Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00悪魔が街を狙ってる 僕らの街を狙ってる
00:25スクランブルだ 緊急出動 油断をするな
00:32メーカニックスイッチオン ハンマーパンチ
00:38戦え 鉄人 アイアンファイター
00:44空だ 海だ 地の果てだ
00:50正義は燃え立つ 太陽の死者
00:57鉄人 鉄人 28号
01:03鉄人 鉄人 28号
01:11鉄人 28号
01:18鉄人 38号
01:20一枚編
01:21鉄老
01:23鉄人 Peak
01:25
01:27鉄人
01:29曲燃
01:32Oh, my God.
01:34Oh, my God.
01:35Oh, my God.
01:36Oh, my God.
02:02Oh, my God.
02:30Oh, my God.
02:31Oh, my God.
02:33Oh, my God.
02:35Oh, my God.
02:37Oh, my God.
02:57Eh?
02:58巨大なバッファローが?
02:59Oh, my God.
03:01Oh, my God.
03:03Oh, my God.
03:05Oh, my God.
03:07Oh, my God.
03:09Oh, my God.
03:11Oh, my God.
03:13Oh, my God.
03:15Oh, my God.
03:17Oh, my God.
03:19Oh, my God.
03:21I know.
03:23Oh, my God.
03:25Oh, my God.
03:27Ah, my God.
03:29But, there's a fire that's burning out, isn't it?
03:33It's quite dangerous.
03:35That's why I'm going to be able to get a fire.
03:38I'd like to be able to get a fire.
03:43Fire nitro?
03:49You know that nitroglycerin is right?
03:51Yes.
03:52Fire nitro has the power of 10 times.
03:55This is a video of the fire nitro.
04:19It's only one piece of fire.
04:22It's possible that we can't get a fire.
04:25If it's going to be a fire,
04:28even if it's a fire,
04:29even if it's a fire,
04:30I don't know if it's a fire.
04:31I don't know.
04:32I don't know.
04:33I don't know.
04:35You need to be careful.
04:38I'll do it.
04:40I'll do it.
04:41I'll do it.
04:53I'll take it.
04:55I'll cut it!
04:56¶¶
05:25基地から現場までは約1500キロ。最短コースを取るためには、途中いくつかの街がありますが、コースは真上を少しずつ外れています。しかし、大都市ロサンゼルス。この上空を通過するのは、どうにも避けようがないのです。
05:44ふーん。翔太郎君、ロスの上空は特に慎重にな。
05:49分かりました。
05:50現場には巨大な地下貯蔵タンク、無数の給油パイプが残っています。全てに引火すれば、近くの街も危険にさらされます。
05:59バファローはまだ暴れ続けているんですか?
06:02ええ。事態は急を要します。一刻も早く油田の火を消してください。
06:08はい。
06:09カプセルはハイニトロの揺れが見えるよう、特殊透明材料でできています。そして、あれが危険を示すラインです。揺れがラインを越すと、爆発の危険があります。
06:30漁によっては、大都市さえも吹っ飛ばす恐ろしい威力だ。
06:37さあ、翔太郎君。
06:39鉄人、頼むぞ。
06:42鉄人、頼むぞ。
06:49さあ、翔太郎君。
06:51鉄人、頼むぞ。
06:54鉄人、頼むぞ。
06:59鉄所 såぎるania
07:08鉄人、頼むぞ。
07:13いいぞ、ちょっと、その調子だ。
07:16鉄所外の安全法
07:25鉄全装
07:28Let's go,鉄人!
07:58鉄人!
08:14偵察機より映像が入りました
08:16よし!スクリーンに映せ!
08:21汚鉄人
08:28スクリーン
08:53行け!戦闘隊!
08:55今日こそ鉄人を血祭りにあげてやるのだ!
09:25スクリーン
09:28スクリーン
09:29スクリーン
09:31スクリーン
09:33スクリーン
09:35スクリーン
09:37スクリーン
09:41ロスの上空だ!気をつけてな!
09:43スクリーン
09:44スクリーン
09:45スクリーン
09:46スクリーン
09:47スクリーン
09:48スクリーン
09:49スクリーン
09:50スクリーン
09:51スクリーン
09:52スクリーン
09:53スクリーン
09:54スクリーン
09:55スクリーン
09:56スクリーン
09:57スクリーン
09:58What? What's that? It's an American Airlines flight?
10:06Whoa!
10:10You idiot! This is a dangerous ship!
10:14It's not an American Airlines flight!
10:16What?
10:28Come on!
10:30Come on!
10:31Keep your eye on your eye!
10:33But...
10:34Come on!
10:35If you have a control of your control, you'll get a little bit of a problem!
10:46Air Force!
10:47This is ICP-O-P!
10:49I ask you to support your support!
10:58As if you have to combat your support, hahahaha...
11:03How about you?
11:17What about you,opoly?
11:18How about you?
11:19Is there any more feet?
11:20Is there any more competition?
11:24Where are they?
11:25Can't you be able to use the power of your attack?
11:27Let's go!
11:29Let's go!
11:36Let's go!
11:48It's over!
11:50It's over!
11:57Let's go!
11:59Let's go!
12:09Let's go!
12:11Let's go!
12:22Let's go!
12:27Let's go!
12:29Let's go!
12:31No!
13:01Oh, that's it. I've been a long time for 10 years.
13:15That's it! You idiot!
13:17That's it!
13:31Let's go to the空軍. We're going to go to the ground.
13:35It was a little late.
13:38Let's go!
14:08Oh, I'll go!
14:10I'll go!
14:11Oh!
14:12Oh!
14:13Oh!
14:14Oh!
14:15Oh!
14:16Oh!
14:17Oh!
14:18Take care, sir!
14:38This is the Grand Canyon.
14:41What's that?
14:43It's a Grand Canyon.
14:49What's that?
14:51It's a Grand Canyon.
14:53Keep it up.
15:08It's a Grand Canyon.
15:10It's a Grand Canyon.
15:12It's a Grand Canyon.
15:14It's a Grand Canyon.
15:16It's a Grand Canyon.
15:18It's a Grand Canyon.
15:19Ah!
15:20警部!
15:21変な通信が入っています!
15:22どこからだ?
15:23映像を持っています!
15:27聞こえるか?
15:28金田翔太郎!
15:32ジーナだ!
15:33ジーナ早川!
15:38警部!
15:42久しぶりね!
15:43そうか!
15:44貴様の仕業だな!
15:46今頃気が付いたのか?
15:48相変わらず頭の鈍いこと!
15:51え?
15:52一個!
15:53そう言わしておけば!
15:54ジーナ!
15:55何が目的だ!
15:56コンビナートを破壊して何の得がある!
15:58目的だと?
16:00私の恨み、忘れたとは言わせん!
16:08来るがいい翔太郎!
16:14今更後戻りは効かぬぞ!
16:27もう復讐などとジーナでが…
16:29警部!
16:30行きましょう!
16:32たとえ相手がジーナでも行かなければ!
16:34うん!
16:35相当!
16:36ICPOが悪人の恨みなどを気にしておったら仕事にならん!
17:02うっ!
17:03うっ!
17:04うっ!
17:05うっ!
17:06うっ!
17:07うっ!
17:08うっ!
17:09うっ!
17:10鉄輪28号はまだか!
17:12うっ!
17:13うっ!
17:23来たな!
17:29二度と生きては返さない!
17:31ミサイル発射!
17:32ミサイル発射!
17:39ミサイルだ!
17:43くそ!
17:48撃て!
17:49撃ち落とせ!
18:01うっ!
18:02うっ!
18:03うっ!
18:04うっ!
18:07うっ!
18:08鉄人行け!
18:10うっ!
18:11うっ!
18:12This is the end of the game!
18:42Oh, no!
19:00I did it, I did it!
19:02The fire has left!
19:12Oh...
19:19Ah...
19:20Oh,鉄人!
19:30Let's go!
19:42Let's go!
19:59Let's go!
20:12What are you talking about?
20:24The power of the greatest!
20:28The end of the game, you won't win!
20:38Now!
20:42It's the end of the game!
20:49It's the end of the game!
20:51Let's go!
20:52Let's go!
20:53Let's go!
20:54The monsters are the ones who are in the middle of the town
21:00They are the ones who are in the middle of the town
21:06The scrambles are the ones who are in the middle of the town
21:10I'm gonna do it again
21:12Line kick!
21:14Mechanics!
21:16HUMMER PUNCH
21:19TATAKAI
21:21TETUSZIN
21:22FIRE FIGHTER
21:25SONRADA
21:27UMMITA
21:29CHEIN NO HATE DA
21:32SEIGI WAMO E TATU
21:35TAIYOU NO CYCHA
21:38TETUSZIN
21:40TETUSZIN
21:4128GO
21:44TETUSZIN
21:46TETUSZIN
21:4828GO
22:02これにて一件落着と言いたいところだが、コンビナートの復興には時間がかかりそうじゃな。
22:14チーナ
22:24チーナ先生
22:26巨大彗星が地球へ接近。パニックを引き起こす。鉄人出動だ。
22:36巨大彗星が地球へ接近。パニックを引き起こす。鉄人出動だ。だが、破壊したはずの彗星が合体して、再び攻撃してきた。次回、鉄人28号、要塞彗星の襲撃。お楽しみに。
22:58お楽しみに。
23:00お楽しみに。
23:10お楽しみに。
23:12お楽しみに。
23:14お楽しみに。
23:16お楽しみに。
23:18お楽しみに。
23:20お楽しみに。
23:24太陽を背に向け大空を飛ぶ 駅に向かってマッシブラ
23:40ダラダラダ 誰よりも ダラダラダ 早いんだ ダラダラダ 誰よりも ダラダラダ 強いんだ
23:55戦え この地球の 平和を守るため 頑張れ哲人 28号
Be the first to comment
Add your comment

Recommended