Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Enen no Shouboutai San no Shou 12
Eastern.Horizon
Follow
1 day ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The worst.
00:02
The worst.
00:03
The worst.
00:04
The worst.
00:17
The world is not a nightmare.
00:23
Sure, I've got this.
00:31
Hey, don't be that.
00:39
I know that I can do it.
00:42
What did you do?
00:53
I don't know.
01:23
I don't know how much it is.
01:30
I don't know how much it is.
02:53
強くなりたい 今強くありたい 終わりより始まりのそばに来て
03:04
見柱め
03:11
強くなりたい またし
03:22
That's what I'm going to do now.
03:52
I don't think I can do anything.
04:22
That's great
04:27
When you problema インカ Mojo
04:31
Do you notice anything inside ?
04:34
I'm going to look for Mega
04:35
Bring your hands together
04:38
But But I�� organisation
04:42
without a proving
04:43
Well
04:45
I'm glad I'm ashamed to all the Thoughts
04:51
I'm glad that you are so happy.
04:58
That was one of the only one that was revealed.
05:02
Oh, that's dope.
05:10
SINRA!
05:12
BAN!
05:13
I'm in the middle of SINRA!
05:15
What? Why are you here?
05:17
Yeah, that's why he's a enemy!
05:20
This is a巨人 that's what they're doing!
05:22
Karin, it's not true!
05:24
Karin is a sinner who's wrong!
05:26
He's also going to stop me here!
05:29
The隊長!
05:30
He's coming to the rescue!
05:32
Okay, go!
05:34
The隊長!
05:35
That's what he's doing!
05:43
I know...
05:44
The 4th is no one of them!
05:47
シンラー!
05:54
シノショウスク!
05:59
手応えがなかった
06:03
体の一部を透明化したのか?
06:07
浮遊させるだけじゃない
06:09
機構は姿を惑わすこともできるのか?
06:13
お前が俺に興味を示すか?
06:15
いちいち矢の上を移動していては手間だろう
06:21
この能力… どういう理屈だ?
06:25
あらゆる物体は 互いに引き寄せ合う引力を持っている
06:30
それが万有引力だ
06:33
引力の強さは 物体の質量に比例する
06:37
小さな物体は 大きな質量を持つ物体に引き寄せられる
06:42
地球上に存在する物体が 常に地面に引き寄せられるのは
06:48
地球の引力が 他の何よりも大きいからこそだ
06:53
俺の能力は アドラバーストを使い その法則に干渉し 引力を操る
06:58
物質を構成する原子に熱を加える
07:02
そして アドラバーストで質量を上げ 引力レベルを自在に増幅させる
07:07
力を調整することで 光の進行を歪ませ
07:13
引力の方向を変え 空に向けて落とすことも可能だ
07:18
少しは俺のことが理解できたか
07:24
少しは俺のことが理解できたか
07:29
お前もアドラバーストを使えるのか
07:35
アドラバーストを使えるのは 柱だけではない
07:39
アドラバーストを使えるのは 柱だけではない
07:43
お前の森人は 俺がふさわしかったの
07:46
俺がふさわしかったの
07:48
お前は俺を拒絶した
07:51
俺に守られていればよかったの
07:54
柱の使命を捨て
07:57
電動車を裏切り
07:59
哀れな迷い子になってしまって
08:02
お前の森人は 臆病に隠れて ただ言っているだけだ
08:08
俺に守られていれば こんなことにはさせなかった
08:12
どこだ フェアリー
08:17
そこで見ていろ
08:20
これから始まる 大災害の序章を
08:26
消えた 死な
08:37
白装束にあんな子供が
08:40
アニー
08:45
兄…
08:50
おーい!
08:51
なあ 君!
08:54
死ぬのは?
08:57
あ… また消えた
09:02
また消えた
09:23
やっと楽しめるくらい 弱くなったか
09:25
強くなったか
09:26
巨人が溶けたよ
09:32
フェン…
09:36
フェンコー
09:42
づぅっと辛い
09:45
フェンコー
09:46
巨人が溶けたよ。
10:16
アドラが近づくのは。
10:46
アドラとの繋がりが強くなったことで、
10:52
私は虫と共にこちら側へ来た。
10:54
アドラとの繋がりが強くなったことで、
11:00
私は虫と共にこちら側へ来た。
11:04
アドラは悪魔というものであろう。
11:08
私は影響力のあるものを、
11:10
私は影響力のあるものを、
11:12
私は影響力のあるものを探していた。
11:14
そのものに、
11:16
そのものに、人間に…。
11:18
そのものに、人間に…。
11:20
あ…。
11:28
人間の知恵で言うなら、
11:30
この少女を与えなければ…。
11:32
アドラバーストを持つアマテラス。
11:34
私は…。
11:36
この少女を与えなければ…。
11:38
アドラバーストを持つアマテラス。
11:40
私は…。
11:45
大災害の生存者たちによるキャラバンを、
11:46
コメントを探していた。
11:47
そのものに、人間に…。
11:49
この少女を与えなければ…。
11:52
アドラバーストを持つアマテラス。
11:55
私は…。
12:01
大災害の生存者たちによるキャラバンを、
12:06
I've found a character in the living room for a caravan.
12:10
The driver of the caravan, Ruffles Smith.
12:15
That's the man's name.
12:23
The human beings are also one of them.
12:28
This man is the leader, and the leader.
12:36
The human being is a strange creature, movies, movies, and movies.
12:46
You can immediately believe in the宗教.
12:51
You can also believe in the future of the宗教.
12:55
The Ruffles is a教祖.
12:58
He is brought to Amateras.
13:01
This man is believed that he can be restored.
13:08
He is a教祖.
13:14
The human being is just a human being.
13:20
It's not a human being.
13:24
It's not a human being.
13:26
It's a human being.
13:30
But it's just a human being.
13:34
Amateras of the Adora Burst.
13:37
We're gonna make another human being.
13:39
Here we go.
13:41
We're gonna make this place.
13:43
From the beginning here.
13:45
Amateras of the U.S.
13:46
We're gonna call it the Prophet of the U.S.
13:49
The Prophet of the U.S.
13:54
It's like the people who are in the desert.
13:58
It's been like that it's been repeated.
14:01
It's like people who like to create stories.
14:24
Adora's fire, you.
14:40
I want to shine this world.
14:44
Adora's fire.
14:46
Adora's fire.
14:50
Adora's fire.
14:54
This is the Adlalink.
14:59
You and...
15:01
Yeah!
15:04
It's been a long time.
15:06
Why are you and I...
15:08
Adlalink...
15:10
I don't know...
15:12
I don't know...
15:13
I don't know...
15:14
I don't know...
15:16
I don't know...
15:18
I don't know...
15:20
So then...
15:21
大災害の柱が生まれてリンクが強くなったんだよ
15:25
大災害が始まった...
15:28
まだのっけだけどね
15:30
大災害って一体何なんだ!
15:32
お前何か知らないのか!
15:34
知らないって!
15:35
私だって初めてだもん
15:37
リンクは未来が見えるんだよな
15:39
だったら何が起こるか分かってるんだろ!
15:42
おいおい...
15:43
シンナたちダイハチは大災害を防ぐためにやってきたんだろ?
15:47
もう起こる前提かよ
15:49
え?
15:50
私は起こることが確定した未来しか見えない
15:55
まだ何が起こるか見えないよ
15:58
シンナは超高速で過去を見ることができるんでしょ?
16:06
過去を見て前回の大災害前の世界を見たら
16:10
これから起こることが分かるかもしれないよ
16:14
そんなこと...できるのか?
16:17
私は過去を見ることはできないけど
16:21
これから起こる未来は予測できるから
16:25
シンナはこれから過去を見ることになる
16:29
は?
16:30
お...
16:31
私を連れてね
16:34
おい...
16:35
拒んだって無駄だよ
16:37
だってそうなるんだもん
16:39
超高速で過去へ飛ぶ
16:44
そして...インカと恋に落ちるの
16:49
は?
16:50
は?
16:51
私には見えるからインカと愛し合うって
16:54
嘘つくな!
16:56
さすがのお前でも恋の炎は見えねえだろ
16:59
つまんねえこと言ってんなよ
17:01
いくぞ
17:03
振り落とされんなよ
17:05
ふっ
17:07
ふっ
17:08
ふっ
17:10
ふっ
17:11
おおっ
17:17
ふっ
17:19
ふっ
17:21
高速を越え
17:22
かっこえ
17:24
This is the world where the world is over.
17:34
This is the world where the world is over.
17:45
What?
17:47
The pandemic was before the...
17:54
I thought I'd have imagined it, the past.
17:59
In the past, Tokyo.
18:03
The people who don't change the world,
18:06
are living in the same way.
18:09
The only difference is,
18:12
it's not a human being.
18:15
It's just that.
18:24
I don't know.
18:54
I don't know.
19:24
I don't know.
19:26
I don't know.
19:28
I don't know.
20:00
I don't know.
20:02
I don't know.
20:04
I don't know.
20:06
I don't know.
20:08
I don't know.
20:40
I don't know.
20:42
I don't know.
20:44
I don't know.
20:46
I don't know.
20:48
I don't know.
20:50
I don't know.
20:52
I don't know.
20:54
I don't know.
20:56
I don't know.
20:58
I don't know.
21:00
I don't know.
21:02
I don't know.
21:04
I don't know.
21:06
I don't know.
21:08
I don't know.
21:10
I don't know.
21:12
I don't know.
21:14
I don't know.
21:16
I don't know.
21:18
I don't know.
21:20
I don't know.
21:22
I don't know.
21:24
I don't know.
21:26
I don't know.
21:28
I don't know.
21:30
I don't know.
21:32
I don't know.
21:34
Thank you so much for watching.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
22:10
|
Up next
機動戦艦ナデシコ #17
Eastern.Horizon
3 hours ago
24:22
Enen no Shouboutai San no Shou 11
Eastern.Horizon
1 day ago
23:30
No 1 Sentai Gozyuger 39
Anime TV
2 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 04
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 12 ( Hi10P )
Anime TV
4 weeks ago
23:45
No 1 Sentai Gozyuger 40
Anime TV
1 week ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 05
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 10
Anime TV
4 weeks ago
1:32
Honzuki no Gekokujou S2 NCED
Anime TV
4 days ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 11
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 03
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 06
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei - 08 ( Hi10P )
Anime TV
4 weeks ago
22:10
機動戦艦ナデシコ #01
Eastern.Horizon
3 hours ago
29:22
機動戦艦ナデシコ ゲキ・ガンガー3
Eastern.Horizon
3 hours ago
22:09
機動戦艦ナデシコ #05
Eastern.Horizon
3 hours ago
23:57
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 21- Flawless Fortune
Eastern.Horizon
3 hours ago
22:11
機動戦艦ナデシコ #02
Eastern.Horizon
3 hours ago
23:37
Kikaijikake no Marie 10
Eastern.Horizon
4 hours ago
23:37
Mechanical Marie S01E10 Resigned Mary BILI JPN H 265
Eastern.Horizon
4 hours ago
23:37
Mechanical Marie S01E10
Eastern.Horizon
4 hours ago
23:43
One Piece 1152
Eastern.Horizon
4 hours ago
23:36
Bocchi the Rock! S01E11v2
Eastern.Horizon
4 hours ago
23:36
Bocchi the Rock! S01E09v2
Eastern.Horizon
4 hours ago
7:56
機動戦艦ナデシコ TVSPOT集
Eastern.Horizon
4 hours ago
Be the first to comment