Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00賢りました父上
00:09王位継承拳の復権ですか
00:16仕方ないよもうあるくんもいないからね
00:21えっとつまり次の王様は兄様ということですか
00:27そうだね 女王って前例にないんだけど 今まで通りなら伴侶
00:33王廃を迎えることになるかな
00:37王廃
00:39王家の血は残さないといけないから
00:42その前に私が貴族たちに認められるかっていう大問題が残ってるんだけどね
00:50王位継承拳が戻ってもですか
00:53結局魔法を使えないことがどこまでいっても足を引っ張るんだよね
00:59私が助けになれると思います
01:03マゼンタ公爵家の娘として 兄様と貴族たちとの橋渡しができるはずです
01:10大丈夫
01:11二人にはあんまり関係ないから ゆっくりしていてよ
01:16関係ない
01:18ユフィは魔学の研究者種
01:22レイには自助見習いかな
01:24これはそういうのとは全然違う問題だから
01:28じゃあ工房行ってくるね
01:31今の話 イフィリア様は反対されるかと思っていました
01:40どうしてですか
01:42アニス様に伴侶とか その
01:46私はアルガルド様からアニス様を託された身です
01:53神科としてしっかりお支えしなければなりません
01:57そうですか
02:02大丈夫 覚悟はしてたよ
02:20私ならやれるよ
02:22私はアニスフィアウィンパレッティア
02:26この国のたった一人の王女様だから
02:29仕方ないよ
02:31大丈夫
02:36大丈夫
02:38手を伸ばして焦がれていた
02:43届くはずない光
02:46こんな世界で
02:49こんな世界で
02:51何度も見てた夢
02:54君の割れたガラス材と
03:05触れた予備が痛いよ
03:09大切なものは要らないもの
03:13元には戻せ
03:16ああ ひとしずく頬を濡らして
03:20刹那と雨が降る
03:24まだ何も君を知らないよ
03:29その涙が止まったなら
03:33笑ってみて欲しい
03:36ああ 憧れて 憧れて
03:38憧れて 想像を形へと
03:40帰るオフレアリティア
03:42空をかけていくよ
03:44窓の外は君を連れ出すよ
03:48真黒の雲を出すよ
03:50真黒の雲を出すって
03:53残した水面に
03:55映る色は
03:57揺れ上がる君は
03:58君の目で答えを
04:02探して欲しい
04:06あいつ本当にバカよね
04:09さっさと有力貴族の子でも
04:11養子に取ればいいのに
04:13さっさと有力貴族の子でも
04:15養子に取ればいいのに
04:16さっさと有力貴族の子でも
04:17そ そんな言い方
04:20アニス様が王になることが
04:22ディルティは不満なのですか
04:24はあ?
04:25むしろ不満に思わないといけないのは
04:28あなたじゃないの?
04:29いえ 私は特に
04:32本心を言いなさいよ
04:35本心ですよ
04:37王を支えるのは
04:39進化として当たり前のことじゃないですか
04:42あのね
04:44たった今
04:46あ あれ
04:47診察まだ終わってなかったの
04:50ふっ
04:51お貴族様とのお話し合いのお時間
04:54楽しくお過ごしできたかしら
04:57ああ うん
04:59まあね
05:00意外に私 こういうの向いてるのかもしれないみたいな
05:06あんた なんて顔してるのよ
05:08ちょ ちょっと 顔の悪口はやめようよ
05:12禁止カードだよ
05:14そういう意味で言ってないって分かってるでしょ
05:17あんたは
05:18私は私の顔をしてるだけだよ
05:21さよなら 古い私
05:23こんにちは ニューノーマルの私
05:25新しい 新しい私って
05:27私はアニスフィアウィンパレッティや
05:30王位継承権を持った王女様
05:41ごめんね
05:42ティルティ様 どうかそれ以上は
05:45うっ
05:46バカ
05:47本当にバカ
05:49あんたがそういう態度を取るなら
05:51私だってもう知らないわよ
05:53うっ
05:58あっ
06:09こちらにいらしたんですね
06:11あっ
06:13あっ
06:14さっきはごめんね
06:16こうなるって分かってたから
06:18ティルティとは会わないようにしてたんだけど
06:20いえ
06:21気にしないであげて
06:23顔のことで怒られても困るっていうかね
06:27気になります
06:30えっ
06:31ティルティの言うことはめちゃくちゃなのに
06:33お二人はなぜか噛み合っているようでした
06:36あっ
06:40あっ
06:41あっ
06:42あっ
06:43そんなことより
06:44アルカンシェルを引き取りに行かなきゃ
06:46あっ
06:47アルカンシェルですか
06:49無茶させたから
06:50城下町の火事市にメンテナンスしてもらってたんだよね
06:53じゃあ
06:54そういうわけで
06:55もう遅いですし明日にしましょう
07:00あと私も行きます
07:02えっ
07:03アニス様はもう一人の体ではありません
07:06何かあってからでは遅いですから
07:08うーん
07:10それって
07:13デートってこと
07:15えっ
07:16二人きりでお忍びデートだね
07:19二人きりご縁を
07:21お互いにご縁していれば問題ないない
07:23そんな
07:24ルスが
07:25あっ
07:26ねえユフィ
07:29だめ
07:30ねえユフィ
07:33ダメ
07:34こっちだよユフィ
07:46はいアニス様
07:48あではなくそのアニス
07:51早く慣れてよねユフィ
07:55来たか
08:02あっ
08:03トマス
08:04預けてたものはできてる?
08:06当たり前だ
08:11誰だ?
08:12私の助手だよ
08:14ああ
08:15あれの使い手とやらか
08:18初めまして
08:20ユフィと申します
08:22知ってるよ
08:24マゼンタ公爵霊場
08:26アニス様がアルガルド様から婚約者を分取ったんだろ?
08:29いやいや分取ってないよ
08:31両者合意の上
08:33合法的な手続きだよ
08:35知らねえよ
08:36貴族様の事情なんて
08:39ここに来ているのはただのユフィですので
08:42そのようにお願いします
08:45そうかい
08:47それは悪くない
08:48ちょっと待ってな
08:54抜いて確かめてくれ
08:55抜いて確かめてくれ
08:56ああ
08:57ああ
08:58あの何か
09:03すごいでしょ私の助手は
09:05ああ
09:06アニス様に気に入られるだけのことはある
09:12今はアルカンシェルがないと落ち着かないほどです
09:14完璧な仕事をありがとうございます
09:15トマス
09:16どうも
09:18本物のアニス様じゃ
09:19ねえ
09:20ねえ
09:21だから言ったでしょ
09:22アニス様今日は生きのいい魚が入ったぜ
09:23ねえねえ
09:24ねえ
09:25この前の遊びの続きしようよ
09:27ねえ
09:28アニス様に気に入られるだけのことはある
09:30今はアルカンシェルがないと落ち着かないほどです
09:32完璧な仕事をありがとうございます
09:34トマス
09:35どうも
09:37
09:39
09:40
09:42おお
09:43本物のアニス様じゃ
09:45ねえ
09:46だから言ったでしょ
09:47アニス様今日は生きのいい魚が入ったぜ
09:49ねえねえ
09:50ねえ
09:51この前の遊びの続きしようよ
09:55ねえ
09:56アニス様
09:57アハハ
09:59行ってこい
10:01こいつの最後の確認だけしたら
10:03ユフィ様に渡すから
10:05
10:06ごめん
10:07すぐ戻るね
10:09アハハ
10:10一つ
10:12教えてくれ
10:20はい
10:22次の王様はアニス様なのか
10:26
10:29そうなるかと思います
10:32そうか
10:34アニス様が国王になるのはそんなに不安なのですか
10:38不安はない
10:41アニス様はちょくちょく街に顔を出すからな
10:45あの人なら信頼できる
10:47そう考える奴らは多いよ
10:50ですがあなたは喜んでいるようには見えません
10:54ああ嬉しくないね
10:55なぜですか
10:57あんたは何も
11:00いっぱいもらっちゃった
11:02トマスにも分けてあげれ
11:04
11:07何かあった
11:08いや
11:10話は終わった
11:13もう帰れ
11:27
11:29ありがとうございます
11:31何かございましたか
11:32
11:34お帰りになってからずっとぼんやりしておられますね
11:39ちょっと
11:42わからなくなってしまって
11:45アニス様なら貴族と平民をつなぐ王様になる
11:53と私は信じているのですが
11:57イリアもそう思いませんか
11:59メイくんになれると思いますよ
12:03ですが
12:05向いていないでしょうね
12:07
12:09力があることとやらされることは違います
12:13姫様が王になったら
12:15街にお出かけすることもできなくなるのではありませんか
12:19それは
12:21でも責任がありますから
12:23だから
12:24やむを得ないことかと
12:25やむを得ないことかと
12:29こちらにいらしてください
12:30
12:31
12:32
12:34
12:36
12:38
12:39
12:40
12:42
12:43
12:44
12:45
12:46
12:47
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:04I'm not going to be able to touch him with my mind.
13:09That's...
13:11That person is too close to me.
13:14It doesn't change from when I was young.
13:17If I was a king,
13:20I'd be able to leave the most important things.
13:28But...
13:29I'm...
13:31I'm...
13:33...I have a...
13:35...I have a duty to make a duty.
13:38You who've managed to make a duty...
13:40...
13:42...
13:43...
13:44...
13:45...
13:46...
13:47...
13:48...
13:50...
13:52...
13:53...
13:55...
13:56...
13:58...
13:59...
14:00What?
14:10So?
14:12I don't know if I can help you.
14:14I'm going to talk to myself.
14:17Yes.
14:21I'm just going to help you.
14:25I don't want to see you.
14:28兄さんが抱える問題を解決できないのが苦しくて。
14:35兄様が抱える問題、間違っているのはそこからよ。
14:40え?
14:41本当はあなた自身の問題でしょ?
14:45私の……
14:47そう、あなたの気持ちの問題。
14:50あなたは今、どう思ってるの?
14:56行って。
14:58でも私は言いなさい
15:04王家を支える立場なのに
15:08私個人は
15:13兄様に王になってほしくないのです
15:21立場と心がバラバラになって苦しかったんでしょ
15:26I don't know. I don't have a feeling like this.
15:31If you don't have a feeling like this, it's fine, right?
15:36Let's look for the path that you really want to go.
15:43Is it good for you?
15:47If you've decided that, there's no one who will be able to do it.
15:52You're the one who's the master of the kingdom of the king, right?
16:07You'll be able to come to the office.
16:11I'm with my father.
16:14Oh, that's a lot more.
16:17What is the next king?
16:20Are you going to be the king of the future?
16:23Why are you asking that?
16:27I don't want to be the king of the future.
16:40The king of the king is a king.
16:45You must be the king of the king of the king of the king.
16:49You must be the king of the king.
16:52You're not going to be the king of the king.
16:54I'm not...
16:55I'm not...
16:58I'm not...
17:00I'm not...
17:02Why?
17:04I'm not the real smile at the end of the world.
17:08What...
17:11I'm not going to be the king of the king of the king of the king.
17:16I'm not going to be the king of the king of the king of the king of the king.
17:23I'm not going to be the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the
17:53What do you think of the Anisfear king?
17:58Yes.
18:02I can't believe that I can't believe that I can't.
18:10I understand. But even if I can't understand it, I can't.
18:23In the past, Oryphanthus was a dream that he loved the land.
18:30He said he was a dream that he was a dream.
18:35He was a problem that he could lose.
18:39However, he left his happy dream.
18:43He was a king to become a king.
18:47I also supported him for this country.
18:51But at that time, there was another choice for us.
19:01That's...
19:04...
19:06...
19:08...
19:10...
19:12...
19:14...
19:24...
19:26...
19:32...
19:34...
19:36...
19:46...
19:48...
19:58...
20:00...
20:10...
20:12...
20:22...
20:32...
20:34...
20:44...
20:46...
20:56...
20:58...
21:08...
21:10...
21:20...
21:22...
21:32...
21:34...
21:44...
21:46...
21:56...
21:58...
22:08...
22:18...
22:49...
22:59...
23:01...
23:33...
23:45...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

26:00
Anime TV
7 minutes ago
24:20
Anime TV
12 minutes ago
23:40