Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 1 Engsub
Prime.Orbit
Follow
16 hours ago
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 1 Engsub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:04
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:20
.
00:22
.
00:24
.
00:26
.
00:28
.
00:29
.
00:30
.
00:35
.
00:39
.
00:41
.
00:43
.
00:45
.
00:47
.
00:48
.
00:49
.
00:51
.
00:53
.
00:54
.
00:58
Let's take a look at my brother's house.
01:18
Please take a look at my brother's house.
01:24
That's cool.
01:28
I'm the one who comes to the show.
01:31
Good morning.
01:33
I'm the one who comes to the show.
01:38
Psyche.
01:39
Psyche.
01:39
Good morning.
01:42
Psyche.
01:43
Psyche.
01:45
Psyche.
01:46
Psyche.
01:49
Psyche.
01:50
Psyche.
01:51
Psyche.
01:52
Psyche.
01:53
カッコイイ。
02:00
遥君、梓沙君、リヒト君、生まれてきてくれてありがとう。
02:22
もしもし、お母さん?
02:24
あ、祭。ちょっと話があるんだけどね。
02:28
うん。
02:29
ママね、再婚することにしたの。
02:32
え?え、再婚するの?
02:36
それでね、新しいお父さんには息子さんがいてね。
02:41
祭、お兄ちゃんができるのよ。
02:44
兄弟欲しいってずっと言ってたでしょ。
02:47
だから早く帰っておいで。
02:49
えぇ?
02:57
そんなこと、夢にも見ていなかった。
03:01
だって私は一人っ子で、カギっ子で。
03:06
え?
03:07
兄?
03:09
家族?
03:11
私に、お兄ちゃんができる?
03:15
こんにちは。かわいい妹ちゃん。お兄ちゃんだよ。
03:27
え?
03:39
よろしくね。
03:41
あのテレチェットが、お兄ちゃん?
03:45
えぇ?
03:47
プリンセス。
03:48
プリンセス。
03:49
プリンセス。
03:50
恋は歌方。
03:52
話したくないから。
03:55
ギュッと&
03:58
Ah, I'm loving you
04:01
僕だけのプリンセス 恋は甘々 感じてたいから
04:09
難しい言葉はいらない
04:15
ねえプリンセス 愛は歌形 話したくないから
04:23
キュッとハン ハン ハン ハン 言い分けて
04:26
Love in you 君だけのものにさせて
04:53
ごめんなさい 遅くなって
04:59
ということで 大型新人アイドル テルツェットの
05:06
まさかの妹になってから1ヶ月
05:09
慣れることはない
05:11
3弦までしっかり勉強しておくこと
05:14
分かりましたね
05:17
はい 分かりました
05:19
お前らも分かったな
05:21
分かったから兄貴面しないでよ
05:24
精神年齢は僕の方が上なんだから
05:27
何なんだこの隠室昭和郎とか
05:31
俺の方が100万倍会いたいぞ
05:35
ハッタオスゾクソガキ
05:40
たった数年違いでどっちが
05:42
この単細胞ナルシスト
05:45
一晩だけ僕の全てを独り占めさせてあげようか
05:50
始まった
05:53
本命は俺だって思い知らせてあげる
05:59
みんなアイドルの時と別人すぎる
06:05
あのな
06:06
俺が単細胞だったらお前もだからな
06:09
兄弟なんだから
06:10
一緒にするのやめてよ
06:12
遥かと兄弟なのが僕の唯一の欠点なんだから
06:15
ああ
06:16
仲良し兄弟グループ
06:19
テルツェットが
06:21
妹さんは今日が転校初日ですね
06:26
はい
06:27
テルツェットの妹のことはバレないようにしてください
06:31
仲良し3人兄弟で売ってるんです
06:34
妹がいるなんて知られたら困ります
06:36
はい
06:38
あ、ちょちょちょちょ
06:42
ケンカは
06:43
ストップ
06:45
はい、行きますよ学校
06:47
アイドルスイッチ
06:49
お前俺のTシャツ勝手に着ただろ
06:56
ただいまー
06:57
勝手に着んな
06:58
僕がハラカの着るわけないじゃん
07:00
だいたいお前俺のことに似合わないんだけど
07:02
気をしないで
07:04
だから着てないってこの勘違い男
07:06
ほっばーか何が感じかして
07:31
It's a real place to be a house, right?
07:34
Yeah, well...
07:38
It's not possible...
07:44
It's good to be a house, and it's good to be...
07:49
What?
07:52
What?
07:53
着色 makes the thoughts, and...
07:59
Eh...
08:01
Just...待って...
08:03
俺...声出てた?
08:05
Eh...と...
08:08
Eh...と...
08:10
Oh...最悪...
08:13
忘れて...ごめん...
08:17
Ne...
08:18
仲良い時もあったの?
08:23
昔はね、でも今は仕事以外一緒に何かすることもなくて。
08:31
せっかく兄弟なんだから、もっと楽しく笑って過ごせたらいいんだけどね。
08:38
ごめんね、まつり。俺たち嘘ばっかりで。
08:47
私もずっと思ってた。せっかくお兄ちゃんができたんだから、みんなで笑顔の絶えない糧を築けたらって。
09:01
まあ、無理だよね。
09:17
これからよろしくねパーティー。
09:20
必ず全員参加でお願いします。
09:23
ほいはんね。
09:27
ほいはんね。
09:29
ほいはんね。
09:31
This is the first time I was going to make a cake.
09:38
This is the first time I was going to make a cake.
09:43
This is the first time I was going to make a cake.
09:48
I'm so excited.
10:23
Thank you very much.
13:03
Let's take a look at the picture of the picture.
13:08
Can you take a look at the picture?
13:10
Yes, it's a picture of the picture.
13:15
I'm sorry, it's a picture of the picture.
13:18
I'm sorry, it's a picture of the picture.
13:21
I'm sorry.
13:23
How are you?
13:28
Are you okay?
13:32
How are you?
13:35
I'm going to drive quickly.
13:38
I'm sorry, I'm sorry.
13:42
I'm just going to take a look at the picture.
13:46
What?
13:49
I'm alone.
13:55
I'm sorry.
13:56
I'm sorry.
13:58
I'm not sure.
13:59
I'm not sure.
14:01
I'm not sure.
14:02
I'm not sure.
14:04
I'm not sure.
14:05
I'm not sure.
14:07
I'm not sure.
14:08
I'm not sure.
14:09
I'm not sure.
14:10
I'm not sure.
14:11
I'm not sure.
14:12
I'm not sure.
14:13
I'm not sure.
14:14
I'm not sure.
14:15
I'm not sure.
14:16
I'm not sure.
14:17
I'm not sure.
14:18
I'm not sure.
14:19
I'm not sure.
14:20
I'm not sure.
14:21
I'm not sure.
14:22
I'm not sure.
14:23
I'm not sure.
14:25
I'm not sure.
14:28
I'm not sure.
14:29
But I think it's a bit difficult for you to be able to live in the same way.
14:43
I'll be able to live in the same way.
14:54
I've decided to live in the world.
14:57
I think the祭 is a woman in the world.
15:05
That's right.
15:14
Let's go.
15:16
We're going to party.
15:21
Yes.
15:24
Wow.
15:26
Wow.
15:28
Wow.
15:29
Wow.
15:30
Wow.
15:31
Wow.
15:32
Wow.
15:33
Wow.
15:34
Wow.
15:35
Wow.
15:37
What?
15:41
I thought you were giving this cake to me.
15:44
I thought it was cool.
15:45
I thought these cake are so cute.
15:48
I was doing great.
15:50
I really liked it.
15:52
I just got to look at it!
15:54
So are you just what you own?
15:55
What the fuck?
15:57
You try to talk so much about that!
15:58
You're even trying to talk about that!
16:00
It's cool to be like this!
16:01
You're even trying to say it as luck.
16:03
You're not even trying to talk about the health of the people on the other day!
16:04
What the hell?
16:07
I planned that you had to help you through this marriage!
16:10
You already have this son!
16:12
You're so annoying!
16:14
You're going to talk about that man!
16:15
You're going to cry haha!
16:17
Stop talking about that!
16:18
You're going to cry?
16:19
I don't know what this is.
16:22
I already know.
16:25
The TV and the雑誌 are all幻想 that I know.
16:31
But I want to be friends with three people.
16:36
I want to be laughing.
16:39
That's it.
16:41
Stop it!
16:49
Do you want to be friends with three people?
17:02
Do you want to be friends with four people?
17:08
Okay.
17:09
Are you okay?
17:11
Are you okay?
17:17
It's a祭!
17:19
It's a good time.
17:21
I haven't slept yet.
17:25
We're together together.
17:29
That's right.
17:31
I was just trying to get started.
17:35
How did you do it?
17:37
How about you?
17:39
You can't make your mother.
17:41
I think it's important.
17:43
It's all about me.
17:45
I'm a friend.
17:47
We'll be back in the next year.
17:49
I will be back in the next year.
17:57
I will be back in the next year.
17:59
I'm a friend.
18:01
I will be back in the next year.
18:03
I'll be back in the next year.
18:05
Oh
18:35
I don't think it's funny.
18:37
I don't think it's funny.
18:38
I don't think it's funny.
18:39
Maつりちゃん, please. It's dangerous.
18:42
Yes.
18:43
Maつりちゃん is everyone's妹.
18:47
Then I'll give you a cute little Maつりちゃん.
18:55
I can't touch it.
18:57
Yes.
18:58
I'm just going to get a flower.
19:00
I'm going to get a flower.
19:02
I don't know.
19:04
I'm sorry.
19:14
I'm sorry.
19:15
Oh, no.
19:17
I mean...
19:18
I mean...
19:19
I mean...
19:21
But it's okay.
19:22
I'm going to be able to get faster.
19:25
Well...
19:27
It's hard to get to know.
19:30
What?
19:32
Yeah.
19:33
Yeah.
19:34
Yeah.
19:35
Yeah.
19:36
Yeah.
19:37
Yeah.
19:38
Yeah.
19:39
Yeah.
19:40
Yeah.
19:41
Yeah.
19:42
Yeah.
19:43
Yeah.
19:44
Yeah.
19:45
Yeah.
19:46
Yeah.
19:47
Yeah.
19:48
Yeah.
19:49
Yeah.
19:50
Yeah.
19:51
Yeah.
19:52
Yeah.
19:53
Yeah.
19:54
Yeah.
19:55
Oh!
19:56
Yeah.
19:57
Yeah.
20:00
Yeah.
20:03
アズサが何しで勝つか分からないから今晩はみんなで寝よ。
20:08
は?
20:09
お水持ってきたよ。
20:23
寝れないの?
20:24
ごめんね。
20:30
ありがとね、祭。
20:34
え?
20:36
祭がいなきゃ、仕事以外で遥かやり人とパーティーなんてきっと無理だった。
20:45
こんなんも。
20:51
私何にも…
20:52
いてくれるだけでいいんだよ。
20:54
俺たち、祭を理由にならちょっとだけ素直になれるみたいだから。
21:04
ちょっとだけ考えたんだけど、ドキドキしちゃうのは、あずさくんがアイドルだからじゃなくて、人として魅力的だからだと思うんだ。
21:21
あずさくんがアイドルだからじゃなくて、人として魅力的だからだと思うんだ。
21:31
私きっと、あずさくんがアイドルじゃなくても、きっとあずさくんのファンになってたと思う。
21:44
あずさくんがアイドル。
21:46
え?
21:47
え?
21:48
ちょっと…
21:49
え?
21:50
あずさ。
22:08
ごめん。
22:09
もしかして声を聞かった。
22:13
おやすみ。
22:17
おやすみ。
22:20
What are you doing?
22:29
I'm too close to my hand.
22:36
Let's go.
22:37
Let's go.
22:38
Let's go.
22:39
Let's go.
22:40
Let's go.
22:41
Let's go.
22:42
Let's go.
22:43
Let's go.
22:52
Let's go.
22:54
Let's go.
22:57
Let's go.
23:02
Let's go.
23:13
I'm sorry!
23:18
Are you okay?
23:19
Yes!
23:20
Are you okay?
23:21
Yes!
23:26
Are you okay?
23:28
It's a friend of mine, right?
23:32
What's your name?
23:35
No, it's not.
23:38
I'm sorry.
23:40
If I say that, I'm the one who is the one who is the one who is the one who is.
23:51
You've always been with me, so I don't have to be sad when I was young.
23:57
I love my wedding, so I can't be my wedding.
24:03
I love my wedding.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
40:23
|
Up next
Un HéRoe DéBil Season 2 Episodio 3 Latino
Prime.Orbit
2 minutes ago
1:09:38
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 15 Latino
Prime.Orbit
18 minutes ago
23:50
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 8 Engsub
Prime.Orbit
22 hours ago
40:23
NowThats Money Episode 5
Flash Channel
2 days ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 4 Engsub
Prime.Orbit
22 hours ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 5 Engsub
Prime.Orbit
21 hours ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 3 Engsub
Prime.Orbit
22 hours ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 6 Engsub
Prime.Orbit
15 hours ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 7 Engsub
Prime.Orbit
16 hours ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 2
Prime.Orbit
4 days ago
24:05
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Episode 2 Engsub
Meow meow
7 months ago
48:43
South Central Baddies Season 6 Episode 1
Flash Channel
2 hours ago
29:38
Anupama 10th December 2025
Horizon.Cast
5 hours ago
48:33
Heated Rivalry Episode 1
Flirt Zone
20 hours ago
1:03:30
NowThats Money Episode 3
Flash Channel
2 days ago
1:25:34
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 16 Final Latino
Prime.Orbit
5 minutes ago
27:29
Un HéRoe DéBil Season 2 Episodio 2 Latino
Prime.Orbit
9 minutes ago
43:22
Un HéRoe DéBil Season 2 Episodio 1 Latino
Prime.Orbit
11 minutes ago
1:05:25
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 14 Latino
Prime.Orbit
6 hours ago
1:02:23
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 13 Latino
Prime.Orbit
6 hours ago
59:21
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 12 Latino
Prime.Orbit
6 hours ago
1:03:39
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 11 Latino
Prime.Orbit
6 hours ago
1:03:24
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 8 Latino
Prime.Orbit
7 hours ago
1:01:43
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 5 Latino
Prime.Orbit
7 hours ago
44:29
Si La Vida Te Da Mandarinas Episodio 7 Latino
Prime.Orbit
7 hours ago
Be the first to comment