Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
https://www.instagram.com/filmovi_domaci/

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Satsang with Mooji
05:51Do you want to talk to me?
06:21Do you want to talk to me?
06:51Do you want to talk to me?
07:21Do you want to talk to me tomorrow?
07:51Do you want to talk to me?
08:21Do you want to talk to me?
08:51Do you want to talk to me?
09:21Do you want to talk to me?
09:51Do you want to talk to me?
10:21Do you want to talk to me?
10:51Do you want to talk to me?
10:53Do you want to talk to me?
10:55Do you want to talk to me?
10:57Do you want to talk to me?
10:59Do you want to talk to me?
11:01Do you want to talk to me?
11:03Do you want to talk to me?
11:05Do you want to talk to me?
11:07Do you want to talk to me?
11:09Do you want to talk to me?
11:11Do you want to talk to me?
11:13Do you want to talk to me?
11:14Do you want to talk to me?
11:15Do you want to talk to me?
11:19Todore!
11:27Todore, Sine!
11:32Todore!
11:49Todore, Sine!
11:52Što ne spavaš?
11:55Plašim se svoje majke.
12:00Todore!
12:14Caktar!
12:15To you!
12:17To you!
12:21The blood will go to the pension.
12:27Mom!
12:31The wife is in my room.
12:37You are in the house.
12:39You are in the house.
12:41Where do you know?
12:43Where do you know?
12:45With the phone.
12:47How do you call it?
12:49It's called Višnja.
12:51It's called Višnja.
12:53How is it that I've never heard about her?
12:55Damn it, Radmila!
12:57What is this?
12:59What is this?
13:01It's nice to answer when I ask you to ask you.
13:05I bought it in the cafe.
13:07I don't have to go to the house.
13:09I bought it in the cafe.
13:11I don't have to go to the house.
13:13It's just that you can't go.
13:15Right from the street, but in the house.
13:17You can't go to the house.
13:19You can't go to the house.
13:21I don't have to go to the house.
13:23I don't have to go to the house.
13:29We wouldn't have to go to the house.
13:31We wouldn't have to go to the house.
13:33Just to call him.
13:37Where do you go?
13:39Where do you go?
13:41I don't even know how to go to the house.
13:43While there are a lot of places.
14:01What do you want, team?
14:03Why do you want to go to the house?
14:05Where do I have to go?
14:07You absolutely can't do the prostrate as much as you can do it.
14:12Just like that...
14:14...and you can't do it.
14:16I'm sure you can't do it.
14:17In the case of a direct or a concrete...
14:22I know that later, I apologize.
14:26I'm listening to you all.
14:28Can I not ask you a seminar, but I'll bring him directly on the exam?
14:35I don't know what to say.
14:37With you, it's not a student who knows to make the best and the worst work.
14:50Here we go.
14:52Don't bring the work on the exam.
14:54Do you know what you expect?
14:56Either the best, or you don't have the right to do it.
15:00Today is 15.
15:02Good.
15:04Good.
15:05Thank you very much.
15:07We'll see you soon.
15:14What do you think?
15:17When did you get the last time?
15:20No.
15:26Sit down.
15:28Sit down.
15:31Look at this.
15:33Look at this.
15:34You can't do that.
15:36You can't do that.
15:37You're like a girl, you sun.
15:40Look at this.
15:42Look at this.
15:43Oh, really.
15:45Look at this.
15:46Look at this.
15:48Nottingham.
15:51You can't do this.
15:52You can't do this.
15:53I want you to get one.
15:55You can go to the police, maybe someone is looking for you.
16:09If you want me to leave, I'll leave you.
16:13I don't want to leave you in the street.
16:17Why not?
16:19So.
16:21I don't want to leave you alone.
16:23I'll leave you alone.
16:25I'll leave you alone.
16:27I'll leave you alone.
16:29I'll leave you alone.
16:31I'll leave you alone for a few days, not aborted.
16:51A Auchinthe.
16:54Veeshne.
16:56Let me go.
16:59No, no.
17:00We've grown over.
17:05What do we go to?
17:10For me?
17:12What is that?
17:14Like a demon.
17:26I felt like a devil when I saw a daughter in the 학.
17:32Why won't you ever join us?
17:34We'll be together a little.
17:36We're talking about people.
17:38Where?
17:40Stepin Vajat.
17:44Radu, what are you doing?
17:48Maybe I'll have a little bit of a bag to make it.
17:52Maybe.
17:54Then, you'll have the next time.
17:58Omlet!
18:00Alaradmila.
18:05I thought if you could find a couple of things.
18:10What's that?
18:12Get down to the end of the day!
18:14He's never still in New York.
18:22You know how I'm doing for a month?
18:24I really mean I don't care what you are working.
18:26What?
18:28I don't know.
18:30I don't care.
18:32I don't care.
18:33Can you please come here?
18:35I don't care.
18:37I love you, I love you.
18:39I love you.
18:41I love you.
18:43I love you.
18:45I love you, I love you.
18:47So.
18:51She's going to come to me.
18:53Okay.
19:07I love you.
19:09What are you going to do?
19:11What do you want?
19:13What do you want?
19:15What do you want?
19:17I want a woman with a woman with a 100%.
19:21A woman with a woman with a woman with a woman.
19:25And a woman with a woman with a woman.
19:27Is that enough?
19:29It's not enough to ask me.
19:35Sheo Paso.
19:37She џs some music.
19:39She picks up a lady.
19:41I like the girl.
19:43PHe FE managed to win a girl.
19:45She picks up a girl.
19:47She'll watch a lady.
19:49She yepy.
19:50I love you.
19:51She's funny.
19:53I love you.
19:55I don't like this band.
19:57I love you.
20:00I love you too.
20:01Sp allergu.
20:03I don't want to go there.
20:11I don't want to go there.
20:16There's nothing else to do with me.
20:21I don't want to go there.
20:24I'll go there a little bit.
20:26I'll go there.
20:28I'll go there.
20:35I'll go there.
20:40I'll go there.
20:45I'll go there.
20:50I'll go there.
21:08Let's go.
21:38Dober dan, kako mogu da vam pomogu?
21:44Dober dan.
21:45Dober dan.
22:08Dober dan.
22:38Višnja!
22:41Višnja, jesi dobro?
22:44Višnja!
23:02Neverovatno. Čista telepati.
23:04Baš nešto razmišljam o tebi i vidim ti me zoveš.
23:08I ja baš da budem ovde u kraju.
23:12Mnogo mi je drago što si se javio.
23:14Da, izvinite. Njoj je nešto bilo pozlilo, a Keva mi još davno dala vaš broj ako nekad budem u frci i ako...
23:20Na iskrenije kažem da mi je baš drago što si mi se javio.
23:23Čero, mora da jediš.
23:28Nešto si mnogo gleda.
23:31Zdravlje ulazi na usta, veruj mi.
23:33Umorna je mama Milane, to je to.
23:35A Rada mi reče, majka tvoja, da si danas imao ispite.
23:45Ja sam, ali nisam izašao.
23:47Slušaj, što si tiče ove vožinje i to za ispite.
23:59To sve može da ostane među nama.
24:01Ako hoćeš.
24:05Može.
24:06Ideš negde?
24:22Izlazim.
24:24Jao.
24:25A sa kim izlaziš?
24:29Sa Milanom.
24:33Sa Milanom?
24:36Da.
24:38Nisam znao da Milanov taksi izgleda kao zatamljena limuzina.
24:47On je insistirao.
24:51Vidim teško ti je palo.
24:59Todore, ne budi nepravedan.
25:06Dobro.
25:17Ko je to?
25:22Niko.
25:25Niko bit.
25:25Imam nešto da radim za faks.
25:32Nemoj da ulaziš u moju sobu neko vreme.
25:33Da?
25:54Aj, napoj.
25:55What are you doing?
25:57What are you doing?
26:02What?
26:04I'm going to get you.
26:08I don't have a pay.
26:11You need to get you in the alcohol, but not me.
26:15Let's go.
26:17I'm going to get you in the morning.
26:25Let's go!
26:38After 10, so, love how can I help you again?
26:41Cheers!
26:46My name is Ivana.
26:47I'm I'm Alaus Dore, my love.
26:48What?
26:49I'm great.
26:50My love.
26:51Oh, my God.
27:21I don't know.
27:51I don't know.
28:21I don't know.
28:51I don't know.
29:21I don't know.
29:51I don't know.
29:53I don't know.
29:55I don't know.
29:57I don't know.
29:59I don't know.
30:01I don't know.
30:03I don't know.
30:05I don't know.
30:07I don't know.
30:09I don't know.
30:11I don't know.
30:13I don't know.
30:15I don't know.
30:17I don't know.
30:19I don't know.
30:20I don't know.
30:21I don't know.
30:22I don't know.
30:23I don't know.
30:25I don't know.
30:27I don't know.
30:29I don't know.
30:31I don't know.
30:33I don't know.
30:35I don't know.
30:37I don't know.
30:38I don't know.
30:39I don't know.
30:40I don't know.
30:41I don't know.
30:42I don't know.
30:43I don't know.
30:47I don't know how much time is going to take a pause.
30:54Okay, Radmila, let's go to the car and go to the car.
31:03Let's go.
31:08The lamp is alive.
31:10Do you want?
31:11Yes.
31:17Do you want to go to the car?
31:21Yes.
31:22Do you want to go to the car?
31:25Yes, I want to go.
31:27I'm going to go to the car like we are sitting together.
31:31Do you want to go?
31:33Yes.
31:34I was going to the magic of the gymnasium.
31:37Yes, she was a beautiful man.
31:40We were all loved by her.
31:42Let's go.
31:52Wait, wait, wait.
31:56Milanova.
31:57First concert.
31:59The car.
32:01No, sorry.
32:02Let's go to the table.
32:03Let's go to the table.
32:05I think if you want to go to the music, I can bring the car.
32:17You don't have a gram of food?
32:19No.
32:21Well, what?
32:22They bring the car and gram of food.
32:26Can you?
32:27What do you want?
32:28What do you want?
32:29What do you want?
32:30What do you want?
32:35To be my husband, Mr. Renovine.
32:37Yes, I felt as anương and god, I spirited it.
32:45If that's another time for you.
32:47Beautiful popular music began to drink, Mr. Dерт Exactly.
32:48their music began to drink, Mr. Blevins.
32:49There are lots of airport out there.
33:02Not dangerous because Mr. Nervin.
33:03Why did you think I had a give up a versteMIAL match,
33:04That's what I'm asking.
33:10Just two beers.
33:11You know what, I'd like to thank you for sex.
33:15I'd like to thank you for the worst sex I've ever had in my life.
33:19Oh, wait, wait.
33:21You're using the worst sex in the same way.
33:24You're normal.
33:27Don't look at me.
33:34Give me a book.
33:38Give me a book.
34:08Janevski, pođite sa mnom.
34:28Želim da prekinem trudnoć.
34:32Kada je bila vaša poslednja menstruacija?
34:36Ne znam.
34:38Mala, a mi pomogneš da se našminka.
34:52Posebno večer.
34:57Onako.
35:02Da me ova moja mazga ne sekira.
35:05Da, možda bih bilo.
35:11Aaaa, izvinite.
35:12Šta?
35:13Šta?
35:13Šta je onda ne znam i ovo i ovo.
35:15Nije nego je samo o sebe da ti preto.
35:17O redu je ovak.
35:18Pa pitam se, nadam.
35:19O redu je.
35:20O redu je.
35:20O redu je.
35:42I don't know what to do, Radmila, I'm looking for you, and I'm going to take you off.
35:57I don't know if I'm going to do it like this.
36:03Do you want me to go a little while?
36:08I'm not, I'm going to do the first day.
36:13What are you doing?
36:15I'm tired.
36:17When you go to the night?
36:21No.
36:24I'm tired to live like a horse.
36:27I'm working better.
36:28It's going to be much better.
36:30And I'm going to pray that you don't fall like that.
36:42Okay.
36:46The next time I'm going to see you.
36:55Thank you for today.
36:57Okay.
37:31Thank you, everyone.
37:32Bye-bye.
37:33I'm sorry.
37:34They haveорм of you.
37:35Bye-bye.
37:39Bye.
37:40and I'm standing here.
38:00How should I get all that?
38:01Yes.
38:02I'm fine.
38:05What is it?
38:10...
38:13...
38:15...
38:18...
38:23...
38:26...
38:32I have a child who is a punk like a brod.
38:42I don't understand.
38:45The name is a clink at the beginning of the phone, and he made a child who didn't want it,
38:51because he didn't need it, or he didn't believe that he was really not.
38:56Later he tried to contact me.
38:59He thought he could not be a parasite.
39:04I don't know what he said before, but I understand that he was only a mother who had created his own little child,
39:12who now, when he created his own little child, knew that he needed a family.
39:16Let me buy it.
39:18I will pay for it if I need to be his son.
39:21I want to care about you.
39:24But this child is not yours, why would you...
39:27I want to see my father.
39:29I want to talk to him.
39:31I want to see my father.
39:33I want to see you with my parents.
39:53I don't want to talk about that.
39:56Something happened?
40:02I don't want to talk about that.
40:27I don't know if my parents told me about what to do.
40:31I don't want to talk about that.
40:33I don't want to talk about that.
40:35I don't want to talk about that.
40:37I don't want to talk about that.
40:39I don't want to talk about that.
40:41I don't want to talk about that.
40:45I don't want to talk about that.
40:47I don't want to talk about that.
40:49I don't want to talk about that.
40:51I don't want to talk about that.
40:53I don't want to talk about that.
40:55I don't want to talk about that.
40:57I don't want to talk about that.
40:59I don't want to talk about that.
41:01I don't want to talk about that.
41:03I don't want to talk about that.
41:07I want my trustee to live with us.
41:10It's difficult.
41:14I pray.
41:16Without that, everything will fall.
41:22We have a place for three and for five.
41:31We'll see you tomorrow.
41:34We'll see you tomorrow.
41:40Hello, Radmila.
41:44Hello.
41:51See you, little.
41:53It's nice to see you with your aunt.
41:58I don't know.
42:05You've paid your presence here and it's okay.
42:10Maybe you'll think I'm...
42:12...Jubre.
42:15But for you, there's no place here.
42:22Do you understand?
42:23There's nothing going on.
42:24It doesn't change.
42:25I know you.
42:27There's nothing.
42:28I don't know, I'm not sure.
42:29It's okay.
42:30I really like them.
42:32I love you.
42:35I love you.
42:36I like that.
42:41You know, you've got to go to a table.
42:43You know, your room is going to leave.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended