Cha Dal Gun, devastated by his nephew’s death in a mysterious plane crash, embarks on a quest to uncover the truth behind a massive cover-up. Go Hae Ri, the eldest daughter of a fallen marine, had hoped for a simple life but becomes a National Intelligence Service (NIS) agent.
#vagabound #배가본드 #Baegabondeu #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies
#vagabound #배가본드 #Baegabondeu #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies
Category
📺
TVTranscript
00:00국민 여러분, 대한민국은 시련과 도전을 도약과 웅비의 자양분으로 삼아 발전해왔습니다.
00:15우리 국민은 시련 앞에 강하고 도전 앞에 용감했습니다.
00:25이야, 이 문장 참 좋네.
00:30대한민국처럼 위기 앞에서 모두가 힘을 모은 아름다운 전통을 가진 나라도 찾아보기가 어렵습니다.
00:39외환위기 때, 장롱 속에 금부치를 꺼내왔던 국민들의 그 손, 그 손길들이 모여서 대한민국을 위기에서 구해냈습니다.
00:54이 현설물 윤석열이 컨펌했어?
00:56네.
00:57왜요?
00:58뭐 특별히 이상하거나 그런 거 모르겠는데.
01:01이 동사부터 다 바꿔야 되겠습니다.
01:04언어회는 동사였는데, 너무 약해.
01:07여기도 투입하겠습니다.
01:08이게 아니라 투입해야 합니다.
01:10이렇게 강조례.
01:11퀸틀리아 누스 방식, 너무 구닥다리 아닙니까?
01:17아니, 나 지금 방식 갖고 이러는 것 같아요?
01:19윤석열이 타겟과 목적을 잘못 잡았다는 얘기를 하고 있는 거야.
01:22무슨 타겟과 목적을 잘못 잡았다는 겁니까?
01:26이 연설의 타겟이 누구예요?
01:28추경 예산원 반대하는 야당 놈들이잖아.
01:31그래서요?
01:32그놈들은 설득이 아니라 협박을 해야 돼.
01:35그게 이 연설의 목적이야.
01:37네, 너무 약해서 협박은 커녕 설득도 안 되겠어.
01:40예산원 통과될 겁니다.
01:42이런 시국에 굳이 국민들을 적어 걸 필요 있습니까?
01:45시국이 어려울수록 더 강력한 지도자를 원하는 게 대중의 속성이야.
01:50그런데 이렇게 당근 내밀고, 또 당근, 당근.
01:53이러다 정작 중요한 국면은 뭘로 대중 컨트롤 하려고?
01:57그거 2차 대전 때 괴벨수 논리 아닙니까?
02:00대통령님을 히틀러로 만들 생각이 아니시라면...
02:02이 연설을 전면적으로 다시 손보는 게 좋겠습니다.
02:07컨셉을 다시 잡으라 말이야.
02:10FX 사업에 1조 원 투입 못하면 이 나라 안보에 구멍이 뚫린다.
02:14만약 잘못해서 전쟁이라도 나면,
02:17그 반대표 던진 야당 놈들이 전부 책임져야 될 것이다.
02:21국민들이 오래간만에 지켜보는데,
02:23대통령이 이 정도 카리스마 있어야지.
02:28이 시정연설문, 총리가 손 좀 봐줘요.
02:32제가요?
02:34대통령 유세 때도 당신이 연설문 썼었잖아.
02:38아무래도 총리같이 노련한 사람이 터치를 해줘야...
02:40내가 안심이 될 것 같다.
02:46대통령님.
02:47아 예 알겠습니다.
03:10고생하셨습니다.
03:17수고하셨습니다.
03:19고생님.
03:32이 새끼 왜 이래?
03:34이 새끼 왜 이래?
03:36박사님 갑자기 지금 이마에 이래하는데,
03:38이거 왜 이래 하는 겁니까?
03:38아 나 출혈이야, 빨리 출혈하지 않으면 죽을 수 있어.
03:42야 주무기, 주무기!
03:44현찬야!
03:45너 해킹 뭐야?
03:465형이에요.
03:49니가 어떻게 알아?
03:50오기 전에 신상 파악 다 했습니다.
03:54내가 5형이니까 내 피 뽑아.
04:00너 어떻게 알아?
04:01죽지 말라고 이 새끼야.
04:05뭐해 빨리 내 피 뽑으라니까!
04:06개 놀아!
04:23김우기 상처 어때요?
04:24간낭간낭합니다.
04:28해외입니다.
04:28I was like, I don't know.
04:30I don't know.
04:32I don't know.
04:34I don't know.
04:40I can't see you.
04:42Don't worry about it.
04:44Don't worry about it.
04:46You're so sorry.
04:48You're so sorry.
04:50I've been a while.
04:52I thought you were a lot of fun,
04:54but I knew it was a lot.
04:56I have to pay for the money.
05:00I don't want to pay for it.
05:03I'll pay for it.
05:05There's a lot of money in my life.
05:08I've been around for a while.
05:11I've been around for a while.
05:13I'm not a kid.
05:15I'm not afraid of it.
05:17I'm not afraid of it.
05:26oh
05:44so I'm just a little bit
05:46I don't
05:48I don't know
05:49I don't know
05:50I'm a little bit
05:52I'm a little bit
05:53I'm a little bit
05:55This guy, this guy is going to kill me.
05:59He's going to kill me.
06:01He's going to kill me.
06:03He's going to kill me.
06:25He's going to kill me.
06:27He's going to kill me.
06:37I'll kill you.
06:38He's going to kill me.
06:39Go ahead.
06:47He's going to kill me.
06:49He's going to kill me.
06:54Oh, it's okay.
06:56You can go to the hospital and go to the hospital.
07:05I'll eat it.
07:13I'll eat it.
07:14I'll eat it.
07:15I don't want to eat it.
07:17If you want to eat it,
07:20you can eat it.
07:22Then, Sullivan,
07:24let's eat it.
07:26Come on.
07:28Come on.
07:29I'm sorry, let's drink it.
07:30Okay, so, let's eat it.
07:31Yeah, so, let's eat it.
07:49It was not good.
07:52If you don't have a video on the internet, it's going to be a bad thing.
07:59You don't have to worry about it.
08:04You don't know how to do this, but I don't know how to do this, but I don't know how to do this.
08:11You don't have to deal with it.
08:15How do you know how to do this?
08:18If you don't open it, it's the way you can open it.
08:25Mr. Shedr said it was a lie.
08:30What's that?
08:33There's a hidden card.
08:35It's hidden card.
08:39Hidden card?
08:48I don't want to kill him.
08:51I can't.
08:53I don't want to kill him.
08:54I don't want to kill him.
08:56I don't want to kill him.
08:58I can't kill him.
09:00There's the whole thing that he's been trying to kill him.
09:03I can't kill him.
09:06He'll be able to kill him.
09:08I'll have a chance to kill him.
09:14I'm gonna have a kill.
09:18I told you I didn't talk about it, but I didn't talk about it.
09:22He was a great guy who had a great deal of work.
09:29He sent a team to the mayor.
09:36If you don't have a job, you can't take a job.
09:40He's going to take a job, but he's going to take a job.
09:43He's going to take care of it.
09:44Then...
09:46I'll go ahead and get some help.
09:48Yes, I'll go.
09:49Yes, I'll go.
09:50He's dead.
09:51He's dead.
09:53He's dead.
09:54He's dead.
10:13He's dead.
10:16He's dead.
10:18The room is here.
10:24He's dead.
10:45You're dead.
10:47You're dead.
10:49I'll go ahead and get him two hours later.
10:51I know.
10:52Don't you tell me?
10:54He's dead.
10:59You're dead.
11:00You're dead.
11:02I'm dead.
11:03You must be dead.
11:04You may be dead.
11:05Who should I listen to you inside yourself?
11:08You'll be dead.
11:09Who would you like to do it?
11:12Air-量 war, you mean that's you.
11:15You were talking about it.
11:16You were talking about it!
11:19The guy!
11:20You were talking about your wife's shit!
11:23You wouldn't mind being the two people in the room.
11:28You are talking about the two people in the room.
11:32You can't take a picture.
11:34I'm not going to take a picture.
11:36You're so close to me.
11:38I'm not saying anything.
11:40You don't have a truth.
11:42You're a truth.
11:44You're a truth.
11:46You're a truth.
11:50Truth?
11:52Don't worry.
11:54You're a good man.
11:56You're a good man.
11:58Hey, my opinion.
12:00Well, I hear you.
12:02You are so wrong with me.
12:04No, I could not own words.
12:07You're so wrong with me.
12:09I'll be like this one.
12:11You're going to kill me.
12:13You're going to see me.
12:17I will see her.
12:19I was born very young.
12:28I'm sorry.
12:30I'm sorry.
12:58If you find someone with the 양과정,
13:01you'll be able to deal with it.
13:08What's the chance?
13:11It's like a tree.
13:16I'll hold it before.
13:21The promise.
13:24Keep it safe.
13:26The promise.
13:28You can keep it safe.
13:30You can keep it safe.
13:58You can keep it safe.
13:59You can keep it safe.
14:00You can keep it safe.
14:01You can keep it safe.
14:02You can keep it safe.
14:03You can keep it safe.
14:04You can keep it safe.
14:06You can keep it safe.
14:07You can keep it safe.
14:08You can keep it safe.
14:09You can keep it safe.
14:10You can keep it safe.
14:12Thank you for coming to me.
14:13Thank you so much fingers.
14:14I'm going to meet you with your wife.
14:27What happened?
14:28I was going to meet you with your wife.
14:30I'm from O상입니다.
14:33Why?
14:33I'm going to be a flight attendant.
14:36I'm going to be a terrorist attack.
14:39Come on, come on.
14:4412시 방향에 1대, 11시, 10시, 2시.
15:02승합차 3대에 승행자 1대.
15:06사각지대까지 고려하면 최소 20명에서 최대 30명까지.
15:11하... 저것들 전부 다 중화기로 무장하고 있었긴데 살벌하네.
15:17아이 그나저나 이거 경찰들로 못 믿고 이제 왜 암호 줬습니까?
15:24네 원장님.
15:27어 강 국장한테는 대충 보고받았어.
15:30그래서 지금 김욱이 상태가 어떻다는 거야?
15:33다행히 위기는 넘겨서 생명의 지장이 없을 것 같습니다.
15:39그쪽 왕은 아직 대체 상태인가?
15:41네 외부 안은 철저하게 고립된 상태입니다.
15:45지원팀은 언제 보내주시는 겁니까?
15:50곧 출발하니까 이틀만 더 버텨.
15:56강 국장님이 전화를 안 받던데 무슨 일 있습니까?
16:00제시가 제법건으로 지금 작전 수행 중이야.
16:06오늘하고 내일만 나랑 교신하면 돼.
16:10직원팀 도착할 때까지 절대 함부로 행동하지 마.
16:13무슨 일 있으면 그때그때 바로 연락하고.
16:15예 알겠습니다.
16:19아 이 김욱이 새끼가 명출 참기네.
16:23아 그냥 죽었으면 서로 간에 수월한 일은 많아지마.
16:28윤 소석이 뭐라고 얘기 안 해?
16:30네 무슨 얘기요?
16:36아무리 생각을 해봐도
16:38VIP를 찾게도 우리끼리 일을 걸린다는 게
16:42자꾸 왜 이러십니까?
16:44그냥 윤 소석한테 맡기시면 된다니까요.
16:48아니 막말로 VIP한테 이것도 붙여주는 관계인데
16:53넘버2를 안 믿으면 누구를 믿습니까?
16:56아 안 그래요.
16:57아 안 그래요.
17:26아 안 돼요.
17:27아 예.
17:28아 안 돼요.
17:34저기 계십니다.
17:41황필용?
17:44네 국장님.
17:45내가 블랙돌 중에
17:46널 최고로 인정하는 거 알지?
17:49감사합니다.
17:50조직의 운명이 너한테 달렸다.
17:53김욱이, 차달관.
17:56I'm going to take you to the team.
17:59Do you want to go to the team?
18:04What are you going to do?
18:06I'm going to kill you.
18:09I'm going to kill you.
18:12Don't worry about it.
18:15You're not going to kill me.
18:17I'm going to kill you.
18:21Okay.
18:23Okay.
18:25You know what?
18:27You know what?
18:29You know what?
18:31You're going to kill me.
18:33But I'm going to kill you.
18:35You're going to kill me.
18:37I'm going to kill you.
18:39Go.
18:48You have a lot of equipment.
18:51I'll kill you.
18:53You're going to kill me.
18:55You have to kill me.
18:57I'm going to kill you.
18:59What do you want to do with him?
19:09Let's take a look.
19:11Okay, let's go.
19:41I'm Gengchan, Gengchan.
19:42I'm Gengchan.
19:43Mr. Gengchan, I'm in the 청와대.
19:45Yes, what's your fault?
19:47I've been in the morocco.
19:49There are people who have died.
19:51Yes?
19:57Please go.
20:06Gengchan, you're so lazy.
20:11Oh
20:41I'm just going to be there.
20:43Oh?
20:44Yeah!
20:45Come on.
20:54Don't you go, man.
20:57I'll go.
20:58Yes.
21:04I'm so tired.
21:06You didn't have to talk to me?
21:11You're my mother.
21:13You're a very bad guy.
21:15Oh.
21:20Let's go.
21:21Let's go.
21:22Let's go.
21:31Who are you?
21:32ferm이라고 청와대 출입기자야.
21:35강주철 하나 통제 못하고 대체 뭐하는 겁니까?
22:02I'll give you a second.
22:07The police.
22:13I'll give you a second.
22:21I'll give you a second.
22:25I'll give you a second.
22:26You're not going to go.
22:31It's not going to happen.
22:32Mr. Young.
22:33What's your deal?
22:40What's the deal?
22:43He told me that he was going to give me a big information.
22:48Give me a hand.
22:54Give me a hand.
22:56The picture is the one that I have.
23:03The picture is the one that I have in the room.
23:09Don't you think you're going to watch it.
23:12It will be a big picture.
23:26I'm sorry.
23:42It's not that we have a secret to our three people.
23:56I don't have to worry about this.
23:58I'm not sure about this.
24:14Hey, friend.
24:18I'm sorry for you.
24:20I'm so sorry about you.
24:22The case of a crime was not a crime, but it's not a crime.
24:26I'm afraid of a crime.
24:30If you have a crime, you can't be a crime.
24:33You don't have a crime.
24:35You don't have a crime.
24:37You're not a crime.
24:39You're the one who's a criminal, right?
24:46But how do you do it?
24:48I'm going to find him on the line, I'll go to the line.
24:54That's a bad thing.
24:57I didn't want to talk about this.
25:02Kim, you're not going to go to Korea.
25:07He's going to the team for the support team.
25:10I'll take them to the team.
25:14You're a bitch.
25:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
25:48You're a person who's a person who's a witness.
25:54If you look at the bottom, there's a link in the description.
25:57There's a link in the description.
26:02What if it's a link in the description?
26:04What are you doing?
26:06You're going to take a look at it.
26:08You're going to take a look at it.
26:09You're going to take a look at it.
26:11Why?
26:17You're going to take a look at it.
26:20You're going to take a look at it.
26:22Well, you're going to take a look at it.
26:37You can read it.
26:39You're going to take a look at it.
26:52You're going to take a look at it.
26:55You're going to take a look at it to have a higher consciousness without her.
27:08Maybe she'll go to the truth.
27:10You're going to get this on your own policy.
27:11Maybe we'll go to the next day.
27:13I don't like it.
27:15I'm not gonna do anything like that.
27:17I'll be fine with you.
27:19I'm not going to work hard at all.
27:21I'm not going to work hard at all.
27:23I'm not going to work hard at all.
27:25I'm not going to work hard at all.
27:27So, I'm going to give you a minute.
27:29Can you give me your time?
27:31You know what I'm going to do now?
27:33I'll go and get my job.
27:35I'll see you later.
27:37Then, you'll get your job.
27:39Why did you get hurt?
27:40It's hard to get hurt.
28:02The police officer, come on.
28:09You can't get into the house.
28:15You're all in the house.
28:20You can't get into the house.
28:24If you want to go out and get out of it,
28:28you're going to get out of it.
28:32If you want to go out,
28:34you'll be able to get out of it.
28:36I'm going to kill him and I'll kill him.
28:50Come on, come on.
29:06Thank you very much.
29:36Thank you very much.
30:06Thank you very much.
30:36Thank you very much.
31:36Thank you very much.
31:38Good bye.
31:40Thank you very much.
31:42Thank you very much.
31:44Thank you very much.
31:48Thank you very much.
31:50Thank you very much.
31:54Thank you very much.
31:56Thank you very much.
31:58Thank you very much.
32:00Thank you very much.
32:02Thank you very much.
32:04Thank you very much.
32:08Thank you very much.
32:10Thank you very much.
32:16Thank you very much.
32:20I'm sorry.
32:22I'm sorry.
32:24I'm sorry.
32:26I'm sorry.
32:28Let's go.
32:29Let's go.
32:32Elsa.
32:40If you were not in a house,
32:42she would have been a good friend.
32:44She would have a good friend.
32:51I'm sorry.
32:53I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
33:23I'm so tired.
33:28I'm so tired.
33:32I'm so tired.
33:36I'm hungry.
33:50There's no meat, but I don't know how much it's going to be.
34:02Look at this.
34:03It's so good.
34:05It's so good.
34:06We've done a lot of work on the team.
34:10If you come back, we'll have to bring him to the team.
34:13We'll have to give him a bit more.
34:20You can't eat all the food.
34:23I'm going to eat all the food.
34:28I'm going to eat all the food.
34:30I'm going to eat all the food.
34:38I'm going to eat all the food.
34:44Yeah, it's so delicious.
34:46Wow, this is what the new food is born.
34:49Oh
34:51Hey goo
34:53Hey No W��라이닥
34:56I ate the eggs
34:57I just want to eat
34:59I'm going to go
35:01I'm going to eat
35:03Is it ok
35:05You eat chicken
35:07I am not eating
35:11You were allergic to you?
35:13Yes
35:14You know, when you're eating a lot of eggs, you can eat a lot of eggs.
35:18You can eat a lot of eggs, but you can eat a lot of eggs.
35:27You're okay. I'm going to eat a lot of eggs.
35:30If I eat a lot of eggs, I'll eat it.
35:32Let's eat it.
35:35I'll eat it.
35:40It's a new food.
35:44It's all done.
35:58Yes, it's all done.
36:01This proposal has been a little bit better for you.
36:09What's the case?
36:11The case of the case of the case is what happened?
36:15It's going to be a case of the case.
36:22I'm going to get a little late.
36:26It's not going to be a case of the case.
36:29The case of the case is going to be the case of the case.
36:34You are going to get a case of the case.
36:37I'm going to go.
36:38I'm going to go up and get out of the way!
36:41I'm going to go.
36:43I'm going to talk to you now.
36:47What?
36:48I'm going to talk to you now.
36:52I'll talk to you later.
36:54I'll talk to you later.
36:55I'm going to go to the country's heart.
37:01I'm going to go to the country's heart.
37:05I'm going to go to the world.
37:08I am not a lie.
37:10I am going to go to the world.
37:14My husband Kim Woog is not a lie.
37:17I am going to let him go.
37:19My husband, Kim Woogey, is living here.
37:29My husband, Kim Woogey, is living here.
37:49Kim Woogey, 곧 죽어.
37:57제 남편이 비행기를 추락시킨 거 사실입니다.
38:05그럼 당신한테는 50억이 아니라 남편 몫까지 100억이 아닌 거고.
38:11제 남편에게는 100억을 주고 테러를 사죄한 곳은 존 앤 마크사가 아니라
38:18거절하면 당신이 이 자리에서 죽는 거지.
38:24다이나믹사입니다.
38:29다이나믹사는 저에게 존 앤 마크사로부터
38:34사죄를 받았다고 거짓 증언을 하는 대가로
38:37100억을 주겠다고 했습니다.
38:39당신한테는 마지막 기회예요.
38:48저는 당당하게 조사를 받을 것이며
38:58모든 진실은
39:01법정에서 가려질 것입니다.
39:04고상미 씨는 기적 의견을 통해
39:14이 357기 추락이 차세대 전투기 사업을 따내기 위한
39:19다이나믹시스템사의 자작극이라고 폭로했습니다.
39:35예시민단체와 야당은 성명을 발표하고
39:38정부와 검찰이 직접 나서 비행기 추락사고의 배구에 누가 있는지
39:42조속히 조사할 것을 촉구했습니다.
39:44저번에 국정원에서 받은 수모
39:50나 절대 못 잊어요.
39:54아주 놀라운 반전이었어.
39:56과감하고 세련됐어.
40:00근데
40:02어리석었어.
40:04아직도 남은 패가 있어요?
40:06지금 이거 전면전을 하자는 건데
40:08그동안 많이 봤을 텐데 지식아.
40:11선을 넘은 상대가 나한테 어떤 꼴을 당했는지.
40:18용서는 차갑게.
40:21복수는 뜨겁게.
40:24그래 맞아.
40:26용서는 없어.
40:28오길 잘했네.
40:31꼴이 내려면 어떡하나.
40:33내심 마음 졸였는데
40:35이 모습 보고 싶었어요.
40:37나한텐
40:39아주 즐거운 자극이니까.
40:44행운을 빌게.
40:46진심이야 진심가.
40:51진심이야 진심가.
41:01진심이야 진심가.
41:05우리 배고픈데 저녁 뭐 먹을까 얘?
41:09산사람은 살아야지.
41:12얼굴 좀 피읍시다.
41:15You've been eating this, so you're looking for a lot of time.
41:18What do you want to do?
41:20Do you want to cook them?
41:21I'm trying to cook them.
41:23I'm going to eat it.
41:25You're going to eat it.
41:27Are you really?
41:29You're going to eat it?
41:31I don't know why.
41:33You're going to eat it.
41:35You're going to eat it.
41:37You're going to eat it.
41:39I'm going to eat it.
41:45Well, let's go.
41:52Are you going to have a few people here?
41:55There are five people in the U.S.
41:59Don't you think you're going to do it.
42:01Don't you think you're going to do it.
42:03I'll do it.
42:15Yes, it's a little bit faster than that.
42:21Ah, what do you think? What is that?
42:26What is that?
42:28That...
42:30...
42:31...
42:33...
42:34...
42:35...
42:36...
42:37...
42:38...
42:40...
42:41...
42:42...
42:44...
42:48...
42:52...
42:54...
42:55...
42:59...
43:08You're so tired of it.
43:10Come on, go ahead.
43:12Yes.
43:14Don't go down.
43:16It's dangerous.
43:18It's good.
43:19It's good.
43:20It's good.
43:21It's good.
43:23I'm going to go.
43:25It's good.
43:27It's good.
43:29It's good.
43:31It's good.
43:38You're so tired.
43:40You're so tired.
43:42You're so tired.
43:44Oh, I'm so tired.
43:46Come on.
43:47Come on.
43:48You need to go.
43:50What about this?
43:51I'm going to go ahead.
43:52How much?
43:56$6,400,000.
43:58$6,400,000.
43:59$6,400,000.
44:01Right?
44:03Yes.
44:04I'll go ahead.
44:08It's a sign.
44:11Yes, go ahead.
44:25It's a sign.
44:26Yes, go ahead.
44:31It's a sign?
44:33What is it?
44:35It's a sign.
44:38If you get a sign, you can contact me.
44:46You can't get a sign.
45:08Yeah, you didn't have to go to the bathroom?
45:17You didn't have to go to the bathroom.
45:22That's what he said.
45:24That's what he said.
45:27How did you meet him?
45:29Well, he's so good.
45:31He's got to pay for it.
45:33He's got to pay for it.
45:35He's got to pay for it.
45:38You're about to pay for it.
45:44You're about to pay for it.
45:47You're about to pay for it.
45:50You got to pay for it.
45:53If you're with the help of the house.
45:56You're about to die.
45:58You're about to die when you kill me.
46:02I can't help you.
46:07Kekekekekekek
46:10백오씨!
46:13지원팀 도착했어
46:25드디어 왔네
46:33만나 새끼 돌간
46:34잠 안 자는 게 특기라며
46:36Don't worry about it, it's not bad.
46:39I don't know how to get out of it.
46:42The rest of today is the end of the day.
47:03Why?
47:04You're so stupid.
47:06You're so stupid.
47:08I'm not stupid.
47:10I don't want to be afraid.
47:12I'm afraid of them.
47:14What are you doing?
47:28Good morning.
47:29Good morning.
47:34I'm going to be with the 차달건씨라고.
47:36I'm going to hear you.
47:38He's with the co-editor and the co-editor.
47:44I'll be able to send you to the police station.
47:48I'll be able to send you a message.
47:52I'll send you a message.
47:54I'll be able to send you a message.
47:57I'm not sure.
48:00I'm not sure.
48:01I'm not sure.
48:04I'm going to go.
48:15Kimukye, where are you?
48:18I'll take you back.
48:19I'll take you back.
48:34What are you talking about?
48:37I'm not sure.
48:39Yes?
48:47Yes.
48:48How are you doing?
48:50It's a message.
48:51There is a support team.
48:53Yes.
48:55It's a killer.
48:57You're not gonna be a killer.
48:59Just don't know.
49:00Just don't know.
49:01Just don't know.
49:02Just don't know.
49:03Just don't know.
49:04Just don't know.
49:05Just don't know.
49:06Just don't know.
49:07Just don't know.
49:08I'm going to put it on my phone.
49:24How long is it?
49:25The manager here.
49:26You've arrived in the front of the team?
49:28Yes.
49:32Please, don't you hear me.
49:35You're going to kill them in the front of them.
49:39It's a car, Mr. Thakki.
49:41And I'll go to the front of the team.
49:43Who's the manager?
49:48I'm the manager of the team.
49:50Who's the manager?
49:51You're the manager!
49:56If you don't have any words, you will all kill him.
50:04If you're a member of the team, you will all kill him.
50:08You'll have to do it.
50:10He was a member of the team.
50:13He was a member of the team.
50:17You have to do it.
50:23It's a country's law.
50:26I don't know what the hell is going to do.
50:56This room is at our house.
50:59We will keep going.
51:02It's not going to be a case.
51:06I'll be able to get him to the police.
51:11Then, we will keep him with the police.
51:15There will be a lot of people.
51:19I will be going to the police department.
51:23It's a situation where it's going.
51:26If you're in the area of the house, you can't get a job.
51:29So he's going to get a job.
51:31He's a skill.
51:33It's a good thing.
51:37So, if we're here, we'll take a look at this.
51:41We'll take a look at this.
51:43I'm sorry.
51:49I'm sorry, you can't go to the room.
51:51I'll go to the room.
51:53I'll go.
52:13Look at your eyes, I'll put your eyes on you.
52:18I'll tell you about the team.
52:21The team?
52:22I think he's a little bit too.
52:26I'll go back to you.
52:29I'm going to kill you.
52:36The two of you, Kimo-ki,
52:39I'm going to kill you.
52:40If there is a person who is there,
52:42they will be someone who is
52:44to kill you.
52:59Who is it?
53:08Who is it?
53:12Who is it?
53:21It's her.
53:29What's your problem?
53:31I'm tired of getting tired.
53:34I'm in a machine.
53:36Ah...
53:37I'm in a machine.
53:38I'm in a machine.
53:40I'm in a machine.
53:41I'm in a machine.
53:42I'm in a machine.
53:51It's a machine.
53:54I'm in a machine.
54:00You gotta figure out why it's not supposed to be.
54:06You got a machine gun.
54:07You're looking at the machine gun.
54:09You're looking for a machine gun.
54:13You're looking for a machine gun.
54:15I need to know how to get this.
54:19I need it to help you.
54:21I'll talk here I know about you.
54:23I don't eat any food.
54:28I'm a doctor.
54:35I'll tell you why I told you about this.
54:53Yes.
55:00Yeah.
55:08Did you get to get to know?
55:13Yeah.
55:13Oh, that's so funny.
55:14Get this car.
55:18Yes, my name is .
55:20This guy, he is ?
55:22Who is ?
55:23I'm the head of the head of the head.
55:24I'm the head of the head of the head.
55:26I'm the head of the head of the head.
55:30What's wrong?
55:31I'll put the phone to the timer.
55:33I'll put it right now.
55:35What's wrong?
55:37If you don't want to be a head of the head,
55:38I'll kill you.
55:53You just got to get them.
56:07You killed someone?
56:10No, you didn't kill someone.
56:12No, you're not trying to kill someone.
56:14You killed them, they killed someone.
56:18You didn't kill someone, don't you?
56:21Let's kill you!
56:23Let's kill you!
56:25Let's kill you!
56:27This is your name.
56:29Let's kill you!
56:31Let's kill you!
56:37What are you doing now?
56:43You're going to be here for me?
56:45We're going to be a person.
56:47We're going to be a person.
56:49You're just a person.
56:51You're a person.
56:53You're a person.
56:55We're all a person.
57:19You
Be the first to comment