llámame
11:45Chequeo regular
11:48Para un cuerpo sano
11:49¿Mientes a la gente últimamente?
11:57¿Dices que tu hijo es el mejor de su clase?
12:00Eh, Yun-hi
12:02Ah, Yun-hi
12:05Bébelo
12:07¿Ese café tiene dueño?
12:09Lo estás viendo
12:10¿No andan diciendo por ahí que estamos saliendo?
12:23¿Alguien no sabe que somos esposos?
12:25¡Qué tontería!
12:27¿Fue la enfermera Kim?
12:29No
12:29Fui yo
12:39¿Qué me pasa?
12:52¿Por qué me emociono?
12:53¿Por qué me emociono?
12:53¿Cuál es tu secreto?
13:06Dijiste que saber eso es clave para entenderte
13:09Yo robo
13:13Ese era mi secreto
13:16¿Puedes entenderlo?
13:18¿Por qué?
13:21Dime
13:21Si no lo entiendes, vete
13:25¿Hay alguien que pueda entender eso?
13:31Al menos puedo disculparme
13:32¿Quieres oírlo?
13:41Es cleptomanía menstrual, ¿verdad?
13:43Se debe al síndrome premenstrual
13:48Un trastorno del control de impulsos
13:512023
13:53Escuché que te convertiste en psiquiatra
13:57Tú me gustabas
14:00La persona que más quería que me entendiera
14:04Eras tú
14:06Tal vez
14:10Tú debes saber
14:15Que quería decírtelo
14:19Es una enfermedad
14:22Se puede arreglar
14:24¿Lo intentaste?
14:27Mmm
14:27Gracias al tratamiento
14:30Mejoré
14:31Luego recaí
14:34Es que hoy en día
14:39Aunque sea una sola persona
14:43Me consuela sentirme comprendida
14:49Sí, es un consuelo
14:54¿Puedo?
14:58Mmm
14:59Me consuela
15:04Mucho
15:06¿Puedo quedarme un poco más en tu casa?
15:16No tengo a dónde ir
15:17Hay reporteros por todos lados
15:20¿En mi casa?
15:21¿Aquí?
15:24Tráeme un tratamiento para el cabello mañana
15:26Al salir del trabajo
15:28Eh
15:28Está bien
15:35John Han
15:522006
15:54¡Abuela!
15:59¡Ja, ja, ja, ja!
16:01¡Ja, ja, ja!
16:01¡Ja, ja, ja!
16:02¡Ja, ja, ja, ja!
16:03¡Ja, ja, ja!
16:10¡Ja, ja!
16:24¡Ja, ja, ja, ja!
16:25Zh Glue
16:25¿Sí?
16:27¿Podrías encargarte del cierre por mí hoy?
16:29No, voy a ir a casa un poco antes, lo siento.
16:40Abuela.
16:41¿Eh?
16:42¿Crees que sería mejor si fuera como Kuyo?
16:45¿Kuyo?
16:47Pero mira qué preguntas me haces.
16:50¿Por qué?
16:51¿Acaso crees que la abuela prefiera Kuyo?
16:55No es eso.
16:57Abuela Mo, sé que nos quiere por igual.
17:01Ahora hablas igualito a Kuyo.
17:04¿Que hable como él es gracioso?
17:15Abuela, entra primero. Iré en un momento.
17:19Sí.
17:20Toma.
17:21Claro.
17:24Peligro eléctrico.
17:27Tienda de conveniencia.
17:41Helados.
17:44Bienvenida.
17:45Producto nuevo.
17:47S
18:06Hanzo Jon
18:26Hanzo Jon
18:28I'm so sorry.
18:52Hanzo John.
18:55No te entrometas.
19:15¿Prometes que no dirás nada?
19:19Si preguntas, no sabría cómo explicarlo.
19:28Hay muchas cosas que no tienen ninguna explicación.
19:38Ikuyo, él te vio.
19:49Por favor, use el teléfono público.
19:57Yungi no contesta.
19:59¿A dónde se habrá ido?
20:02Cielos.
20:08¿Qué sucede?
20:09¿A dónde fuiste después de dejar a Mo sola en casa?
20:12Eh, espera.
20:13¿Qué pasó?
20:14No contestabas el teléfono.
20:16Ajá.
20:19Solo caminé un poco.
20:23Tengo hambre.
20:25Ah, dice que tiene hambre desde hace rato.
20:29Iré rápido a la librería. Ustedes vayan.
20:32Sí, ven rápido.
20:36¿Quieres un sándwich tostado?
20:38Otra vez sándwich tostado.
20:47¿Y cuyo?
20:49Él te vio.
20:53Ajá.
20:54Lo único que sabes hacer es mirar fijamente a la gente.
21:01Toma esto.
21:02¿Por qué no tienes dinero?
21:03Sí.
21:04Sí.
21:05Sí.
21:06Sí.
21:07Sí.
21:13Sí.
21:14Lo único que sabes hacer es mirar fijamente a la gente.
21:18Toma esto.
21:19Sí.
21:20¿Por qué no tienes dinero?
21:21Oigan?
21:23Sí.
21:25Sí.
21:33Ejktionos.
21:37Endereza los hombros.
21:38¿Eh?
21:40Como amigos.
21:42Con valentía.
21:43Are you crazy?
21:51Yes
21:51I'm crazy
21:53Bebida refrescante
21:55I steal
21:56That was my secret
21:58Can you understand it?
22:01How do you want to understand that?
22:04Do you want to eat another?
22:07Adelante
22:07You're very nice lately
22:09Jung Hee said that he will come soon
22:11No, he's not coming
22:13No, he's not coming
22:13No, he's not coming
22:13Por lo menos hazlo con gracia
22:26¿Qué?
22:39¿Por qué no viene?
22:41Oye, ¿es la última?
23:02Oye
23:03Morder no es trampa
23:05¿Eh?
23:08¿Qué esperas?
23:12¿Te drogaste o qué?
23:14¿Eh?
23:14Todo lo que amamos
23:36моir
23:51No, no, no, no
23:57-No, no, no, no
23:58No, no, no, no
24:00We're full of memories
24:04You'll be traveling in my heart
24:10Everywhere I go
24:12You'll be here
Comments