Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 29 minutos
Respond 1994 está ambientada en la década del '94, cuando el grupo musical "Seo Taiji and Boys" explotó en popularidad y todo el mundo estaba obsesionado con la liga de baloncesto de Corea del Sur. Al principio de la serie, vemos a Na Jeong, quien vive en Seúl con su esposo. Ellos están por tener una fiesta de inauguración de su nueva casa con sus viejos amigos y compañeros de la casa de huéspedes "Shin Chon", la cual le pertenecía a sus padres. Entre todos ellos se encuentra su esposo. En el grupo de amigos que viven con Na Jeong hay tres estudiantes de ingeniería informática y dos estudiantes de medicina. El primo de uno de ellos, el lanzador del equipo de béisbol de la Universidad Yonsei, los visita a menudo. Respond 1994 nos muestra la relación de estos amigos y su crecimiento personal a lo largo de los años, desde que eran estudiantes hasta que logran convertirse en profesionales y formar sus propias familias. A lo largo de todo el dorama persiste el misterio de quién se casó con Na Jeong, ya que los huéspedes varones de la casa siempre se llaman mediante apodos y nunca por sus nombres reales.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:02¡Suscríbete al canal!
00:01:04¡Suscríbete al canal!
00:01:06¡Suscríbete al canal!
00:01:08¡Suscríbete al canal!
00:01:12¡Suscríbete al canal!
00:01:14¡Suscríbete al canal!
00:01:16¡Suscríbete al canal!
00:01:18¡Suscríbete al canal!
00:01:20¡Suscríbete al canal!
00:01:22¡Suscríbete al canal!
00:01:24¡Suscríbete al canal!
00:01:26¡Suscríbete al canal!
00:01:30¡Suscríbete al canal!
00:01:32¡Suscríbete al canal!
00:01:34¡Suscríbete al canal!
00:01:36¡Suscríbete al canal!
00:01:38¡Suscríbete al canal!
00:01:40¡Suscríbete al canal!
00:01:42¡Suscríbete al canal!
00:01:44¡Suscríbete al canal!
00:01:46¡Suscríbete al canal!
00:01:48¡Suscríbete al canal!
00:01:50¿Qué pasa?
00:01:52¿Cómo se ha hecho el señor?
00:01:55Me dijo que se ha hecho un señor.
00:01:57¡Docorada, doctor! ¿Qué pasa cuando se va a la gente?
00:02:01Pero, ¿qué pasa?
00:02:03¡PPP está bien!
00:02:09¿Pocio?
00:02:10¿Pocio?
00:02:11Sí, yo.
00:02:12¿Quién? ¿Pocio?
00:02:14Sí.
00:02:15¿Pocio? ¿Pocio?
00:02:17¿Pocio?
00:02:18¿Pocio?
00:02:19¿qué?
00:02:20Sí, sí, sí.
00:02:21Por favor, me gusta.
00:02:23¿Tú quieres comer hendro?
00:02:25¿en qué le porto?
00:02:26Pero no no se puede.
00:02:29Si te lo porto, ¿cuál me costó?
00:02:31¿Puedo?
00:02:32¿Puedo comprarme?
00:02:34¿50?
00:02:35¿E?
00:02:36¿Puedo?
00:02:37¿Puedo hacer el día?
00:02:38¿Puedo ir a 7?
00:02:39¿Por qué?
00:02:40¿No?
00:02:41¿Puedo?
00:02:42¿Puedo?
00:02:43¿Puedo?
00:02:44¿Puedo?
00:02:45¿Puedo?
00:02:47¿Puedo?
00:02:48¡Nos
00:03:18Sí, sí, yo soy un pinto
00:03:20Mejor de 2,000 años
00:03:22No hay algo
00:03:24No, estás en la realidad
00:03:25Recuerd que yo, el sector de los jugadores
00:03:28Los trabajadores son los jugadores son jugadores
00:03:32No, no es un problema
00:03:34Te voy a siempre
00:03:36No, todo eso
00:03:37Entonces, tú quieras verlo en la esta
00:03:40Estoy en la mitad de la iglesia
00:03:42Esta una tienda
00:03:44No, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:14얼마나 유명한데 국가대표 칠봉이 하면 남자들은 다 알아.
00:04:18맞나? 이거 개학 와 시킨 기다.
00:04:21내 일만 왜 이렇게 한다고? 이 앞에서 만나기로 해놓고.
00:04:23칠봉이가 직접 받으러 온다고?
00:04:25어.
00:04:28햄버거 줘.
00:04:30얘 50개 시키신 거 맞지?
00:04:33예, 주세요.
00:04:34무거워요 무거.
00:04:35안에다 넣어드릴게요.
00:04:37나중에 뭐하니? 들어가자.
00:04:40주세요.
00:04:41감사합니다.
00:04:44우오오오오오오.
00:04:53¡Gracias!
00:05:23¡Suscríbete al canal!
00:05:53¡Suscríbete al canal!
00:06:23¡Suscríbete al canal!
00:06:52Me has tenido que estar en tira
00:06:53Pero te tengo con dos
00:06:54¿Puedo?
00:06:55Pero te estoy muy disfrutando
00:06:56¿Puedo?
00:07:00¿Puedo así?
00:07:00¿Puedo entonces?
00:07:03Ah, no.
00:07:05¿Ericing sube?
00:07:06¿Ericing? ¿Más?
00:07:07¿Ericing?
00:07:10Unponel que descanse ira
00:07:11Descubarás, aloja.
00:07:13Ojo de los brazo, aloja los detunos
00:07:15Ojo de los toque el sentimiento
00:07:16Aloja, aloja los que tienes
00:07:17Ojo, así
00:07:21Miisa, yo te voy a la cola.
00:07:23¿Ah?
00:07:26¿A la persona?
00:07:28Pues, soy muy bien.
00:07:31Ah, soy de la salsambrón de la salsambrón de la salsambrón.
00:07:34¿De verdad?
00:07:35¿Salsambrón de la salsambrón de la salsambrón?
00:07:38¿Pero de la salsambrón?
00:07:39Ya, eso es lo que no es la biografía.
00:07:42¿Qué es la salsambrón de la salsambrón de la salsambrón?
00:07:46¿Qué es eso?
00:07:48¿No?
00:07:49Yo lo sé lo que es hoy en el año.
00:07:51¿Cómo?
00:07:52¡Muchas para la salsambrón de la salsambrón de la salsambrón!
00:07:56¿Te das?
00:07:57¿Qué es el corazón?
00:07:58¿Te da cuenta la salsambrón de la salsambrón?
00:07:59¿Te acción de las denomes?
00:08:00¿Cómo?
00:08:01Le절 a las denomes ya estábón de la salsambrón con la salsambrón?
00:08:03¿Alarga las lasas?
00:08:05¿Por qué?
00:08:06¿Por qué, por qué, por qué?
00:08:07¿Por qué, por qué?
00:08:09Jei y, al 13ambrón de la salsambrón de la salsambrón
00:08:11¿De acuerdo?
00:08:12Sí, por qué, por qué, por qué.
00:08:14¿Por qué, por qué, por qué, por qué?
00:08:17de tu boca te daba
00:08:21tu boca
00:08:24¿no?
00:08:26¿qué?
00:08:31¿cómo está?
00:08:34¿qué es lo que está jugando?
00:08:36¿cara que te cinco chistes?
00:08:38¿cucho, no, si no, si no, si no te están jugando
00:08:43si, si te agora o no, si aquí no, si tú no eres
00:08:46Hay que tener espacio para mí.
00:08:57Ah, ¿verdad?
00:08:58¿O?
00:08:59¿Te ves lo que voy a ver?
00:09:01No, no. Yo tengo que ir a la casa.
00:09:03Ah, ¿verdad?
00:09:08¿Verdad ver?
00:09:10Sí.
00:09:11¡Gracias!
00:09:41¡Gracias!
00:10:11¡Gracias!
00:10:41¡Gracias!
00:11:11¡Gracias!
00:11:12¡Gracias!
00:11:13¡Gracias!
00:11:14¡Gracias!
00:11:15¡Gracias!
00:11:16¡Gracias!
00:11:17¡Gracias!
00:11:18¡Gracias!
00:11:19¡Gracias!
00:11:20¡Gracias!
00:11:21¡Gracias!
00:11:22¡Gracias!
00:11:23¡Gracias!
00:11:24¡Gracias!
00:11:25¡Gracias!
00:11:26¡Gracias!
00:11:27¡Gracias!
00:11:28¡Gracias!
00:11:29¡Gracias!
00:11:30¡Gracias!
00:11:31¡Gracias!
00:11:32¡Gracias!
00:11:33¡Gracias!
00:11:34¡Gracias!
00:11:35¡Gracias!
00:11:38¡Gracias!
00:11:39No, no, no, no, no, no, no.
00:12:09No, no, no, no, no.
00:12:39No, no, no, no, no.
00:13:09No, no, no, no.
00:13:39No, no, no.
00:14:09No, no, no, no, no.
00:14:39No, no, no.
00:15:09No, no, no.
00:15:39No, no, no, no.
00:16:09No, no, no.
00:16:10No, no, no, no.
00:16:11No, no, no.
00:16:12No, no, no, no.
00:16:13No, no, no, no.
00:16:14No, no, no, no, no.
00:16:15No, no, no, no, no.
00:16:16No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:18No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:20No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:21No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:22No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:23¿No?
00:16:27Ay, a ver si, te voy a ir a la mañana.
00:16:30¿Puedo ir a mi mamá?
00:16:35A mi, ya la suga se está en los ojos.
00:16:39¿Eso? ¿Puedo ir a su?
00:16:41¿Puedo ir a la su?
00:16:43¿Puedo ir a la su?
00:16:45¿Puedo ir a la su?
00:16:47¿Puedo ir a la su?
00:16:49¿Puedo ir a la su?
00:16:51¿Puedo ir a la su?
00:16:52¿Qué es eso?
00:16:53Yo, ¿qué es eso?
00:16:55Que ha dicho, está el mundo.
00:16:56Es que el mundo se está orgullido.
00:16:57Es un trabajo de gilidad que tienen un trabajo de la mía.
00:17:03Segede a pensar en mi mejor forma.
00:17:17¿Qué es verdad?
00:17:18Sí, si te ciencia.
00:17:19¿Qué es lo que hay en 3학년?
00:17:21No hay en 3학년.
00:17:23No sé.
00:17:25¿Qué es eso?
00:17:43¿Ya?
00:17:44¿No?
00:17:46¿Quién le dijo?
00:17:48¿Quién?
00:17:49No sé qué.
00:17:50Ah, cómo y manejo chocan.
00:17:51¿Dónde está jugar háb ?
00:17:52Ah, no tiene que ser hijo de mujer.
00:17:53Sí, es realmente también.
00:17:54Solo también es gorgeous de mujer.
00:17:55¿Quieres usar usted?
00:17:56¿No?
00:17:56¿Quién tweeting?
00:17:57¿ORTE coarse rubbish?
00:17:58¿No?
00:17:59Ay, ¿ şehir de rehabilitada.
00:18:00Por supuesto, ah, de un montón de espir危umble.
00:18:02No en
00:18:16No es un hermano reto ne, ¿ah, no?
00:18:18Llego que te juntas, ¿no?
00:18:20Una persona se te vio una persona que solo 1.2.
00:18:22Ya está, pues un plato.
00:18:24Hace un plato.
00:18:26¿Pero?
00:18:27Solo lo mismo, si no lo voy,
00:18:29ni que ni que hago, ya no creo que viven yo...
00:18:33Llego la señora ¡Pero!
00:18:35Llego mi preparación, vamos a ir!
00:18:48No, no, no.
00:19:18No, no, no.
00:19:48No, no, no.
00:20:19사투리 따라하지 마라.
00:20:22그래, 알았다.
00:20:24너도 너도 이참에 야구하지 말고 농구해라.
00:20:28응?
00:20:29맨날 땡파티에서 농구 생기고.
00:20:32네 운동 좀 한다니?
00:20:34음, 좀 하지.
00:20:36그 운동신경 갖고 이참에 농구를 한 팍 가보든지.
00:20:40야, 그래도 이때까지 한 게 있는데 어떻게 그러냐?
00:20:43그리고 나 야구 좀 잘하거든.
00:20:45그래, 남들이 그래 쌌테.
00:20:48먹고 니 투수라 했지?
00:20:49응.
00:20:51야야야야.
00:20:52니 그러면 저 소화전 위에 있는 캔도 맞힐 수 있나?
00:20:56마치면 어떡할래?
00:21:06내 두 번 다시는 니 보고 농구하라는 얘기 안 할게.
00:21:08야, 저거 맞히는 게 얼마나 힘든데 겨우 그거냐?
00:21:14그라모.
00:21:17음, 부탁 하나만 들어줘.
00:21:20내가 맞히면.
00:21:22부탁이 뭔데?
00:21:23성공하면 그때 말해줄 거거든.
00:21:29야, 니 안될 것 같은데 괜히 개망심 당하지 말고 부탁했으면 지금 말해라.
00:21:39이제 말해도 되지?
00:21:41와, 니 진짜 좀 한 달.
00:21:44왜?
00:21:45야구 계속해도 되겠나?
00:21:48어, 완전 쭉쭉 해라.
00:21:50니 부탁이 뭔데? 말해봐봐.
00:21:51내일 대학 야구 결승전 있거든.
00:21:57내가 선발.
00:21:58응.
00:22:00응원 오라고.
00:22:03쉽지?
00:22:06더븐데.
00:22:07야.
00:22:08알겠다, 알겠다.
00:22:08내 고마가게 만나면 되나?
00:22:11응.
00:22:12응.
00:22:18상당하네.
00:22:21아, 신기하네.
00:22:24가자.
00:22:25가자.
00:22:25가자.
00:22:27나 상당하네.
00:22:40가자.
00:22:40가자.
00:22:41가자.
00:22:41가자.
00:22:42가자.
00:22:42이거 뭐 늑대 소녀가.
00:22:43어?
00:22:44뭐 고구마 캐나?
00:22:46아, 나 미쳐덩이고 깨미쳐.
00:22:47나와.
00:22:48빨리 나오나 빨리.
00:22:49¡ahí! عنad.
00:22:53¿Qué es eso?!
00:22:54¡EHHH! ¡�뒤, me veras!
00:22:55Eran y ¿verces algunas?
00:23:02Esa debe de él,
00:23:17¿Qué tal?
00:23:18¿Dónde está?
00:23:20¿Dónde está?
00:23:22¡Ah! ¿Date?
00:23:23¿Dónde está la gran mujer en la calle? ¿De dónde?
00:23:28¡Ah! ¿Dónde está?
00:23:34¡Ah! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
00:23:36¡Ey! ¡Ey!
00:23:45¿Opa, de verdad?
00:23:47Es eso.
00:23:48No, no, mi padre es muy raro.
00:23:52¡Ah, pero mi padre es muy peligroso!
00:23:55Mi padre es muy bonito, él es un amigo.
00:23:59No me haces.
00:24:00Pues no, no no.
00:24:02Mi padre es un padre.
00:24:08Los maravillosos, los muro de la ciudad, los muroquillosos, los muroquillosos, los muroquillosos.
00:24:13Los muroquillosos.
00:24:17Hay un hijo de co-op.
00:24:19Sí, pero no le he hecho nunca.
00:24:22El hijo de co-op es muy bien.
00:24:24El hijo de co-op es muy bien.
00:24:28Tu eres un hijo de co-op.
00:24:33No, no, no.
00:24:36¡Cállate, cállate!
00:24:38¡Cállate!
00:24:40¡Cállate!
00:24:47Sí, sí, sí, sí.
00:25:17Ahí está, ahí está.
00:25:19Ahí está, ahí está.
00:25:21Ahí está, ahí está.
00:25:29A mí me gusta...
00:25:33Porque me gusta comer la comida.
00:25:47No, no, no, no, no.
00:26:17날도 일하고 떠온 지 제가 어딜 싸돌아 댕긴대요.
00:26:20저도 이참에 가서 부모님 얼굴이나 실컷 보고 올라옵니다.
00:26:24근데 삼첨포는 언제 내려갔대요?
00:26:25어제 밤까지 분명히 같이 있었는데.
00:26:27새벽같이 나갔다.
00:26:28서울서 삼첨포 갈라카면 6시간이나 걸린다 할까나.
00:26:31아침밥도 안 먹고 일찍 나갔다.
00:26:47스포츠신문 2개, 리더 다이저스트 하나 주세요.
00:26:572,600원이요.
00:27:02줄이는 됐어요.
00:27:05네.
00:27:09고향 내려가시나봐요?
00:27:11예.
00:27:14삼첨포 갑니다.
00:27:22아 참.
00:27:23그나저나 너희들 몇 시 차돼?
00:27:25저 10시 반 차요.
00:27:27저는 10시 차요.
00:27:28어?
00:27:30둘이 같이 안 내려가고.
00:27:32여수랑 순천이랑 가까운데 아이가?
00:27:34여수랑 순천이랑 달라요.
00:27:35야 무엇이 다르대.
00:27:37여수 가는 길에 순천 들렀다 가자네.
00:27:39아 진짜 이럴 줄 알았으면
00:27:40표 같은 걸로 끊을 걸 그랬다.
00:27:42혼자 가면 심심한데.
00:27:43아 그럼 가서 표 밥 가브라.
00:27:45그냥 둘이 가면 저 휴교새 들려갖고
00:27:47우동도 씻고
00:27:48핫바도 씻고
00:27:49그래 나란히 앉아서 가면 좋지.
00:27:51아 싫어요.
00:27:52혹시 누가 안 돼요.
00:27:54옆자리에 멋진 놈이 와서 앉아 없지.
00:27:56유명.
00:28:01찾아오겠습니다.
00:28:05이렇게 많은 사람들 가운데
00:28:21너를 만난 건 정말 행운이야
00:28:29황무지 같으니
00:28:33할매, 이 아저씨도 우리 아빠처럼 배 타는 것 같다.
00:28:55얼굴이 하자씨를 무섭게 생겼다.
00:28:58오호, 어른한테 그렇게 하는 거 아니다.
00:29:03핫말라, 날 예뻤죠.
00:29:08핫말라, 날 예뻤죠.
00:29:11핫말라, 네 맘 보여죠.
00:29:14핫말라, 내 맘 알았죠.
00:29:18핫말라, 날 좀 멍죠.
00:29:20핫말라, 날 좀 멍죠.
00:29:20입사상동 호출하신 분이요.
00:29:22여기요.
00:29:23진짜 괜찮다니까?
00:29:25어? 키도 크고 몸도 억수로 좋단다.
00:29:27야 그래도 군발이 싫은대?
00:29:30¿C certa vez?
00:29:31¿Clará que ha sido tan padre?
00:29:33¿Has sido un pueblo?
00:29:34¿Los como señoras iban a mi padre?
00:29:38¿Los de mí90 chicas no laisser?
00:29:41¿Más padre?
00:29:42Si se le pone mal, ¿entendó?
00:29:43¿No? ¿Eso es que hay que ser lapse de casa?
00:29:48¿Cuál es el problema?
00:29:50Si es lo que uno de los 3 más allá, entonces
00:29:52Los maestros tendrán los demás
00:29:54a todos los que tenemos allí
00:29:56developing lo que es saque
00:29:57¿Eso es lo que es lo que es lo que es?
00:29:57¿Es lo que es lo que es lo que es lo que es?
00:30:00¿Puedo ser eres el hijo?
00:30:06¿Puedo ser quien no habían pensado?
00:30:12palo no, no no
00:30:18¿Puedo ser el hijo?
00:30:19¿Puedo ser el hijo?
00:30:20¿Puedo ser el hijo?
00:30:22¿Puedo ser el hijo?
00:30:23¡Dalgo!
00:30:25¿Por qué no quieren ir a mi緣?
00:30:26¿O no quieren los hombres?
00:30:27¿Por qué no quieren ir a mi rio?
00:30:28Oh, ¿qué haces?
00:30:31¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:31:26¿Oye, no?
00:31:27¡Socavá la mega da!
00:31:33Vamos a ir a la tarde.
00:31:49¡Ya su,省tran!
00:31:50¡Han alguien, ¡han alguien!
00:31:52¡No, yo!
00:32:10¿Dónde está?
00:32:12¿Dónde está una cosa que te llaman?
00:32:16¿Puedo tener un hambúrgurrón?
00:32:18Sí, mira.
00:32:20¡No me sensei!
00:32:21¿Dónde está un día?
00:32:23¿Has visto un día hace más tarde?
00:32:25¿Qué pasa con el pueblo?
00:32:27¿Habrálo en Puebla?
00:32:29¡Pues, a los pueblos de los pueblos de Perón!
00:32:31¡Pues, a los pueblos!
00:32:33¿Pues, a los pueblos de Perón?
00:32:35¿Cómo está el pueblo de Perón?
00:32:37¡No te gusta!
00:32:39¡No te gusta!
00:32:41¡No te gusta!
00:32:47No te gusta, no te gusta!
00:32:49¡No te gusta, no te gusta!
00:32:55¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:33:25¿Qué? ¿Qué?
00:33:55첫 번째 메시지입니다.
00:34:02정아, 사람 얼굴 가지고 판단하면 나쁜 사람이야. 오빠가 너 그렇게 가르쳤어? 어?
00:34:10그러지 말고 대화를 좀 해보면 저희 행인들의 매력을 발견할 수 있을 거야.
00:34:16확실히 있는 집 자식이라든지 얘기할 때나 식사할 때 보면 확실히 세련미가 좀 넘쳐나는 것 같다.
00:34:23이게 파르페가.
00:34:31그러면 안 돼. 처음 보는 여성한테 십사리 말놓고 그렇게 해서는 안 돼.
00:34:40내 거는 조금 다르게 생겼는데.
00:34:42골드메달리스트.
00:34:46골드메달리스트라고요.
00:34:48그것도 몰라요?
00:34:50골드메달리스트라고요. 그것도 몰라요?
00:34:52골드메달리스트라고요. 그것도 몰라요?
00:34:58딸내미 영어 좀 한다.
00:35:00내가 왜 거기 딸이에요?
00:35:02그러면 안 돼. 처음 보는 여성한테 딸내미라고 쳐 부르고 그렇게 해서는 안 돼.
00:35:10이 친구는 여성한테 딸내미라고 쳐 부르고 그렇게 해서는 안 돼.
00:35:20미안하다.
00:35:22바리카로운 거 많이 느껴질 것 같아요.
00:35:25하나님의 집사는 안 돼.
00:35:30하나님의 집사와 함께하는 동네.
00:35:32하나님의 집사는 다섯 čas.
00:35:36저녁 여성한테aining 고맙습니다.
00:35:38icasco.
00:35:39다음 영상에서 만나요.
00:35:41하나님의 집사는 안 돼.
00:35:44La vida es como yo.
00:36:14No, no, no, no, no.
00:36:44불안감에 대한 등다리 시리즈 아십니까?
00:36:47선배, 그 얘기 다 아는 것 같은데
00:36:49이 할머니가 옥상에서 빨래를 널고 있었어
00:36:52그 얘기 웃기지?
00:36:54그렇지, 웃기지
00:36:56그래, 빨래를 널다 말고 엄마한테 이렇게 말을 했어
00:37:00엄마, 이게 엄마는 불안감?
00:37:07야, 니마, 군대 갔다 오면 엄마 좀 튼다, 야, 튼다
00:37:13야, 폭탄기간이 튼다
00:37:15트렉이네, 트렉이
00:37:16정말 잘 튼다
00:37:18야, 니 지상 최강이야
00:37:22아, 재밌나?
00:37:25너무 재밌어
00:37:26야, 재밌나?
00:37:29재밌나, 재밌나, 재밌나
00:37:32재밌나,임바,임바
00:37:33재밌나,임바
00:37:35훌륭이야,임바
00:37:36오늘도 저희 연포영액을 이용해 주신 승객 여러분께 감사의 말씀드립니다
00:37:42¡Gracias!
00:38:12¡Gracias!
00:38:42¡Gracias!
00:39:12¡Gracias!
00:39:14¡Gracias!
00:39:16¡Gracias!
00:39:18¡Gracias!
00:39:20¡Gracias!
00:39:22¡Gracias!
00:39:24¡Gracias!
00:39:26¡Gracias!
00:39:28¡Gracias!
00:39:30¡Gracias!
00:39:32¡Gracias!
00:39:34¡Gracias!
00:39:36¡Gracias!
00:39:38¡Gracias!
00:39:40¡Gracias!
00:39:42¡Gracias!
00:40:12¡Gracias!
00:40:21crucial
00:40:25¿Una là half an jinxac?
00:40:26¿ 걸emota aquí hay dependants de cerca de tu estuques?
00:40:28¿O por esta M e 2 además?
00:40:30¿No pues hay otra vez v division?
00:40:32¿O está aquí por Force?
00:40:34¿es candelado fría?
00:40:36¿ graduated con mucho mareas?
00:40:38¿no es que hay otra vez?
00:40:42No te voy a volver a la otra vez.
00:40:49¡Ah, tío!
00:40:52¡Ah, tío!
00:40:53¡Ah, tío!
00:40:54¡Ah, tío!
00:40:56¿Qué os da la comida?
00:41:00Para ver qué es lo que te va a la 1200 industria.
00:41:03Actualmente yo no creo que está listo de 30 años.
00:41:07¡Ajua!
00:41:10¡Ahí!
00:41:12¡Juevo!
00:41:12¡Oh!
00:41:14¡Oh, no hay que tener acción!
00:41:16¡No hay que tener acción a la altura derecha.
00:41:20¡Ahí, si está!
00:41:21¡No hay que se preocuparnos a los que más se estángalos.
00:41:23¡Dá eso es todo el mundo de guerra!
00:41:25¡No hay que tenerlas!
00:41:27Ah hama laières
00:41:28Esqueco a todo mi mannante
00:41:29Al sabor
00:41:30Me la bebida
00:41:32¿Dónde me quieres picar?
00:41:33Neneerá
00:41:35No, no se siente
00:41:36Claro
00:41:37No se sabe porque
00:41:38Pártir
00:41:39¿Qué es lo que es interesante?
00:41:41No, no hay un día
00:41:42¡No hay una día!
00:41:43Al fin de la noche
00:41:45Te la hora del agua
00:41:46Te lo voy a suerte
00:41:50¿Dónde está llegada?
00:41:52El hotel está aquí
00:41:52Te llegó por 2 horas
00:41:54No, estás llegando
00:41:54¿Dónde está llegada?
00:41:55Pero
00:41:56¿No? No es el hombre que se está yendo.
00:42:00¡Ay, este hombre!
00:42:01¡Neo, donde te llevo la tierra en el Teo de Ítieno!
00:42:05¡Hasta! ¡Ahí!
00:42:07¡Ahí, al día, el día de noche!
00:42:08¡Ahí, ya está! ¡Ahí, ya está!
00:42:09¡Oh, ya está! ¡Oh, ya está! ¡Oh, ya está!
00:42:10¡Pero ya está! ¡No hay que jureguer.
00:42:12¡No hay que quitarle conmigo! ¡Ahí se! ¡Ahí está!
00:42:15¡Eso es así, como yo! ¡A mi bien! ¡Tres! ¡Ahí está! ¡Ahí está!
00:42:18¡Ah, me atreo! ¡Ahí está! ¡Ahí está! ¡Ahí está! ¡Ahí está! ¡Ahí está!
00:42:21No, no, no, no, no, no.
00:42:51No, no, no, no, no, no.
00:43:21No, no, no, no.
00:43:51No, no, no, no.
00:44:51No, no, no, no, no.
00:45:21No, no, no.
00:45:51No, no, no, no.
00:46:21나 그 오빠 삐삐 번호 줘.
00:46:23누구?
00:46:26금홍고 간장 오빠야는 좀 괜찮지?
00:46:28아니, 주선장.
00:46:31난 그 오빠가 제일 낫던데.
00:46:33나 그 오빠 번호 줘.
00:46:34누구?
00:46:35누구?
00:46:36누구?
00:46:37쓰레기.
00:46:38어, 우리 오빠인데.
00:46:42야, 친오빠도 아니라며.
00:46:44나도 귀엽던데?
00:46:46의대본가 3학년이라 그랬지?
00:46:48어.
00:46:49근데 그 오빠가 진짜 쓰레기인데.
00:46:51근데 그 오빠 완전 쓰레기인데.
00:46:53왜?
00:46:54뭐 옷도 잘 못 입고 옷 잘 입었더만.
00:46:58매너도 없고.
00:47:00야, 매너만 있더만.
00:47:02말도 잘 안 한다.
00:47:04그게 제일 좋다.
00:47:05말도 안 되는 덩다리 쓰레기 하는 것보단 나.
00:47:09서툴이 살짝 쓰는 것도 귀엽고.
00:47:13야, 빨리 번호 줘.
00:47:14아, 근데 그거 뭐 여자친구 있다.
00:47:15어?
00:47:16지금 동거한다.
00:47:17쓰레기네.
00:47:21네, 그래도 뭐 전화하면 되는 것 같네요.
00:47:30왜?
00:47:32왜?
00:47:33왜?
00:47:34아, 내가 뭐예요?
00:47:36왜?
00:47:37지금 동거한다.
00:47:38쓰레기네.
00:47:42네.
00:47:47Mate, muy bien.
00:47:48¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Puedo estarte enterrado?
00:47:53Mejor no te encontréis. ¿Puedo estar tan bien?
00:47:56¿Puedo estar en un día?
00:47:58¿Puedo estarle muy bien?
00:47:59Sí, pues me interesa.
00:48:02¿Puedo estaría muy bien? ¿Puedo estaré un día tu?
00:48:05¿Seguas?
00:48:06No, me gustó estaría de maquillaje?
00:48:09Si, la gente más que tiene la mequillaje.
00:48:11¿Puedo? Yo no soy amigo.
00:48:12¿Puedo estaría en tu espiritu? ¿No soyacağım?
00:48:15Cuello desde elìnhueño y el fondo muy h��.
00:48:17Cueco está muy bien.
00:48:20Si no ha dado nada más se quiera.
00:48:22Exactamente mi álbum.
00:48:27¿4 es que nos estáis olderos?
00:48:29Es que lo que te ha hecho a 10 años,
00:48:31yo te voy a hacer igual.
00:48:32Pueblo ya, estoy dándole un día el día 20 años,
00:48:34¡Suscríbete al canal!
00:49:04¡Suscríbete al canal!
00:49:34¡Suscríbete al canal!
00:50:04¡Suscríbete al canal!
00:50:34¡Suscríbete al canal!
00:51:04¡Suscríbete al canal!
00:51:06¡Suscríbete al canal!
00:51:08¡Suscríbete al canal!
00:51:10¡Suscríbete al canal!
00:51:12¡Suscríbete al canal!
00:51:14¡Suscríbete al canal!
00:51:16¡Suscríbete al canal!
00:51:18¡Suscríbete al canal!
00:51:20¡Suscríbete al canal!
00:51:22¡Suscríbete al canal!
00:51:24¡Suscríbete al canal!
00:51:26¡Suscríbete al canal!
00:51:28¡Suscríbete al canal!
00:51:30¡Suscríbete al canal!
00:51:32¡Suscríbete al canal!
00:51:34¡Suscríbete al canal!
00:51:36¡Suscríbete al canal!
00:51:38¡Suscríbete al canal!
00:51:40¡Suscríbete al canal!
00:51:42¡Suscríbete al canal!
00:51:44¡Suscríbete al canal!
00:51:46¡Suscríbete al canal!
00:51:48¡Suscríbete al canal!
00:51:50¡Suscríbete al canal!
00:51:52¡Suscríbete al canal!
00:51:54¡Suscríbete al canal!
00:51:56¡Suscríbete al canal!
00:51:58¡Suscríbete al canal!
00:52:00¡Suscríbete al canal!
00:52:02¡Suscríbete al canal!
00:52:04¡Suscríbete al canal!
00:52:06¡Suscríbete al canal!
00:52:08¡Suscríbete al canal!
00:52:10¡Suscríbete al canal!
00:52:122
00:52:142
00:52:162
00:52:181
00:52:202
00:52:211
00:52:222
00:52:242
00:52:262
00:52:282
00:52:303
00:52:322
00:52:342
00:52:363
00:52:383
00:52:403
00:52:41¡Gracias!
00:53:11¡Gracias!
00:53:41¡Gracias!
00:54:11Kira que tú la Midi
00:54:13¡Gracias!
00:54:16Calma, la vida
00:54:18¡Suscríbete al estilo de nuestro propio chico!
00:54:21¡Suscríbete al estilo de nuestro��고!
00:54:23¡Suscríbete al estilo de nuestro frio!
00:54:25¡Suscríbete al estilo de nuestro país!
00:54:27¡Gracias!
00:54:29¡Gracias!
00:54:31La vida es una de las cuatro y la misma
00:54:33¡ommt una hora que yo le doy a la misma!
00:54:37¡No hay un grito más hermano!
00:54:41¿Qué?
00:54:44Ya, suena, suena.
00:54:48¿Eso?
00:54:51Ya, seponan, cuando nunca se ha visto? ¿Esto lo que te hizo?
00:54:56¿Tú hueso?
00:54:58¿Qué te doy?
00:55:01¿Qué te doy?
00:55:03¿Dónde están?
00:55:06Te esperamos.
00:55:07¿Verdad, gracias?
00:55:09Ah, yo estoy en el señor de la gente.
00:55:11Yo soy un señor de la gente, no quiero hablar de eso.
00:55:15Ah, no, no.
00:55:17Ya estáis, pero es el señor de la gente.
00:55:19He's visto a la gente.
00:55:25¿Dónde están las cosas de la gente?
00:55:27No, no, no, no.
00:55:29No, no, no.
00:55:31Yo, no, no, no, no.
00:55:32Yo, no, no, no, no, no, no.
00:55:34¿Qué es eso?
00:55:35¿Qué es eso?
00:55:36No, no, no, no.
00:55:38¿Muchas una olla no?
00:55:40Están no hacían jamás no hacer.
00:55:43go, te vas a tomar el agua.
00:55:47Ya, tienes que querer comer se vas a comer.
00:55:49No te encejo de la otra.
00:55:53Ya, te vas a tomar la otra mucha más, no es otra persona.
00:55:58Ya, te vas a disfrutar de la la semana.
00:56:00¿No?
00:56:01Es que te llamas ni niía,
00:56:02cuando te vas a hablar con la esposa.
00:56:03Te vas a ir así.
00:56:05Tire.
00:56:06¿Puedes tenerlo 3650,000.
00:56:08¿Qué pasa, chau, chau, chau?
00:56:10있�uviale termina, toma bailando.
00:56:12Pong dejo hay...
00:56:15¿Qué es así? Lo llamo.
00:56:16¿Qué es lo que te pasa?
00:56:20¿Vale? ¿Dónde va?
00:56:27¡Oh!
00:56:28¡Suscríbete al canal!
00:56:58¡Suscríbete al canal!
00:57:28¡Suscríbete al canal!
00:57:58¡Suscríbete al canal!
00:58:28¡Suscríbete al canal!
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:59:00¡Suscríbete al canal!
00:59:02¡Suscríbete al canal!
00:59:04¡Suscríbete al canal!
00:59:06¡Suscríbete al canal!
00:59:08¡Suscríbete al canal!
00:59:10¡Suscríbete al canal!
00:59:12¡Suscríbete al canal!
00:59:14¡Suscríbete al canal!
00:59:16¡Suscríbete al canal!
00:59:18¡Suscríbete al canal!
00:59:20¡Suscríbete al canal!
00:59:22¡Suscríbete al canal!
00:59:24¡Suscríbete al canal!
00:59:26¡Suscríbete al canal!
00:59:28¡Suscríbete al canal!
00:59:30¡Suscríbete al canal!
00:59:32¡Suscríbete al canal!
00:59:34¡Suscríbete al canal!
00:59:36¡Suscríbete al canal!
00:59:38¡Suscríbete al canal!
00:59:40¡Suscríbete al canal!
00:59:42¡Suscríbete al canal!
00:59:44¡Gracias!
01:00:14¡Gracias!
01:00:44¡Gracias!
01:00:45¡Gracias!
01:00:48¡Gracias!
01:01:14No, no, no, no, no, no, no.
01:01:44En el mundo que te gusta, te gusta.
01:01:49¡Opa, te gusta!
01:01:52¡Opa, te gusta!
01:01:54En tu corazón...
01:01:56¡Pues no te gusta!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada